Cleaning The Bushing Filter; Nettoyage Du Filtre Pour Raccord - OVE FRAN Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

CLEANING THE BUSHING FILTER

22

NETTOYAGE DU FILTRE POUR RACCORD

LIMPIEZA DEL FILTRO POR ACOPLAMIENTO
22.5- Close the shut off valve. Unscrew and remove the water supply line. Unscrew and remove the 7/8"Ballcock to 3/4"G Bushing Adapter (R).
22.6- The Bushing Filter (S) is located inside the 7/8"Ballcock to 3/4"G Bushing Adapter (R). Gently remove it and gently brush with a
toothbrush or similar tool to remove any residue. Place the filter back into the bushing.
22.7- Reconnect the 7/8"Ballcock to 3/4"G Bushing Adapter (R).
22.8- Reconnect the water inlet hose. Open the shut-off valve.
22.5- Fermez la vanne d'arrêt. Dévissez et retirez la conduite d'alimentation en eau. Dévissez et retirez le robinet à boisseau sphérique 7/8
sur le Raccord 7/8"Ballcock à 3/4"G (R).
22.6- Le filtre à douille (S) est situé à l'intérieur du robinet à bille 7/8 et du Raccord 7/8"Ballcock à 3/4"G (R). Retirez-le doucement et brossez-
le délicatement avec une brosse à dents ou un outil similaire pour éliminer tout résidu. Replacez le filtre dans la douille.
22.7- Rebranchez le robinet à boisseau sphérique 7/8 au Raccord 7/8"Ballcock à 3/4"G (R).
22.8- Rebranchez le tuyau d'entrée d'eau. Ouvrez la vanne d'arrêt.
22.5- Cerrar la válvula de cierre. Desenrosque y retire la línea de suministro de agua. Desenrosque y retire el Acoplamiento 7/8"Ballcock a
3/4"G (R).
22.6- El Filtro por acoplamiento (S) se encuentra dentro del Acoplamiento 7/8"Ballcock a 3/4"G (R). Retírelo suavemente y cepíllelo con un
cepillo de dientes o una herramienta similar para eliminar cualquier residuo. Vuelva a colocar el filtro en el buje.
22.7- Vuelva a conectar el Llave de Bola de 7/8 al Acoplamiento (R) de 3/4"G.
22.8- Vuelva a conectar la manguera de entrada de agua. Abra la válvula de cierre.
22.5 22.6
R
S
22.7 22.8
PAGE 28

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières