Carrera RC CA XL Instructions De Montage page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Jos Quadrocopter paikallaan leijuessa lentää
15
eteen- tai taaksepäin, ilman että eteen-/taakse-
päin-vipua liikutetaan, toimi seuraavasti:
Jos Quadrocopter liikkuu itsestään nopeasti tai hi-
taasti eteenpäin, paina eteen-/taaksepäinliikkeen
ylempää oikeaa säädintä askelittain alaspäin. Jos
Quadrocopter liikkuu taaksepäin, paina eteen-/
taaksepäinliikkeen säädintä askelittain ylöspäin.
Jos Quadrocopter leijuessaan ilmassa paikallaan
16
alkaa pyöriä vasemmalle tai oikealle, vaikka ym-
pyrässä pyörimisen vipua ei ole liikutettu, toimi
seuraavasti: Jos Quadrocopter pyörii itsestään
nopeasti tai hitaasti oman akselinsa ympäri va-
semmalle, paina ympyrässä pyörimisen alinta
vasenta säädintä askelittain oikealle. Jos Quad-
rocopter pyörii oikealle, paina ympyrässä pyörimi-
sen säädintä askelittain vasemmalle.
Roottorisiipien vaihtaminen
Käytä roottorinsiiven irrotukseen tarvittaessa
17
ruuvitalttaa. Varmista, että vedät roottorin siipeä
varovasti pystysuoraan ylöspäin ja pidät samalla
moottorista alhaaltapäin tasapainottaen kiinni.
Kiinnitä roottorinsiipi jälleen kunnolla ruuvilla Qua-
drocopteriin.
VAROITUS! 
18
Ota ehdottomasti huomioon roottorin siipien mer-
kintä ja väri sekä kallistuskulma!
Edessä vasemmalla: punainen – merkintä "A"
Edessä oikealla: punainen – merkintä "B"
Takana oikealla: musta – merkintä "A"
Takana vasemmalla: musta – merkintä "B"
Ongelmaratkaisut
Ongelma: Ohjain ei toimi.
Syy:
ON-/OFF-virtakytkin on kohdassa "OFF".
Ratkaisu:    A seta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan "ON".
Syy:
Paristot on laitettu väärin sisään.
Ratkaisu: Tarkasta, onko paristot laitettu oikein sisään.
Syy:
Paristoissa ei ole enää tarpeeksi energiaa.
Ratkaisu: Laita uudet paristot sisään.
Ongelma: Quadrocopteria ei voi ohjata ohjaimesta.
Syy:
Ohjaimen virtakytkin on kohdassa "OFF".
Ratkaisu:    A seta ensin ohjaimen virtakytkin kohtaan "ON".
Syy: 
  O hjainta ei ole mahdollisesti liitetty kunnolla
Quadrocopterin vastaanottimeen.
Ratkaisu: Tee yhdistäminen kuten kohdassa "Lennon val-
mistelun tarkastuslista" on kuvattu.
Ongelma:    Q uadrocopter ei nouse ilmaan.
Syy: 
  R oottorin siivet liikkuvat liian hitaasti.
Ratkaisu: Vedä kaasuvipu ylös.
Syy:
Akun teho ei riitä.
Ratkaisu:    L ataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma:  Quadrocopter menettää lennon aikana nopeutta
ilman selvää syytä ja sakkaa.
Syy:
Akku on liian heikko.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma:    Q uadrocopter pyörii enää vain ympyrää tai kiep-
sahtaa ympäri käynnistettaessä.
Syy: 
  R oottorin siivet asennettu väärään järjestykseen
tai vaurioituneet.
Ratkaisu:    A seta/vaihda roottorin siivet kuten kohdissa
17
18
on kuvattu.
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään
Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään
Piktogrammit = symbolivalokuvat
Szanowny kliencie!
Gratulujemy zakupu modelu Carrera RC Quadrocopter,
wyprodukowanego zgodnie z najnowszym stanem techni-
ki. Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze
produkty, w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do
wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się
do wyposażenia, materiałów i wzornictwa bez wcześniejszej
zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany. Z tytułu nieznacz-
nych odchyleń produktu zakupionego przez Państwa w sto-
sunku do danych i rysunków przedstawionych w niniejszej
instrukcji nie można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza
instrukcja obsługi i montażu jest elementem składowym pro-
duktu. Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w instrukcji
obsługi i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa powoduje
wygaśnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych. Należy
przechowywać niniejszą instrukcję dla późniejszych zasto-
sowań lub celem przekazania jej osobie trzeciej wraz z mo-
delem samochodu.
Najnowszą  wersję  niniejszej  in-
strukcji  obsługi  i  informacje  doty-
czące  dostępnych  części  zamien-
nych  znajdą  Państwo  w  dziale 
serwisu pod carrera-rc.com.
OSTRZEŻENIE!  Przed  pierwszym 
lotem upewnijcie się Państwo, czy 
w  Państwa  kraju  istnieje  obowią-
zek posiadania ubezpieczenia mo-
deli  latających  dla  nowonabytego 
przez Państwa modelu latającego. 
Warunki gwarancji
Produkty  Carrera  są  produktami  wysokiej  jakości 
spełniającymi  najwyższe  wymagania  techniczne  (NIE 
ZABAWKI), wymagające starannego obchodzenia się z 
nimi. Prosimy o bezwarunkowe przestrzeganie wskazó-
wek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Wszystkie 
elementy zostały poddane starannej kontroli (zastrzega 
się prawo do zmian technicznych i zmian modelu, które 
mają na celu ulepszenie produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na
nasze produkty udzielana jest gwarancja uwzględniająca
poniższe warunki:
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (poniżej zwa-
na „producentem") gwarantuje odbiorcy (poniżej zwanemu
„Klientem") wg poniższych uregulowań, że dostarczony
Klientowi model Carrera RC Quadrocopter (poniżej zwany
„produktem") będzie pozbawiony wad materiałowych lub
produkcyjnych w okresie dwóch lat od daty zakupu (okres
gwarancji).
Tego rodzaju usterki producent usunie według własnego
uznania i na własny koszt poprzez naprawę towaru lub do-
stawę nowych lub naprawionych części. Nie są objęte gwa-
rancją części podlegające zużyciu (jak np. akumulator, łopa-
ty wirnika nośnego, dach kokpitu, koła zębate itp.), szkody
wynikłe z niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem
użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich.
Inne roszczenia Kupującego, szczególnie roszczenia od-
szkodowawcze wobec producenta są wykluczone.
Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy
wynikających z zawartych umów lub obowiązujących przepi-
sów prawa (naprawa, wymiana, odstąpienie od umowy, obni-
żenie ceny, odszkodowanie) powstałych od momentu przej-
ścia ryzyka na Kupującego, jeżeli towar nie był wolny od wad.
Roszczenia  z  niniejszej  osobnej,  udzielonej  przez  pro-
ducenta gwarancji, powstają wyłącznie gdy
• zgłoszona wada nie powstała w wyniku użytkowania nie-
zgodnego z instrukcją obsługi lub przeznaczeniem produktu,
• reklamacja nie dotyczy części podlegających zużyciu uwa-
runkowanemu eksploatacją,
• produkt nie wykazuje śladów świadczących o naprawie
lub innych działaniach podjętych przez nie autoryzowane
przez producenta warsztaty naprawcze,
• produkt użytkowano wyłącznie z autoryzowanym przez
producenta wyposażeniem.
Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
27
Wskazówka  dla  państw  UE: zwraca się uwagę na usta-
wowy obowiązek gwarancji sprzedawcy oraz na fakt, że ten
obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przed-
miotową gwarancję.
Koszty przesyłki i ponownego odesłania produktu przejmuje
producent. Niniejsza gwarancja obowiązuje w powyżej po-
danym zakresie i zgodnie z powyżej podanymi warunkami
(wraz z przedłożeniem oryginalnego dowodu zakupu także
w przypadku sprzedaży innej osobie) dla każdego przyszłe-
go właściciela produktu.
Deklaracja zgodności
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb G.m.b.H. oświadcza
niniejszym, że ten model włącznie z kontrolerem odpowia-
da podstawowym wymaganiom zawartym w następujących
dyrektywach Unii Europejskiej: Dyrektywy unijne 2009/48 i
2004/108/UE odnośnie zgodności elektromagnetycznej i
innych ważnych przepisów Dyrektywy 1999/5/UE (R&TTE).
Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stronie
internetowej carrera-rc.com.
      
Najyższa częstotliwość fal radiowych <10dBm
Ostrzeżenia!
OSTRZEŻENIE! Ta zabawka nie jest przezna-
czona  dla  dzieci  poniżej  3  roku  życia,  gdyż 
zawiera drobne elementy, które mogą zostać 
połknięte przez małe dzieci. 
OSTRZEŻENIE!  Niebezpieczeństwo  zaklinowania  uwa-
runkowane  funkcjonowaniem.  Przed  przekazaniem  za-
bawki dziecku usunąć wszystkie elementy opakowania 
i  elementy  mocujące.  W  celu  zasięgnięcia  informacji  i 
na  wypadek  wystąpienia  jakichkolwiek  pytań,  prosimy 
o  zachowanie  na  przyszłość  opakowania  i  adresu,  jak 
również  instrukcji  obsługi.  Wskazówka  dla  dorosłych 
nadzorujących  zabawę:  Sprawdźcie  Państwo,  czy  za-
bawka została zmontowana zgodnie z instrukcją. Mon-
taż zabawki powinien odbywać się pod nadzorem osoby 
dorosłej.  
OSTRZEŻENIE! Nie przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 
12 roku życia! 
Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci
bez nadzoru osoby dorosłej. Sterowanie helikoptera wyma-
ga pewnej wprawy. Dzieci muszą uczyć się sterowania pod
nadzorem osoby dorosłej. Przed pierwszym użyciem zapo-
znajcie się Państwo razem z dzieckiem z treścią instrukcji
obsługi. Niewłaściwe użytkowanie może spowodować cięż-
kie obrażenia ciała i/lub uszkodzenie rzeczy.
Sterowanie musi przebiegać przy zachowaniu ostrożności
i rozwagi, i wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych
zdolności. Instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i przepisy, jak również informacje dotyczą-
ce konserwacji i funkcjonowania produktu. Przed pierwszym
uruchomieniem modelu niezbędnie konieczne jest zapo-
znanie się z kompletną instrukcją obsługi i jej zrozumienie.
Tylko w ten sposób można uniknąć obrażeń ciała w wyniku
wypadku, jak również uszkodzeń rzeczy. Ręce, włosy, luźne
elementy garderoby i inne przedmioty jak długopisy i śru-
bokręty muszą znajdować się w bezpiecznej odległości od
śmigła. Nie dotykać wirującego śmigła. Zwróćcie Państwo
szczególną uwagę, aby Państwa ręce NIE znajdowały się
w pobliżu śmigła!
OSTRZEŻENIE:  Niebezpieczeństwo  uszkodzenia  oczu. 
W  celu  uniknięcia  zranień  nie  wykonujcie  Państwo  lo-
tów  Quadrocopterem  w  pobliżu  twarzy.  Helikopter  jest 
przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz –   
nie  wewnątrz.  Ryzyko  uszkodzenia  oczu.  Startowac  i 
latać wyłącznie w odpowiednim otoczeniu (powierzchni 
wolnej od przeszkód) i wyłącznie przy bezpośredniej wi-
doczności. Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczno-
ści i sprzyjających warunkach atmosferycznych.
Jako  użytkownicy  produktu  ponoszą  Państwo  wyłącz-
ną odpowiedzialność za bezpieczne użytkowanie w taki 
sposób,  aby  nie  stwarzać  zagrożenia  dla  Państwa,  in-
nych osób lub ich mienia.
• Nigdy nie użytkujcie Państwo modelu ze słabymi bateriami
do kontrolera.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

 370503002Crc x1370503001Nintendo mario-copter370503007X-inverter 1 ... Afficher tout

Table des Matières