EuroLite ERX-4 Mode D'emploi
EuroLite ERX-4 Mode D'emploi

EuroLite ERX-4 Mode D'emploi

Dmx switchpack à 4 canaux

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
ERX-4
4-channel DMX switch pack
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EuroLite ERX-4

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ERX-4 4-channel DMX switch pack © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Page 2: Table Des Matières

    MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis/Table of contents Sommaire/Contenido 1. EINFÜHRUNG............................... 4 2. SICHERHEITSHINWEISE..........................4 3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................6 4. GERÄTEBESCHREIBUNG .......................... 6 4.1 Features ..............................6 4.2 Geräteübersicht............................7 5. SETUP................................7 5.1 Überkopfmontage ............................ 7 5.2 Befestigung .............................. 9 5.3 Anschluss ans Netz ..........................9 5.4 Ausgänge ...............................
  • Page 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/39 00035719.DOC, Version 1.1...
  • Page 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein EUROLITE ERX-4 entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 5 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Page 6: Bestimmungsgemässe Verwendung

    3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen elektronischen Schalter, mit dem sich andere Geräte wie Scheinwerfer in Diskotheken, auf Bühnen etc. schalten lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Page 7: Geräteübersicht

    4.2 Geräteübersicht Oberseite: Vorderseite: 5. SETUP 5.1 Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die gesetzlichen und berufsgenossenschaftlichen Bestim- mungen zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
  • Page 8 Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige geprüft werden.
  • Page 9: Befestigung

    LEBENSGEFAHR! Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden! 5.2 Befestigung Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann. Der Installationsort muss so gewählt werden, dass das Gerät absolut plan an einem festen, erschütterungs- freien, schwingungsfreien und feuerfesten Ort befestigt werden kann.
  • Page 10: Ausgänge

    5.4 Ausgänge Die Ausgänge gehen über vier Schutzkontaktsteckdosen auf der Geräterückseite. Über die Ausgangsbuchsen schließen Sie Ihre Verbraucher an. Die maximale Last beträgt pro Kanal 1150 W. Bitte beachten Sie, dass der maximale Gesamtstrom von 16 A niemals überschritten werden darf! 5.5 DMX-512 Ansteuerung Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten.
  • Page 11: Bedienung

    All of DIP switch 1-9 is off , Auto 6. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben und den Haupt-Sicherungsautomat angeschaltet haben, ist das ERX-4 einsatzbereit. Schalten Sie den gewünschten Kanal über Ihr Steuergerät. 7. REINIGUNG UND WARTUNG...
  • Page 12: Technische Daten

    8. TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Max. Gesamtleistung: 3680 W Max. Gesamtstrom: 16 A Anzahl der Kanäle: Last/Kanal: 1150 W Max. Nennstrom/Kanal: 5 A Ausgangsbuchsen: 4 Schutzkontakt-Steckdosen DMX-Ausgang: 3-polige XLR-Einbaubuchse DMX-Eingang: 3-poliger XLR-Einbaustecker Maße: 300 x 190 x 85 mm Gewicht: 2,8 kg Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
  • Page 13: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen an EUROLITE ERX-4 switch pack. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 14: Operating Determinations

    Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
  • Page 15: Description

    When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of others! This device must never be operated or stockpiled in sourroundings where splash water, rain, moisture or fog may harm the device.
  • Page 16: Overview

    4.2 Overview Top: Front: 5. SETUP 5.1 Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the valid standards and national regulation during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
  • Page 17 When rigging, derigging or servicing the device staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time.
  • Page 18: Attachment

    5.2 Attachment Before attaching the device, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's weight. The device must only be installed absolutely planar at a vibration-free, oscillation-free and fire-resistant location. Make sure that the device is installed absolutely planar by using a water-level. The device must be installed out of the reach of people.
  • Page 19: Dmx-512 Control

    5.5 DMX-512 control The wires must not come into contact with each other, otherwise the devices will not work at all, or will not work properly. Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the device or one device with another.
  • Page 20: Operation

    All of DIP switch 1-9 is off , Auto 6. OPERATION After connecting the device to the mains and switching the main circuit breaker, the ERX-4 is ready for use. You can control the desired channel via you lighting controller.
  • Page 21: Technical Specifications

    8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Max. power output: 3680 W Max. total current: 16 A Number of channels: Load/channel: 1150 W Max. current/channel: 5 A Output sockets: 4 safety power outlets DMX output: 3-pin XLR mounting plug DM -input: 3-pin XLR mounting jack Dimensions:...
  • Page 22: Dmx Switchpack À 4 Canaux

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE ERX-4. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le ERX-4 de son emballage.
  • Page 23 L'appareil ne doiit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport.
  • Page 24: Emploi Selon Les Prescriptions

    3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un commuteur électronique pour commuter autres appareils comme spots en discothèques, sur scènes etc. Cet appareil doit être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos.
  • Page 25: Aperçu De L'appareil

    4.2 Aperçu de l'appareil Top: Panneau avant: 5. SETUP 5.1 Montage par dessus de la tête DANGER DE MORT! Quand installer l'appareil, il faut considérer tous les instructions et des normes nationales respectives! L'installation est à faire effectuer par un installateur agrée! Les dispositifs de suspension doivent être construites et conceptions de telle manière qu’ils puissent supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible.
  • Page 26 Pendant le montage, l’adaptation et le démontage, la présence inutile dans le secteur de surfaces de mouvement, sur des ponts d’illumination, sous des place de travail surélevées ainsi que près d’autres aires de danger est interdite. L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinés par des experts.
  • Page 27: Fixation

    5.2 Fixation Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge ponctuelle du poids propre du l'appareil. Il faut installer l'appareil en dehors du secteur d’opération à la main de personnes. Le lieu d'installation doit être choisi de sorte que l'appareil soit fixé de manière absolument plane à une position fixe, libre d'oscillations et inflammable.
  • Page 28: Contrôle Par Dmx-512

    5.5 Contrôle par DMX-512 Faites attention que les câbles n'ont pas de contact entre eux. Il se peut autrement que les appareil ne fonctionneront pas correctement. Le raccord entre le contrôleur et le appareil ainsi qu’entre les appareils doit être effectué avec un câble gainé bipolare.
  • Page 29: Maniement

    All of DIP switch 1-9 is off , Auto 6. MANIEMENT L'ERX-4 est prêt à l'usage dès que vous le brancherez au secteur et metterez en fonction le coupe-circuit automatique. Vous pouvez contrôler le canal désiré grâce à votre contrôleur de lumière. En cas de que un contrôleur DMX et analogue soit connecté, l'appareil réagit au signal plus puissant.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance max. total: 3680 W Courant max. total: 16 A Nombre de canaux: Charge résistive/canal: 1150 W Courant max./canal: Douilles de sortie: 4 prises de courant de sécurité Sortie DMX: douille XLR encastrable à...
  • Page 31: Introcucción

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet 1. INTROCUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE ERX-4. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su ERX-4.
  • Page 32: Instrucciones De Manejo

    Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec- tado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
  • Page 33: Descripción Del Aparato

    humo, el aparato debe ser instalado con una distancia mínima de 0,5 métros a la máquina de humo. La sala debe sólo estar saturado con humo que una visibilidad de 10 metros está garantizado. La temperatura ambiente debe ser entre -5° C y +45° C. Mantenga el aparato alejado del sol directo (especialmente en el coche) y de fuentes de calor.
  • Page 34: Sobrevista

    4.2 Sobrevista Top: Panel frontal: 5. SETUP 5.1 Montaje por encima de la cabeza ¡PELIGRO DE MUERTE! Cuando instalar el aparato, Vd. debe considerar las instrucciones y las normas nacionales respectivas. ¡La instalación sólo debe ser efectuada por un distribuidor autorisado! La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes.
  • Page 35 La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red de anclaje apropriada. Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de la instalación puede cairse en el caso de defecto de la suspensión principal. Durante el montaje del aparato, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de movimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es permitida.
  • Page 36: Fijación

    5.2 Fijación Asegúrese antes de la montaje, que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del aparato. El aparato debe ser instalado absolutamente plano en un sitio firme, sin concusiones, sin oscilaciones y resistente al fuego.
  • Page 37: Control Por Dmx

    5.5 Control por DMX Asegúrese de que los conductores del cable de datos no hagan contacto entre si. Los aparatos no van a funcionar o no van a funcionar correctamente. La conexión entre controlador y aparato y entre aparato y aparato se tiene que efectuar con un cable de dos polos con blindaje.
  • Page 38: Operación

    All of DIP switch 1-9 is off , Auto 6. OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red y la activación del fusible automatico, el ERX-4 comienza a funcionar. Puede controlar el canal deseado mediante su controlador de luz. Cuando ha conectado un controlador DMX y análogo, el aparato reacciona al signal más fuerte.
  • Page 39: Especificaciones Técnicas

    8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación: 230 V AC, 50 Hz ~ Potencia máxima total: 3680 W Corriente máximo total: 16 A Número de canales: Carga resistiva/canal: 1150 W Corriente máximo/canal: 5 A Casquillos de salida: 4 enchufes de seguridad Salida DMX: Casquillo XLR incorporado 3 polos Entrada DMX: Clavija XLR incorporada 3 polos...

Table des Matières