Les langues disponibles

Les langues disponibles

4224B
Original:
GB
Operating Instructions
Translations:
DE
Gebrauchsanleitung
FR
Mode d´emploi
WOOD LATHE
Walter Meier (Tool) AG
Tämperlistrasse 5
CH-8117 Fällanden
Switzerland
Phone
+41 44 806 47 48
Fax
+41 44 806 47 58
jetinfo.eu@waltermeier.com
www.jettools.com
M-1794224BM
2013-01-08
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jet 4224B

  • Page 35 Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur du tour à bois JET 4224B. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à la sécurité...
  • Page 36 La machine doit être exclusivement utilisée par des personnes Eviter toute position corporelle anormale. familiarisées avec le fonctionnement, la maintenance et la Veiller à une position stable et garder un bon équilibre à tout remise en état, et qui sont informées des dangers moment.
  • Page 37: Description De La Machine

    Ne pas enlever les copeaux et les pièces usinées avant que la machine ne soit à l‘arrêt. Ne jamais freiner à la main une pièce. 4. Spécifications de la machine Ne tentez jamais d'engager la goupille d'arrêt de la broche 4.1 Description de la machine avant qu'elle ne soit arrêtée.
  • Page 38: Emission De Bruit

    4.2 Indications techniques Diamètre de tour au-dessus de la feuille 610mm Diamètre de tour au-dessus porte-outils 490mm Ecartement des pointes 1067mm Niveaux de courroie Plage de vitesse L 0 - 910 T/min Plage de vitesse M 0 - 2000 T/min Plage de vitesse H 0 –...
  • Page 39 Renverser le banc sur sa glissière avec précaution. Assurer qu'aucun élément ne se trouve sous le banc qui pourrait rayer ses rails. Protéger la plaque du logo JET d'éventuels chocs. Fig. 5 Fixer les pieds avec les 8 vis six pans intérieurs, les rondelles ressort et les rondelles (A, Fig.
  • Page 40 Montage des pointes de centrage d'un modèle Monter le fixation (C et D, Fig. 10) sur la poupée et contre poupée avec pans creux et des rondelles. Fig. 7-1 Fig. 8 Le support de la contre poupée a fentes afin que les pointes de centrage peuvent être alignées dans l'alignement.
  • Page 41: Racc. Collecteur De Poussières

    Montage du protège pièce 5.5 Raccordement du système à air comprimé : Soulever légèrement la goupille d’index (A, Fig. 11) et Pour utiliser le mandrin pneumatique et le pistolet, la machine enfoncer le protège pièce dans la fixation. doit être branchée à système d'air comprimé. Pression 6,5bar (90psi) Brancher le tuyau du pistolet (A, Fig.
  • Page 42: Fonctionnement De La Machine

    En cas d'inversion du sens de rotation de la broche, assurer Toujours mener l’outil de tournage posé sur le support d´outil. que les vis sans tête du plateau circulaire ou du mandrin sont Garder les doigts fermés et s‘appuyer avec la main sur le bien serrées.
  • Page 43: Tournage Entre Pointes

    Fig. 19 Le racloir (B, Fig. 18). Sert au calibrage intérieur et extérieur et à l’élimination des stries d’usinage. Le biseau (C, Fig. 18). Sert au tournage de rainures en V et au calibrage extérieur. Tenir le tranchant parallèlement au sens de la coupe (Fig. 20). Fig.
  • Page 44: Tournage Des Formes Creuses

    Fig. 24 6.5 Tournage des formes creuses Fig. 26 Tourner le contour extérieur entre les pointes. Pour un travail avec le plateau circulaire, ajuster la hauteur du support-outil légèrement en dessous de la hauteur des Le tournage d’une petite cheville (A, Fig. 25) du même pointes.
  • Page 45: Réglages

    Séparer peu à peu la pièce de la cheville avec un ciseau. (pour les diamètres inférieurs à 80 mm, utiliser une petite scie 7.2 Blocage de la broche à main). Appuyer sur la goupille (G, Fig. 29) jusqu’à ce qu’elle soit Imprégner une 2e fois et laisser sécher.
  • Page 46: Installation Du Dispositif De Fixation

    Relâcher la goupille avant le tournage. 7.5 Réglage du support-outil Ne jamais appuyer sur la goupille pendant le tournage. Positionnez le support-outil aussi près de la pièce que Pour retirer le dispositif d'indexation du tour, déverrouiller-le possible et fixer la position avec la poignée (C, Fig. 33). en dévissant la poignée de verrouillage (A).
  • Page 47: Installation De L'extension De Banc

    Fig. 35 Pour le forage de trous profonds on peut enlever la pointe de centrage. 7.7 Installation de l'extension du banc (# 6294905E) Fig. 37 Monter l´extension avec 4 vis à tête cylindrique et des Serrez les vis de l'extension. rondelles (B, Fig.
  • Page 48: Entretien Et Contrôle

    Fig. 39 Remarque: Si le volant est difficile à tourner, utiliser une clé à fourche 19mm (Fig. 40). Fig. 41 Pour le tournage en l'air de grosses pièces, un bâti lourd et stable est disponible (#6294732E). 8. Entretien et contrôle Attention Faire tous les travaux de maintenance, réglage ou nettoyage après avoir débranché...
  • Page 49: Changement De La Courroie Et Des Paliers

    Fig. 42 8.2 Changement de la courroie et des paliers Les changements de courroie et de pallier sont difficiles Fig. 44 à effectuer. Porter toute la poupée fixe dans un atelier de Lors du remontage, veiller à l'alignement de la poulie à réparation.
  • Page 50 Numéro d´article 708343K Mandrin à clé 13 mm avec embout conique CM-2 Numéro d´article 708332 Masque protecteur du visage Outils et moyens de tension voir liste de prix JET. Fig. 47 Numéro d´article 6294903E Block élévateur de la contre-poupée (Fig. 48)

Ce manuel est également adapté pour:

1794224bm

Table des Matières