Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

© 2019
ED 12-45mm f4.0 PRO
date of issue 2019.12
WD529500
Printed in China
04 -
JP
取扱説明書
07 -
EN
INSTRUCTIONS
11 -
FR
MODE D'EMPLOI
14 -
ES
INSTRUCCIONES
17 -
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
BG
20 -
ИНСТРУКЦИИ
23 -
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
26 -
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
29 -
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ
32 -
ET
JUHISED
FI
35 -
KÄYTTÖOHJEET
38 -
HR
UPUTE
41 -
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
44 -
IT
ISTRUZIONI
47 -
LT
INSTRUKCIJA
50 -
LV
NORĀDĪJUMI
53 -
NL
AANWIJZINGEN
Model No.:IM018
56 -
NO
INSTRUKSJONER
59 -
PL
INSTRUKCJA
62 -
PT
INSTRUÇÕES
65 -
RO
INSTRUCŢIUNI
68 -
RU
ИНСТРУКЦИЯ
71 -
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
SL
74 -
NAVODILA
77 -
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
80 -
SV
BRUKSANVISNING
83 -
TR
TALİMATLAR
86 -
UK
ІНСТРУКЦІЯ
AR
91 -
92 -
CHT
使⽤說明書
사용설명서
94 -
KR
คํ า แนะนํ า การใช ง าน
96 -
TH
99 -
VI
CÁC HƯỚNG DẪN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympus M.ZUIKO DIGITAL ED 12-45mm f4.0 PRO

  • Page 1 04 - 59 - INSTRUKCJA 取扱説明書 07 - INSTRUCTIONS 62 - INSTRUÇÕES 11 - MODE D’EMPLOI 65 - INSTRUCŢIUNI 14 - INSTRUCCIONES 68 - ИНСТРУКЦИЯ 17 - BEDIENUNGSANLEITUNG 71 - NÁVOD NA POUŽITIE 20 - ИНСТРУКЦИИ 74 - NAVODILA 23 - NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 2 とがあります。 The following importer description applies to products imported • フラッシュ使用時、 レンズやフー ドなどによってフ ※ 外観 ・ 仕様は改善のため予告なく変更することが into the EU directly by OLYMPUS EUROPA SE & Co. KG only. OLYMPUS EUROPA SE & Co. KG ラッシュ光がケラレる場合があります。 ありますので、 ご了承ください。 Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany...
  • Page 3 お手入れ 市販のレンズブロアーでほこりを吹き払います。 レンズはレンズクリーニングペーパーでやさしく 拭きます。 ご注意 必ずお読みください 警告 安全上のご注意 • レンズで太陽を見ないでください。 失明や視力 障害を起こすことがあります。 • レンズキャ ップを付けずに放置しないでくださ い。 太陽光が焦点を結んで故障や火災の原因に なることがあります。 • カメラに取り付けた状態でレンズを太陽に向け ないでください。 太陽光が焦点を結んで故障や 火災の原因になることがあります。 Micro Four Thirds 及び Micro Four Thirds ロゴマークはオリンパス株式会社の商標または登 録商標です。...
  • Page 4 このレンズの内部のソフ トウェアは第三者作成の ソフ トウェアを含んでいます。第三者作成のソフ トウェアは、その所有者または著作権者により所 定の条件が課せられており、その条件に基づい てあなたに配布されています。この条件の中で あなたに告知するものがある場合には、以下の URL のウェブサイ トに必要に応じて準備された software notice PDF ファイル内に見出すこと ができます。 http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm このレンズを購入した国・地域以外での使用につ いては、その国・地域の規則に違反する恐れがあ りますので、当社では一切の責任は負えません。...
  • Page 5 INSTRUCTIONS Main Specifications Mount : Micro Four Thirds mount Thank you for purchasing this Olympus product. Focal distance : 12 – 45 mm To ensure your safety, please read this (equivalent to 24 to 90 mm instruction manual before use, and keep it on a 35 mm camera) handy for future reference.
  • Page 6 OLYMPUS CORPORATION. connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. • Only the OLYMPUS-supplied USB cable should be used to connect the camera to USB enabled personal computers.
  • Page 7 For customers in North America, Central America, South America and the Caribbean Declaration of Conformity Model Number : IM018 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Address : 3500 Corporate Parkway, P. O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, USA Telephone Number : 484-896-5000...
  • Page 8 EU countries. digicamera/download/notice/notice.cfm Please do not throw the equipment into the domestic refuse. Olympus will not be held liable for violations of Please use the return and collection local regulations arising from use of this product systems available in your country outside the country or region of purchase.
  • Page 9: Caractéristiques Principales Monture

    Longueur focale : 12 à 45 mm (équivalent à 24 à 90 mm sur un appareil Nous vous remercions pour l’achat de ce produit photo 35 mm) Olympus. Veuillez lire ce mode d’emploi avant Ouverture maximale : f4,0 utilisation pour votre sécurité et conserver ces Angle de vue : 84°–...
  • Page 10: Entretien

    à 21 h (du lundi au vendredi) Heure de l’Est • Ne pas laisser l’objectif sans le bouchon. Si Email : distec@olympus.com des rayons du soleil sont concentrés à travers l’objectif, un incendie risque de se produire.
  • Page 11 Olympus ne sera pas tenu responsable des dans votre pays. violations des réglementations locales résultant de l’utilisation de ce produit en dehors du pays • Support technique européen ou de la région d’achat.
  • Page 12 : Montura Micro Four Thirds Muchas gracias por comprar este producto Distancia focal : 12 – 45 mm Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de (equivalente a 24 a 90 mm instrucciones para proteger su seguridad, y en una cámara de 35 mm) guárdelo en un lugar práctico para usarlo como...
  • Page 13 Nuestro teléfono de atención al cliente esta Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente disponible de 9 am a 9 pm (de lunes a viernes) Correo electrónico: distec@olympus.com Advertencias: Precauciones de seguridad • No observe el sol a través del objetivo. Puede causar ceguera o daños en la vista.
  • Page 14 PDF de avisos de software en http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus no se hace responsable de los posibles incumplimientos de las normativas locales derivadas del uso de este producto fuera del país o región de compra.
  • Page 15 BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten Fassung : Micro Four Thirds Bajonett Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Brennweite : 12 – 45 mm (entspricht einem Produktes. Um einen sachgemäßen und 24 bis 90 mm Objektiv an sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehlen einer 35-mm-Kamera) wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen...
  • Page 16 Sonnenstrahlen optisch stark +49 40 - 237 73 899 (gebührenpflichtig) gebündelt werden, so dass schwere Schäden auftreten können und/oder Feuergefahr besteht. Micro Four Thirds und das Micro Four Thirds Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 17 Diese Bedingungen und andere Hinweise zu Software von Drittanbietern finden Sie in der Hinweise-PDF-Datei der Software, zu finden unter http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus haftet nicht für Verstöße gegen lokale Vorschriften, die sich aus der Verwendung dieses Produkts außerhalb des Landes oder der Region des Kaufs ergeben.
  • Page 18 Байонетен пръстен : Байонет Микро Four Thirds Благодарим ви за закупуването на този Фокусно разстояние : 12 – 45 mm (еквивалентно на продукт Olympus. За да подсигурите 24 до 90 mm при фотоапарат безопасността си, преди употреба прочетете с 35 mm формат) настоящата...
  • Page 19 и може да причини неизправност или пожар. тел. 00800 - 67 10 83 00 (безплатно) +49 40 - 237 73 899 (таксува се) Micro Four Thirds и логото на Micro Four Thirds са търговски марки или регистрирани търговски марки на OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 20 по отношение на притежавания от трети страни софтуер, ако има такива, могат да бъдат намерени в PDF файла за софтуера, наличен на http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus не поема отговорност за нарушения на местните разпоредби, произтичащи от използването на продукта извън страната или региона на покупка.
  • Page 21 : f4,0 Úhel záběru : 84° – 27° Děkujeme vám za pořízení tohoto výrobku Konfigurace Olympus. Pro vaši bezpečnost si, prosím, před objektivu : 9 skupin, 12 čoček jeho použitím pozorně přečtěte tento návod Rozsah clony : f4,0 až f22 a poté...
  • Page 22 Tel. 800 167 777 Micro Four Thirds a logo Micro Four Thirds jsou +49 40 - 237 73 899 (zpoplatněná linka) ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 23 PDF s upozorněními k softwaru, který se nachází na adrese http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Společnost Olympus nepřijímá žádnou zodpovědnost za porušení místních předpisů v důsledku používání tohoto výrobku mimo zemi nebo oblast, kde byl zakoupen.
  • Page 24 BETJENINGSVEJLEDNING Tekniske data Bajonet : Mikro Four Thirds-fatning Tak, fordi du valgte dette Olympus-produkt. Brændvidde : 12 – 45 mm (svarer til 24 til For at garantere din sikkerhed skal du læse 90 mm på et 35 mm kamera) betjeningsvejledningen inden brug og sørge for Lysstyrke : f4.0...
  • Page 25: Vedligeholdelse

    Tlf. 00800 - 67 10 83 00 (gratisnummer) Micro Four Thirds og Micro Four Thirds-logoet +49 40 - 237 73 899 (betalingsnummer) er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 26 PDF-fil med meddelelser, der er gemt på http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus kan ikke holdes ansvarlig for overtrædelser af lokale love og bestemmelser som følge af brug af dette produkt i et andet land eller område end der, hvor det blev købt.
  • Page 27 : μοντούρα Micro Four Thirds Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του Εστιακή απόσταση : 12 – 45 mm (αντιστοιχεί σε προϊόντος Olympus. Για την ασφάλειά σας, φακό 24 mm έως 90 mm διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από...
  • Page 28 Τηλ. 00800 - 67 10 83 00 προκληθεί δυσλειτουργία ή φωτιά. +49 40 - 237 73 899 (με χρέωση) Η ονομασία Micro Four Thirds και το λογότυπο Micro Four Thirds είναι εμπορικά σήματα ή κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 29 εφόσον υπάρχουν, διατίθενται στο αρχείο σημειώσεων λογισμικού PDF, που είναι αποθηκευμένο στη διεύθυνση http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Η Olympus δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν παραβιάσεις των ισχυόντων, τοπικών κανονισμών που οφείλονται στη χρήση του συγκεκριμένου προϊόντος εκτός της χώρας ή της περιοχής αγοράς.
  • Page 30 JUHISED Peamised tehnilised andmed Kinnitus : Micro Four Thirds kinnitus Täname, et ostsite Olympuse objektiivi. Enne Fookuskaugus : 12 – 45 mm (vastab 24 objektiivi kasutamist lugege palun käesolev kuni 90 mm-le 35 mm kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see filmisüsteemis) käepärast ka edaspidiseks kasutamiseks.
  • Page 31 00800 - 67 10 83 00 (tasuta number) põhjustades rikke või tulekahju. +49 40 - 237 73 899 (tasuline) Micro Four Thirds ja Micro Four Thirds logo on OLYMPUS CORPORATIONI kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
  • Page 32 Need tingimused ja kolmanda osapoole tarkvarateated, kui need on olemas, leiate tarkvarateadete PDF-failist, mis on aadressil http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus ei vastuta kohalike seaduste rikkumise eest toote kasutamisel väljaspool müügiriiki või -piirkonda.
  • Page 33 KÄYTTÖOHJEET Maksimiaukko : f4.0 Kuvakulma : 84°– 27° Kiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen. Objektiivin rakenne : 9 ryhmää, 12 elementtiä Turvallisuutesi varmistamiseksi lue nämä Himmentimen säätö : f4.0 – f22 käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä Kuvausetäisyys : 0,12 m – ) (ääretön) käyttöohjeita helposti saatavilla.
  • Page 34 00800 - 67 10 83 00 (maksuton) aiheuttaa toimintahäiriön tai palovaurion. +49 40 - 237 73 899 (maksullinen) Micro Four Thirds ja Micro Four Thirds -logo ovat OLYMPUS CORPORATION -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
  • Page 35 Nämä ehdot ja muut mahdolliset kolmannen osapuolen ohjelmistoilmoitukset ovat saatavilla ohjelmistoilmoitus-PDF-tiedostossa osoitteessa http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus ei ole vastuussa paikallisten määräysten rikkomisesta käytettäessä tuotetta ostomaan tai -alueen ulkopuolella.
  • Page 36 UPUTE Glavne specifikacije Navoj objektiva : navoj Micro Four Thirds Zahvaljujemo vam na odabiru ovog Žarišna duljina : 12 – 45 mm (odgovara 24 do Olympusovog proizvoda. Radi vaše sigurnosti 90 mm na 35-mm fotoaparatu) pročitajte ovaj priručnik s uputama prije Maks.
  • Page 37 Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (poziv je besplatan) Micro Four Thirds i logotip Micro Four Thirds +49 40 - 237 73 899 (uz naplatu) zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi za OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 38 PDF datoteci s obavijestima o softveru pohranjenoj na http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Tvrtka Olympus nije odgovorna za kršenja lokalnih propisa koja proizlaze iz uporabe ovog proizvoda izvan zemlje ili regije u kojima je kupljen.
  • Page 39 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Műszaki adatok Foglalat : Mikro-Four Thirds szabvány Köszönjük, hogy Olympus terméket választott! Gyújtótávolság : 12 – 45 mm (24 – 90 mm- A megfelelő használatbavétel érdekében kérjük, nek felel meg 35 mm-es olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és őrizze fényképezőgépen)
  • Page 40 és a fényképezőgép belsejébe irányuló 00800 – 67 10 83 00 (ingyenes), napfény meghibásodást és tüzet okozhat. illetve a +49 40 - 237 73 899 (díjköteles) A Micro Four Thirds és a Micro Four Thirds logó telefonszámot. az OLYMPUS CORPORATION védjegye vagy bejegyzett védjegye.
  • Page 41 Ezeket a feltételeket és a harmadik felek egyéb szoftverekkel kapcsolatos információit a szoftverinformációs PDF-fájlban a következő címen találja: http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Az Olympus nem vállal semmilyen felelősséget a helyi szabályozások megsértéséért, amennyiben a terméket a vásárlás országán vagy régióján kívül használják.
  • Page 42 : 12 – 45 mm (equivalente a 24 – 90 mm su una Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto fotocamera di formato Olympus. Per la vostra sicurezza, leggete 35 mm) attentamente questo manuale di istruzioni prima Diaframma max : f4.0 dell’uso e conservatelo a portata di mano per...
  • Page 43 Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (gratuito) fotocamera, causando una possibile anomalia di +49 40 - 237 73 899 (a pagamento) funzionamento o un incendio. Micro Four Thirds e il logo Micro Four Thirds sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 44 PDF con le note sul software reperibile all’indirizzo http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus non potrà essere ritenuta responsabile per violazioni delle normative locali derivanti dall’uso di questo prodotto al di fuori del paese o della regione di acquisto.
  • Page 45 INSTRUKCIJA Pagrindinės techninės charakteristikos Apsodas : „Micro Four Thirds“ apsodas Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį. Fokusavimo atstumas : 12 – 45 mm Užtikrindami savo saugumą perskaitykite šį (atitinka 24 – 90 mm instrukcijų vadovą prieš naudodami gaminį ir atstumą 35 mm fotoaparate) laikykite jį...
  • Page 46 „Micro Four Thirds“ ir „Micro Four Thirds“ Tel. 00800 - 67 10 83 00 (nemokamas) logotipas yra prekių ženklai, arba registruotieji +49 40 - 237 73 899 (mokamas) OLYMPUS CORPORATION prekių ženklai.
  • Page 47 įranga. Šias nuostatas ir sąlygas (jei yra) rasite programinės įrangos duomenų PDF faile adresu http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm „Olympus“ nėra atsakingi už pasekmes, sukeltas nesilaikant reikalavimų, susijusių su šio produkto naudojimu už šio produkto pirkimo šalies ar regiono ribų.
  • Page 48 NORĀDĪJUMI Galvenie tehniskie dati Stiprinājums : Mikro Four Thirds sistēmas Pateicamies, ka iegādājāties šo Olympus pieslēgvieta produktu. Lai produkta izmantošana būtu Fokusa attālums : 12 – 45 mm droša, lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību (35 mm fotokamerai un uzglabājiet to viegli pieejamā vietā, jo šī...
  • Page 49 00800 - 67 10 83 00 (bezmaksas) iespējams, izraisot darbības traucējumus vai +49 40 - 237 73 899 (maksas) aizdegšanos. Micro Four Thirds un Micro Four Thirds logotips ir OLYMPUS CORPORATION reģistrētas preču zīmes.
  • Page 50 Šie noteikumi un citi trešo pušu paziņojumi, ja tādi ir, ir atrodami programmatūras paziņojumu PDF failā, kas tiek uzglabāts tīmekļa vietnē http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus neuzņemsies atbildību par vietējo noteikumu pārkāpumiem, kas konstatēti, šo izstrādājumu izmantojot ārpus tā iegādes valsts vai reģiona.
  • Page 51 AANWIJZINGEN Belangrijkste technische gegevens Lensvatting : Four Thirds-microvatting Wij danken u voor de aanschaf van dit Olympus- Scherpstelafstand : 12 – 45 mm (equivalent aan product. Lees voor het gebruik deze handleiding 24 tot 90 mm op een 35 mm-...
  • Page 52 00800 - 67 10 83 00 (gratis) zich verzamelen in de camera, wat kan leiden +49 40 - 237 73 899 (volgens tarief) tot een storing of brand. Micro Four Thirds en het Micro Four Thirds logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 53 PDF met de softwareverklaring opgeslagen op http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor schending van plaatselijke voorschriften die voortvloeien uit het gebruik van dit product buiten het land of de regio waar het is...
  • Page 54 INSTRUKSJONER Hovedspesifikasjoner Fatning : Mikro Four Thirds fatning Takk for at du valgte dette Olympus-produktet. Fokalavstand : 12 – 45 mm (tilsvarer For din egen sikkerhets skyld: Les denne 24 – 90 mm på et bruksanvisningen før bruk og oppbevar den 35 mm-kamera) tilgjengelig for fremtidige oppslag.
  • Page 55 Tlf.: 00800 - 67 10 83 00 (gratis) Micro Four Thirds og Micro Four Thirds-logoen +49 40 - 237 73 899 (mot gebyr) er varemerker eller registrerte varemerker for OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 56 Disse vilkårene og andre tredjeparts programvare meldinger, om noen, kan finnes i programvarens varsel PDF-fil oppbevares ved http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus er ikke ansvarlig for brudd på lokale regler når dette produktet blir tatt i bruk utenfor landet eller regionen det ble solgt i.
  • Page 57 : mocowanie Micro Four Thirds Dziękujemy za zakup tego produktu firmy Ogniskowa : 12 – 45 mm (odpowiednik 24 – Olympus. W celu zapewnienia bezpieczeństwa 90 mm w aparacie z kliszą 35 mm) przed rozpoczęciem użytkowania należy Maks. przysłona : f4,0 przeczytać...
  • Page 58 Tel. 00800 - 67 10 83 00 (numer bezpłatny) jego zapalenie. +49 40 - 237 73 899 (numer płatny) Micro Four Thirds i logo Micro Four Thirds są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 59 PDF z informacjami o oprogramowaniu zawartym pod adresem http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Firma Olympus nie ponosi żadnej odpowiedzialności za naruszenia przepisów lokalnych w wyniku korzystania z tego produktu poza krajem lub regionem, w którym go zakupiono.
  • Page 60 INSTRUÇÕES Especificações principais Montagem : Montagem Micro Four Thirds Obrigado por ter adquirido este produto Olympus. Distância focal : 12 – 45 mm (equivalente a Para garantir a sua segurança, agradecemos 24 a 90 mm numa câmara de que leia este manual de instruções antes de 35 mm) utilizar o produto e mantenha-o à...
  • Page 61 Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Número gratuito) uma avaria ou incêndio. +49 40 - 237 73 899 (A cobrar) Micro Four Thirds e o logótipo da Micro Four Thirds são marcas comerciais ou marcas registadas da OLYMPUS CORPORATION...
  • Page 62 PDF de avisos de software armazenado em http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm A Olympus não se responsabiliza por infrações à legislação local resultantes da utilização deste produto fora do país ou da região de aquisição.
  • Page 63 Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Distanţă focală : 12 – 45 mm (echivalent cu 24 la Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm 90 mm la o cameră de 35 mm) să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte Diafragmă...
  • Page 64 Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit) Micro Four Thirds şi sigla Micro Four Thirds +49 40 - 237 73 899 (taxabil) sunt mărci sau mărci înregistrate ale OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 65 în fişierul PDF aferent de pe site-ul http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus nu îşi asumă răspunderea pentru încălcări ale regulamentelor locale care rezultă din utilizarea acestui produs în afara ţării sau a regiunii în care a fost achiziţionat.
  • Page 66 ИНСТРУКЦИЯ Основные спецификации Крепление : Крепление Micro Four Thirds Спасибо за выбор продукции Olympus. Фокусное Для обеспечения безопасности эксплуатации расстояние : 12 – 45 мм (эквивалентно от 24 объектива, пожалуйста, прочтите данное до 90 мм на 35-миллиметровой руководство по эксплуатации и держите его...
  • Page 67 объективе и сфокусируется внутри камеры, продаже устройством продувки. Осторожно что может привести к сбоям в работе протрите объектив бумагой для очистки фотоаппарата или пожару. объективов. Micro Four Thirds и логотип Micro Four Thirds являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 68 данного продукта пользуйтесь http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для digicamera/download/notice/notice.cfm утилизации. Компания Olympus не несет ответственность • Техническая поддержка пользователей в Европе за нарушения местных правил, возникшие в Посетите нашу страницу в результате использования этого продукта вне...
  • Page 69 Svetelnosť : f4.0 Uhol záberu : 84°– 27° Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku Konfigurácia Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred objektívu : 9 skupín, 12 šošoviek jeho použitím pozorne prečítajte tento návod Rozsah clony : f4.0 až f22 a potom ho uložte pre budúce nahliadnutie.
  • Page 70 Micro Four Thirds a logo Micro Four Thirds Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma) sú ochrannou známkou a registrovanou +49 40 - 237 73 899 (spoplatnená linka) ochrannou známkou spoločnosti OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 71 Tieto podmienky a ďalšie informácie k softvéru tretích strán, ak existujú, možno nájsť v súbore PDF s informáciami týkajúcimi sa softvéru, umiestnenom na http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Spoločnosť Olympus nebude zodpovedná za porušenie miestnych predpisov vyplývajúcich z používania tohto výrobku mimo krajiny alebo oblasti zakúpenia.
  • Page 72 NAVODILA Glavne specifikacije Nastavek : Nastavek Micro Four Thirds Hvala za nakup tega izdelka podjetja Olympus. Goriščna razdalja : 12 – 45 mm Za zagotovitev varnosti pred uporabo preberite (enakovredno 24 do 90 mm ta priročnik in ga shranite, da bo pri roki za na 35-mm fotoaparatu) prihodnjo uporabo.
  • Page 73 Micro Four Thirds in logotip Micro Four Thirds tel. 00800 - 67 10 83 00 (brezplačno) sta blagovni znamki ali registrirani blagovni +49 40 - 237 73 899 (proti plačilu) znamki OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 74 Te pogoje in obvestila glede programske opreme drugih proizvajalcev, če so, si lahko ogledate v datoteki PDF, ki je shranjena na http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Družba Olympus ne prevzema odgovornosti za kršitve lokalnih uredb, ki izhajajo iz uporabe tega izdelka izven države ali regije nakupa.
  • Page 75 UPUTSTVO ZA UPOTREBU Maksimalan otvor blende : f4,0 Hvala vam što ste kupili Olympus proizvod. Ugao snimanja : 84°– 27° Da biste osigurali sopstvenu bezbednost, Konfiguracija pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte objektiva : 9 grupa, 12 objektiva ga na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje.
  • Page 76 Tehnička podrška za korisnike u Evropi poklopca. Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz Molimo vas da posetite našu Internet objektiv, može doći do požara. stranicu http://www.olympus-europa.com • Nemojte da usmeravate objektiv fotoaparata ili pozovite: ka suncu. Sunčeva svetlost će konvergirati u Tel.
  • Page 77 PDF datoteci sa obaveštenjima o softveru koja je sačuvana na http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Kompanija Olympus neće biti odgovorna za kršenje lokalnih propisa koji proizlaze iz korišćenja ovog proizvoda van zemlje ili regiona kupovine.
  • Page 78 : Mikro Four Thirds-fattning Tack för att du har köpt denna produkt från Fokuseringsområde : 12 – 45 mm (motsv. 24 till Olympus. För säker användning bör du först 90 mm på en 35 mm kamera) läsa igenom denna bruksanvisning och spara Max.
  • Page 79 Tel. 00800 - 67 10 83 00 (avgiftsfritt) Micro Four Thirds och logotypen Micro Four Thirds +49 40 - 237 73 899 (betalnummer) är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 80 PDF-filen för programvarumeddelanden som finns på http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Olympus övertar inget ansvar för brott mot lokala bestämmelser till följd av att denna produkt används i andra länder eller regioner än dit den har köpts.
  • Page 81 Ana Özell kler Objekt f yuvası : M kro Four Th rds yuva Bu Olympus ürününü satın aldığınız ç n Odak mesafes : 12 – 45 mm (35 mm fotoğraf teşekkür eder z. Güvenl ğ n z ç n, kullanmadan mak nes nde 24 le 90 mm’ye...
  • Page 82 Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Ücretsiz) yangına neden olab l r. +49 40 - 237 73 899 (Ücretli) M cro Four Th rds ve M cro Four Th rds logosu, OLYMPUS CORPORATION ş rket n n t car markaları veya tesc ll t car markalarıdır.
  • Page 83 , varsa, http://www.olympus.co.jp/en/support/ msg/ d g camera/download/not ce/not ce.cfm adres nde kayıtlıyazılım b ld r m PDF dosyasında bulunab l r. Olympus, bu ürünün satın alındığı ülke veya bölge dışında kullanımından doğan yerel yönetmel k hlaller nden dolayı sorumlu tutulamaz.
  • Page 84 Загальні характеристики Кріплення : Micro Four Thirds Дякуємо за придбання цього товару компанії Фокусна Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам, відстань : 12 – 45 мм перед початком використання прочитайте (еквівалентна 24 – 90 мм на цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в...
  • Page 85 тeл. 00800 - 67 10 83 00 (безкоштовно) світло фокусується в об’єктиві та +49 40 - 237 73 899 (платно) всередині камери, що може призвести до несправності або виникнення пожежі. Micro Four Thirds і логотип Micro Four Thirds є торговими марками або зареєстрованими торговими марками OLYMPUS CORPORATION.
  • Page 86 якщо такі є, можуть бути знайдені в довіднику зауважень щодо програмного забезпечення, який знаходиться у файлі PDF, збереженому на веб-сайті http://www.olympus.co.jp/en/support/ imsg/digicamera/download/notice/notice.cfm Компанія Olympus не несе відповідальності за порушення місцевих законів через використання цього продукту за межами країни чи регіону, де його було придбано.
  • Page 87 ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻌﺛﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺷﺭﻭﻁ ﻭﺃﻱ ﺇﺧﻁﺎﺭﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺑﺭﺍﻣﺞ‬ ‫ﻷﻁﺭﺍﻑ ﺧﺎﺭﺟﻳﺔ، ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻭﺩﻫﺎ، ﻓﻲ ﺍﻹﺧﻁﺎﺭ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ ﻣﺣﻔﻭﻅ ﻋﻠﻰ‬PDF ‫ﻓﻲ ﺻﻳﻐﺔ ﻣﻠﻑ‬ http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm ‫ﻟﻥ ﺗﻛﻭﻥ ﺃﻭﻟﻣﺑﻳﺱ ﻣﺳﺅﻭﻟﺔ ﻋﻥ ﺍﻧﺗﻬﺎﻛﺎﺕ ﺍﻟﻘﻭﺍﻧﻳﻥ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻧﺎﺷﺋﺔ ﻋﻥ‬ .‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺑﻠﺩ ﺃﻭ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﺍﻟﺷﺭﺍء‬...
  • Page 88 ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﺳﺔ ﻭﻳﺗﺭﻛﺯ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ، ﻭﻣﻥ ﺍﻟﻣﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ‬ http://www.olympus-europa.com .‫ﻋﻁﻝ ﺃﻭ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻖ‬ ) 00800 - 67 10 83 00 : +49 40 - 237 73 899 Micro Four Thirds ‫ﺍﻟﺷﻌﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ ﻫﻣﺎ ﻋﻼﻣﺗﺎﻥ ﺗﺟﺎﺭﻳﺗﺎﻥ ﻣﺳﺟﻠﺗﺎﻥ ﻟﺻﺎﻟﺢ‬Micro Four Thirds‫ﻭ‬ .OLYMPUS CORPORATION ‫ﺷﺭﻛﺔ‬...
  • Page 89 ‫ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ‬ Micro Four Thirds ‫: ﻣﺛﺑﺕ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ .Olympus ‫ﻧﺷﻛﺭﻛﻡ ﻋﻠﻰ ﺷﺭﺍء ﻣﻧﺗﺞ‬ ‫: 21 ﺇﻟﻰ 54 ﻣﻠﻡ )ﻳﺳﺎﻭﻱ 42 ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﺍﻟﺑﺅﺭ ﻱ‬ ‫ﻟﻠﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺳﻼﻣﺗﻙ، ﻳﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺫﺍ ﻗﺑﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ (‫09 ﻣﻠﻡ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍ 53 ﻣﻠﻡ‬...
  • Page 90 使⽤說明書 主要規格 Four Thirds 安裝 微距 安裝 感謝您購買奧林巴斯產品。 : 12 焦距 ~ 毫⽶ 為了確保您的安全,請在使⽤之前仔細閱讀本使 (相當於 毫⽶照相機上 ⽤說明書,並將其妥善保存,以供需要時參考。 的 ⾄ 毫⽶鏡頭) : f4.0 最⼤光圈 各部位名稱(圖 1) : 84 視⾓ °~ ° 1 前蓋 4 安裝指⽰標誌 鏡頭結構 組 枚 2 對焦環 5 後蓋 : f4.0 光圈範圍...
  • Page 91 保養 請使⽤市售的橡⽪吹氣球清除鏡頭上的灰塵。鏡 頭上的灰塵可⽤拭鏡紙輕輕地擦拭。 注意:請務必閱讀 L-4207 +852-2376-2150 警告:安全防範須知 +852-2375-0630 • 請勿⽤鏡頭看太陽。否則可能會引起失明或 E-mail: cs.ohc@olympus-ap.com 視覺損傷。 http://www.olympus.com.hk • 請勿在未裝上鏡頭蓋的狀態下放置鏡頭。陽光 聚集時會引起故障或⽕災。 本鏡頭中的軟體可能包含第三⽅軟體。任何第三 • 裝上照相機時請勿將鏡頭對准太陽。陽光聚集 ⽅軟體均符合其版權所有者或許可證發⾏者規定 時會引起故障或⽕災。 的條款和條例。 這些條款和其他第三⽅軟體通知可以在網站 Micro Four Thirds Micro Four Thirds http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ 和 標 OLYMPUS CORPORATION digicamera/download/notice/notice.cfm 誌是 的商標或 註冊商標。 中所儲存的軟體通知...
  • Page 92 사용설명서 주요 사양 마운트 : 마이크로 Four Thirds 마운트 당사 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 초점 거리 : 12 - 45 mm 사용 전 본 설명서의 내용을 잘 이해하고 (35 mm 카메라에서 안전하게 사용해 주십시오. 이 설명서는 24 - 90 mm 와 동일) 사용시...
  • Page 93 저장되어 있는 소프트웨어 고지 PDF 파일에 Micro Four Thirds 및 Micro Four Thirds 로고는 나와 있습니다. OLYMPUS CORPORATION 의 상표 또는 등록 상표입니다. Olympus는 이 제품을 구매 국가 또는 지역 이외의 곳에서 사용함으로써 발생하는 현지 법규 위반에 대해 책임지지 않습니다.
  • Page 94 ข้ อ มู ล จํ า เพาะที ส ํ า ค ัญ เมาท์ : เมาท์ Micro Four Thirds ขอขอบคุ ณ ที ซ ื อผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Olympus ทางยาวโฟกั ส : 12 – 45 มม. เพื อความปลอดภั ย โปรดอ่ า นคํ า แนะนํ า นี ก่ อ น...
  • Page 95 โฟกั ส ภายในกล ้อง ความร ้อนที เกิ ด ขึ นจะ การใช ้ ง าน ทํ า ให ้กล ้องเส ี ย หายและเกิ ด ไฟลลุ ก ใหม ้ได ้ Micro Four Thirds และโลโก ้ Micro Four Thirds เป็ นเครื องหมายการค ้าหรื อ เครื องหมายการค ้าจดทะเบี ย นของ OLYMPUS CORPORATION...
  • Page 96 Olympus ไม่ จ ํ า เป็ นต ้องรั บ ผิ ด ชอบแต่ อ ย่ า งใด ในกรณี ข องการละเมิ ด กฎข ้อบั ง คั บ ท ้องถิ นซ ึ ง เกิ ด จากการใช ้ งานผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี นอกประเทศ...
  • Page 97 Các đặc điểm kỹ thuật chính Ngàm : Ngàm Micro Four Thirds Cám ơn bạn đã mua sản phẩm Olympus này. Tiêu cự : 12 – 45 mm (tương đương Để đảm bảo an toàn, vui lòng đọc sách hướng từ...
  • Page 98 • Không để ống kính mà không đậy nắp. Nếu ánh sáng mặt trời hội tụ qua thấu kính, có thể Olympus sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý đối dẫn đến hỏa hoạn. với các vi phạm quy định của địa phương phát •...

Ce manuel est également adapté pour:

Im018