GE Profile PP9030 Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour Profile PP9030:

Publicité

Liens rapides

GEAppliances.com
Consignes De Sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assistance /
Utilisation de la table de cuisson
Fonctions de la table de cuisson . . . . . . . . . . .6
éléments radiants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
cuisson en verre radiant . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Pour des résultats optimums . . . . . . . . . . . . . .8
Cycle de l'élément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Minuterie de cuisine simple . . . . . . . . . . . . . . 11
Minuteries multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglages personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entretien et nettoyage
Inscrivez ci-dessous les numéros de
modèle et de série
N° de modèle __________________
N° de série ____________________
Ils se trouvent sur une étiquette sous
la table de cuisson.
. . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Manuel du Propriétaire
PP9030
PP9036
49-80747 02-15 GE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Profile PP9030

  • Page 1: Table Des Matières

    ....20 Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série N° de modèle __________________ N° de série ____________________ Ils se trouvent sur une étiquette sous la table de cuisson. 49-80747 02-15 GE...
  • Page 2: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. AVERTISSEMENT! Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 3 AVERTISSEMENT! des aliments congelés qui contiennent une grande proportion de glace. celle-ci complètement avec un couvercle bien adapté, température. Les débordements par bouillonnement de l’ustensile doit être orientée vers le centre de la table de cuisson sans se prolonger au-dessus des matière grasse le plus souvent possible pour surveiller la température de l’huile.
  • Page 4: Garantie Couvrant La Table De Cuisson Électrique Ge

    Merci ... d’avoir acheté un appareil GE ! Enregistrez votre appareil : www.geappliances.com/service_and_support/register/ Garantie couvrant la table de cuisson électrique GE GEAppliances.com ou par un technicien autorisé de Customer Care ® numéros de série et de modèle à portée de main lors de l’appel.
  • Page 5: Pièces Et Accessoires

    Pièces et accessoires : entretenir leur propre appareil peuvent recevoir des pièces Contactez-nous : General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Pièces et accessoires www.GEApplianceParts.com www.GEAppliances.ca ou composez le 800.626.2002 800.661.1616 Pièces...
  • Page 6: Fonctions De La Table De Cuisson

    Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson de 30 po Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson de 36 po Commandes de l’interface utilisateur 1.
  • Page 7: Conseils Pour La Mise En Conserve

    Table de cuisson en verre à éléments radiants REMARQUE : Il est normal de sentir une légère odeur lorsque REMARQUE : réagissent rapidement. Les éléments de la table de cuisson Ne faites jamais cuire d’aliments le niveau de réglage de puissance choisi. directement sur la surface en verre.
  • Page 8: Batterie De Cuisine Pour Table De Cuisson En Verre Radiant

    Batterie de cuisine pour table de cuisson en verre radiant Acier inoxydable : Émail vitrifié sur acier : recommandé non recommandé Aluminum : Vérifiez à l’aide d’une épais – recommandé règle si le fond de votre ustensile est plat. vitrocéramique. ressemblent à...
  • Page 9: Cycle De L'élément

    Cycle de l’élément maintenir la température choisie. Tous les éléments radiants de Fonctionnement des éléments de cuisson Zone de glissement - arc gris Lumières la touche On/Off (marche/arrêt) Vous pouvez sélectionner le niveau de puissance de n’importe 1. Réalisez un glissement sur l’arc gris Zone de glissement - Il n’y a aucun...
  • Page 10: Extinction D'un Ou De Plusieurs Brûleurs

    Extinction d’un ou de plusieurs brûleurs On/Off pour éteindre un seul brûleur ou sur la touche All Off pour les éteindre tous. Sélection des réglages de la table de cuisson Choisissez l’élément/brûleur qui est le plus adéquat pour la taille de l’ustensile de cuisine. Chaque élément/brûleur de votre nouvelle table de cuisson possède son propre niveau de puissance variant d’une chaleur basse à...
  • Page 11: Verrouillage De La Table De Cuisson

    Verrouillage de la table de cuisson Verrouillage Symbole/témoin de verrouillage verrouillage des commandes Déverrouillage verrouillage Verrouillage de la table de cuisson verrouillage des commandes secondes. Minuterie de cuisine simple Pour activer Pour désactiver Timer Select Timer Select ou V. La minuterie ce que la minuterie soit désactivée.
  • Page 12: Minuteries Multiples

    Minuteries multiples Mode de minuterie Timer Select. Le niveau de ou V d’un brûleur est en marche, l’ordre de la minuterie s’établit de gauche à droite. Pour activer des minuteries multiples Pour désactiver des minuteries multiples Timer Select. Le niveau de Timer Select ou V minuterie l’est également.
  • Page 13: Réglages Personnalisés

    Réglages personnalisés All Off touche Timer Select secondes pour entrer les réglages personnalisés. On doit Timer Select peut être activé pour chacun des réglages personnalisés. qu’un nouveau réglage personnalisé aura été activé. All Off et maintenez-la Tableau des réglages personnalisés Réglages personnalisés Choix de réglage personnalisé...
  • Page 14: Plaque Chauffante (Accessoire En Option)

    Plaque chauffante (accessoire en option) Utilisation de la plaque chauffante MISE EN GARDE Risque de brûlure Il est possible que la surface de la plaque chauffante soit suffisamment chaude pour vous causer des brûlures pendant et après son utilisation. Mettez en place et retirez la plaque chauffante lorsqu’elle est froide et que tous les éléments de la surface sont désactivés.
  • Page 15: Nettoyage De La Vitre De La Table De Cuisson

    Nettoyage de la vitre de la table de cuisson Nettoyage Normal Quotidien ® ur votre table de cuisson en vitrocéramique. ® pour table de cuisson en ® pour table de cuisson. Cela vous aidera à la protéger et à la conserver propre.
  • Page 16: Traces De Métal Et Rayures

    Nettoyage de la vitre de la table de cuisson Traces De Métal Et Rayures cuisine sur votre table de cuisson. Ils laisseront des traces laisser des traces noires sur la table de cuisson. Vous pourrez enlever ces traces en appliquant la crème Vous devez enlever ces traces immédiatement, avant de ®...
  • Page 17: Remarques

    Remarques 49-80747...
  • Page 18 Remarques 49-80747...
  • Page 19 Remarques 49-80747...
  • Page 20: Trucs De Dépannage

    Trucs de dépannage ... Avant d’appeler le service à la clientèle code d’erreur et contactez le service. Problème Cause possible Que faire? Les éléments de surface Utilisation d’un récipient incorrect. n’assurent pas une est plat et adaptée à la dimension de l’élément de ébullition continue ou la cuisson est lente Les éléments de surface...

Ce manuel est également adapté pour:

Profile pp9036

Table des Matières