Table des Matières
  • Составные Части
  • Important Safeguards
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal of Your Old Appliance
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Pflege
  • Avvertenze Importanti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen
  • Hoe te Gebruiken
  • Reiniging en Onderhoud
  • Garantie
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Rengöring Och Underhåll
  • Vigtige Sikkerhedsforskrifter
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Specifikationer
  • Как Использовать
  • Чистка И Уход
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Eliminarea Aparatului
  • ČIšćenje I Održavanje
  • ČIštění a Údržba
  • Čistenie a Údržba
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Ustawienia Temperatury
  • Czyszczenie I Konserwacja
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EN
SF-1307 Travel Iron
DE
SF-1307 Reise-Bügeleisen
FR
SF-1307 Fer à repasser de voyage
IT
SF-1307 Ferro da stiro da viaggio
NL
SF-1307 Reisstrijkijzer
SW
SF-1307 Resestrykjärn
DK
SF-1307 Rejsestrygejern
RU
SF-1307 Дорожный утюг
RO
SF-1307 Fier de călcat pentru călătorii
HR
SF-1307 Glačalo za putovanja
CZ
SF-1307 Cestovní žehlička
SK
SF-1307 Cestovná žehlička
HU
SF-1307 Utazóvasaló
PL
SF-1307 Żelazko turystyczne
EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima dell
´uso dell´apparecchio elettrodomestico.
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
SW: För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU: В целях вашей безопасности внимательно прочитайте инструкции прежде, чем приступить к эксплуатации
прибора.
RO: Pentru propria dvs. siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu.
CZ:
Před použitím spotřebiče si kvůli své vlastní bezpečnosti důkladně přečtěte tento návod.
SK:
V záujme vašej bezpečnosti si pozorne prečítajte tieto pokyny skôr, než začnete používať zariadenia.
HU: Kérjük a készülék első üzembehelyezése előtt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
kövesse előírásait.
PL:
Dla własnego bezpieczeństwa proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia.
SF-1307
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisnin
Brugervejledning
Инструкции по эксплуатации
Instrucţiuni de utilizare
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrukcja użycia
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpina SF-1307

  • Page 1 SF-1307 Travel Iron Instruction for use SF-1307 Reise-Bügeleisen Bedienungshinweise SF-1307 Fer à repasser de voyage Mode d`emploi SF-1307 Ferro da stiro da viaggio Manuale d´uso SF-1307 Reisstrijkijzer Gebruiksaanwijzing SF-1307 Resestrykjärn Bruksanvisnin SF-1307 Rejsestrygejern Brugervejledning SF-1307 Дорожный утюг Инструкции по эксплуатации...
  • Page 2 PARTS DESCRIPTION Body Spray nozzle Filler Steam dial Spray button Handle cover G. Power cord H. Temperature dial Pilot lamp Heel Food support Voltage selector switch M. Water tank N. Plastic shirt O. Soleplate DESCRIPTION DES PIECES KOMPONENTEN Corps A. Gerätegehäuse Vaporisateur B.
  • Page 8: Conseils De Sécurité Importants

    FRANÇAIS Cher Client, Merci pour le choix d'un appareil ménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, un entretien adéquat de l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours.
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre appareil usagé, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit. Spécifications N° du modèle :SF-1307 Tension :100-120/220-240v ~50/60Hz Puissance :760-830W Capacité...

Table des Matières