Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir acheté un Sony Ericsson
C510 Cyber-shot™. Un élégant téléphone Cyber-shot™ doté
d'un appareil photo fantastique pour des images étonnantes.
Pour ajouter du contenu au téléphone, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/fun. Pour obtenir une série d'outils,
bénéficier d'un stockage en ligne gratuit, profiter d'offres
spéciales, être informé des nouveautés et des concours,
enregistrez-vous dès maintenant sur
www.sonyericsson.com/myphone.
Pour obtenir de l'aide sur ce produit, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson C510 Cyber-shot

  • Page 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un Sony Ericsson C510 Cyber-shot™. Un élégant téléphone Cyber-shot™ doté d’un appareil photo fantastique pour des images étonnantes. Pour ajouter du contenu au téléphone, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun. Pour obtenir une série d’outils, bénéficier d’un stockage en ligne gratuit, profiter d’offres spéciales, être informé...
  • Page 2 Accessoires – Plus pour votre téléphone Oreillette Bluetooth™ HBH-PV715 Une oreillette pratique et élégante pour un usage quotidien Adaptateur M2 USB CCR-70 Transférez, stockez et partagez le contenu de votre Memory Stick Micro™ (M2™) Cadre photo numérique IDP-100 Partagez vos photos sans fil Ces accessoires peuvent être achetés séparément, mais ne sont pas disponibles sur tous les marchés.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Mise en route......6 Envoi de contenu vers un autre téléphone.........27 Assemblage........6 Transfert de contenu de/vers un Mise sous tension du téléphone..7 ordinateur.........27 Aide............8 Utilisation du câble USB....28 Chargement de la batterie....8 Nom du téléphone......29 Présentation du téléphone....10 Utilisation de la technologie sans Présentation des menus....12 fil Bluetooth™........29...
  • Page 4 Musique et clips vidéo en ligne..53 Profils..........67 Lecteur vidéo........53 Heure et date........67 Radio..........54 Thème..........67 MusicDJ™........54 Disposition du menu principal..68 Enregistrement de son.....55 Sonneries.........68 Orientation de l’écran.......68 Internet........56 Jeux..........68 Signets..........56 Applications........69 Pages d'historique......56 Verrous..........69 Fonctions de navigateur Dépannage......72 supplémentaires.......56 Sécurité Internet et certificats..58 Questions fréquentes.......72 Flux Web..........58 Messages d’erreur......75...
  • Page 5 Sony Ericsson C510 Cyber-shot™ vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité des données UMTS/HSPA band 1 GSM/GPRS/EDGE supplémentaires ou des données tierces. En aucun 900/1800/1900 cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour Ce Guide de l’utilisateur est publié...
  • Page 6 saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un encodées par un consommateur qui agit dans le ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux cadre d’une activité personnelle et non commerciale Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, et/ou qui ont été...
  • Page 7 Symboles d’instructions de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant Ces symboles peuvent apparaître dans être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les États-Unis ; ni (ii) vers quiconque le Guide de l’utilisateur.
  • Page 8: Mise En Route

    Mise en route Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas. Assemblage Pour insérer la batterie Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM et la batterie. Pour insérer la carte SIM Retirez le cache batterie.
  • Page 9: Mise Sous Tension Du Téléphone

    les connecteurs se trouvent en face Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, l’un de l’autre. appuyez sur Glissez le cache batterie jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Carte SIM La carte SIM (Subscriber Identity Mise sous tension du Module) que vous avez reçue de votre téléphone...
  • Page 10: Aide

    un numéro d’urgence sans saisir le Vous pouvez également accéder à de code PIN. l’aide et à des informations dans votre téléphone. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Pour afficher les conseils et les Reportez-vous à...
  • Page 11 Pour charger la batterie charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie. Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie. Connectez le chargeur au téléphone. Charger entièrement la batterie prend environ deux heures et demie. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.
  • Page 12: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Ecouteur Appareil photo pour appels vidéo Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB Ecran Touches de sélection Touche de navigation Touche d’appel Touche du menu des activités Emplacement pour carte mémoire Touche de verrouillage du clavier Touche de fin d’appel, touche de mise sous/hors tension Touche C (Effacement)
  • Page 13 Flash Objectif de l’appareil photo Touche de volume, touche de zoom numérique Cache de l’appareil photo Touche de l’appareil photo Mise en route Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
  • Page 14: Présentation Des Menus

    Présentation des menus PlayNow™ Organiseur Radio Gestionnaire fichiers ** Applications Cyber-shot™ Paramètres Appel vidéo Agenda Général Alarmes Tâches Profils Notes Heure et date Appels Synchronisation Langue Minuterie Update Service Tout Chronomètre Contrôle vocal Calculatrice Nouv. événements Répondus Aide-mémoire Raccourcis Mode Avion Numérotés Loisirs Sécurité...
  • Page 15 Taille de l'horloge ** Vous pouvez utiliser la Luminosité touche de navigation pour Modifier ID lignes* parcourir les onglets des sous-menus. Pour plus Appels d’informations, reportez-vous Numérotat. abrégée à la section Navigation Recherche intellig. page 14. Dévier les appels Passer à la ligne 2* Gérer les appels Durée et coût* ID de l'appelant...
  • Page 16: Navigation

    Navigation Pour terminer une fonction • Appuyez sur Pour naviguer dans les menus du Pour revenir au mode veille téléphone • Appuyez sur Pour naviguer dans vos médias En mode veille, sélectionnez Menu > Média. Faites défiler jusqu’à un élément de menu et appuyez la touche de navigation vers la droite.
  • Page 17: Mémoire

    Raccourcis Dispo menu princ. doit être réglé sur Grille. Reportez-vous à la section Pour Vous pouvez utiliser les raccourcis modifier la disposition du menu principal clavier pour accéder directement à des à la page 68. fonctions. Menu des activités Pour utiliser les raccourcis des Le menu des activités vous donne un touches de navigation accès rapide aux éléments suivants :...
  • Page 18 contacts sont enregistrés dans la Pour insérer une carte mémoire mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de les enregistrer sur la carte SIM. Carte mémoire Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément. Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™...
  • Page 19: Langue Du Téléphone

    • Ouvrez le couvercle et appuyez sur le Pour entrer des nombres bord de la carte mémoire pour la libérer • Lorsque vous saisissez du texte, et la retirer. maintenez enfoncée la touche – Langue du téléphone Pour saisir des points et des virgules Vous pouvez sélectionner une langue à...
  • Page 20: Cyber-Shot

    Cyber-shot™ Appuyez sur pour accepter une suggestion. Vous pouvez prendre des photos et Pour saisir du texte à l’aide de la saisie enregistrer des clips vidéo pour les multifrappe visualiser, les enregistrer ou les En mode veille, sélectionnez, par envoyer. Vous trouverez les photos et exemple, Menu >...
  • Page 21 Pour prendre une photo Mise au point Photo : Activez l’appareil photo et appuyez sur Photo : Scènes Vidéo : Mode Nuit la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à Photo : Mode de prise de vue Vidéo : Enfoncez à mi-chemin la touche Longueur vidéo pour utiliser la mise au point automatique.
  • Page 22: Fonctions D'appareil Photo Supplémentaires

    Vérifier Pour afficher des photos Veillez à ce que soit défini sur Activé. Sélectionnez > Paramètres Activez l’appareil photo et appuyez sur faites défiler jusqu’à Vérifier > Activé. la touche de navigation pour faire Prenez une photo. défiler jusqu’à Options Durant l’aperçu, sélectionnez >...
  • Page 23: Affichage Et Marquage De Photos

    Affichage et marquage de sourire et la mise au point automatique. Un cadre jaune indique le visage qui est photos sélectionné. Quand le visage sélectionné sourit, l'appareil prend Pour afficher les photos dans un automatiquement une photo. diaporama En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 24 Pour modifier le paramètre de Pour marquer les photos géolocalisation Menu En mode veille, sélectionnez > Média Photo Album app. photo. Activez l’appareil photo et appuyez sur > > la touche de navigation pour faire Sélectionnez un mois. défiler jusqu’à Faites défiler jusqu’à...
  • Page 25: Utilisation Des Photos

    être téléchargé sur le site Modifiez le clip vidéo. www.sonyericsson.com/support. Sélectionnez Options > Enregistrer. Utilisez le Gestionnaire multimédia Pour redimensionner un clip vidéo Sony Ericsson pour transférer du En mode veille, sélectionnez Menu > contenu de/vers votre téléphone. Pour Organiseur > Gestionnaire fichiers >...
  • Page 26: Blog

    Blog Pour envoyer des photos sur Blogger Menu En mode veille, sélectionnez > Un blog est une page Web personnelle. Média Photo Album app. photo. > > Si votre abonnement prend en charge Sélectionnez un mois. ce service, vous pouvez envoyer des Faites défiler jusqu’à...
  • Page 27: Impression De Photos

    Nouveau site Web Impression de photos Sélectionnez > Ajouter. Vous pouvez imprimer des images à Entre le compte d’adresse email utilisé l’aide du câble USB raccordé à une pour publier sur votre blog. imprimante compatible. Entrez l’adresse et le titre du site Web. Vous pouvez aussi imprimer à...
  • Page 28: Transfert Et Gestion De Contenu

    Transfert et gestion de Pour sélectionner plusieurs éléments dans un dossier contenu Menu En mode veille, sélectionnez > Organiseur > Gestionnaire fichiers. Vous pouvez transférer et gérer du Faites défiler jusqu’à un dossier, puis contenu, tel que des images et de la sélectionnez Ouvrir.
  • Page 29: Envoi De Contenu Vers Un Autre Téléphone

    Choisissez une langue et cliquez sur Le Gestionnaire multimédia Sony Ericsson est inclus sur le CD fourni Cliquez sur Installer le Gestionnaire avec votre téléphone et est disponible multimédia Sony Ericsson et suivez les pour téléchargement sur le site...
  • Page 30: Utilisation Du Câble Usb

    à la page 27. supérieur droit de la fenêtre du Utilisez uniquement un câble USB pris en Gestionnaire multimédia Sony Ericsson . charge par votre téléphone. Ne débranchez pas le câble USB du téléphone ou de l’ordinateur pendant le Transfert et gestion de contenu Il existe une version Internet de cette publication.
  • Page 31: Nom Du Téléphone

    transfert, car cela pourrait endommager la périphériques, par exemple lors de carte mémoire ou la mémoire du l’utilisation de la technologie sans fil téléphone. Bluetooth™. Pour débrancher le câble USB en Pour entrer le nom d’un téléphone toute sécurité En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 32 Avant d'utiliser la technologie sans fil Pour autoriser la connexion au Bluetooth téléphone Menu Vous devez activer la fonction En mode veille, sélectionnez > Bluetooth pour communiquer avec Paramètres > onglet Connectivité > d’autres périphériques. Il peut Bluetooth > périphériques. également être nécessaire de jumeler Sélectionnez un périphérique dans la votre téléphone avec d’autres...
  • Page 33: Sauvegarde Et Restauration

    Avant de procéder à la sauvegarde ou Transfert de son de/vers un mains à la restauration, vous devez installer le libres Bluetooth logiciel Sony Ericsson PC Suite et le Vous pouvez transférer le son de/vers Gestionnaire un mains libres Bluetooth à l’aide d’une multimédia Sony Ericsson.
  • Page 34 Ericsson Ordinateur : Accédez à la section de Raccordez le téléphone à l’ordinateur à sauvegarde et restauration de l’aide du câble USB. Sony Ericsson PC Suite et réalisez une Téléphone : Sélectionnez le mode sauvegarde. Transfert média. Pour restaurer le contenu du Ordinateur : Démarrez le Gestionnaire...
  • Page 35: Appel

    Sony Ericsson Emission et réception Le Gestionnaire multimédia d’appels Sony Ericsson compare le contenu de Vous devez mettre votre téléphone votre téléphone avec la sauvegarde de sous tension et être à portée d’un votre ordinateur, puis restaure les fichiers réseau.
  • Page 36 Appuyez sur Pour afficher les appels en absence à partir du mode veille Pour recomposer un numéro • Appuyez sur pour ouvrir la liste • Réessayer ? Lorsque apparaît, d’appels. sélectionnez Oui. Réseaux Ne maintenez pas le combiné contre l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel Votre téléphone passe est connecté, votre téléphone émet un automatiquement du réseau GSM au...
  • Page 37: Contacts

    sauvegardé d’autres numéros d’urgence service 3G (UMTS) et vous devez être locaux sur la carte SIM. à portée d’un réseau 3G (UMTS). Pour émettre un appel d’urgence Pour émettre un appel vidéo • En mode veille, entrez le 112 (le numéro En mode veille, entrez un numéro de d’urgence international) et appuyez sur téléphone (avec l’indicatif du pays et...
  • Page 38 SIM. Contacts. Faites défiler jusqu’à Nouveau contact Vous pouvez synchroniser vos contacts et sélectionnez Ajouter. à l’aide de Sony Ericsson PC Suite. Entrez le nom, puis sélectionnez OK. Contacts par défaut Nouveau Faites défiler jusqu’à numéro: et sélectionnez Ajouter.
  • Page 39 correspondent à la séquence de Pour copier des noms et des numéros chiffres ou aux lettres sont affichées dans les contacts du téléphone dans une liste. Menu En mode veille, sélectionnez > Faites défiler jusqu’à un contact ou à un Contacts.
  • Page 40 Nouveau contact Pour enregistrer des contacts sur une Faites défiler jusqu’à carte mémoire et sélectionnez Options > Avancées > Suppr. tous contacts. Menu En mode veille, sélectionnez > Sélectionnez une option. Contacts. Faites défiler jusqu’à Nouveau contact Etat de la mémoire des contacts et sélectionnez Options >...
  • Page 41: Composition Abrégée

    Nouveau groupe Pour ajouter votre carte de visite Faites défiler jusqu’à et sélectionnez Ajouter. Menu En mode veille, sélectionnez > Entrez un nom pour le groupe et Contacts. sélectionnez Continuer. Faites défiler jusqu’à Nouveau Faites défiler jusqu’à sélectionnez Ouvrir. sélectionnez Ajouter. Faites défiler jusqu’à...
  • Page 42: Fonctions D'appel Supplémentaires

    Pour composer rapidement correspondant en énonçant son nom. • En mode veille, entrez les numéros de • Répondre aux appels ou les refuser position et appuyez sur lorsque vous utilisez un mains libres. Fonctions d’appel Pour enregistrer une commande supplémentaires vocale à...
  • Page 43 Pour effectuer une numérotation pouvez mettre un appel en cours en vocale attente pendant que vous émettez ou répondez à un second appel. Vous En mode veille, maintenez enfoncée pouvez également passer d’un appel à une touche de réglage du volume. l’autre.
  • Page 44 Pour mettre fin à un appel en cours et Pour ajouter un nouveau participant répondre à un deuxième appel Durant l’appel, appuyez sur . Les Remp. • Durant l’appel, sélectionnez appels réunis sont mis en attente. l'appel actif. Sélectionnez Options >...
  • Page 45 Nouveau contact Faites défiler jusqu’à d’un mot de passe fourni par votre et sélectionnez Options > Numéros fournisseur de services. spéciaux > numéros. Si vous déviez les appels entrants, vous Sélectionnez une option. ne pouvez pas utiliser certaines options de restriction des appels. Filtrage Options de restriction d’appel Vous pouvez choisir de recevoir...
  • Page 46: Messagerie

    Messagerie Durée et coût des appels Pendant un appel, le téléphone indique la durée de votre conversation. Vous SMS et MMS pouvez également contrôler la durée Les messages peuvent contenir du de votre dernier appel, celle des appels texte, des images, des effets sonores, sortants ainsi que la durée totale de vos des animations et des mélodies.
  • Page 47 Sélectionnez un destinataire et Pour enregistrer un message entrant sélectionnez Envoyer. sur une carte mémoire Menu • En veille sélectionnez > Si vous envoyez un message à un groupe, Messagerie > Messages > Paramètres > vous devez payer des frais de Enregistrer dans >...
  • Page 48: Messages Vocaux

    Pour ajouter un modèle de message Faites défiler jusqu’à une option et choisissez Sélection. Menu En veille, sélectionnez > Messagerie Messages Modèles > > > Pour définir les options d’un message Nouv. modèle > Ajouter. spécifique Insérez du texte. Pour ajouter des Lorsque le message est prêt et qu’un éléments au message, appuyez sur destinataire est sélectionné,...
  • Page 49: Email

    Email Pour rédiger et envoyer un email Menu En mode veille, sélectionnez > Vous pouvez utiliser les fonctions email Messagerie Email Rédiger nouveau. > > standard et l’adresse email de votre Sélectionnez Ajouter > Entrer adresse ordinateur avec votre téléphone. email.
  • Page 50: Messagerie Instantanée

    Pour enregistrer un email Push email Menu En mode veille, sélectionnez > Vous pouvez recevoir sur votre Messagerie Email Boîte de > > téléphone un avertissement de votre réception. serveur email spécifiant que vous avez Faites défiler jusqu’au message et reçu de nouveaux emails.
  • Page 51 • le profil Internet Etat Vous pouvez afficher votre état, par Pour introduire les paramètres du Heureux ou Occupé, exemple serveur de Messagerie instantanée uniquement à vos contacts. Vous Menu En mode veille, sélectionnez > pouvez également afficher votre état à Messagerie >...
  • Page 52: Musique

    Utilisez le Gestionnaire multimédia Sélectionnez Options > Ajouter grpe Sony Ericsson pour transférer du disc. > Nouv. groupe discus. contenu de/vers votre téléphone. Pour Sélectionnez qui vous souhaitez inviter plus d’informations, reportez-vous à la...
  • Page 53 Pour lire de la musique Listes de lecture Menu En mode veille, sélectionnez > Vous pouvez créer des listes de lecture Média > Musique. pour organiser votre musique. Vous Parcourez les catégories à l’aide de la pouvez ajouter des plages dans touche de navigation.
  • Page 54: Playnow

    à l’aide du Gestionnaire service de musique sélectionné. Ce multimédia Sony Ericsson . service nécessite un abonnement, un compte avec un service de musique Cela peut prendre plusieurs minutes téléchargeable, un ordinateur avec le avant qu’un livre audio transféré...
  • Page 55: Trackid

    Musique et clips vidéo en Pour utiliser PlayNow™ Menu En mode veille, sélectionnez > ligne PlayNow™. Vous pouvez visualiser des clips vidéo Faites défiler jusqu’au site Web et écouter de la musique en les PlayNow™ et suivez les instructions diffusant sur votre téléphone via pour obtenir un aperçu du contenu et Internet.
  • Page 56: Radio

    Faites défiler jusqu’à un titre et Pour revenir à la radio sélectionnez Lire. • Menu En mode veille, sélectionnez > Radio. Pour arrêter la lecture de vidéos • Appuyez sur la touche de sélection Enregistrement de stations centrale. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations prédéfinies.
  • Page 57: Enregistrement De Son

    Musique Pour composer une mélodie Faites défiler jusqu’à sélectionnez Ouvrir. Menu En mode veille, sélectionnez > Faites défiler jusqu’à un Loisirs > MusicDJ™. enregistrement et sélectionnez Lire. Choisissez d’Insér., de Copier ou de Coller des sons. Utilisez pour parcourir les sons. Sélectionnez Options >...
  • Page 58: Internet

    Internet Pour sélectionner un signet Menu En mode veille, sélectionnez > Si vous ne pouvez pas utiliser Internet, Internet. reportez-vous à la section Impossible Sélectionnez Options > Atteindre > d'utiliser des services Internet à la Signets. page 73. Faites défiler jusqu’à un signet et Aller à.
  • Page 59 Pour activer ou désactiver Smart-Fit Veillez à ce que l’appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert Rendering™ sélectionnée. Menu En mode veille, sélectionnez > Internet > Options > Avancées > Smart- Raccourcis Internet du pavé Fit. numérique Sélectionnez une option.
  • Page 60: Sécurité Internet Et Certificats

    Pour afficher les certificats stockés Touche Raccourci dans votre téléphone Signets Menu • En mode veille, sélectionnez > Paramètres > onglet Général > Sécurité Entrer Entrez du texte dans > Certificats. l'adresse, Rech. sur Internet ou recherchez Flux Web dans Signets. Vous pouvez vous abonner à...
  • Page 61 Média > Flux Web. ordinateur via des flux Web à l’aide du Faites défiler jusqu’à un flux et Gestionnaire multimédia Sony Ericsson . Options Paramètres sélectionnez > > Ensuite, vous pouvez transférer ce Bandeau de veille >...
  • Page 62: Synchronisation

    Microsoft Outlook®. Avant la synchronisation, vous devez installer Sony Ericsson PC Suite. Le logiciel Sony Ericsson PC Suite est inclus sur le CD fourni avec votre téléphone et est disponible pour Synchronisation...
  • Page 63: Synchronisation Via Un Service Internet

    Téléphone : Sélectionnez Mode Téléph. Ordinateur : Lorsque vous êtes averti que le logiciel Sony Ericsson PC Suite a détecté votre téléphone, vous pouvez commencer à synchroniser. Synchronisation Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
  • Page 64: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions Service de mise à jour supplémentaires Vous pouvez mettre à jour votre téléphone avec le dernier logiciel via votre téléphone ou un ordinateur. Mode Avion Ce service n’est pas disponible dans tous Mode Avion, le réseau et les les pays/régions. émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne pas affecter les Pour afficher le logiciel actuellement...
  • Page 65: Services De Localisation

    Pour utiliser le Service de mise à jour afficher votre emplacement à partir du téléphone approximatif sur une carte. Menu En veille, sélectionnez > Vous pouvez obtenir des informations Paramètres > onglet Général > Update plus précises sur votre emplacement Service.
  • Page 66: Alarmes

    Faites défiler jusqu’à un emplacement Pour sélectionner un autre jour, faites et sélectionnez Aller à. défiler jusqu’au jour et sélectionnez Sélect. Pour accéder aux favoris depuis Sélectionnez Terminé > Enregistrer. Google Maps Pour régler le signal d’alarme • Appuyez sur En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 67: Agenda

    L’alarme est en mode Silence Rendez-vous Vous pouvez régler l’alarme afin qu’elle Vous pouvez ajouter de nouveaux ne retentisse pas lorsque le téléphone rendez-vous ou réutiliser des rendez- est en mode Silence. vous existants. Pour régler une alarme afin qu’elle Pour ajouter un rendez-vous retentisse ou non en mode Silence En mode veille, sélectionnez...
  • Page 68: Mémos

    Pour définir quand les rappels doivent Pour masquer une note en veille retentir Menu En veille sélectionnez > Menu Organiseur > Notes. En mode veille, sélectionnez > Organiseur > Agenda. Faites défiler jusqu’à la note affichée en Sélectionnez une date. mode veille.
  • Page 69: Profils

    Profils Pour régler la date Menu En mode veille, sélectionnez > Vous pouvez modifier des paramètres, Paramètres Général Heure et > onglet > tels que le volume de la sonnerie et le date > Date. vibreur, en fonction de votre Entrez la date et sélectionnez emplacement.
  • Page 70: Disposition Du Menu Principal

    Disposition du menu principal Pour régler le vibreur Menu En mode veille, sélectionnez > Vous pouvez modifier la disposition Paramètres Sons et alertes > onglet > des icônes du menu principal. Vibreur. Pour modifier la disposition du menu Sélectionnez une option. principal Orientation de l’écran En mode veille, sélectionnez...
  • Page 71: Applications

    Pour démarrer un jeu Taille d’écran des applications Java Menu En mode veille, sélectionnez > Les applications Java sont conçues Média > Jeux. pour une taille d’écran déterminée. Sélectionnez un jeu. Pour plus d’informations, contactez le fournisseur de l’application. Pour terminer un jeu Pour définir la taille d’écran d’une •...
  • Page 72 En cas d’oubli, vous de quatre à huit chiffres, puis devrez rapporter le téléphone à votre sélectionnez OK. détaillant Sony Ericsson local. Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK. Pour utiliser le verrou du téléphone Menu En mode veille, sélectionnez...
  • Page 73 Pour déverrouiller le téléphone Pour déverrouiller manuellement le clavier • Entrez votre code, puis sélectionnez • En mode veille, appuyez sur sélectionnez Déverr.. Pour changer le code verrou du téléphone Numéro IMEI En mode veille, sélectionnez Menu > Gardez une copie de votre numéro Paramètres >...
  • Page 74: Dépannage

    Dépannage Pour réinitialiser le téléphone Menu En mode veille, sélectionnez > Certains problèmes nécessitent que Paramètres Général > onglet > vous fassiez appel à votre opérateur Réinitialisat. générale. réseau. Sélectionnez une option. Suivez les instructions qui Pour obtenir de l'aide, accédez au site apparaissent à...
  • Page 75 Impossible d'utiliser des services vous devez saisir le numéro vous- Internet même. Votre abonnement ne prend pas en Pour envoyer la plupart des MMS, vous charge le transfert de données. Des devez définir un profil MMS et l’adresse paramètres manquent ou sont de votre serveur de messages.
  • Page 76 Pour sélectionner un profil MMS Vérifiez les options de déviation d’appels. Reportez-vous à la section Menu En mode veille, sélectionnez > Pour dévier des appels à la page 41. Paramètres Connectivité > onglet > Paramètres message > MMS. Le téléphone ne peut pas être détecté Sélectionnez un profil existant ou par d’autres périphériques utilisant la créez-en un nouveau.
  • Page 77: Messages D'erreur

    Messages d’erreur comme si vous l'ouvriez pour la première fois. Insérer SIM Pour réinitialiser l’aide-mémoire Aucune carte SIM n’est installée dans Menu En mode veille, sélectionnez > votre téléphone ou la carte n’a pas été Organiseur > Aide-mémoire. insérée correctement. Saisissez un code d’accès incorrect à...
  • Page 78 Insérez votre carte SIM dans un autre téléphone. Si elle fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone. Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche. Dépannage Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
  • Page 79: Informations Importantes

    Informations • Un vaste réseau de partenaires de services agréés Sony Ericsson. importantes • Une période de garantie. Vous trouverez plus de renseignements sur les conditions de garantie dans les Informations importantes. Site Web grand public Sony Vous trouverez les outils et informations de support Ericsson les plus récents sur le site...
  • Page 80 Cayman Islands 1-800-084-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Central and Southern +27 11 506 0123 questions.CF@support.sonyericsson.com Africa Česká republika 0844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Chile 1230-020-0656 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Colombia 01800-0966-080 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Costa Rica 0 800 011 0400 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Danmark 3331 2828 questions.DK@support.sonyericsson.com...
  • Page 81 Latvija 67 21 43 01 questions.LV@support.sonyericsson.com Lietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország 01 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1800-88-9900 (Toll Free / bebas tol) questions.MY@support.sonyericsson.com Maroc/‫المغرب‬ +212 2 2958 344 questions.MA@support.sonyericsson.com México 0 1800 000 4722 (número gratuito) questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 8998318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nederlandse Antillen...
  • Page 82 Sverige 013 24 45 00 (lokal taxa) questions.SE@support.sonyericsson.com Trinidad and Tobago 1-800-080-9521 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Türkiye +90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 237 237 (Local rate) questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1 866 766 9374 questions.US@support.sonyericsson.com Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-1-00-2250 (número gratuito)
  • Page 83 • Cessez d’utiliser les appareils électroniques ou chargé. L’utilisation de chargeurs d’une marque désactivez la fonctionnalité d’émission radio de autre que Sony Ericsson peut augmenter les risques l’appareil lorsque vous y êtes invité. liés à la sécurité. • N’utilisez pas votre produit dans des zones présentant un risque d’explosion.
  • Page 84 Sony Ericsson sont habilités à retirer ou toutes ses imperfections ». Sony Ericsson n’asure à remplacer des batteries intégrées. L’utilisation de pas et ne garantit pas la précision de ces batteries d’une marque autre que Sony Ericsson informations de localisation.
  • Page 85 La valeur du applique des mesures de sécurité pour résister à ces taux d’absorption sélective est déterminée au intrus, Sony Ericsson ne peut garantir ou affirmer niveau de puissance certifié le plus élevé, mesuré que l’appareil sera imperméable à toute intrusion dans des conditions de laboratoire, mais comme le d’antiprogramme.
  • Page 86 Vérifiez la Aux Etats-Unis, les téléphones compatibles compatibilité des autres appareils avant tout achat Sony Ericsson peuvent être utilisés avec les ou utilisation. Si le produit est équipé d’un lecteur de terminaux TTY (équipés de l’accessoire requis).
  • Page 87 Sony Ericsson vous accorde une licence limitée non hors tension pendant le formatage, la lecture ou exclusive d’utilisation du Logiciel uniquement avec l’enregistrement de données, ou encore si vous l’Appareil sur lequel il est installé...
  • Page 88 échéant, les prescriptions ci-dessus distributeurs ou prestataires de services partenaires s’appliquent aux droits légaux des consommateurs. agréés de Sony Ericsson du pays/de la région* où Si le Logiciel accompagnant ou fourni avec votre vous avez acheté le Produit procéderont, à leur appareil est doté...
  • Page 89 Produit auprès du revendeur. défectuosité du module de l’appareil photo. Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, la Etant donné que le système cellulaire dont relève le réparation de la panne concernée ou le Produit de fonctionnement du Produit est fourni par un remplacement devra être couvert pendant la durée...
  • Page 90 Sony Ericsson. Pour Si cet appareil provoque des interférences nuisibles savoir si votre Produit est vendu dans le pays où...
  • Page 91 C510 • Raccorder le périphérique à une prise d'un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of est connecté. • Chercher assistance auprès du revendeur ou Nya Vattentornet d’un technicien radio/TV expérimenté.
  • Page 92: Index

    Index activation/désactivation batterie fonction Bluetooth™ ....30 chargement ........9 protection par verrouillage de la insertion ..........6 carte SIM ........70 utilisation et entretien ....81 verrou du téléphone .....70 blog ............24 agenda ..........65 aide ............8 aide-mémoire ........74 câble USB ..........28 alarmes ..........64 carte de visite ........39 appareil photo ........18 carte mémoire ........16 impression ........25...
  • Page 93 durée des appels ........44 itinérance ..........8 économie d’énergie ......30 jeux ............68 email .............47 enregistrement, écouter .......55 enregistreur vidéo .........18 langue ...........17 état de la mémoire .......38 lecteur multimédia ........50 lecteur vidéo .........53 liste d’appels ........35 flux RSS Voir flux Web listes de lecture ........51 flux Web ..........58 livre audio ..........51...
  • Page 94 messages vocaux .........46 flux ..........60 méthode de transfert géolocalisation ......21 câble USB ........28 marques ........22 technologie sans fil Bluetooth™ . .29 modification ........23 micro ............34 PlayNow™ ..........52 MMS .............44 podcasts ..........59 Mode Avion ..........62 présentation des menus .......12 mode Téléphone ........61 profils ............67 modèles ..........45 PUK ............69...
  • Page 95 support ..........77 synchronisation ........60 zoom ............19 tâches ...........66 Taux d'absorption spécifique ....83 technologie sans fil Bluetooth™ ..29 téléchargement de musique ....53 téléphone, mise sous tension ....7 thème ...........67 touches ..........10 touches de sélection ......14 TrackID™ ..........53 transfert musique ........27 photos ..........27 son ..........31 transfert multimédia ......28 veille ............8...

Table des Matières