Table des Matières
  • Описание Деталей
  • Opis Elementów
  • Important Safeguards
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal of Your Old Appliance
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Hilfreiche Tipps
  • Reinigung und Pflege
  • Garantie
  • Avvertenze Importanti
  • Consigli Utili
  • Pulizia E Manutenzione
  • Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen
  • Hoe te Gebruiken
  • Handige Tips
  • Reiniging en Onderhoud
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Användbara Tips
  • Rengöring Och Underhåll
  • Nyttige RåD
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Specifikationer
  • Как Использовать
  • Полезные Советы
  • Чистка И Уход
  • Mod de Utilizare
  • Sfaturi Utile
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Eliminarea Aparatului
  • Korisni Savjeti
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Užitečné Tipy
  • ČIštění a Údržba
  • Užitočné Tipy
  • Čistenie a Údržba
  • Hasznos Tanácsok
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Użyteczne Wskazówki
  • Czyszczenie I Konserwacja
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EN
SF-1302/SF-1303
DE
SF-1302/SF-1303
FR
SF-1302/SF-1303
IT
SF-1302/SF-1303
NL
SF-1302/SF-1303
SW
SF-1302/SF-1303
DK
SF-1302/SF-1303
RU
SF-1302/SF-1303
RO
SF-1302/SF-1303
HR
SF-1302/SF-1303
CZ
SF-1302/SF-1303
SK
SF-1302/SF-1303
HU
SF-1302/SF-1303
PL
SF-1302/SF-1303
EN:
For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima
dell´uso dell´apparecchio elettrodomestico
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
SW: För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU: В целях вашей безопасности внимательно прочитайте инструкции прежде, чем приступить к эксплуатации
прибора.
RO: Pentru propria dvs. siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu.
CZ:
Před použitím spotřebiče si kvůli své vlastní bezpečnosti důkladně přečtěte tento návod.
SK:
V záujme vašej bezpečnosti si pozorne prečítajte tieto pokyny skôr, než začnete používať zariadenia.
HU: Kérjük a készülék első üzembehelyezése előtt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
kövesse előírásait.
PL:
Dla własnego bezpieczeństwa proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia.
PDF created with pdfFactory Pro trial version
Steam Iron
Dampfbügeleisen
Fer à vapeur
Ferro a vapore
Stoomstrijkbout
Ångstrykjärn
Dampstrygejern
Утюг с отпаривателем
Fier de călcat
Parno glačalo
Napařovací žehlička
Naparovacia žehlička
Gőzölős vasaló
Żelazko z funkcją pary
SF-1302
www.pdffactory.com
/
SF-1303
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisnin
Brugervejledning
Инструкции по эксплуатации
Instrucţiuni de utilizare
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrukcja użycia
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpina SF-1302

  • Page 1 SF-1302/SF-1303 Steam Iron Instruction for use SF-1302/SF-1303 Dampfbügeleisen Bedienungshinweise SF-1302/SF-1303 Fer à vapeur Mode d`emploi SF-1302/SF-1303 Ferro a vapore Manuale d´uso SF-1302/SF-1303 Stoomstrijkbout Gebruiksaanwijzing SF-1302/SF-1303 Ångstrykjärn Bruksanvisnin SF-1302/SF-1303 Dampstrygejern Brugervejledning SF-1302/SF-1303 Утюг с отпаривателем Инструкции по эксплуатации SF-1302/SF-1303 Fier de călcat Instrucţiuni de utilizare...
  • Page 2 PARTS DESCRIPTION Spray organ Filler door Steam/Dry & Self-cleaning Spray button Shot-steam button Handle Cord bushing Supply cord Temperature control light 10. Transparent water tank 11. Thermostat knob 12. Maximum filling level 13. Plate with steam vents 14. Water measure DESCRIPTIONS DES ÉLÉMENTS KOMPONENTEN Organe de vaporisation...
  • Page 8: Conseils De Sécurité Importants

    FRANÇAIS Cher Client, Merci pour le choix d'un appareil ménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, un entretien adéquat de l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours.
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Avertissement : Cet appareil comprend un cordon muni d’une prise à 3 broches dont une de mise à la terre. C’est une mesure de sécurité. N’essayez pas de la modifier car elle ne deviendra d’aucune sécurité. Danger de brûlures : Utilisez l’humidificateur avec beaucoup de précaution.

Ce manuel est également adapté pour:

Sf-130

Table des Matières