Instalación De Los Tubos Del Refrigerante - Mitsubishi Electric City Multi PKFY-P NHMU-E2 Série Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4. Instalación de los tubos del refrigerante
A
B
45°±2°
Fig. 4-1
A Dimensiones del corte abocinado
Tubo de cobre O.D.
Dimensiones de abocinado
(mm, inch)
dimensiones øA (mm, inch)
ø6,35, 1/4"
8,7 - 9,1, 11/32 - 23/64
ø9,52, 3/8"
12,8 - 13,2, 1/2 - 33/64
ø12,7, 1/2"
16,2 - 16,6, 41/64 - 21/32
ø15,88, 5/8"
19,3 - 19,7, 49/64 - 25/32
Tubería de líquido
Tamaño de la
Torsión de
tubería
apriete
(mm, inch)
(N·m, ft·lbs)
P08,
ODø6,35
14 - 18
P12,
1/4"
10 - 13
P15
ODø9,52
14 - 18*
P18
3/8"
10 - 13
* Conecte la junta con las siguientes tuberías: Tuberías de líquido y de gas de P18.
E Aplique aceite refrigerante para máquinas en toda la superficie abocinada.
PKFY-P·NHMU-E2
D
1-11/16
25/32
B
Fig. 4-3
26
C
R22
Tubería de gas
Tamaño de la
Torsión de
tubería
apriete
(mm, inch)
(N·m, ft·lbs)
ODø12,7
49 - 61
1/2"
35 - 44
ODø15,88
49 - 61*
5/8"
35 - 44
35-23/64
21-7/32
17-63/64
( C )
24-1/64
F
F
2-13/64
Fig. 4-2
A
4.1. Tubos de conexión (Fig. 4-1)
• Si se utilizan tubos de cobre convencionales, envuelva los tubos de gas y líquido con materiales
aislantes (resistente al calor hasta 100 °C, 212 °F o más, espesor de 12 mm, 1/2 inch o más).
• Las piezas interiores del tubo de drenaje tienen que estar envueltas en materiales aislantes de
espuma de polietileno (gravedad específica de 0,03 y espesor de 9 mm, 23/64 inch o más).
D
• Aplique una capa delgada de aceite refrigerante a la superficie tubo y de la junta
de asiento antes de apretar la tuerca de abocardado.
• Utilice dos llaves de apriete para apretar las conexiones de los tubos.
• Utilice el aislante de tubería de refrigerante suministrado para aislar las
conexiones de la unidad interior. Realice los aislamientos con cuidado.
B Tamaño de las tuberías de refrigerante y par de apriete de la tuerca abocardada
C No aplique aceite refrigerante para máquinas en las partes roscadas.
(Esto hará que las tuercas abocardadas tiendan más a aflojarse.)
D Asegúrese de utilizar las tuercas abocardadas que vienen colocadas en la unidad principal.
(Si se utilizan productos de venta en comercios, podrían partirse.)
Tubería de líquido
Tamaño de la
Torsión de
tubería
apriete
(mm, inch)
(N·m, ft·lbs)
ODø6,35
14 - 18
1/4"
10 - 13
ODø6,35
14 - 18
1/4"
10 - 13
( B )
6-7/32
1-11/16
( A )
6-21/32
7-7/32
1-27/32
2-23/64
5-5/16
4.2. Colocación de los tubos del refrigerante y de drenaje (Fig. 4-2)
PKFY-P·NHMU-E2
A Tubo de gas
* Indica el estado con los accesorios montados.
B Tubo de líquido
C Manguera de drenaje
D Orificio ciego para las tuberías del lado izquierdo
E Orificio ciego para las tuberías del lado derecho
F Orificio ciego para las tuberías de la parte inferior
G Placa de montaje 1
4.3. Trabajo de instalación de la tubería del refrigerante (Fig. 4-3)
Unidad interior
1. Saque la tuerca de mariposa y la tapa de la unidad interior.
2. Efectúe un ensanchamiento para la tubería de líquido y la tubería de gas y
aplique aceite refrigerante (que puede obtener a través de su proveedor local)
en la superficie de la lámina de mariposa.
3. Conecte rápidamente los tubos de refrigerante existentes en la unidad.
4. Envuelva la tapa que está colocada en el tubo de gas y asegúrese de que la
unión de la conexión no quede visible.
5. Envuelva la tapa del tubo de líquido de la unidad y asegúrese de que cubra el
material aislante del tubo de líquido existente.
6. La parte en que se junta el material aislante se sella con cinta.
A Tuberías de refrigerante locales
B Tuberías de refrigerante de la unidad
R410A
Tubería de gas
Tamaño de la
Torsión de
tubería
apriete
(mm, inch)
(N·m, ft·lbs)
ODø12,7
49 - 61
1/2"
35 - 44
ODø12,7
49 - 61
1/2"
35 - 44
(inch)
G
E
Tuerca de
abocardado O.D.
Tubería
Tubería
de líquido
de gas
(mm,
(mm,
inch)
inch)
17
26
43/64
1-1/16
17
26
43/64
1-1/16

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières