Publicité

Liens rapides

Processeur de
modelage de guitare
Guide
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DigiTech RP250

  • Page 1 Processeur de modelage de guitare Guide d’utilisation...
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, États-Unis déclare que le produit : Nom du produit : RP250 Remarque : Le nom du produit peut être précédé par les lettres EX, EU, JA et UK. Option de produit : tout (exige un adaptateur de courant Classe II se conformant aux exigences EN60065, EN60742 ou l’équivalent).
  • Page 4: Table Des Matières

    Chorus/FX...............27 Editeur/Bibliothécaire X-Edit ........4 Chorus................27 Présélections ..............5 Flanger ................28 Une visite guidée du RP250 .......... 6 Phaser ................28 La face avant ..............6 Tremolo ................29 La face arrière ..............10 Panner................29 Se préparer à commencer ...........12 VibroPan .................30...
  • Page 5 Volet 4 – Autres fonctions Boîte à rythmes ..............37 Aux Input .................38 Pédale d’expression ............38 Paramétrage d’usine ............39 Calibrage de la pédale d’expression ......39 Volet 5 – Appendice Caractéristiques techniques ........42 Pédale d’expression - paramètres afférents ....44 Bibliothèque de son ............46 Bibliothèque d’effet ............47 Liste de présélections ...........48...
  • Page 6: Garantie

    1. La carte d’enregistrement de la garantie doit être postée dans les dix jours qui suivant l’achat pour valider la garantie. 2. DigiTech s’engage, et seulement dans les limites du territoire des E.U., à ce que ce produit ne comporte aucun vice matériel et de fabrication lorsqu’il est utilisé dans des normales de fonctionnement.
  • Page 7: Volet 1 - Introduction

    Equipé d’une puce audio DSP ordinaire, brevetée AudioDNA2 ® de DigiTech , ce RP250 vous offre à portée de main une panoplie de sélection de son et effet. ® Vous pourrez apprécier la précision de chaque modèle et l’interaction dynamique dans chaque son lorsque vous aurez choisi très facilement un son ou un effet dans la bibliothèque de son ou...
  • Page 8: A Propos De Rp250

    A propos de RP250 Mode de fonctionnement Lorsque vous mettez le RP250 sous tension pour la première fois, il s’allumera sous la mode de fonctionnement. Le mode de fonctionnement fournit un accès à toutes les présélections du RP250 à l’aide de Contacteurs au pied vers le Bas et vers le Haut. Avec la Touche 1 vous pouvez sélectionner un son dans la bibliothèque de son, avec la Touche 2 vous sélectionnez un effet dans...
  • Page 9 Les 5 témoins rouges inférieures indiquent que la note est bémol et doit être réglée vers le haut. Les témoins verts au centre indiquent que la note est bien réglée. La sortie est mutée en mode Tuner. La pédale d’expression commande le volume de la guitare pendant l’exécution des accords. Quitter le mode Tuner en appuyant sur le Contacteurs au pied.
  • Page 10: Touche De La Bibliothèque De Son

    Cette touche commande le volume de toutes les présélections du RP250. Editeur/Bibliothécaire X-Edit Vous pouvez éditer votre RP250 à l’aide de votre ordinateur en utilisant l’Editeur/Bibliothécaire X-Edit™. Télécharger X-Edit™, les périphériques USB et la documentation à partir de www.digitech.com. Ouvrer le fichier “Readme” pour les instructions détaillées sur l’installation et...
  • Page 11: Présélections

    Des présélections sont des emplacements nommés et numérotés de sons programmés résidant dans le RP250. L’appel des présélections se fait par les contacteurs au pied. Les effets actifs dans chaque présélection sont indiqués par un témoin DEL dans la matrice d’effet. Le RP250 est dote de 60 présélections d’utilisateur (1 à...
  • Page 12: Une Visite Guidée Du Rp250

    Une visite guidée du RP250 La face avant...
  • Page 13 A l’aide de ces deux contacteurs au pied vous pouvez sélectionner les présélections, accéder au Tuner, ou dériver le RP250. Le contacteur au pied à la droite sélectionnera la présélection suivante, et le contacteur au pied à la gauche sélectionnera la présélection précédente. En appuyant sur les deux contacteurs au pied en même temps, la présélection en court sera dérivée.
  • Page 14 La touche du volume (touche 4) 1. Vous pouvez dans le mode de fonctionnement et à l’aide de cette touche régler le volume du RP250. 2. Lorsque vous éditez une présélection, cette touche modifie le paramètre affiché dans la colonne supérieure pour une ligne d’effet sélectionnée.
  • Page 15 La touche de la boîte à rythmes est utilisée pour couper et allumer la boîte à rythmes intégrée dans le RP250. Les témoins de la boîte à rythmes et le modèle de rythmes sélectionné s’allumeront en continu lorsque vous tournez la touche de la boîte à rythmes. Sélectionner la ligne de boîte à...
  • Page 16: La Face Arrière

    Connectez votre instrument à cette entrée de haute impédance TS. 2. Ampli/Console de mixage Cette touche vous permet d’optimaliser les sorties du RP250 à utiliser lorsque vous y connectez un amplificateur ou un dispositif de mixage ou d’enregistrement de guitare. La compensation des haut-parleurs est active et les sorties sont optimalisées pour une connexion à...
  • Page 17 RP250 pour un volume équilibré approprié. 6. Port USB Le port USB sert à connecter le RP250 à un ordinateur et à comme objectifs : (1) télécharger le logiciel Editeur/Bibliothécaire X-Edit™ et (2) la lecture audio en transit. La lecture audio en transit est limitée à...
  • Page 18: Se Préparer À Commencer

    Plusieurs options différentes de connexion sont disponibles avec le RP250. Avant de connecter le RP250, veillez à ce que l’alimentation vers l’amplificateur et le RP250 est débranchée. Il y a un interrupteur d’alimentation sur le RP250. Pour mettre le RP250 hors ou sous tension, connectez ou déconnectez le bloc d’alimentation fourni PS0913B de la fiche d’entrée.
  • Page 19: Fonction Stéréo

    Connectez la guitare à l’entrée du RP250 pour obtenir une fonction stéréo. Connectez un câble sur la sortie Left (Mono) du RP250 et un autre sur la sortie Right. Connectez un câble à l’entrée d’un amplificateur, canal ou mixage, ou ampli alimentation. Connectez un second câble à un second amplificateur, un second canal ou mixage ou ampli alimentation.
  • Page 20 Le paramétrage mixage stéréo Le paramétrage d’enregistrement d’ordinateur...
  • Page 21: Mettre Sous Tension

    3. Connectez l’autre bout de l’alimentation PS0913B vers une sortie de courant alternatif. Tournez la touche Master Level (la Touche 4) du RP250 complètement vers le bas, sur “0”. 4. Branchez l’ampli et ajustez le volume à un niveau normal.
  • Page 22: Volet 2 - Fonction D'édition

    Volet 2 - Fonction d’édition Edition/Création de présélections Le RP250 est conçu pour rendre l’édition et la création des présélections facile et intuitive. Lorsque vous créez votre propre son, il est impératif de commencer avec une présélection existante. Notez que la présélection avec laquelle vous débutez ne doit pas nécessairement se trouver dans l’emplacement de mémoire que vous avez indiqué, puisque vous pouvez la stocker dans n’importe...
  • Page 23: Mémoriser/Copier/Nommer Une Présélection

    Ceci signifie qu’il est nécessaire de mémoriser les modifications. Modifier les présélections ou chaque mise hors tension avant la mémorisation d’une modification quelconque, effacent toute modification effectuée et le RP250 se réinitialisera aux valeurs enregistrées auparavant. Mémoriser/Copier/Nommer une présélection Dès que la présélection a été modifiée, vous pouvez enregistrer les paramètres sur une des 60 emplacements de présélection d’utilisateur (présélection de 1 à...
  • Page 24 3. Dès que le nom souhaité est affiché, appuyez une seconde fois sur la touche Store pour entrer à l’étape suivante de la mémorisation. L’affichage clignote. 4. Sélectionnez l’emplacement de la présélection d’utilisateur où vous voulez faire résider votre nouveau son, en utilisant les Contacteurs au pied vers le bas/haut. L’affichage alterne entre l’indication du nom de la présélection et le numéro de la présélection d’utilisateur à...
  • Page 25: Volet 3 - Modèles Et Paramètres

    Les modèles d’ampli et d’effet ont été mis en place par le RP250 dans un ordre bien précis afin d’optimaliser les résultats. Le tableau suivant vous indique l’ordre dans lequel ils sont connectés.
  • Page 26: Définition De Modèle

    à l’application personnelle. Comprendre comment ces éléments alternent le son, et comment chaque paramètre influence l’effet, vous aidera à obtenir le son dont vous cherchez. L’aperçu suivant sur les effets du RP250 vous fournit les grandes lignes sur la fonction des effets et des paramètres. Pickup Le Pickup Simulator fournit un son épais d’un capteur de rumeur activée vers une guitare avec...
  • Page 27: Compresseur

    à répondre au signal dépassant le seuil. Plages de 0 jusqu’à 99. Distorsion Il s’agit des modèles de son du RP250 de 13 distorsions populaires de pédales d’effet, chacune peut être tordue ou modifiée. Distortion Model - la Touche 1 sélectionne une des 13 modèles de distorsion. Appuyez...
  • Page 28 ® DigiTech et DOD sont des marques de Harman International Industries, Inc. Les autres noms de produit stipulés dans ce guide d’utilisation de notre produit sont des marques de leurs compagnies respectives qui en aucun cas avalisent, et qui ne sont pas associées ou affiliées avec DigiTech ou Harman International Industries, Inc.
  • Page 29: Amplificateur

    Amp Model - la Touche 1 sélectionne un modèle ampli hors des modèles classiques, modernes et DigiTech. Appuyez cette touche pour activer ou désactiver le modelage d’ampli et enceinte. Veuillez noter lorsque vous sélectionnez un modèle Ampli, le modèle d’enceinte...
  • Page 30 DigiTech ou Harman International Industries, Inc. Il s’agit de marques d’autres fabricants et ont été...
  • Page 31: Enceinte

    DigiTech ou Harman International Industries, Inc. Il s’agit de marques d’autres fabricants et ont été maintes fois utilisées afin d’identifier les produits dont les sons sont reproduits à la création de ce produit.
  • Page 32: Noise Gate

    L’Equalization est un outil extrêmement utile employé pour la sculpture ultérieure de la réponse tonale du signal de votre guitare. L’EQ dans le RP250 est identique aux touches de son sur un amplificateur. Tous les paramètres EQ se classe de -12 dB jusqu’à + 12 dB.
  • Page 33: Chorus/Fx

    Un chœur ajoute un court délai à votre signal. Le signal avec un délai est modulé dans et hors d’une sonorité et ensuite un mixed retour avec un signal original afin de créer un son plus épais. Le RP250 comprend les modèles d’effet de chœur suivants : Ce CHS (base sur le classic Boss ®...
  • Page 34: Flanger

    Level - la Touche 4 vérifie le niveau de l’effet (Modèles Chorus de DigiTech uniquement). Plages de 0 jusqu’à 99. Waveform (uniquement X-Edit pour les modèles Chorus de DigiTech) - sélectionne une forme d’onde : triang, Sine, ou Square. Flanger (FLange) Flanger utilise le même principe que le Chorus mais à...
  • Page 35: Tremolo

    Regeneration - la Touche 4 règle la régénération de l’effet. Plages de 0 jusqu’à 99. Waveform (uniquement X-Edit ) - sélectionne une forme d’onde : triang, Sine, ou Square. Level (uniquement X-Edit) - contrôle le niveau de l’effet. Plages de 0 jusqu’à 99. Tremolo (trMoLO) Un effet Tremelo module le volume d’un signal à...
  • Page 36: Vibropan

    VibroPan (vibpan) Un effet vibrato module le ton d’un signal entrant à une vitesse égale. Il prendra le signal entier doucement dans et hors du ton à une allure constante. Le VibroPan comprend également un panner automatique avec un effet vibrato qui crée un son riche de chorus. Speed - la Touche 2 règle la vitesse à...
  • Page 37: Auto Ya

    ) - sélectionne la fréquence de croisement entre la trompe et le rotor. Les plages à partir de 0 (200 Hz) jusqu’à 99 (1600 Hz). YaYa™ (yaya) Le YaYa est un effet exclusif aux produits DigiTech . Comme l’AutoYa™, il combine les ®...
  • Page 38: Envelope Filter

    Envelope Filter (envlOp) Le filtre Envelope est un effet wah dynamique qui alerte votre son basé sur la puissance avec laquelle vous jouez. Sensitivity - la Touche 2 règle la sensibilité ou le signal entrant nécessaire pour provoquer cet effet wah. Plages de 0 jusqu’à 99. Range - la Touche 3 contrôle la plage (range) de l’effet envelope.
  • Page 39: Intelligent Pitch Shifting (Ips)

    Shift Amount - la Touche 2 sélectionne la commande shift du ton dans les intervalles de demi-ton. Les plages vont de -24 (2 octaves en-dessous) jusqu’à 24 (2 octaves au-dessus). Mix - la Touche 4 commande le niveau de mélange du ton shift. Plages de 0 jusqu’à 99. Intelligent Pitch Shifting (IPS) Le changement intelligent de tonalité...
  • Page 40: Digitech Whammy

    Plages de 0 jusqu’à 99. DigiTech Whammy™ (wHammy) Le DigiTech Whammy™ est un effet qui utilise la pédale d’expression pour courber le ton du signal entrant, ou pour ajouter une harmonique variable avec le signal original. Selon qu’on bouge la pédale, la fréquence de la note monte ou descend.
  • Page 41: Delay

    Analog Delay), digdly (DigiTech Digital Delay), ® moddly (DigiTech Modulated Delay), pngdly (DigiTech Pong Delay), et tapdly (DigiTech Tape Delay). Appuyez cette touche pour activer ou désactiver les modèles de retard. Les Touches 2, 3 et 4 ont les fonctions suivantes pour les différents modèles de retard : Modèle...
  • Page 42: Reverb

    à partir de différents environnements acoustiques. C’est cette similarité de pouvoir s’adapter à des espaces acoustiques qui fait de la réverbération un outil idéal et utile dans l’enregistrement de musique. Le RP250 est doté des réverbérations authentiques Lexicon dont les effets ®...
  • Page 43: Boîte À Rythmes

    Volet 4 - Autres fonctions Boîte à rythmes Le RP250 est équipé d’une boîte à rythmes dotée de 60 modèles utiles et 5 paramètres métronomes facilement accessibles à la touche (la touche Drums, particulièrement). En appuyant sur la touche Drums activera la boîte à rythmes et démarrera le playback des modèles de rythmes sélectionnés (excepté...
  • Page 44: Aux Input

    MP3 ou CD à Aux Input à l’arrière du RP250 en utilisant un câble stéréo 1/8”, et appuyez sur la touche ‘play’ de votre lecteur. Utiliser les commandes de volume du dispositif de lecture et la touche Master Level du RP250 pour équilibrer les niveaux.
  • Page 45: Paramétrage D'usine

    à nouveau avant de continuer cette procédure. La procédure à suivre pour la réinitialisation d’usine est la suivante : 1. Appuyez et gardez enfoncer la touche Store en mettant le RP250 sous tension. 2. Lorsque l’écran affiche FACrSt, lâchez la touche Store qui clignote à présent.
  • Page 46 2. Lorsque l’écran affiche tOe Dn, balancez la Pédale d’expression vers l’avant (toe down) et appuyez sur un des Contacteurs au pied. 3. Lorsque l’écran affiche tOe uP, balancez la Pédale d’expression vers l’arrière (toe up) et appuyez sur un des Contacteurs au pied. 4.
  • Page 48: Volet 5 - Appendice

    Volet 5 - Appendice Caractéristiques techniques Caractéristiques générales A/D/A convertisseur : Une performance audio supérieure à 24 bits Fréquence d’échantillonnage : 44.1 kHz Section DSP : Processeur AudioDNA2™ DSP Effets simultanés : 11 Mémoire présélections : 60 présélections d’utilisateur (1 à 60) / 60 présélections d’usine (61 à 120) Boîte à...
  • Page 49 Connexions numériques : Universal Serial Bus (USB): Type B, supporte USB1.1 haute vitesse (12 Mbps bande passante USB 2.0 compatible) Spécifications d’enregistrement par USB chez le RP250 : Taux d’échantillon : 44.1 kHz Intensité bit : supporte 16-bit ou 24-bit (dépend le paramétrage du logiciel d’enregistrement) Exigences alimentation : E.U.
  • Page 50: Pédale D'expression - Paramètres Afférents

    Industries, Inc. Les autres noms de produit stipulés dans ce guide d’utilisation de notre produit sont des marques de leurs compagnies respectives qui en aucun cas avalisent, et qui ne sont pas associées ou affiliées avec DigiTech ou Harman International Industries, Inc. Il s’agit de...
  • Page 52: Bibliothèque De Son

    Bibliothèque de son...
  • Page 53: Bibliothèque D'effet

    Bibliothèque d’effet...
  • Page 54: Liste De Présélections

    Liste de présélections...
  • Page 56 Guide d’utilisation de RP250 18-0432-A ©2006 Harman International Industries, Incorporated, tous droits réservés. DigiTech et le RP250 sont des marques de commerce déposées de Harman International Industries, Inc. Les autres noms de produits présentés dans ce produit sont des marques de commerces de leurs entreprises respectives n’endossant pas et n’étant pas affiliées avec...

Table des Matières