Directed 9756V Manuel D'utilisation
Directed 9756V Manuel D'utilisation

Directed 9756V Manuel D'utilisation

Télécommande acl [lcd]

Publicité

Liens rapides

TYPE KIT RF:
Télécommande ACL [LCD]
9756V, 9756P, 9756X
Manuel D'Utilisation
© 2016 Directed, Vista, CA
G9756 FR 2016-08
FailSafe®, Learn Routine™, Silent Mode™, Valet®, et Warn Away®
sont toutes des marques déposées de Directed®.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Directed 9756V

  • Page 1 TYPE KIT RF: Télécommande ACL [LCD] 9756V, 9756P, 9756X Manuel D’Utilisation © 2016 Directed, Vista, CA G9756 FR 2016-08 FailSafe®, Learn Routine™, Silent Mode™, Valet®, et Warn Away® sont toutes des marques déposées de Directed®.
  • Page 2: Table Des Matières

    Configuration Répondeur LC Télécommande d’accompagnement unidirectionnelle Informations relatives à la batterie (unidirectionnelle) Remplacement de pile Élimination de la pile Informations de brevets Règlementations gouvernementales Avertissement! La sécurité d’abord Garantie Utilisateur limitée à 1 an © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 3: Félicitations

    AVERTISSEMENT! Le non-respect de ces informations peut entraîner la mort, des blessures ou des dommages matériels et conduire à une utilisation illégale du système au-delà de son usage prévu. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 4: Introduction

    à la fin de ce guide. Assurez-vous de recev- oir la preuve d’achat auprès de votre revendeur indiquant que le produit a été installé par un détaillant Directed autorisé. Télécommandes de remplacement Veuillez consulter votre détaillant autorisé ou visitez-nous au xxx afin de commander des télécommandes supplémentaires.
  • Page 5: Installation Du Centre De Commande [Control Center]

    Fixez le centre de commande avec du ruban adhésif dou- ble-face. Acheminez le câble le long du cadre du pare-prise jusqu’au module de commande (en faisant attention d’éviter les air- bags) et branchez le câble dans le module de commande. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 6: Jumelage Des Télécommandes

    (LCD ou LE/Companion) et suivez la procédure correspondante. Remarque: Si ce produit est utilisé avec un système de Directed antérieur, une fois que le centre de commande est connecté, assurez-vous que le système est désarmé et que le voyant à...
  • Page 7: Boutons Avec Un Système 4X10/5X10/4X06/5X06

    Appuyez et relâchez le bouton AUX ou le bouton START jusqu’à ce que l’écran affiche PAIR (JUMELER). Appuyez et maintenez le bouton FUNCTION jusqu’à ce que la télécommande émette 3 bips, puis relâchez le bouton. La télécommande est maintenant prête à être jumelée au système. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 8: Remarque: Quitter Le Mode De Jumelage

    Le bouton de contrôle est appuyé trop souvent. • La routine s’arrête si une des conditions suivantes est ren- contrée: • Il n’y a aucune activité pendant 30 secondes. • Appuyez sur et relâchez le bouton. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 9 • Le bouton PROGRAMMING est relâché. • La routine s’arrête si une des conditions suivantes est ren- contrée: • Il n’y a aucune activité pendant 30 secondes. • Appuyez sur et relâchez le bouton. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 10: Télécommande-Répondeur Lc

    Bouton FUNCTION programmation, la sélection du véhicule et les rapports de requêtes. Le câble USB se branche dans ce port (situé du côté Port Micro-USB "commande" de la télécommande) © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 11: Icône De Statut (Écran)

    (Capteur armé), mode silencieux. Le Klaxon est désactivé pour les déclenchements du capteur; la télécommande est contactée en cas de déclenchement (Capteur armé), mode silencieux. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 12 AUX/Trunk est activé. ACTIF en cas d’erreur, pour indiquer que le coffre est ouvert et qu’un relais est actif lorsque le système est armé. ACTIF lorsqu’une alerte est envoyée par la capteur de zone. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 13 ACTIF lorsque la télécommande reçoit un message. ACTIF + bip “Hors de portée” pour indiquer que la télécommande n’est pas parvenue à recevoir la confirmation de la commande. Pager (Récepteur) ACTIF: La télécommande signale les messages reçus. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 14 Affiche l’horloge, la durée de fonctionnement, la field température, les messages textes et les menus de fonction. Cette icône est affichée jusqu’à ce que le Véhicule 2 soit allumé depuis le menu de configuration CONFIGURATION À DISTANCE/ SETUP REMOTE. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 15: Utilisation Du Système

    LEVEL 1, 2, 3 ou 4. Exemple de mise en action d’une commande Avancée: Arme- ment silencieux Appuyez sur le bouton une fois pour accéder au niveau de © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 16: La Télécommande-Répondeur Fonctionne Avec Un 4X10/5X10

    Changement de Température de la d’alarme véhicule Vérification durée (télécom- (maintenir 3 (télécom- (télécom- mande sec.) Entrée mande bidi- mande bidirec- programmation rectionnelle bidirec- tionnelle (maintenir 8 uniquement) tionnelle unique- sec.) unique- ment) ment) © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 17: Touches Avec Un Système Xl202

    Si, lorsque vous activez une commande, un état existe qui empêche l’activation de l’une des fonctions de sécurité*** ou de la fonction de démarrage à distance**, NOT AVAILABLE s’affiche à l’écran et un bip est émis. REMOTE START ERROR © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 18: Commandes Basiques D'accès Direct

    Le message s’affiche et le Klaxon (si branché) émet un bip PANIC pour confirmer. Appuyez sur les boutons pour arrêter la sortie “Panique”. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 19 Mettre le contact et l’éteindre. Immédiatement appuyer et relâcher le bouton de contrôle. Le voyant à DEL du centre de commande s’allume lors de l’entrée et s’éteignent lors de la sortie du mode VALET. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 20 été envoyé (ex: la commande a été corrompue par une interférence locale). Il s’agit de dys- fonctionnements normaux et temporaires du système et de la télécommande. Tentez de nouveau d’envoyer la commande au bout de 10 secondes. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 21 à distance est ACTIVÉE. capteurs La commande à Uniquement disponible sur la commande distance est DÉS- à distance est ACTIVÉE Dégivreur ACTIVÉE Uniquement disponible si configuré pour Non configuré pour la commande Dégivreur. cela. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 22 Vérifier toutes les solutions. la minuterie ou Démarrage intelligent**. Interrupteur à bascule À Mettre interrupteur EN L'ARRÊT. MARCHE. Se réfère au nombre de clignotements de feux de stationne- ment. ** Uniquement disponible sur le système 4X10/5X10. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 23 10 minutes). Pour arrêter l’alarme, appuyez sur un bouton de com- mande pour activer une commande, ou appuyez sur le bouton Surpassement d’urgence La procédure suivante désarme le système lorsqu’une télécom- mande programmée n’est pas disponible. Nombre de pressions __________ © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 24 Si la commande Démarrage à distance ne parvient pas à être activée, le texte s’affiche à l’écran et les REMOTE START ERROR feux de stationnement clignotent (un certain nombre de fois) pour indiquer l’erreur au conducteur*. * Voir “Alertes d’état défectueux” on page 21. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 25: Informations Relatives À La Batterie (Répondeur Lc)

    Informations relatives à la batterie (Répondeur LC) Le Répondeur LC à distance est alimenté par une pile recharge- able interne, qui peut être dépannée par un agent agréé Directed Electronics. Les informations et précautions dictées dans cette ru- brique peuvent vous aider à augmenter la durée de vie utile de la pile, et ainsi permettre à...
  • Page 26 Mettre le Récepteur hors tension: La télécommande ne signalera pas les messages lorsque le Récepteur est éteint depuis le menu de configuration. Attention ! La télécommande ne recevra pas les messages d’enclenchement du système. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 27: Configuration Répondeur Lc

    Relâchez le bouton pour afficher le menu principal; le texte est affiché. SETUP REMOTE On accède ainsi au menu principal et l’on peut configurer le système. Utilisez le processus suivant pour afficher les fonctions du © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 28: Télécommande D'accompagnement Unidirectionnelle

    AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 * Les options de sécurité sont uniquement valables lorsque vous utilisez un 5X10/5X06. Utilisation du Companion à distance Le Compagnion commende les fonctions du système comme cela © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 29: Informations Relatives À La Batterie (Unidirectionnelle)

    Remettez en place le couvercle du compartiment à piles. La télécommande est maintenant prête à être utilisée. Élimination de la pile Directed se soucie de l’environnement. Si vous devez vous débarrasser de la pile, veuillez le faire en respect- ant les exigences municipales de recyclage de pile.
  • Page 30: Informations De Brevets

    5,349,931; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,945,936; 5,990,786; 6,028,372; 6,467,448; 6,561,151; 7,191,053; 7,483,783 Brevets de sécurité de véhicule: 5,467,070; 5,532,670; 5,534,845; 5,563,576; 5,646,591; 5,650,774; 5,673,017; 5,712,638; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,945,936; 5,990,786; 6,028,505; 6,452,484 Autres brevets en attente. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 31: Règlementations Gouvernementales

    Contactez le revendeur ou un technicien radio ou TV d’ex- périence pour obtenir de l’assistance. Télécommandes Pour satisfaire les exigences de conformité d’exposition de RF de la FCC, cet appareil devrait être utilisé dans des configurations de © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 32 être reçus, même si ce brouil- lage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil. AVERTISSEMENT! Les changements ou modifications non ex- pressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. © 2016 Directed. Tous droits réservés.
  • Page 33: Avertissement! La Sécurité D'abord

    Installation En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée par un détaillant autorisé Directed. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur ou directe- ment Directed au numéro suivant: 1-800-753-0600.
  • Page 34: Garantie Utilisateur Limitée À 1 An

    Garantie Utilisateur limitée à 1 an Pour une période de UN AN à compter de la date d’achat, Directed Electronics couvre le dispositif ou système de sécurité. («DIRECTED”) promet à l’acheteur original, de réparer ou de remplacer par une pièce recondi- tionnée comparable, le dispositif ou l’un de ses accessoires (ci-après l’...
  • Page 35 QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA RESPONSABILITÉ POUR VOL, DOMMAGE OU VANDALISME. EN CAS DE PLAINTE OU DE DIFFÉREND IMPLIQUANT DIRECTED OU UNE DE SES FILIALES, LE LIEU SERA LE COMTÉ DE SAN DIEGO DANS L’ÉTAT DE CALIFORNIE.
  • Page 36 également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre. DIRECTED n’est pas autorisé et n’a autorisé personne à créer pour elle une obligation, promesse, devoir ou obligation dans le cadre de la présente garantie. Pour plus de détails à...
  • Page 38 La société à l’origine de ce système est Directed Depuis sa création, Directed n’a eu qu’un seul objectif, fournir aux consommateurs la meilleure sécurité de véhicule et les meilleurs accessoires disponibles. Détenteur de près de 100 brevets et prix de l’innovation dans le domaine de la technologie électronique de pointe,...

Ce manuel est également adapté pour:

9756p9756x

Table des Matières