Page 1
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS-, UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D’INSTALLATION ET D’EMPLOI FRYERS FE - 30 EL / FE - 30 ELT / FE - 60 EL / FE - 60 ELT FE - 66 ELT / FE - 31 ELT / FE - 61 ELT / FE - 31/13 ELT FE - 61/13 ELT...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 2006/95/ES Le fabricant certifi e la conformité des appareils aux normes 2004/108/ES, 2006/95/ES, à la loi n° 616/2006 sb., 17/2003 sb. et aux décrets applicables. L‘installation doit être effectuée dans le respect des normes en vigueur. Attention: le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, causés par une mauvaise installation, par une utilisation, des interventions ou des modifi...
LA LOCATION Le local dans lequel l‘appareil est installé doit être bien ventilé. Si l’appareil doit toucher le parois , celui-ci doit résister à la chaleur de 90°C au minimum. L’installation, le réglage et la mise en marche doivent être effectués par une personne qualifi...
MÉSURES DE SÉCURITÉ POUR LA PROTECTION CONTRE INCENDIE SELON EN 06 1008 ARTICLE 21: - l’apparel ne peut être utilisé que par des personnes majeures - l’appareil peut être utilisé dans un espace ordinaire selon EN 332000-4-482; 332000-4-42 - l’appareil doit être placé ou suspendu d’une manière stable sur une surface ininfl ammable Il est interdit de placer sur l’appareil ou dans la distance inférieure à...
UTILISATION ET ENTRETIEN Utilisation à l‘aide d‘huile: il est recommandé de faire usage d‘une huile de bonne qualité (type …); les meilleurs résultats s‘obtiennent à l‘aide d‘huile d‘olive ou d‘huile d‘arachide. Utilisation à l‘aide de graisse: les graisses les mieux adaptées sont les graisses de type végétales; la graisse doit être fondue avant d‘être placée dans la friteuse.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION! Le nettoyage au jet d’eau ou sous pression n’est pas autorisé. Nettoyer l’appareillage tous les jour. Le nettoyage quotidien prolonge la durée de service et l’effi cacité d’appareillage. Avant d’effectuer toute entretien, il faut débrancher l’appareil du réseau électrique. Les parties en inox doivent être nettoyées avec un chiffon humide, à...
Page 18
DIMENSION PLANS / MASSSKIZZEN / DIMENSIONS FE - 66 ELT F16L - 66 ET 62, 5 FE - 31 ELT FPDL - 33 ET 73, 5 FE - 61 ELT FPDL - 66 ET 73, 5...
Page 19
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 30/60 EL ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT GRÜN KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE THERMOSTAT...
Page 20
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 30/60 ELT ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT GRÜN KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE THERMOSTAT...
Page 21
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 30/60 ELT (2x contactor) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT GRÜN KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE...
Page 22
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 66 ELT, FE - 31/13 ELT. FE - 61/13 ELT ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT...
Page 23
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 66 ELT/FE - 31/13 ELT - 61/13 ELT (2x contactor) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT...
Page 24
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 30 ELT (SAFETY THERMOSTAT/ SICHERHEITS THERMOSTAT / THERMOSTAT DE SÉCURITÉ) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT...
Page 25
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 66 ELT (SAFETY THERMOSTAT/ SICHERHEITS THERMOSTAT / THERMOSTAT DE SÉCURITÉ) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT...
Page 26
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 66 ELT 230V/3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT GRÜN KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE...
Page 27
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 31/13 ELT, FE - 61/13 ELT (230/3) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT...
Page 28
EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE FE - 31/13 ELT, FE - 61/13 ELT (2x contactor 230/3 V) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER MICROSWITCH MICROSCHALTER MICRO-INTERRUPTEUR MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOSTAT DE SÉCURITÉ SAFETY THERMOSTAT 230 °C 230 °C 230 °C GREEN WARNING LIGHT...