Page 1
Jøtul F 360 Advance UK - Installation and Operating Instructions FR - Manuel d’installation et d’utlisation ES - Instrucciones para montaje e instalación - Manuale di installazione ed uso Jøtul F 361 Jøtul F 361 Jøtul F 363 Jøtul F 368 Jøtul F 368...
- Jøtul F 363 Advance : env. 164 kg - Jøtul F 368 Advance : env. 179 kg Enregistrez votre insert sur jotul.com Jøtul F 368 Advance + HT : env. 208 kg pour la garantie de 25 ans Jøtul F 368 Advance + HT + accumulateurs de chaleur : env.
(linoléum, moquette, etc.) sur la surface couverte par la plaque sécurité optimal, l’installation d’un poêle Jøtul doit être confi ée de sol. à un installateur qualifi é (voir www.jotul.com pour la liste complète de nos revendeurs). Exigences relatives à la protection d’un revêtement de sol combustible à...
Fig. 2D, indirectement par un mur Le volume d’air de combustion des produits Jøtul est d’environ 20 à 40 m 3 /h. L’arrivée d’air frais peut être raccordée directement au poêle Jøtul F 360 Advance par : • la base •...
FRANCAIS 4.0 Installation Fig. 4 • Avant l’installation, vérifi ez que le produit ne présente aucun dommage visible. • Le produit est lourd ! Prévoyez de l’aide pour sa mise en place et son installation. • Assurez-vous qu’aucun meuble ou autre objet ménager ne se trouve trop près du poêle, auquel cas celui-ci pourrait les sécher.
FRANCAIS 4.2 Installation Fig. 6b Jøtul F 361 Advance avec base Fig. 5 2. Fixez la base au poêle à l’aide des vis fournies (Fig. 5 A). Fig. 7 Sortie d’évacuation par l’arrière pour le conduit de fumée 1. Déployez le carton d’emballage sur le sol. Placez l’autre carton d’emballage sur le sol pour protéger la peinture.
FRANCAIS Jøtul F 361 HT Advance – produit avec 4.3 Montage avec unité d’alimentation base et rehausse en air frais (en option) Jøtul F 361 - Entrée par l’arrière Si une unité d’alimentation en air frais doit être montée, reportez-vous aux instructions de montage fournies avec le kit Voir le manuel d’installation d’alimentation en air frais art.
FRANCAIS 4.4 Emplacement de la plaque Jøtul F 363 Advance avec piédestal signalétique Fig. 12 Fig. 10 1. Fixez la plaque signalétique située à l’intérieur du bac à cendres, en dessous du bouclier thermique du poêle (cette plaque garantit l’homologation du produit). Fig.
Page 33
FRANCAIS Jøtul F 363 - Raccordement d’admission d’air frais par le sol Si le poêle Jøtul F 363 Advance doit être installé avec une unité d’alimentation en air frais par le sol, commencez par pivoter l’admission en air extérieur (A). Fig.
FRANCAIS 4.6 Emplacement de la plaque 4.7 Cheminées et conduits signalétique • Le poêle peut être branché à une cheminée et à un conduit approuvés pour les poêles à combustible solide, avec les Fig. 17 températures de fumées spécifi ées dans la section «2.0 Données techniques».
FRANCAIS Montage d’un conduit de fumée avec Montage d’un conduit de fumée avec sortie par le haut sortie par l’arrière Le produit est installé en usine pour une sortie par le haut. Le produit est installé en usine pour une sortie par le haut. Si vous souhaitez une évacuation par l’arrière, procédez comme suit : •...
Page 36
FRANCAIS Fig. 22 Fig. 24 7. Positionnez le cache de la sortie arrière au niveau de la sortie supérieure, puis fi xez-le. 5. Dévissez la vis (E) qui maintient le cache (F) en place. Fig. 25 Fig. 23 8. Fixez la traverse (I) du bac à cendres à la vis (G) à l’aide de l’écrou (H).
(A). (Utiliser des gants car la poignée risque d’être chaude). Le poêle Jøtul F 360 Advance est équipé des commandes • Placer deux bûches de taille moyenne à l’entrée et au suivantes : fond de la plaque de source.
Le bois de récupération de chantier Retrait des cendres Ceux-ci risquent d’endommager l’appareil et ce sont aussi des polluants. Le poêle Jøtul F 360 Advance est équipé d’un cendrier qui facilite l’élimination des cendres. Si vous utilisez des bûches de bois compressé, réduisez la •...
FRANCAIS 6.0 Entretien 5.1 Utilisation sous diff érentes conditions météorologiques 6.1 Nettoyage de la vitre L‘eff et du vent sur la cheminée peut, selon sa violence, infl uer beaucoup sur le fonctionnement du poêle et nécessiter une Le produit est équipé d’un système d’entrée d’air par le haut. régulation de l‘arrivée d‘air pour obtenir une bonne combustion.
FRANCAIS 7.1 Remplacement des 6.5 Entretien de la surface externe La couleur des produits peints peut se ternir après plusieurs pièces du poêle années d’utilisation. Avant d’appliquer une nouvelle couche de peinture, brosser et laver la surface peinte pour en éliminer Utilisez les outils avec précaution.
FRANCAIS Remplacement des défl ecteurs 7.2 Remplacement de la plaque de d’évacuation doublage / de la sole poêle et de la grille de poêle Fig. 32 (si vous utilisez des outils, il est important de manipuler le panneau en vermiculite avec précaution pour éviter tout dommage). Fig.
FRANCAIS 7.3 Remplacement de la vitre et des joints Fig. 34 Fig. 35 1. Soulevez défl ecteur inférieur et tournez la clé (Fig. 30 B) à 90° dans défl ecteur inférieur (Fig. 30 A), puis retirez la clé. Soulevez le bord arrière défl ecteur inférieur (G), puis dégagez-le.
FRANCAIS 8.0 Dysfonctionnements – 9.0 Équipements Causes et dépannages disponibles en option Tirage faible 9.1 Système rotatif Vérifi er que la longueur de la cheminée est conforme aux Voir les instructions d’installation séparées. législations et aux réglementations nationales en vigueur. Set de rotation pour Jøtul F 363 Advance, - Réf.
25 ans à compter de l’achat de l’appareil sur toutes les pièces en fonte des appareils à bûches, si vous enregistrez votre appareil sur le site www.jotul.com/fr dans les 3 mois suivant votre achat. Nous vous conseillons d’imprimer et de conserver votre justifi catif d’enregistrement de garantie avec votre preuve d’achat.
- Jøtul F 367 Advance: Aprox. 229 kg Jøtul F 367 Advance + HT: Aprox. 279 kg Registre su chimenea en jotul.com y Jøtul F 367 Advance + HT + sistema de almacenaje de calor: Aprox. 339 kg disfrute de 25 años de garantía.
Page 88
fi rst started in 1853. Qualité Cette politique nous permet d’off rir à nos clients une qualité et une sécurité reposant sur la vaste expérience accumulée par Jøtul depuis sa création en 1853. Jøtul AS, P.o. box 1411 N-1602 Fredrikstad, Norway www.jotul.com...