Lacme Jetco 100-7 Manuel D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Lacme Jetco 100-7 Manuel D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Masquer les pouces Voir aussi pour Jetco 100-7:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1
MANUEL D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Compresseur d'air à piston lubrifié
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTION
Reciprocating piston air compressor oil lubricated
JETCO 100
-7
Réf . : 121.310
AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l'utilisation du compresseur.
WARNING: Please read and understand this manual before operating the compressor
Caratéristiques compresseur / compressor specifications

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lacme Jetco 100-7

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Compresseur d’air à piston lubrifié INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTION Reciprocating piston air compressor oil lubricated JETCO 100 Réf . : 121.310 AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l’utilisation du compresseur. WARNING: Please read and understand this manual before operating the compressor Caratéristiques compresseur / compressor specifications...
  • Page 2 F : LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS Avant de positionner, de mettre en service, ou d’intervenir sur le compresseur, lire attentivement le manuel d’instructions. GB: READ THE INSTRUCTION HANDBOOK Before positioning, operating or adjusting the compressor, read the instruction handbook carefully. F : RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Attention, avant d’effectuer toute intervention sur le compresseur, il est obligatoire de désactiver l’alimentation électrique de la machine.
  • Page 3 Vous venez d’acquérir un compresseur d’air, cet outils vous offre la possibilité de réaliser une multitude de travaux et avant toute utilisation d’un quelconque outils pneumatique assurez-vous que votre compresseur est suffisamment puissant pour le travail a réaliser. La quantité d’air consommée dépend directement du type d’outils utilisé.Ne jamais utiliser d’outils dont la consommation d’air dépasse 50 % la capacité...
  • Page 4 19. VÉRIFIER QUE CHAQUE VIS, BOULON ET COUVERCLE COMPRESSEUR (2850 tr/mn) EST SOLIDEMENT VISSÉ La vitesse est réglée d’usine de part la conception du moteur Veiller à ce que chaque vis, boulon et plaque soit solidement asynchrone. Et il est impossible de la modifier vissé.
  • Page 5: Entretien

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION conseillée 1-2 bars maxi. – Faire attention compresseur soit transporté Les condensâts du compresseur ne doit pas être vidés dans les correctement, ne pas le retourner ou le soulever avec des égouts ou déversés dans l’environnement car ils contiennent de l’huile.
  • Page 6 Nomenclature / Spare parts list: Pièces groupe/pump parts N° Qty Piece / nom Piece/name N° Qty Piece / nom Piece/name 1 Carter groupe Crank case 1 Té de sortie Elbow exhaust 1 Bouchon de vidange Oil plug 1 Radiateur inter culasses Cooler 1 Joint voyant d'huile Shaft seal...
  • Page 7: Vue Éclatée / Exploded View

    Vue éclatée / Exploded view...
  • Page 8: Conseils Utiles Pour Un Fonctionnement Correct

    k- Il est interdit de percer des trous, de faire des soudures ou de 97 dB LwA garanti déformer volontairement le réservoir d’air comprimé. 86.5 dB LpA - Débrancher la fiche de la prise de courant avant d’effectuer toute opération sur le compresseur. La valeur du niveau sonore peut augmenter de 1 à...
  • Page 9 IMPORTANT INFORMATION 11. DON’T ABUSE CORD Never yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges. Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in the Instruction Manual before 12. MAINTAIN COMPRESSOR WITH CARE operating or maintaining this compressor.
  • Page 10 IMPORTANT: Open drain fitting and tilt compressor to empty accumulated water. Never use the ground socket instead of the neutral wire. The 28. DO NOT STOP COMPRESSOR BY PULLING OUT THE ground connection must be made to meet safety standards (EN PLUG 60204).
  • Page 11: Pneumatic Connections

    - We advise you to use the compressor at 70% maximum duty per - Unscrew the hexagon-head of the valve (A) - Carefully clean both the rubber disk (B) and its seat. hour at full load as this ensures efficient operation of the product - Refit all parts accurately.
  • Page 12 SCHEMA ELECTRIQUE / WIRING DIAGRAM Monophasé / Single phase A= Alimentation / Power supply P= Pressostat / Pressure switch 1,2,3,4= Bornes de branchement / Wire connection terminals C= Condensateur / M= Moteur / Motor AU= Enroulement auxiliaire / Auxiliary winding AM= Enroulement de marche / Starting winding RT=Remise de la surcharge / overload reset GARANTIE: Les compresseurs Jetco sont garantis 12 mois à...

Ce manuel est également adapté pour:

121.310

Table des Matières