Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
Montageanleitung -
FR
Notice de montage -
GB
Installation instructions -
NL
Montagehandleiding -
IT
Istruzioni per il montaggio -
ES
Instrucciones para el montaje -
PL
Instrukcja montażu -
Montážní návod -
CZ
SK
Návod na montáž -
Монтажная инструкция -
RU
RO
Instrucţiuni de montaj -
CN
-
Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
Technické změny vyhrazeny. / Technické zmeny vyhradené. / Технические изменения не исключаются /
Empfohlene Montage mit 2 Personen!
Deux personnes sont recommandées pour le montage!
Installation by 2 persons recommended!
Montage met 2 personen aanbevolen!
Montaggio consigliato con 2 persone!
¡Montaje recomendado con 2 personas!
Zaleca się montaż w dwie osoby!
Pro montáž jsou doporučeny 2 osoby!
Odporúčame montáž s 2 osobami!
Предусмотренный монтаж 2человека!
Se recomanda efectuarea montajului de către 2 persoane!
PE TVD • 02/2020 • 6916822 - 4.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kermi PE TVD

  • Page 1 Instrucţiuni de montaj - Se recomanda efectuarea montajului de către 2 persoane! PE TVD • 02/2020 • 6916822 - 4. Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
  • Page 2 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Page 3 Zaleca się osobiste ubranie ochronne! Sprchové kouty KERMI jsou určeny k instalaci na sprchové vaničky. Při jiném způsobu instalace je třeba zajistit srovnatelné instalační podmínky (utěsnění napojení na dlažbou, spádování,…). Při instalaci přímo na dlažbu podlahy je třeba mít jistotu, že je vodotěsná - nepropouštějící vodu do dalších vrstev podlahy. V těchto instalačních případech je třeba učinit i stavební opatření, odstraňující...
  • Page 4: Benötigtes Werkzeug

    Benötigtes Werkzeug Outils nécessaires tools used benodigd gereedschap (nicht enthalten) / (non founi) / (not included) / (niet ingesloten) Attrezzi necessari Herramienta necesaria Niezbędne narzędzia Potřebné nářadí (non inclusa) / (no incluidas) / (nie zawarte w opakowaniu) / Potrebné náradie Необходимый...
  • Page 5 Vor Montagebeginn / Avant la pose / before starting the installation / voor start montage / Prima del montaggio Antes de la instalación / Przed rozpoczęciem montażu / Před začátkem montáže / Pred začiatkom montáže Перед тем, как приступить к монтажу / Înainte de începerea montajului / 开始安装前 46-71 Einbaumaße / cotes d'implantation / fitting dimensions / inbouwmaat / Dimensioni di montaggio Dimensiones de montaje / Wymiary zabudowy / Montážní...
  • Page 6 8 mm N104 8mm (3x) N76 A5,3 (3x) N116 5x60-TX25 (3x) 5 mm innen intérieur inside 8417 (4x) binnenzijde 8417 (4x) interno 8417 (2x) dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior 3,5 mm 3225 B4,2x9,5-TX15 (3x) TX25 - 150 mm 100 mm 151 - 400 mm 150 mm 401 - 900 mm 200 mm ZDSS VSS PE...
  • Page 7 6510 (2x) 3211 (3x) innen intérieur inside innen binnenzijde intérieur interno inside dentro binnenzijde w środku interno uvnitř dentro vnútri w środku TX15 внутри uvnitř În interior vnútri 3225 B4,2x9,5-TX15 (3x) внутри În interior 8 mm N104 (1x) 17 mm N76 A5,3 (1x) N116 5x60-TX25 (1x) 3607R (1x)
  • Page 8 PE TVD...