V-ZUG GK46TIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GK46TIG:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
GK46TIG | GK46TIMG
Champ de cuisson à induction

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG GK46TIG

  • Page 1 Mode d’emploi GK46TIG | GK46TIMG Champ de cuisson à induction...
  • Page 2 La famille de produits (numéro de modèle) correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour: Type Famille de produits GK46TIGC, GK46TIGZ 31078 GK46TIMGC, GK46TIMGZ 31090 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2017...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité  4 Symboles utilisés .................... 4 Consignes de sécurité générales .............. 4 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil .......... 5 Consignes d’utilisation .................. 6 2 Elimination  9 3 Première mise en service  10 4 Votre appareil  11 Aperçu des appareils.................. 11 Eléments de commande et d’affichage............ 12...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un en- dommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ▸...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité tion. Cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et les opé- rations d’entretien à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. ▪ Si l’appareil n’est pas équipé d’un câble de raccordement électrique avec une fiche ou d’autres dispositifs de coupure du secteur présentant sur chacun des pôles un intervalle de coupure conforme aux conditions de la catégorie de surten-...
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité ▪ AVERTISSEMENT: une cuisson sans surveillance avec de la graisse ou de l’huile sur le champ de cuisson peut se révéler dangereuse et provoquer des incendies. NE TENTEZ JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau! Arrêtez l’appareil et étouffez les flammes avec précaution, par exemple à...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité ▪ Cet appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation conforme de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les consignes figurant dans le présent mode d’emploi.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité ▪ Veillez à ce qu’aucun aliment ou jus contenant du sucre ne se déverse sur les zones de cuisson chaudes. La surface risque d’être endommagée. Si de tels aliments se déversent sur les zones de cuisson chaudes, enlevez-les immédiatement (encore chauds) à...
  • Page 9: Elimination

    Elimination Emballage ▪ Les éléments d’emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène PSE) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon éco- logique. Désinstallation ▪ Débrancher l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé! Sécurité...
  • Page 10: Première Mise En Service

    Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un élec- tricien agréé. Au cours des premières heures de fonctionnement d’une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager.
  • Page 11: Votre Appareil

    Votre appareil Aperçu des appareils GK46TIGC, GK46TIGZ ▪ 1 zone de cuisson ø 210 mm (arrière droite) ▪ 2 zones de cuisson ø 180 mm (gauche) ▪ 1 zone de cuisson ø 145 mm (avant droite) GK46TIMGC, GK46TIMGZ ▪ 2 zones de cuisson ø 210 mm (arrière) ▪ 2 zones de cuisson ø 180 mm (avant)
  • Page 12: Eléments De Commande Et D'affichage

    4 Votre appareil Eléments de commande et d’affichage GK46TIGC, GK46TIGZ GK46TIMGC, GK46TIMGZ Touches Appareil MARCHE/ARRÊT Sélectionner une zone de cuisson/augmenter le niveau de puissance Réduire le niveau de puissance PowerPlus ACTIVATION/DÉSACTIVATION Pause de cuisson ACTIVATION/DÉSACTIVATION et fonction de restauration Durée de fonctionnement/minuterie Affichages Pause activée/possibilité...
  • Page 13: Cuisson Flexible

    4 Votre appareil Les champs de cuisson à induction: ▪ réagissent très rapidement ▪ peuvent être réglés avec précision ▪ sont puissants ▪ offrent une grande efficacité énergétique ▪ sont sûrs Un champ de cuisson à induction exige l’utilisation d’ustensiles de cuisson à...
  • Page 14: Ustensiles De Cuisson

    4 Votre appareil Ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson appropriés Seul un ustensile de cuisson avec fond complètement aimantable convient à la cuisson sur champ à induction. Ce point peut être contrôlé de différentes manières: ▪ Un aimant adhère en tout point du fond de l’ustensile de cuisson. ▪...
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation Enclencher et déclencher l’appareil L’utilisation est en principe identique pour tous les appareils. ▸ Mettre en marche l’appareil: maintenir pressée la touche  pendant 1 se- conde. – Sur tous les affichages des niveaux de puissance, clignote. – Si aucune autre action n’est effectuée, l’appareil s’arrête de nouveau au bout de 10 secondes pour des raisons de sécurité.
  • Page 16: Tableau Des Niveaux De Puissance

    5 Utilisation Tableau des niveaux de puissance Niveau de Procédé de Application pratique puissance cuisson Faire fondre, réchauffer Beurre, chocolat, doucement gélatine, sauces Faire gonfler Poursuivre la cuisson, Légumes, pommes de terre, faire réduire, cuire à sauces, fruits, poisson l’étuvée Poursuivre la cuisson, Pâtes, soupes, rôtis faire braiser...
  • Page 17: Powerplus

    5 Utilisation PowerPlus Toutes les zones de cuisson sont dotées du renforcement de puissance PowerPlus. Lorsque la fonction PowerPlus est activée, la zone de cuisson choisie fonc- tionne à une puissance très élevée pendant 10 minutes. PowerPlus permet p. ex. de chauffer rapidement une grande quantité d’eau. Activer PowerPlus ▸...
  • Page 18 5 Utilisation Gestion de la puissance GK46TIGC, GK46TIGZ PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d’un même groupe (A ou B). Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson d’un groupe, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à...
  • Page 19 5 Utilisation GK46TIMGC, GK46TIMGZ PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d’un même groupe (A ou B). Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson d’un groupe, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à...
  • Page 20: Départ Rapide Automatique

    5 Utilisation Départ rapide automatique Surveillez l’aliment à cuire pendant la durée du départ rapide automa- tique. Il risque de déborder, d’attacher ou de prendre feu! Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction facultative départ ra- pide automatique. Avec cette fonction, une zone de cuisson chauffe pendant une durée définie (voir tableau) au niveau de puissance .
  • Page 21: Durée De Fonctionnement

    5 Utilisation Durée de fonctionnement Surveillez l’aliment à cuire pendant la durée de fonctionnement. Il risque de déborder, d’attacher ou de prendre feu! La durée de fonctionnement permet d’arrêter automatiquement la Zone de cuisson après une durée réglée (1 – 99 min). Régler la durée de fonctionnement ▸...
  • Page 22: Minuterie

    5 Utilisation Durée de fonctionnement écoulée Au terme de la durée de fonctionnement, – la zone de cuisson correspondante est automatiquement sélectionnée, – la zone de cuisson correspondante se déclenche, – un signal acoustique retentit, – et le niveau de puissance clignotent.
  • Page 23: Sécurité Enfants

    5 Utilisation Modifier la minuterie ▸ Mettre l’appareil en marche. ▸ Effleurer la touche  . – La durée restante de la minuterie clignote. ▸ Modifier la durée de la minuterie à l’aide de la touche  ou  . Arrêter la minuterie avant terme Si aucune zone de cuisson n’est en fonctionnement, mettre d’abord l’appareil en marche.
  • Page 24: Fonction De Restauration

    5 Utilisation Désactiver la sécurité enfants ▸ Mettre l’appareil en marche. Aucune zone de cuisson ne doit être en fonctionnement. ▸ Effleurer simultanément les touches  devant à droite et  . – Un signal acoustique retentit. ▸ Effleurer de nouveau la touche  . –...
  • Page 25: Bip De Touche

    5 Utilisation 5.13 Bip de touche Il est possible d’activer ou de désactiver le bip de touche. Les bips de touche, lorsque la sécurité enfants est activée, contour- née et désactivée, ne sont pas désactivés. Activation du bip de touche ▸...
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance De préférence, nettoyez l’appareil lorsqu’il a refroidi. Risque de brûlure! Nettoyez le champ de cuisson après chaque utilisation pour éviter que des restes d’aliments ne carbonisent dessus. Les salissures séchées ou carboni- sées sont plus difficiles à nettoyer. Un nettoyage inapproprié...
  • Page 27: Eliminer Soi-Même Des Pannes

    Eliminer soi-même des pannes Que faire lorsque… … l’appareil ne fonctionne pas et tous les affichages restent éteints? Cause possible Remède ▪ Le fusible ou le coupe-circuit ▸ Changer le fusible. automatique de l’installation ▸ Enclencher de nouveau le coupe-circuit domestique est défectueux.
  • Page 28 7 Eliminer soi-même des pannes ... un signal acoustique permanent retentit, clignote sur l’affichage et l’appa- reil s’arrête? Cause possible Remède ▪ Une touche ou un slider a été ▸ Retirer l’objet ou l’aliment déversé. touché pendant plus de ▸ Remettre l’appareil en service de la façon 10 secondes.
  • Page 29 7 Eliminer soi-même des pannes et un chiffre s’allument sur l’affichage? Cause possible Remède ▪ Une erreur interne est ▸ Noter le numéro d’erreur. survenue. ▸ Noter le numéro FN de l’appareil, voir plaque signalétique. ▸ Appeler le service clientèle.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 66/2014 Numéro de modèle GK 31078 Désignation de type GK GK46TIGC, GK46TIGZ Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffe Zone de cuisson à induction Dimension de la zone de 14,5 cuisson Consommation d’énergie par...
  • Page 31: Index

    Index Aperçu des appareils........11 Famille de produits......... 2 Appareil Fiche technique du produit ......30 Fonction de restauration......24 Mise en marche et arrêt.... 15 Arrêt de sécurité ........... 28 Gestion de la puissance....... 18, 19 Bip de touche ..........25 Activation ..........
  • Page 32 Tableau des niveaux de puissance... 16 Type..............2 Ustensiles de cuisson ........14 Bruits pendant la cuisson .... 14 Cuisson économique...... 14 Ustensiles de cuisson appropriés..  14 Ustensiles de cuisson revêtus .. 14 Zone de cuisson Arrêt .............  16 Réglage.......... 15...
  • Page 33: Notes

    Notes...
  • Page 35: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par télé- phone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 36 Arrêt de l’appareil ▸ Effleurer la touche  . 1021045-R02 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6301 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre d’entretien: Tél. 0800 850 850...

Ce manuel est également adapté pour:

Gk46timg

Table des Matières