Télécharger Imprimer la page

EWT PF120 TLSW Mode D'emploi page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Уважаемый покупатель!
Прежде чем использовать данным прибор в первый раз,
внимательно прочитайте приведенную ниже информацию
для обеспечения собственной безопасности и гарантии
правильной эксплуатации оборудования.
Внимание! Прибор предназначен только для бытового
использования и не рассчитан на промышленное применение.
Важная информация по технике
безопасности
Прибор разрешается использовать только по назначению,
указанному в настоящей инструкции! Любое иное
использование недопустимо! Любое повреждение,
возникшее в результате неправильной эксплуатации и
несоблюдения инструкций по технике безопасности, приведет
к аннулированию любых обязательств и гарантий!
Производитель заявляет об отказе от любых обязательств
в случае повреждения прибора от мороза, вызванного
н е с о от в ет с т в и е м н а г р е в ат ел ь н о й с п о с о б н о с т и
оборудования и размеров отапливаемого помещения,
пл охой тепл оизоляцией к омнаты, неправильной
эксплуатацией или форс-мажорными обстоятельствами
(например, перебоями в подаче электроэнергии).
Прибор следует подключать только к сети электропитания
переменного тока, как указано на паспортной табличке!
Никогда не прикасайтесь к токоведущим частям!
для жизни!
Никогда на включайте прибор влажными руками!
для жизни!
Прибор следует располагать таким образом, чтобы
элементы управления находились вне зоны досягаемости
людей, находящихся в ванной, душе или любом другом
замкнутом пространстве, наполненном водой.
Не используйте прибор в помещениях с ванной, душевой
кабиной или бассейном, а также в непосредственной
близости от раковин или водопроводных соединений!
Не подвергайте прибор воздействию дождя и иной влаги!
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
Хранить прибор разрешается только в помещении!
Никогда не используйте прибор, если он сам или шнур
питания поврежден! Опасность травмы!
Периодически проверяйте шнур питания на наличие
повреждений.
Если шнур питания или прибор поврежден так, что видны их
электрические части, немедленно отключите прибор от розетки
и обратитесь в авторизованному розничному продавцу!
Неквалифицированный ремонт может быть крайне
опасен для пользователя.
Вскрытие и ремонт прибора разрешены только
авторизованному квалифицированному персоналу.
Вблизи используемого прибора запрещается хранить
и использовать легковоспламеняющиеся вещества и
аэрозоли. Опасность пожара!
Не используйте прибор в огнеопасной атмосфере (например,
вблизи ёмкостей с воспламеняющимися газами или
аэрозольных баллончиков)! Опасность взрыва и пожара!
Прибор не следует использовать в зонах с повышенной
пожароопасностью, например, в гаражах, конюшнях или
деревянных постройках.
Важно!
Не вставляйте никакие посторонние предметы в
отверстия прибора! Риск травмы (поражения электрическим
током) и повреждения прибора!
Необходимо обеспечить свободную циркуляцию воздуха
через впускные и выпускные вентиляционные отверстия!
Расположите прибор таким образом, чтобы его нельзя было
случайно задеть. Опасность ожога!
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПЕРЕГРЕВА НЕ
НАКРЫВАЙТЕ РАДИАТОР.
Н а
о б о г р е в а т е л е
предупреждающий знак, показывающий, что
прибор нельзя накрывать.
Прибор не предназначен для стационарного подключения
к электросети!
Прибор не должен использоваться маленькими детьми и
пожилыми людьми без соответствующего контроля со стороны!
Не давайте детям играть с прибором!
Обеспечьте свободный доступ к розетке сети переменного
тока для быстрого отключения штепсельной вилки в случае
необходимости!
Внимание! Во избежание опасностей, вызванных
непредусмотренным сбросом значения термовыключателя,
прибор не разрешается подключать к электропитанию
через таймер.
Устройство не предназначено для использования в
животноводстве!
Брошюра с инструкциями входит в комплект поставки прибора
и должна храниться в надежном месте. При смене владельца
руководство следует передать новому владельцу.
Упаковка
После извлечения прибора из упаковки проверьте
его на наличие транспортных повреждений и полноту
комплектации! В случае повреждений или некомплектности
обратитесь к авторизованному розничному продавцу.
Не выбрасывайте оригинальную упаковку! Она может
понадобиться для хранения прибора или его пересылки (что
поможет избежать повреждений при транспортировке).
Утилизируйте упаковочные материалы соответствующим
образом! Пластиковые пакеты следует хранить в не
доступном для детей месте!
Место установки
Расстояние между прибором и горючими предметами,
стенами и иными конструкциями должно быть не менее
50 см. Запрещается каким-либо образом закрывать
отверстия прибора!
Не устанавливайте прибор на неустойчивые поверхности
(например, на кровать), так как он может опрокинуться.
Ни в коем случае не размещайте прибор непосредственно
под стенной розеткой!
Прибор запрещено использовать на коврах с длинным ворсом.
Прибор можно наклонять, чтобы отрегулировать
направление обдува у основания.
Шнур питания
Используйте только разрешенные удлинительные шнуры
с подходящими параметрами!
Расположите шнур питания так, чтобы нельзя было
споткнуться об него и опрокинуть прибор.
Шнур питания не должен касаться нагретых частей
устройства!
Никогда не тяните за шнур, чтобы вынуть вилку из розетки!
Никогда не перемещайте прибор, потянув его за шнур, и
не используйте шнур для переноски!
Не наматывайте шнур вокруг прибора! Не используйте
прибор со свернутым шнуром! Это особенно важно при
использовании кабельного барабана.
Не передавливайте шнур и не перетаскивайте его через
острые края. Не кладите шнур питания на разогретые
нагревательные элементы или в открытое пламя!
Ввод в эксплуатацию
Опасно
После первого включения или длительного перерыва
Опасно
в использовании некоторое время от прибора может
ощущаться запах.
Для включения прибора вставьте вилку в розетку.
Переключатель (S) (см. рис. 2)
С помощью переключателя можно включить вентилятор или
выбрать режим нагрева. Имеются четыре вариантов выбора:
«
» – Off (выкл) / « » – 800W / « » – 1200W / « » – 2000W
Термостат (T) (см. рис. 2)
Для поддержания в помещении определённой температуры
установите регулятор в положение «max.». Пусть прибор
работает на полной мощности, пока температура в помещении
не достигнет желаемого значения. Верните терморегулятор
в исходное положение таким образом, чтобы раздался
характерный щелчок, свидетельствующий о выключении
прибора. Терморегулятор будет автоматически включать
и выключать прибор, практически постоянно поддерживая
температуру. Имейте в виду, что прибор включается только
в том случае, если параметр термостата превышает
температуру в помещении.
Внимание! Прибор готов к работе даже на минимальной
мощности «
Для выключения прибора следует вынуть вилку питания.
Транспортировка (см. рис. 4)
Прибор снабжён ручкой для удобства транспортировки.
Защита от замерзания (см. рис. 2)
Установите термостат на «
требуемую выходную мощность.
Когда температура понижается до +5...+8 °C, прибор
автоматически включается.
Выключение при перегреве
Встроенные предохранители от перегрева автоматически
выключают прибор в случае сбоя! Выключить прибор
(установить выключатель на «
р а с п о л а г а е т с я
отсоединить прибор от сети. Прибор можно использовать
снова, выждав некоторое время для охлаждения. Если сбой
возникает снова, обратитесь к местному дилеру!
- 8 -
».
», а переключатель - на
», термостат на «
Чистка
Выключите прибор и выньте вилку из розетки!
Очистите корпус влажной тканью, пылесосом или
кисточкой.
Не используйте абразивные и едкие чистящие средства!
Не используйте для чистки прибора горючие чистящие
средства (бензин, спирт и др.)!
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду! Опасно
для жизни!
Зоны всасывания и выхода воздуха следует регулярно
очищать пылесосом.
Если прибор не используется длительное время, защитите
его от чрезмерного запыления и загрязнения.
Вторичная переработка
Для электроприборов, продаваемых в странах
ЕС.
П о и с т е ч е н и и с р о к а э к с п л у а т а ц и и
электроприборы не следует утилизировать
вместе с бытовыми отходами. Утилизация
должна осуществляться в специально
оборудованных местах. Для получения
информации о правилах утилизации в своей
стране обратитесь в местные органы власти
или к розничному продавцу.
Послепродажное обслуживание
Любой ремонт должен производиться авторизованным
персоналом!
Обратитесь к местному дилеру.
Любое несанкционированное вмешательство в работу
прибора аннулирует действие гарантии.
Неправильно выполненный ремонт и обращение за помощью
к неквалифицированному персоналу может привести к
серьёзным последствиям для потребителя!
В
и н т е р е с а х
д а л ь н е й ш е г о
совершенствования мы сохраняем за собой право на
изменение конструкции или исполнения прибора без
предварительного уведомления.
») или
RU
т е х н и ч е с к о г о

Publicité

loading