Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

MM-4D/IN-E
MM-4D/IN-X
AD CONVERTER
D01351200B
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
取扱説明書
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
日本語

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam MM-4D/IN-E

  • Page 1: Main Unit

    D01351200B MM-4D/IN-E MM-4D/IN-X AD CONVERTER OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
  • Page 15: Instructions De Sécurité Importantes

    été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 16: Pour Les Consommateurs Européens

    Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 17 • L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX. La plaque signalétique se trouve sous l’unité comme indiqué ci-dessous. Face avant Plaque signalétique TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 18: Introduction

    Unité principale .................× 1 i Supports d'installation ............× 2 i Fiches Euroblock (MM-4D/IN-E uniquement) ....× 4 i Kit de serre-câbles (MM-4D/IN-E uniquement) ....× 1 i Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie ..............× 1 TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 19: Conventions Employées Dans Ce Mode D'emploi

    Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou cau- dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site ser des mauvais fonctionnements. mondial de TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou Lieux sujets à...
  • Page 20: Nom Des Parties

    Les deux connecteurs peuvent être indifféremment em- ployés si vous utilisez un commutateur ne prenant pas Ce sont des prises d'entrée analogique sur XLR symé- en charge l'alimentation PoE. triques (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid). TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 21: Branchement Des Barrettes Euroblock (Mm-4D/In-E Uniquement)

    7 mm à leurs extrémités. déconnexion accidentelle. Serrez les vis des barrettes Euroblock. NOTE Vérifiez que les fils ne peuvent pas être arrachés. Utilisez un des serre-câbles fournis pour attacher les fils à la languette de la barrette Euroblock. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 22: Installation Des Supports De Fixation

    Fournir une alimentation fantôme à certains micro- phones à ruban les détruira. En cas de doute, ne fournis- sez pas d'alimentation fantôme à un micro à ruban. i Certains microphones électrostatiques ne fonctionne- ront pas avec une alimentation fantôme réglée sur 48 V. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 23: Présentation Du Dsp

    Présentation de l'application Cette unité intègre un mélangeur DSP. Divers traitements audio adaptés à différentes applications et conditions sont Grâce à l’application de télécommande TASCAM DCP ainsi disponibles. CONNECT, vous pouvez faire fonctionner l’unité à distance. Tous les réglages suivants peuvent être effectués à l'aide Pour des détails sur l’application, veuillez vous référer à...
  • Page 24: Remarques À Propos De Dante

    Nom de l'appareil récepteur C'est le nom de l'appareil récepteur sur le réseau Dante. Canaux de l'appareil récepteur Ce sont les noms des canaux de l'appareil récepteur sur le réseau Dante. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 25: Changement De La Fréquence Et De La Résolution D'échantillonnage Avec Dante Controller

    3 voyants émetteur appareil récepteur RATE Cliquer à nouveau les ramènera à leur état normal. Cela permet l’identification rapide de l'appareil utilisé lorsque par exemple plusieurs le sont en même temps. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    DSP. i Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partielle- ment différer du produit réel. i Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 77 214.0mm 44.45mm Main unit with brackets installed / Unité principale avec supports installés / Unidad principal con soportes instalados / Hauptgerät mit montierten Halterungen / Unità principale con staffe installate / 本体+ブラケット装着時 7.1mm 214.0mm 44.45mm 253.0mm TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Page 81 HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE 約束するものです。この保証書によって保証書を発行しているもの(保 Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in the United States. (This warranty is 証責任者) 、およびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized TASCAM service station in your 制限するものではありません。保証期間経過後の修理などについてご不...
  • Page 82: Mm-4D/In-E / Mm-4D/In-X

    Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers Modello / Modelo / 型名 Nome del proprietario / Nombre del propietario / お名前 MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X Address / Adresse / Adresse Serial No. / No de Série / Seriennummer Indirizzo / Dirección / ご住所...

Ce manuel est également adapté pour:

Mm-4d/in-x

Table des Matières