Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HTP-074
VSX-325
S-12A
Enregistrez votre produit sur :
http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Mode d'emploi
Ensemble Home-Cinéma
Amplificateur AV
Enceintes acoustiques
(Europe)
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer HTP-074

  • Page 1 HTP-074 Ensemble Home-Cinéma VSX-325 Amplificateur AV S-12A Enceintes acoustiques Enregistrez votre produit sur : http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) http://www.pioneer.fr (Europe) (ou http://www.pioneer.eu). Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    3 Lecture de base 5 Menu d’accueil (Home Menu) Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode ......16 .
  • Page 3: Préparatifs

    Préparatifs Organigramme des réglages sur le récepteur Cet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un Pour faire les réglages de base en fonction de la Vérification des accessoires livrés avec grand nombre de fonctions et de prises. Il peut être utilisé région et de l'environnement dans lesquels vous l’appareil facilement lorsque les raccordements et les réglages...
  • Page 4: Commandes Et Écrans

    Commandes et écrans Panneau avant VSX-325 INPUT SELECTOR PRESET / ALC/STANDARD SURR Cadran – Ces touches permettent de sélectionner des – Ces touches permettent d’utiliser le Permet de sélectionner une source d’entrée (page 16). stations de radio préréglées (page 21). décodage standard et de permuter entre les modes Pro Logic et NEO:6, ainsi que d’utiliser le mode de contrôle automatique du...
  • Page 5: Afficheur

    Commandes et écrans Afficheur PHASE Voyant des informations préréglées ou du signal ADV.S. S’allume lorsque la touche Phase Control est sélectionnée d’entrée S’allume lorsque l’un des modes Advanced Surround a été (page 25). Indique le numéro de préréglage du syntoniseur ou le type sélectionné...
  • Page 6: Télécommande

    Télécommande ENTER Les codes de la télécommande sont préréglés pour les / // produits Pioneer si vous souhaitez commander d’autres Utilisez les touches fléchées pour régler votre système de appareils. Les réglages ne peuvent pas être modifiés. son surround (page 29).
  • Page 7: Mise En Place Des Piles

    Commandes et écrans Mise en place des piles Portée de la télécommande La télécommande ne fonctionnera pas correctement : • Si des obstacles se trouvent entre la télécommande et le capteur de télécommande du récepteur. • Si le capteur de télécommande est exposé à la lumière directe du soleil ou à...
  • Page 8: Raccordement De Votre Équipement

    Raccordement de votre équipement Fixation des coussinets antidérapants Installation des enceintes Un système surround de type 5.1 peut être obtenu en connectant les enceintes avant gauche Appliquez les coussinets antidérapants sous les enceintes et droite (L/R), l’enceinte centrale (C), les enceintes surround gauche et droite (SL/SR) et le avant/centrale/surround subwoofer (SW).
  • Page 9: Raccordement Des Enceintes

    Raccordement de votre équipement Caisson de Raccordement des enceintes Avant droite Avant gauche basses Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le Centrale schéma), mais il est recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration complète de huit enceintes est cependant idéale pour la production du son surround.
  • Page 10: Raccordements Des Câbles

    Raccordement de votre équipement • Si le signal vidéo n’apparaît sur votre téléviseur, essayez Remarque Raccordements des câbles d’ajuster les réglages de la résolution de votre composant ®/ • Utilisez un Câble HDMI ™ haute vitesse. L’utilisation ou écran. Notez que certains composants (par exemple Veillez à...
  • Page 11: Câbles Audio Analogiques

    Raccordement de votre équipement Câbles audio analogiques Câbles vidéo RCA standard À propos du raccordement des sorties vidéo Utilisez des câbles phono stéréo RCA pour raccorder les Ces câbles sont couramment utilisés pour les Ce récepteur ne comporte pas de convertisseur vidéo. Si appareils audio analogiques.
  • Page 12: Raccordement D'un Téléviseur Et De Périphériques De Lecture

    Raccordement de votre équipement Raccordement d’un téléviseur et de Équipements compatibles HDMI/DVI Lecteur de contenu multimédia en flux Console de jeu périphériques de lecture Lecteur de Blu-ray Boîtier décodeur Disc/DVD Connexion au moyen de l’interface HDMI Si vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI (avec HDCP) (Lecteur Blu-ray Disc, etc.), vous pouvez le raccorder à...
  • Page 13: Raccordement D'un Équipement Dépourvu De Borne Hdmi

    Raccordement de votre équipement Raccordement d’un équipement dépourvu de Lecteur de Blu-ray borne HDMI Boîtier décodeur Disc/DVD Ce schéma montre les raccordements d’un téléviseur et d’un lecteur de Blu-ray Disc/DVD (ou un autre lecteur) sans prise Sélectionnez-en une Sélectionnez-en une VIDEO OUT VIDEO OUT HDMI au récepteur.
  • Page 14: Raccordement Des Antennes

    Raccordement de votre équipement Pour améliorer la réception AM Placez l’antenne AM sur une surface plane en l’orientant Raccordement des antennes vers une direction qui offre la meilleure réception. Connectez un fil recouvert de vinyle de 5 mètres à 6 mètres (16 pi à...
  • Page 15: Raccordement D'un Appareil Usb

    à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. •...
  • Page 16: Lecture De Base

    Lecture de base Sélection du signal d’entrée audio AUTO/DIRECT Lecture d’une source Appuyez sur pour sélectionner ‘AUTO SURROUND’, puis lancez la lecture de la source. Le signal d’entrée audio peut être sélectionné pour chaque Voici les instructions de base pour lire une source (telle qu’un Si vous lisez un disque DVD enregistré...
  • Page 17 Lecture de base Lorsque le mode d’entrée numérique (câble optique ou • Astuce coaxial) est sélectionnée, cet appareil peut lire uniquement les formats de signaux numériques Dolby • Pour bénéficiez de l’image et/ou du son des équipements connectés sur les différentes prises, sélectionnez la source de Digital, PCM (32 kHz à...
  • Page 18: Lecture À Partir D'un Périphérique Usb

    à l’écran et la lecture démarre automatiquement. 192 kbps (128 kbps minimum recommandés) ; Extension • Pioneer n’est pas en mesure de garantir la compatibilité de fichier : .wma ; Encodage WMA9 Pro et encodage sans (fonctionnement et/ou alimentation du bus) avec tous les...
  • Page 19: Lecture De Musique Par La Technologie Sans Fil Bluetooth

    • Cet appareil apparaîtra sous le nom « Pioneer AV pas cet appareil à proximité de dispositifs fonctionnant sur la BLUETOOTH. La zone de couverture est d'environ 33 pieds Receiver »...
  • Page 20: Pour Écouter La Radio

    Lecture de base Limite de fonctionnement … BAND Pour écouter la radio Appuyez sur pour sélectionner FM MONO. L’utilisation de cet équipement est limitée à un usage privé. (Selon Ceci devrait vous permettre d’obtenir une qualité sonore l’environnement, les distances de transmission peuvent être réduites.) Les étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes acceptable.
  • Page 21: Pour Écouter Les Stations Préréglées

    Lecture de base Remarque Pour écouter les stations préréglées Introduction au RDS (Pour l’Europe) • De plus, trois autres types de programmes sont Vous devez mémoriser des stations préréglées pour avoir Le système RDS (système de radiocommunication de disponibles, ALARM, ALARMTST et NO TYPE. ALARM accès à...
  • Page 22: Affichage D'informations Rds

    Lecture de base Affichage d’informations RDS DISP La touche permet d’afficher les différents types d’informations RDS disponibles. … DISP Appuyez sur pour plus d’informations sur le système RDS. Chaque pression fait changer l’affichage dans l’ordre suivant : Mode d’écoute • •...
  • Page 23: Écoute De Votre Système

    Écoute de votre système Lecture en mode Auto Choix du mode d’écoute Écoute de sonorités d’ambiance AUTO SURROUND/ ALC/ AUTO/ ALC/ STREAM DIRECT STANDARD SURR DIRECT STANDARD Votre récepteur dispose d’une variété de modes d’écoute La fonction AUTO SURROUND correspond à l’option Ce récepteur permet d’écouter n’importe quelle source en pour s’adapter aux différents formats audio.
  • Page 24: Utilisation Des Effets Surround Avancés

    Écoute de votre système Remarque Utilisation des effets surround avancés Sources à canaux multiples • Lorsque le mode ECO est activé, la luminosité évolue ADVANCED STEREO ALC Voir ci-dessus. entre deux niveaux. Si le niveau le plus faible est SURROUND ADV SURR Décodage linéaire Aucun effet ajouté...
  • Page 25: Utilisation De La Fonction Sound Retriever

    Écoute de votre système Remarque / Utilisation de la fonction Sound Retriever Utilisez les touches pour configurer le paramètre • La correspondance de phase est un facteur très important, qu’il sélectionné. est nécessaire de prendre en compte pour obtenir une Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les reproduction sonore de qualité.
  • Page 26 Écoute de votre système Vous pouvez modifier à tout moment la fonction Sound Réglage / Fonction Option(s) Réglage / Fonction Option(s) Retriever à l’aide de la touche S.RETRIEVER. DRC (Dynamic Range Control) 0 à 7 Le réglage par défaut lorsque l’entrée USB est sélectionnée AUTO C.WIDTH (Largeur centrale) Permet de régler le niveau de la plage...
  • Page 27: Affichage Du Menu De Configuration Fixed Pcm

    Écoute de votre système • Les fonctions pouvant être définies varient en fonction du signal d’entrée ou des réglages des enceintes. Affichage du menu de configuration AUTO DIRECT PURE DIRECT STEREO ALC/ ADV SURR Utilisation du Fixed PCM SURROUND STANDARD casque Signal Audio Autres...
  • Page 28: Modification De L'échelon De Fréquence De La Radio Am (Sauf Pour Les Modèles Des É.u., Du Canada Et D'amérique Latine)

    Écoute de votre système Modification de l’échelon de fréquence de la radio AM (Sauf pour les modèles des É.U., du Canada et d'Amérique latine) Si vous trouvez que vous ne pouvez pas régler les stations correctement, le pas de fréquence peut ne pas être approprié pour votre pays/région.
  • Page 29: Menu D'accueil (Home Menu)

    Menu d’accueil (Home Menu) Utilisation du menu d’accueil (Home Menu) Sélectionnez le réglage que vous souhaitez ajuster. Configuration manuelle des enceintes La section suivante décrit de façon détaillée comment Ce récepteur permet d’effectuer des réglages précis pour optimiser Home Menu effectuer les réglages adaptés à...
  • Page 30: X.over

    Menu d’accueil (Home Menu) • Subwoofer – Les signaux LFE et les basses fréquences des canaux X.Over Niveau de canal réglés sur SMALL sont générés par le caisson de graves lorsque • Réglage par défaut : 200Hz En utilisant les réglages du niveau de canal, vous pouvez YES est sélectionné...
  • Page 31: Distance Des Enceintes

    Menu d’accueil (Home Menu) / Réglez le niveau de chaque canal à l’aide des touches Sélectionnez « Manual SP Setup » sur la page Home Menu d’affectation d’entrée Menu. Si vous avez sélectionné Manual, utilisez pour La prise d’entrée audio (CD) est associée au lecteur CD lors changer d’enceinte.
  • Page 32: Le Menu Auto Power Down

    Menu d’accueil (Home Menu) Le menu Auto Power Down Le menu HDMI Setup Choisissez le réglage « 4k60p Setting » désiré. Si le téléviseur connecté au récepteur via un câble HDMI Ce menu permet de mettre le récepteur hors tension après Si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC, raccordez le téléviseur et prend en charge l’option «...
  • Page 33 Menu d’accueil (Home Menu) Important • Il se peut que la fonction ARC ne soit pas utilisable même lorsque les conditions ci-dessus sont remplies. Dans ce cas, pour écouter le signal audio du téléviseur, raccordez cet appareil au téléviseur à l’aide d’un câble audio. •...
  • Page 34: Informations Complémentaires

    à la liste de contrôle ci-dessous, consultez le service après- qu’aucun fil dénudé n’est en contact avec le panneau arrière.) Essayez de déplacer l’appareil pour obtenir une meilleure ventilation. vente Pioneer indépendant agréé le plus proche pour effectuer la réparation. Abaissez le volume.
  • Page 35: Hdmi

    Informations complémentaires Éliminez tout obstacle ou faite-la fonctionner d’une autre HDMI Informations importantes concernant la liaison position. HDMI Évitez d’exposer le capteur de la télécommande du panneau Pas d’image ou de son. frontal à la lumière directe. Si le problème persiste lorsque vous connectez directement Dans certains cas, il ne sera peut-être pas possible L’affichage est sombre.
  • Page 36: À Propos Du Système D'enceinte

    Informations complémentaires • Le lieu d'installation choisi devra avoir un plancher Combinaison efficace du caisson de basse et À propos du système d'enceinte robuste. L'installation du caisson de basse sur un tapis à des enceintes Avant/Centrale/Surround poils longs devra être évitée, car le tapis pourrait toucher Précautions la membrane du conducteur, causant la déformation du •...
  • Page 37: Montage Mural Du Système D'enceintes Avant Et Surround

    Informations complémentaires Montage mural du système d'enceintes avant Réinitialisation de l’unité principale et surround Respectez cette procédure pour rétablir les réglages d’usine du récepteur. Utilisez les commandes du panneau frontal Installation des supports pour ce faire. • Pour fixer les enceintes à des supports, utilisez toujours les supports fournis pour le montage mural.
  • Page 38: Spécifications

    Informations complémentaires Section tuner Section enceinte Spécifications Gamme de fréquences (FM) ..87,5 MHz à 108 MHz Caisson de basse Entrée antenne (FM) ....75 Ω asymétrique Caisson .
  • Page 39: Pièces Fournies

    Coussinets antidérapants ......20 marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Guide rapide toute utilisation de ces marques par Onkyo & Pioneer Instructions de sécurité Corporation est faite sous licence.
  • Page 40: Avis Relatif À La Licence Du Logiciel

    Informations complémentaires Finally, any free program is threatened constantly by software patents. These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable Avis relatif à la licence du logiciel We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will sections of that work are not derived from the Program, and can be individually obtain patent licenses, in effect making the program reasonably considered independent and separate works in themselves,...
  • Page 41 Informations complémentaires However, parties who have received copies, or rights, from you in detail to address new problems or concerns. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under this License will not have their licenses terminated so long as Each version is given a distinguishing version number.
  • Page 42 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel :+33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ <SN 29402457> «Pioneer» est une marque de commerce de Pioneer Corporation et est utilisée sous licence.

Ce manuel est également adapté pour:

Vsx-325S-12a

Table des Matières