Rollplay BMW i8 Spyder 6 V Guide D'utilisation Et Instructions D'assemblage
Rollplay BMW i8 Spyder 6 V Guide D'utilisation Et Instructions D'assemblage

Rollplay BMW i8 Spyder 6 V Guide D'utilisation Et Instructions D'assemblage

Masquer les pouces Voir aussi pour BMW i8 Spyder 6 V:

Publicité

Liens rapides

BMW i8 Spyder 6 V
Guide d'utilisation et instructions d'assemblage
Modèle: no W480E, W480E-W
Avant de tenter d'assembler et d'utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien
comprendre le guide au complet. L'assemblage du véhicule batterie doit être confié à un
adulte qui a lu et bien compris les instructions.
Fabriqué en Chine
Le style et la couleur de l'article peuvent être différents de ce qui est illustré. Si vous
avez besoin d'aide ou de pièces de rechange, ne retournez pas au magasin. Visitez www.
rollplay.net.
Conservez le présent guide et votre preuve
d'achat.
®
Le véhicule pour enfants BMW i8 est fabriqué par Paragon Child Products Co. Ltd. Le nom
BMW i8 et les logos connexes sont des marques de commerce de BMW AG qui sont utilisées
avec l'autorisation de BMW AG.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rollplay BMW i8 Spyder 6 V

  • Page 1 ® BMW i8 Spyder 6 V Guide d’utilisation et instructions d’assemblage Modèle: no W480E, W480E-W Avant de tenter d’assembler et d’utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet. L’assemblage du véhicule batterie doit être confié à un adulte qui a lu et bien compris les instructions.
  • Page 2 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté ce véhicule BMW i8 pour enfant Rollplay. Nous espérons qu’il apportera des années de plaisir à votre enfant. Veuillez prendre le temps de bien lire le présent guide avant d’assembler et d’utiliser le véhicule.
  • Page 3: Important

    NE RETOURNEZ PAS L’ARTICLE AU MAGASIN ! Si vous avez besoin d’aide ou de pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle. 1-888-982-9309. customerservice@rollplay.net Pour assurer un bon assemblage et un fonctionnement sécuritaires, assurez-vous de lire le présent guide au complet.
  • Page 4 Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ......6 Éclaté des pièces ........8 Instructions de recharge ......9 Installation des roues avant ....10 Installation de la roue arrière gauche ...11 Installation de la roue arrière droite ..12 Installation du volant ......13 Installation des rétroviseurs ....14 Installation du siège .......15 Enlèvement de la batterie ......16 Utilisation ..........17...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité MISES EN GARDE POUR PRÉVENIR LES BLESSURES SÉRIEUSES OU MORTELLES : • NE JAMAIS LAISSER D’ENFANTS UTILISER LE JOUET SANS SURVEILLANCE. Toujours s’assurer de garder l’enfant à vue lorsqu’il utilise le véhicule. La supervision directe d’un adulte est OBLIGATOIRE. •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité (Suite)

    Consignes de sécurité (suite) MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE • Les bornes, les cosses et autres composants de la batterie contiennent du plomb, des composés de plomb ou des substances chimiques toxiques et corrosives qui peuvent causer le cancer, des malformations congénitales et d’autres problèmes du système reproducteur.
  • Page 8: Éclaté Des Pièces

    Éclaté des pièces 1. Pare-brise 13. Goupilles fendues (4+2) 14. Rondelles arrières (3+1) 2. Rétroviseurs (2) 3. Volant 15. Rondelles avants (4+1) 16. Couvre-moyeu (4) 4. Siège 17. Chargeur 5. Aileron 18. Batterie 6. Porte gauche 19. Calandre 7. Porte droite Non compris : 20.
  • Page 9: Instructions De Recharge

    Instructions de recharge LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE PENDANT 24 HEURES AVANT D’ÊTRE UTILISÉE POUR LA PREMIÈRE FOIS. L’UTILISATION ET LA MANIPULATION DU CHARGEUR ET DE LA BATTERIE DOIVENT ÊTRE CONFIÉES À UN ADULTE. Pour charger la batterie : 1. Assurez-vous que le véhicule est éteint.
  • Page 10: Installation Des Roues Avant

    Installation des roues avant 1. Prenez les goupilles fendues (13) et les rondelles avants (15) de l'ensemble de pièces. 2. Glissez la rondelle avant (15) sur l’essieu. 3. Installez la roue (10) sur l’essieu avant. 4. Glissez la rondelle avant (15) sur l’essieu. 5.
  • Page 11: Installation De La Roue Arrière Gauche

    Installation de la roue arrière gauche 1. Prenez les goupilles fendues (13), les rondelles arrières (14), et le douille de roue (11) de l'ensemble de pièces. 2. Glissez la rondelle arrière (14) sur l’essieu arrière gauche. 3. Glissez la douille sur l’essieu arrière gauche. 4.
  • Page 12: Installation De La Roue Arrière Droite

    Installation de la roue arrière droite 1. Installez la roue arrière droite sur l’essieu, les engrenages orientés vers l’intérieur. 2. Assurez-vous que les engrenages sont bien engagés dans le pignon d’entraînement. 3. Glissez la rondelle arrière (14) sur l’essieu. 4. Insérez la branche droite de la goupille fendue dans le trou au bout de l’essieu pour bien fixer la roue.
  • Page 13: Installation Du Volant

    Installation du volant 1. Prenez la vis de volant (22) et l’écrou de volant (23) de l’ensemble de pièces. 2. Raccordez le câble du volant (A) et le câble du tableau de bord (B). 3. Glissez le volant (3) sur la tige de direction en prenant soin d’aligner les trous du volant avec ceux de la tige de direction.
  • Page 14: Installation Des Rétroviseurs

    Installation des rétroviseurs 1. Installez le rétroviseur gauche sur la bride de la porte gauche, près du pare-brise. 2. Poussez sur le rétroviseur jusqu’à ce qu’il se bloque en place. 3. Procédez de la même façon pour installer l’autre rétroviseur.
  • Page 15: Installation Du Siège

    Installation du siège 1. Tenez le siège au-dessus du compartiment à batterie. 2. Insérez les languettes du siège dans les trous du véhicule. 3. Verrouillez le siège en place en tournant le verrou avec une pièce de monnaie.
  • Page 16: Enlèvement De La Batterie

    Enlèvement de la batterie Sangle de batterie Batterie 1. Débranchez le connecteur rouge de la batterie (A) du connecteur rouge du moteur (B). 2. Enlevez la vis de fixation. 3. Enlevez la sangle. 4. Sortez la batterie du compartiment. Remarque : la batterie peut être retirée du véhicule pour être rechargée, mais cela n’est pas nécessaire.
  • Page 17: Utilisation

    Utilisation Rétroéclairage du tableau de bord Interrupteur Accélérateur Levier de vitesse • Interrupteur : appuyez sur l’interrupteur pour mettre le véhicule en marche. Un témoin s’allume indiquant que le véhicule est prêt à être utilisé. Appuyez de nouveau sur l’interrupteur pour éteindre le véhicule.
  • Page 18: Entretien

    • Pour prévenir les courts-circuits, évitez d’exposer le chargeur à l’eau ou à l’humidité excessive. • N’utilisez ce chargeur qu’avec la batterie du véhicule Rollplay. Ne tentez pas de charger la batterie du véhicule avec aucun autre chargeur. • Ne tentez jamais de recharger des batteries jetables avec le chargeur.
  • Page 19: Entretien Général

    Entretien général • Inspectez régulièrement tous les composants du véhicule pour vous assurer qu’ils sont en bon état. • Inspectez régulièrement le chargeur, le cordon et la fiche pour vous assurer qu’ils sont en bon état. • Enlevez toute pièce endommagée et communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir une pièce de rechange.
  • Page 20: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Assurez-vous de bien lire le guide de dépannage avant de communiquer avec le service à la clientèle. Problème Cause possible Solution Le véhicule ne fonctionne Batterie déchargée. Rechargez la batterie. pas. Dispositif de protection Réarmez le dispositif de déclenché.
  • Page 21 Problème Cause possible Solution Il faut pousser le véhicule Fils ou connecteurs Assurez-vous que les pour qu’il démarre. lâches. connecteurs de la batterie sont bien branchés. S’ils sont lâches, communiquez avec le service à la clientèle pour les faire réparer. Moteur défectueux Communiquez avec le service à...
  • Page 22: Interférences

    Interférences Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible ; 2) cet appareil doit accepter toute interférence, même celles qui pourraient nuire à...
  • Page 23: Service De Réparation

    Ne retournez pas le véhicule au magasin. Si votre véhicule doit être réparé ou entretenu, ou que vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez visiter notre site à l’adresse www.rollplay.net. Vous pouvez aussi communiquer avec nous : Par téléphone : 1-888-982-9309.
  • Page 24: Garantie

    • Ne retournez pas le véhicule au magasin. • Consultez le guide de dépannage du présent guide ou du site (www.rollplay.net • Communiquez avec le service à la clientèle d’Rollplay au 1-888-982-9309. Remarque : la présente garantie vous donne des droits spécifiques, et il se peut aussi que vous ayez d’autres droits selon votre province de résidence.
  • Page 25 Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
  • Page 26: Enregistrement De Produit

    1131 W Blackhawk St. Second Floor Chicago, IL 60642 remplissez le formulaire en ligne à l’adresse www.rollplay.net Les renseignements fournis ne sont utilisés qu’aux fins de la garantie. Nous ne partageons ces renseignements avec aucune tierce partie. Enregistrement du produit Prénom :...

Ce manuel est également adapté pour:

W480eW480e-w

Table des Matières