HQLP10027 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
HQLP10027 • Disposer les câbles de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et de la sortie de l'appareil. • Enlever tout matériau inflammable à proximité de l'appareil avant la mise en service.
HQLP10027 Installation Directives générales • L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément aux normes en vigueur. • Installer l'appareil sur une surface stable, ignifuge, résistante aux rayures, résistante à l'eau et antidérapante. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
HQLP10027 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. entrée DMX panneau de contrôle entrée d'alimentation afficheur sortie DMX Emploi Il y a plusieurs modes de fonctionnement : • mode autonome • maître/esclave • avec un contrôleur DMX 512.
HQLP10027 Mode autonome L'appareil se met en marche en mode autonome après la connexion au réseau. Ce mode vous permet d'utiliser l'appareil sans contrôleur. Mode maître/esclave • Le mode maître/esclave permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître dans une série.
HQLP10027 Entretien • Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas. • Ne pas déformer, modifier ou altérer le boîtier, les lentilles, les supports de montage et l'emplacement d'installation (p. ex. des plafonds, constructions portantes) par exemple ne pas percer des trous additionnels dans un support, ne pas modifier l'emplacement des connexions ...
Page 46
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 47
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...