Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TFT LCD Color
Computer Display
Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
Guía de instalación rápida
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN
If you believe the product purchased in the U.S. is
defective, call Sony for assistance or Advance Exchange.
For assistance in the U.S. call: 1-866-357-SONY (7669)
For assistance in Canada call: 1-800-961-SONY (7669)
Si vous croyez que le produit acheté aux E.-U. est defectueux, communiquer
avec Sony pour obtenir de l'aide ou un remplacement.
Pour obtenir de l'aide aux E.-U., composer le : 1-866-357-SONY (7669)
Pour obtenir de l'aide au Canada, composer le :1-800-961-SONY (7669)
Si usted compro' este producto en E.E.U.U. y necesita asistencia, no regrese
el producto comuniquese al 1-866-357-SONY (7669).
http://www.sony.com/displays/support
SDM-S205
© 2005 Sony Corporation
2-649-020-21(2)
US
FR
ES
CS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SDM-S205

  • Page 1 Si vous croyez que le produit acheté aux E.-U. est defectueux, communiquer avec Sony pour obtenir de l’aide ou un remplacement. Pour obtenir de l’aide aux E.-U., composer le : 1-866-357-SONY (7669) Pour obtenir de l’aide au Canada, composer le :1-800-961-SONY (7669) Si usted compro’...
  • Page 2 Owner’s Record Installation Do not install or leave the display: The model and serial numbers are located at • In places subject to extreme temperatures, the rear of the unit. Record these numbers in for example near a radiator, heating vent, the spaces provided below.
  • Page 3 • When you transport this display for repair To view the Operating or shipment, use the original carton and packing materials. Instructions on the CD- • Replace the stopper pin for the height adjustable stand to fix the stand during the transportation.
  • Page 4 Tilt the display up. And then move the display’s Setup angle higher. Connect your display to a computer. Unpacking Connecting a Macintosh computer Make sure your carton contains everything Connect the supplied video signal cable to a video output connector on the computer. If listed below.
  • Page 5 Secure the cords. Turn on the display and Draw the cords and cables through the cable holder as illustrated. computer Make sure that the 1 (power) Indicator blinks red. At the time of your purchase, the MAIN POWER switch is set to the \ side. Note When the MAIN POWER switch on the right side of your display is not set to the \ side, press the \...
  • Page 6 Troubleshooting Trouble symptoms and remedies (If no picture appears on the screen) If no picture appears on the screen, check the following table for possible solutions. If you are experiencing difficulties not listed below, refer to the Operating Instructions on the supplied CD-ROM.
  • Page 7 If you are using • If you replaced an old display with this display, reconnect the Windows and old display and do the following. Select “SONY” from the replaced an old “Manufacturers” list and select the desired model name from display with this the “Models”...
  • Page 8 MANUFACTURED : 2005-52 Week and year of manufacture Although the safety standard registered model name of this display is SDM-S205 , the name of SDM-S205F/S205K is used on sale. If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information: •...
  • Page 9 Specifications Model name SDM-S205F SDM-S205K LCD panel Panel type: a-Si TFT Active Matrix Picture size: inch 20.1 Input signal format RGB operating frequency Horizontal: 28 – 92 kHz (analog RGB), 28 – 75 kHz (digital RGB) Vertical: 48 – 85 Hz (analog RGB), 60 Hz (digital RGB) Resolution Horizontal: Max.1600 dots Vertical: Max.1200 lines...
  • Page 10: Avertissement Sur Les Raccordements D'alimentation

    Installation AVERTISSEMENT N’installez pas et ne laissez pas le moniteur : • A des endroits exposés à des températures Pour réduire le risque d’incendie extrêmes, par exemple à proximité d’un ou d’électrocution, placez cet radiateur, d’un conduit de chauffage ou appareil à...
  • Page 11: Vérification Du Nom Du Modèle De L'écran

    vous laissez tomber l’écran, vous risquez Pour lire le mode de vous blesser ou de l’endommager. • Pour transporter ce moniteur en vue de d’emploi sur le CD-ROM réparations ou de son expédition, utilisez le carton et les matériaux de Remarque conditionnement originaux.
  • Page 12: Déballage

    Reportez-vous aux instructions fournies, « Assemblez le support » pour procéder au Installation montage du support. Abaissez le couvercle des connecteurs en le faisant glisser. Déballage Inclinez l’écran vers le haut. Avant d’utiliser votre écran, vérifiez si les Ensuite, relevez l’angle de l’écran. accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : Raccordez votre moniteur à...
  • Page 13: Mise Sous Tension Du Moniteur Et De L'ordinateur

    Fixez les cordons. Appuyez sur le commutateur Tirez les cordons et les câbles en les passant d’alimentation 1 situé à droite à dans le collier des câbles, comme illustré. l’avant du moniteur. Le voyant d’alimentation 1 s’allume en vert. Mettez l’ordinateur sous tension. L’indicateur s’allume en rouge...
  • Page 14: Dépannage

    Dépannage Problèmes et solutions (si aucune image n’apparaît à l’écran) Si aucune image n’apparaît à l’écran, recherchez une solution possible dans le tableau suivant. Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés ci-dessous, reportez-vous au mode d’emploi sur le CD-ROM fourni. Si les problèmes sont causés par l’ordinateur ou un autre appareil, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil concerné.
  • Page 15 Windows et que vous rebranchez l’ancien écran et suivez la procédure suivante. remplacez un ancien Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants », puis moniteur par celui-ci, sélectionnez le nom de modèle souhaité dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows.
  • Page 16: Affichage Des Informations De L'écran

    Semaine et année de fabrication Bien que le nom de modèle enregistré pour les normes de sécurité soit SDM-S205 , les noms SDM-S205F/S205K sont utilisés lors de la vente. Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : •...
  • Page 17 Spécifications Nom du modèle SDM-S205F SDM-S205K Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active Taille de l’image : pouces 20,1 Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB Horizontale : 28 – 92 kHz (RVB analogique), 28 – 75 kHz (RVB numérique) Verticale : 48 –...
  • Page 18 Instalación ADVERTENCIA No instale ni deje el monitor: • En lugares expuestos a temperaturas Para reducir el riesgo de incendios o extremas, por ejemplo cerca de un electrocución, no exponga este radiador, una salida de aire caliente o bajo aparato a la lluvia ni a la humedad. la luz solar directa.
  • Page 19 • Cuando transporte este monitor para su Visualizar el manual de reparación o desplazamiento, utilice la instrucciones del CD- caja de cartón y los materiales de embalaje originales. • Sustituya el retén del pasador por el soporte de altura regulable para fijar el Nota soporte durante el traslado.
  • Page 20: Conexión Del Monitor

    Deslice hacia abajo la cubierta del conector. Configuración Incline la pantalla hacia arriba. A continuación, ajuste el ángulo Desembalaje de la pantalla más arriba. Conecte el monitor al ordenador. Antes de utilizar la pantalla, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la Conexión de un ordenador Macintosh Conecte el cable de señal de vídeo caja:...
  • Page 21 Fijación de los cables. Encendido del monitor Pase los cables por el portacables como se muestra en la ilustración. y el ordenador Asegúrese de que el indicador 1 (alimentación) parpadea en rojo. En el momento de la compra, el interruptor MAIN POWER se encuentra ajustado en la posición \.
  • Page 22: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problemas y soluciones (Si no aparece ninguna imagen en la pantalla) Si no aparece ninguna imagen en la pantalla, compruebe la tabla siguiente para obtener posibles soluciones. Si el problema no aparece en la lista, consulte el manual de instrucciones en el CD- ROM suministrado.
  • Page 23 Seleccione monitor antiguo por “SONY” de la lista “Fabricantes” y elija el nombre de éste, modelo que desea de la lista “Modelos” en la pantalla de selección de dispositivos de Windows. Si el nombre de modelo de esta pantalla no aparece en la lista “Modelos”,...
  • Page 24 Aunque el nombre de modelo de esta pantalla registrado según el estándar de seguridad es SDM-S205 , en la venta al público se utiliza la denominación SDM- S205F/S205K. Si el problema persiste, llame a su distribuidor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información:...
  • Page 25 Especificaciones Nombre del modelo SDM-S205F SDM-S205K Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT Tamaño de imagen: 51 cm (20,1 pulgadas) Formato de la señal de Frecuencia de funcionamiento RVA entrada Horizontal: 28 – 92 kHz (RVA analógico), 28 – 75 kHz (RVA digital) Vertical: 48 –...
  • Page 26 REFERENCIA DE TERMINOLOGÍA AC IN (entrada de ca) CD-ROM (disco compacto de memoria de sólo lectura) COMPUTER (computador) DDC (Display Data Channel, Canal de datos de la pantalla) DISPLAY (monitor) DVI-D (el interfaz visual digital para digital) INPUT (entrada) LCD (pantalla de cristal líquido) MAIN POWER (alimentación principal) MENU (Menú) PC (computadora personal)
  • Page 28 安装 警告 切勿在下列场所安装或放置显示器: • 受高温影响的地方,例如靠近暖气 为减少发生火灾或触电的危险,请 管、热气管道或直射阳光下。 显示器 勿让本机暴露于雨中或受潮。 若受到高温影响,如放置在直射阳光 机内存在危险的高电压。 请勿打开 下的汽车内或靠近热气管道,会引起 机壳。 只有有资格的人员才能进行 机壳变形或故障。 维修。 • 受到机械振动或冲击的地方。 • 靠近会产生强磁场的设备,如电视机 使用前注意事项 或各种其它家用电器。 • 受大量灰尘或沙尘影响的地方,例如 有关电源连接的警告事项 靠近开着的窗或门等等。如果临时放 • 请使用附带的电源线。 如果使用其它 置在户外, 则必须采取足够的预防措 电源线,则必须与当地的电源相匹 施防止空气中的灰尘。 否则会产生不 配。 可修复的故障。 对于美国用户 显示器后上方的通风孔会变热,请勿触 如果没有使用合适的电源线,该显示 碰。...
  • Page 29 检查显示器的型号名称 安装 首先检查显示器的型号名称。 型号名称位于显示器后部 (例如: 拆卸 SDM-S205F)。 请确认您的包装箱内包含下列所有物 对某些型号的显示器,您不能使用有些 品。 功能或菜单选项。 • 液晶显示器 • 电源线 规格中带 标记的内容因型号而异。 • 底座 有关详情,请参阅 “规格” 。 • HD15-HD15 视频信号电缆 (模拟 RGB) • DVI-D 视频信号电缆 (数字 RGB) 为阅读 CD-ROM 上的使用 • 音频电缆 (立体声袖珍插头) • USB 电缆 说明书...
  • Page 30 将另一端牢牢地连接到电源插座。 连接您的显示器 至 DVI-D 输 至 HD 15 输 入连接器 入连接器 将您的显示器连接到计算机或其它设备 (数字 RGB) (模拟 RGB) 上。 INPUT 1 INPUT 2 • 连接之前,必须关闭显示器、计算 机和其它设备。 • 请勿接触视频信号电缆插头内的针。 AC IN DVI-D HD15 DVI-D 视频 底座装配。 信号电缆 在桌子或类似平面上放置或竖直抬高 (数字 RGB) HD15-HD15 (附带) 显示器时,切勿按压液晶显示器。 视频信号电缆...
  • Page 31 打开显示器和计算机 确认 1 (电源)指示灯闪烁红色。 购买时,MAIN POWER (主电源)开 关被设在 [ 侧。 注意 如果显示器右侧的 MAIN POWER (主电源) 开关没有被设在 @ 侧,按 @ 侧并检查 1 (电源)指示灯闪烁红色。 按显示器右前方的 1 (电源)开关。 1 (电源)指示灯以绿色点亮。 打开计算机。 呈红色 点亮 MAIN POWER 呈绿色 点亮 不需要特定的驱动程序 本显示器符合 “DDC”即插即用标准,并 自动检测所有显示器信息。 计算机不需要 安装特定的驱动程序。 (CS)
  • Page 32 故障排除 故障现象和排除方法 (如果屏幕上没有图像) 如果屏幕上没有图像,请查看下表寻求解决方法。 如果您遇到下面未列出的难题,请 参阅附带的 CD-ROM 上的使用说明书。 对于由计算机或其它设备引起的问题,请参阅 相应设备附带的用户使用说明书。 现象 检查项目 如果 1 (电源)指 • 检查电源线的连接是否正确。 示灯不亮,或当 1 • 请检查显示器上的 MAIN POWER (主电源)开关是否打开。 (电源)开关按下 后 1 (电源)指示 灯不亮 , 如果 1 (电源)指 • 检查 1 (电源)开关是否打开。 示灯打开,并显示 红色 , 如果屏幕上出现...
  • Page 33 60 Hz (数字 RGB) 分辨率: 1600 × 1200 或更小 如果您使用 • 如果您用本显示器更换旧显示器,请重新连接旧显示器 Windows,并用本显 并进行以下操作。 在 Windows 设备选择画面中,从 “厂 示器更换旧显示 家”列表中选择 “SONY” ,从 “型号”列表中选择想要 器 , 的型号名称。 如果本显示器的型号名称不出现在 “型 号”列表中,请试一下 “即插即用。 ” 如果使用 • 当连接 Macintosh 计算机时,如有必要请使用适配器 Macintosh 系统 , (不附带) 。 连接视频信号电缆之前,请将适配器连接 到计算机。...
  • Page 34 MENU 按钮 5 秒钟以上,直至信息框出 现。 再次按 MENU 按钮,信息框消失。 MENU 例如 型号 名称 SDM-S205F 序列号 生产年份 和星期 虽然本显示器型号名称注册的安全标准 为 SDM-S205 ,但销售时使用 SDM- S205F/S205K 的名称。 如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 经销商,并提供下列信息: • 型号名称 • 序列号 • 故障的详细说明 • 购买日期 • 您的计算机和显示卡的名称和规格 • 输入信号种类 (模拟 RGB/ 数字 RGB) (CS)
  • Page 35 规格 型号名称 SDM-S205F SDM-S205K 液晶显示器面板 面板类型: a-Si TFT 有源矩阵 画面尺寸: 英寸 20.1 输入信号格式 RGB 工作频率 水平: 28 - 92 kHz (模拟 RGB), 28 - 75 kHz (数字 RGB) 垂直: 48 - 85 Hz (模拟 RGB), 60 Hz (数字 RGB) 分辨率 水平:...
  • Page 36 Sony Corporation Printed in China...

Table des Matières