AEG SFB51021AS Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SFB51021AS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SFB51021AS
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
2
17
33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SFB51021AS

  • Page 1 SFB51021AS Gebruiksaanwijzing Koelkast Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. TECHNISCHE GEGEVENS..................15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Page 3 NEDERLANDS gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet • beschadigt. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische • apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat •...
  • Page 5 NEDERLANDS 2.2 Aansluiting op het • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. elektriciteitsnet • Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat WAARSCHUWING! tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard Gevaar voor brand en door de fabrikant. elektrische schokken. • Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich WAARSCHUWING! geen vlammen en andere...
  • Page 6: Montage

    • Schakel het apparaat uit en trek de • Haal de stekker uit het stopcontact. stekker uit het stopcontact voordat u • Snij het netsnoer van het apparaat af onderhoudshandelingen verricht. en gooi dit weg. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat •...
  • Page 7: Bediening

    NEDERLANDS • De fabrikant kan niet aansprakelijk Bij bepaalde modeltypes gesteld worden als bovenstaande kunnen er functionele veiligheidsvoorschriften niet problemen ontstaan als deze opgevolgd worden. temperaturen niet worden • Dit apparaat voldoet aan de EEG - gerespecteerd. De juiste richtlijnen. werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd 3.4 Ventilatievereisten...
  • Page 8: Dagelijks Gebruik

    5. DAGELIJKS GEBRUIK schappen op de gewenste plaats gezet WAARSCHUWING! kunnen worden. Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 5.1 De binnenkant schoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm...
  • Page 9: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS onmiddellijk bereid worden en dan weer koelvak of op kamertemperatuur laten worden ingevroren (nadat het afgekoeld ontdooien, afhankelijk van de is). hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks 5.5 Ontdooien vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt bereiding iets langer duren.
  • Page 10: Onderhoud En Reiniging

    6.6 Tips voor het bewaren van de winkel naar uw vriezer gebracht worden. ingevroren voedsel • Als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet • Verzeker u ervan dat de commercieel opnieuw worden ingevroren. ingevroren levensmiddelen op •...
  • Page 11: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats. WAARSCHUWING! Raak ingevroren voedsel niet met natte handen aan. Uw handen kunnen dan aan de producten vastvriezen. 3. Laat de deur open staan. Om het ontdooiproces te versnellen 7.4 De vriezer ontdooien kunt u een bak warm water in het...
  • Page 12 8.1 Wat moet u doen als ... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha- Schakel het apparaat in. keld. De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact. stopcontact.
  • Page 13 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water over de ach- Tijdens het automatische Dat is juist. terkant van de koelkast. ontdooiproces, ontdooit de rijp tegen de achter- wand. Er loopt water in de koel- Producten verhinderen dat Zorg ervoor dat de producten kast.
  • Page 14: Geluiden

    5. Draai de schroef van de afdekking van het lampje vast. 6. Steek de stekker in het stopcontact. 7. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden. 8.3 De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.
  • Page 15: Technische Gegevens

    CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS 10.1 Productinformatieblad Handelsmerk Model SFB51021AS 923745031 Categorie 7. Koel-vrieskast Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de resultaten van standaardtests gedurende 24 uur. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt en de...
  • Page 16 Opslagvolume in liter, diepvries Opslagvolume in liter, koeler Opslagvolume in liter, andere ruimten Sterclassificatie van het vriesvak met het hoogste **** opslagvolume (l) De ontwerptemperatuur van andere ruimten > 14 °C (°C), indien van toepassing Vorstvrij (J/N), koelkast Vorstvrij (J/N), vriezer...
  • Page 17 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............30 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 18 Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Page 20 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
  • Page 21: Installation

    FRANÇAIS 2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux 2.7 Mise au rebut appareils domestiques.
  • Page 22: Fonctionnement

    • Le fabricant décline toute Des problèmes fonctionnels responsabilité en cas de non-respect peuvent survenir sur certains de ces consignes de sécurité. types de modèles • Cet appareil est conforme aux fonctionnant hors de cette directives CEE. plage de températures. Seul le respect de la plage de 3.4 Exigences en matière de...
  • Page 23: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette ATTENTION!
  • Page 24: Conseils

    être consommés rapidement ou le compartiment réfrigérateur ou à cuisinés immédiatement puis à nouveau température ambiante en fonction du congelés (une fois refroidis) temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être 5.5 Décongélation cuites sans décongélation préalable ; la cuisson sera cependant un peu plus Avant utilisation, les aliments surgelés ou...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS que les aliments gras. Le sel diminue ont été correctement entreposées par la durée de conservation des le revendeur. aliments. • Prévoyez un temps réduit au • Ne mangez pas les glaçons, les glaces minimum pour le transport des à...
  • Page 26 Il est important de nettoyer 1. Éteignez l'appareil, ou débranchez la régulièrement l'orifice d'écoulement de fiche de la prise secteur. la goulotte d'évacuation de l'eau de 2. Sortez les denrées congelées, dégivrage située au milieu du enveloppez-les dans plusieurs compartiment réfrigérateur pour...
  • Page 27: Dépannage

    FRANÇAIS 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. pas. La fiche du câble d'alimen- Branchez correctement la fiche tation n'est pas correcte- du câble d'alimentation dans ment insérée dans la prise la prise de courant.
  • Page 28 Problème Cause possible Solution Le bouchon de la gouttiè- Placez correctement le bou- re d'évacuation de l'eau chon de la gouttière d'évacua- de dégivrage n'est pas tion de l'eau. bien placé. L'appareil est entièrement Augmentez la température. chargé et il est réglé sur la Reportez-vous au chapitre température la plus basse.
  • Page 29: Bruits

    FRANÇAIS Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. 8.2 Remplacement de l'éclairage L'appareil est équipé d'un 3. Remplacez l'ampoule par une éclairage à LED longue ampoule de caractéristiques durée.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Fiche produit Marque Modèle SFB51021AS 923745031 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique...
  • Page 31 FRANÇAIS Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consomma- tion d’énergie réelle dépend des conditions d’utili- sation et de l’emplacement de l’appareil. Volume de stockage en litres, Réfrigérateur Volume de stockage en litres, Étoile Volume de stockage en litres, Zone cellier Volume de stockage en litres, Vin...
  • Page 32 Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil sur la plaque signalétique située sur le et sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils...
  • Page 33 9. GERÄUSCHE......................46 10. TECHNISCHE DATEN.....................47 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 34 Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 35: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die • Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
  • Page 36 4 Stunden, bevor Sie das • Achten Sie darauf, elektrische Gerät an die Stromversorgung Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel anschließen. Dies ist erforderlich, und Kompressor) nicht zu damit das Öl in den Kompressor beschädigen. Wenden Sie sich an den zurückfließen kann.
  • Page 37: Montage

    DEUTSCH sind, in das Gerät und stellen Sie von einer qualifizierten Fachkraft solche nicht in die Nähe oder auf das gewartet und nachgefüllt werden. Gerät. • Prüfen Sie regelmäßig den • Berühren Sie nicht den Kompressor Wasserabfluss des Geräts und oder den Kondensator.
  • Page 38: Betrieb

    Umgebungstemperatur mit der • Das Gerät muss geerdet sein. Zu Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem diesem Zweck ist der Netzstecker mit Typenschild des Geräts angegeben ist. einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein Klima- Umgebungstemperatur sollte, lassen Sie das Gerät gemäß...
  • Page 39: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH • Häufigkeit der Türöffnung, Temperatur im Inneren des Gerätes • Menge der gelagerten Lebensmittel, zu erreichen. • Aufstellungsort des Geräts. 2. Drehen Sie den Temperaturregler Eine mittlere Einstellung ist im gegen den Uhrzeigersinn, um eine Allgemeinen am besten geeignet. höhere Temperatur im Inneren des Gerätes zu erreichen.
  • Page 40: Tipps Und Hinweise

    5.4 Gefrieren und Lagern Wenn der Gefriervorgang beendet ist, können Sie die vorher eingestellte gefrorener Lebensmittel Temperatur wieder einstellen. Der Gefrierraum eignet sich zum Kam es zum Beispiel durch einen Einfrieren von frischen Lebensmitteln Stromausfall, der länger dauerte als der und zum längerfristigen Lagern von...
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH über der Gemüseschublade. Lagern verhindern, legen Sie die frischen, Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage. nicht gefrorenen Lebensmittel nicht • Gekochte Lebensmittel, kalte direkt neben sie. Gerichte: Decken Sie die Speisen ab • Weniger fetthaltige Lebensmittel und ordnen Sie sie auf einer lassen sich besser lagern als beliebigen Ablage ein.
  • Page 42 7.2 Regelmäßige Reinigung VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. VORSICHT! Beschädigen Sie nicht das 7.4 Abtauen des Gefrierraums Kühlsystem. Das gesamte Gerät muss regelmäßig...
  • Page 43: Fehlersuche

    DEUTSCH Bei längerem Stillstand des Geräts WARNUNG! müssen Sie folgende Vorkehrungen Fassen Sie gefrorene treffen: Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre 1. Trennen Sie das Gerät von der Hände könnten an den Spannungsversorgung. Lebensmitteln 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel festfrieren.
  • Page 44 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor ist laufend Die Temperatur wurde Siehe „Betrieb“. in Betrieb. falsch eingestellt. Es wurden zu viele Lebens- Warten Sie einige Stunden mittel gleichzeitig einge- und prüfen Sie dann die Tem- legt. peratur erneut. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem Ty- hoch.
  • Page 45 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen sie eine höhere/nied- zu niedrig/zu hoch. nicht richtig eingestellt. rigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Temperatur der zu Lassen Sie die Lebensmittel kühlenden Lebensmittel ist auf Raumtemperatur abküh-...
  • Page 46: Geräusche

    Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. 9. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 47: Technische Daten

    CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung SFB51021AS 923745031 Kategorie 7. Kühl-Gefrierschrank Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun- den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut- zung und vom Standort des Geräts ab Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät...
  • Page 48 Gefriervermögen in kg/24 Stunden Klimaklasse SN-N-ST Niedrigste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- wendung bestimmt ist, in °C Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- wendung bestimmt ist, in °C Luftschallemissionen in db(A) re1 pW Einbaugerät (J/N) Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von...
  • Page 49 DEUTSCH...
  • Page 50 www.aeg.com...
  • Page 51 DEUTSCH...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...

Table des Matières