Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle
Ce manuel est commun à tous les modèles, peu importe les suffixes
*
associés au numéro de modèle.
U : pour les États-Unis, le Canada et le Mexique
W : pour l'Europe, la CEI, l'Asie du Sud-Est et le Moyen-Orient
Veuillez lire ce mode d'emploi avant de vous servir de
Français
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
EU
EU
Mode d'emploi
Manuel des fonctions
TH-84EF1U
N° de Modèle
TH-75EF1U
TH-84EF1W
TH-75EF1W
Modèle 84 pouces
Modèle 75 pouces
Modèle 84 pouces
Modèle 75 pouces
DPQP1077ZC/X1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-84EF1U

  • Page 1 Mode d’emploi Manuel des fonctions Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle TH-84EF1U Modèle 84 pouces N° de Modèle TH-75EF1U Modèle 75 pouces TH-84EF1W Modèle 84 pouces TH-75EF1W Modèle 75 pouces Ce manuel est commun à tous les modèles, peu importe les suffixes associés au numéro de modèle.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran LCD vous offrira de longues années de plaisir. Avant utilisation Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, ● Les illustrations et les captures d’écran de ce mode veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant...
  • Page 3 Activation / Désactivation de la coupure du son ······ 29 Protocole PJLink ·············································· 69 OFF TIMER ···················································· 29 Logiciel de contrôle et de pré-alerte ····················· 70 Commandes de FORMAT ....... 30 Multi Monitoring & Control Software ····················· 70 Video Wall Manager ········································· 70 ZOOM numérique ...........
  • Page 4: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    Instructions AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR importantes WARNING concernant la sécurité AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse 1) Lisez ces instructions.
  • Page 5: Note Importante De Sécurité

    Note importante de NOTICE POUR LE CANADA : Cet appareil numérique de la Classe A est conforme sécurité à la norme ICES-003 du Canada. AVERTISSEMENT : Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs • AVERTISSEMENT telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 1) Pour empêcher toute détérioration susceptible Standard for Protection of Electronic Computer/ de créer un risque d’incendie ou d’électrocution,...
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    étranger pénètre dans l’écran, veuillez consulter votre avec des objets métalliques à l’intérieur du mur. Il distributeur Panasonic. existe un risque d’électrocution en cas de contact avec des objets métalliques à l’intérieur du mur.
  • Page 7 Sinon, vous pourriez causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic. Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou la prise directement avec la main lorsqu’ils présentent des dommages.
  • Page 8 Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation afin ATTENTION que la poussière ne s’y accumule pas. Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon • Si des problèmes ou un dysfonctionnement ont lieu, d’alimentation, l’humidité produite risquerait de arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. détériorer l’isolation et d’entraîner un incendie.
  • Page 9: Précautions D'utilisation

    A l’arrière, laissez un espace de 5 cm (1,97”) ou Modifiez régulièrement votre mot de passe. • davantage. Panasonic Corporation ou ses sociétés affiliées ne • À propos des vis utilisées lors de l’utilisation vous demanderont jamais directement votre mot de d’un support de suspension au mur conforme aux...
  • Page 10 Notes sur l’utilisation d’un réseau Nettoyage et entretien local filaire La face avant du panneau à cristaux liquides a été spécialement traitée. Essuyez la surface du panneau Lorsque vous réglez un écran dans un endroit à cristaux liquides doucement à l’aide d’un chiffon où...
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires Cordon d’alimentation (Environ 2 m) TH-84EF1U Alimentation des accessoires TH-75EF1U ● 1JP155AF1U Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant dans leur case Mode d’emploi (CD-ROM × 1) TH-84EF1W TH-75EF1W ● 1JP155AF1W Télécommande × 1 ●...
  • Page 12: Piles De La Télécommande

    Précautions en cas Piles de la télécommande 1. Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des de déplacement piles. L’écran dispose de poignées pour le porter. Tenez-les lors d’un déplacement. Poignée 2. Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité...
  • Page 13: Boulon À Anneau

    Boulon à anneau L’écran dispose d’orifices pour fixer des boulons à anneau (M10). Lors de l’installation, utilisez-les pour suspendre l’écran. Utilisez le boulon à anneau uniquement pour une suspension ou un mouvement temporaires. Positions de montage du boulon à anneau (disponible dans le commerce) Remarque ●...
  • Page 14: Raccordements

    Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-fils sont fournis avec cette unité. Fixez les Raccordement et fixation du cordon câbles en 3 endroits en utilisant les orifices pour les d’alimentation attache-fils comme indiqué ci-dessous. Dos de l’appareil Si vous avez besoin de plus de colliers, achetez-les auprès de votre revendeur (ils sont disponibles au service client).
  • Page 15: Raccordement Des Équipements Vidéo

    Raccordement des équipements vidéo AV IN (VIDEO) : Borne d’entrée vidéo/audio USB : Borne USB composite Connectez la mémoire USB pour À raccorder à un équipement utiliser [Lecteur média USB]. De vidéo muni d’une sortie de signal plus, ceci peut être utilisé pour composite.
  • Page 16: Avant D'effectuer Les Connexions

    Connexion des bornes HDMI 1 et Avant d’effectuer les connexions HDMI 2 ● Avant d’effectuer des connexions de câbles, lisez attentivement les instructions d’utilisation du dispositif Remarque externe à raccorder. ● L’équipement vidéo et le câble HDMI présentés ne ● Coupez l’alimentation de tous les dispositifs avant de sont pas fournis avec cette unité.
  • Page 17: Borne De Connexion Dvi-D In

    Borne de connexion DVI-D IN Affectation des broches et nom des signaux pour une borne HDMI Remarque ● L’équipement vidéo et les câbles présentés ne sont pas fournis avec cette unité. ● Utilisez un câble DVI-D conforme à la norme DVI. L’image est susceptible d’être dégradée en fonction de la longueur ou de la qualité...
  • Page 18: Raccordement De La Borne Pc In

    Raccordement de la borne PC IN Affectations de broches et noms des signaux pour l’entrée DVI-D Partagé avec DVI-D IN. (Femelle) N°de broche Nom du signal (Mâle) Données2- T.M.D.S Branchez Données2+ T.M.D.S un câble Blindage pour données2 T.M.D.S correspondant à la borne de sortie audio de ľordinateur.
  • Page 19: Borne De Connexion Video

    ● Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour Borne de connexion VIDEO les ordinateurs équipés d’une borne Mini D-sub 15 broches compatible avec DOS/V. Remarque ● L’ordinateur représenté dans l’illustration est un ● L’équipement vidéo, les câbles de connexion et les exemple seulement.
  • Page 20: Raccordement De La Borne Serial

    Raccordement de la borne SERIAL Affectation des broches et nom des signaux pour une borne SERIAL La borne SERIAL est conforme à la spécification d’interface RS-232C, afin que l’écran puisse être commandé par un ordinateur branché à cette borne. (Mâle) N°...
  • Page 21: Connexion À La Borne Ir In/Ir Out

    ● En condition de veille (arrêt avec la télécommande), l’appareil ne répond qu’aux commandes PON. ● Consultez votre revendeur Panasonic pour avoir des instructions détaillées sur l’utilisation des commandes. Pour plus de détails, visitez le site web suivant. http://panasonic.net/prodisplays/...
  • Page 22: Raccordement De La Borne Audio Out

    Raccordement de la borne AUDIO Connexion à la borne USB Connectez la mémoire USB (disponible dans le commerce) pour utiliser [Lecteur média USB]. (voir page 79) De plus, l’alimentation est fournie lorsque vous connectez une clé PC vendue séparément ou autre. Remarque ●...
  • Page 23 Affectation des broches et noms de signaux de la borne USB N ° de Nom du signal broche +5 V CC DONNÉES- DONNÉES+ GND (masse) Une alimentation allant jusqu’à 5 V/1 A peut être fournie à un périphérique externe lorsque l’image est affichée. ●...
  • Page 24: Identifier Les Commandes

    Identifier les Remarque ● Même si l’unité d’affichage est éteinte avec le commandes témoin d’alimentation également éteint, certains des circuits sont actifs. ● Lorsque le témoin d’alimentation est orange, la consommation électrique pendant la mise en veille Unité principale est généralement plus élevée que quand le témoin d’alimentation est rouge.
  • Page 25: Émetteur De La Télécommande

    13 SOUND Émetteur de la télécommande (voir page 36) 14 RECALL ● Affiche l’état actuel des réglages du mode d’entrée, du mode de format, etc. (voir page 28) 15 RETURN ● Utilisé pour retourner au menu précédent. (voir page 33) 16 FUNCTION ●...
  • Page 26: Commandes De Base

    Commandes de base ● Ne soumettez pas le capteur de la télécommande de l’unité principale à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière fluorescente. Branchez le cordon d’alimentation à Prise de courant l’écran. Cordon d’alimentation secteur (fourni) (voir page 14) Branchez la fiche à...
  • Page 27 ■ ■ Lorsque l’appareil est allumé pour la Message d’avertissement d’alimentation en première fois marche L’écran suivant s’affiche. Le message suivant peut s’afficher lors de la mise sous tension de l’unité : Sélectionnez la langue avec Précaution Arrêt sur absence d’activité appuyez sur <ENTER>.
  • Page 28: Sélection Du Signal D'entrée

    Sélection du signal d’entrée Remarque ● Affiche le nom du signal tel qu’il est défini dans Sélectionnez les signaux d’entrée de l’appareil. [Étiquette d’entrée]. (voir page 47) Appuyez sur <INPUT> ou <INPUT (L’appareil)>. ● L’entrée ne changera pas, à moins que [Input lock] soit réglé...
  • Page 29: Réglage Du Volume

    ● Pour afficher l’horloge, réglez [Date et heure] puis Activation / Désactivation de la réglez [Clock display] sur [On]. (voir page 53, 63) coupure du son Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez couper Réglage du volume temporairement le son, par exemple pour répondre au téléphone ou ouvrir la porte à...
  • Page 30: Commandes De Format

    Commandes de Mode de format Description FORMAT Les images sont affichées dans une zone 4:3. Les images au format 4:3 Appuyez plusieurs fois sur <ASPECT> ou <ENTER sont affichées telles quelles. Les (L’appareil)> pour naviguer au sein des options de signaux PC sont agrandis ou réduits format : pour s’afficher au format 4:3.
  • Page 31: Zoom Numérique

    ZOOM numérique Modifiez le rapport de zoom pour les zones de l’écran. Change à chaque pression du bouton <ENTER>. Sélectionnez les zones de l’écran (25 zones) sur lesquelles effectuer le zoom, puis zoomez sur les zones d’image sélectionnées 2 fois, 3 fois ou 4 fois. (Utilisez la télécommande.
  • Page 32: Affichage Des Menus À L'écran

    Affichage des menus Remarque ● Dans les cas suivants, le mode de zoom numérique à l’écran n’est pas disponible. Lorsque [Multi-affichage] est sur [Oui] • Lorsque l’économiseur d’écran est en marche • Affichez l’écran du menu. Lorsque l’entrée USB est sélectionnée. •...
  • Page 33 Réglez. Liste d’affichage du menu ● Les menus qui ne peuvent pas être ajustés sont estompés en gris. Les menus réglables dépendent du signal, de l’entrée et du réglage du menu. Menu [Position] (voir page 34 ‒ 35) Position Standard Standard Config. auto Position H INPUT MENU...
  • Page 34: Réglage De La Position

    Réglage de la Menu [Configuration] (voir page 43 ‒ 57) position Configuration Signal Économiseur d’écran Appuyez sur <POSITION> pour Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation afficher le menu [Position]. Réglages de l’image Mouvement Position Arrêt sur absence d’activité Désactiver Standard Standard Affichages à l’écran Français Config.
  • Page 35: Config. Auto

    Config. auto [Position H] Réglez la position horizontale avec Lors de la réception d’un signal PC, [Position H] / [Position V], [Taille H] / [Taille V], [Phase de l’horloge] et [Point horloge] sont automatiquement corrigés. Ce paramètre est activé dans les conditions [Taille H] Réglez la taille horizontale avec suivantes :...
  • Page 36: Réglage Du Son

    Réglage du son [Mode de Ajuste la taille d’affichage lorsqu’un signal pixel 1:1] 1125i ou 1125p est reçu. Appuyez sur <SOUND> pour afficher le menu [Son]. [Non] [Oui] Signaux d’entrée applicables : Standard Standard 1125 / 50i, 60i, 24PsF, 24p, 25p, 30p, Sélection de sortie Haut-parleurs 50p, 60p...
  • Page 37: Réglages De L'image

    Réglages de l’image [Sélection de Sélectionnez la sortie audio. sortie] [Haut-parleurs] : Haut-parleurs internes Appuyez sur <PICTURE> pour afficher [Sortie audio] : le menu [Image]. Sortie borne AUDIO OUT ● Lorsque vous sélectionnez Image [Sortie audio], les autres menus Standard Standard sont grisés et ne peuvent pas Mode Image...
  • Page 38 [Mode Image] Ce menu passe à des images Réglage de l’utilisateur de [Température de couleur] faciles à voir adaptées à la source de l’image ou à l’environnement 2 types de réglages [Température d’utilisation de cet appareil. de couleur] détaillés ([Utilisateur 1] et [Utilisateur 2]) peuvent être [Normal] stockés.
  • Page 39: Profils D'image

    Profils d’image [Gain R] Pour régler la balance des blancs dans les zones rouges claires. Jusqu’à 6 combinaisons de valeurs d’ajustement 0 ‒ 255 d’images (dans le menu [Image]) peuvent être stockées [Gain V] dans la mémoire de l’écran en tant que profils appliqués Pour régler la balance des blancs si nécessaire, pour une façon pratique de profiter de vos dans les zones vertes claires.
  • Page 40: Enregistrement Des Profils

    Présentation des profils d’image Enregistrement des profils Suivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de Image d’origine réglage de l’image sous la forme de profils. Réglez l’image. (voir page 37 ‒ 39) Spécifiez la qualité de l’image dans le menu [Image]. (voir page 37 ‒ 39) Dans le menu [Image], sélectionnez [Sauvegarde mémoire] avec appuyez sur <ENTER>.
  • Page 41: Chargement Des Profils

    Lorsque vous avez saisi le nom de Lorsque le profil est en cours de chargement, son profil, sélectionnez [Valider] avec nom s’affiche. et appuyez sur <ENTER>. MY MEMORY1 █ 16:9 Nom mémoire: MEMORY2 Remarque ● Les profils chargés sont conservés dans la –...
  • Page 42 ■ Attribution d’un nouveau nom aux profils Dans le menu [Image], sélectionnez [Modifier mémoire] avec appuyez sur <ENTER>. Sauvegarde mémoire Chargement mémoire Modifier mémoire Sélectionnez [Changer nom mémoire] avec et appuyez sur <ENTER>. Modifier mémoire Supprimer mémoire Changer nom mémoire Sélectionnez le profil à...
  • Page 43: Menu Configuration

    Menu configuration Signal Exemples de l’écran de sous-menu [Signal] Quand HDMI / DVI est sélectionné Appuyez sur <SETUP> pour afficher Signal le menu [Configuration]. Sélection d’entrée YUV/RGB Configuration Réduction 3:2 Réduction du bruit Auto Signal Réduction du bruit MPEG Économiseur d’écran Plage du signal Complète(0-255) Étiquette d’entrée...
  • Page 44 ■ ■ [Sélection entrée en composants/RGB] [Réduction 3:2] Ce menu s’affiche lors d’une entrée de signal PC. Reproduit fidèlement les vidéos prises avec des films de cinéma. Réglez cette valeur sur [Non] dans un cas Sélectionnez pour faire correspondre les signaux de normal.
  • Page 45 ■ ■ [Plage du signal] [Création d’images] uniquement) Ce menu est affiché aux entrées HDMI1, HDMI2 et Modèle 84 pouces DVI-D IN. Commute la plage dynamique pour faire Améliore la qualité du film. Sélectionnez [Non] correspondre les signaux de la source connectée à lorsque le film ne semble pas naturel.
  • Page 46: Économiseur D'écran (Pour Empêcher La Rémanence)

    Économiseur d’écran Économiseur d’écran (Pour empêcher la rémanence) 2016/01/01 10:00 Début Évitez l’affichage, pendant une longue période, d’une Mode Intervalle seule et même image, en particulier en mode 4:3. Temps périodique 0:00 Si l’écran doit demeurer en service, vous devez alors Temps de fonctionnement 0:00 faire usage de l’économiseur d’écran.
  • Page 47: Étiquette D'entrée

    Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation Réglez chaque élément pour réduire la consommation Cette fonction peut modifier l’étiquette du signal d’entrée d’énergie. à afficher. Cette fonction fonctionne seulement pour la borne [Étiquette d’entrée] - écran de sous-menu d’entrée qui est actuellement sélectionnée. Étiquette d’entrée [Réglages gestion alimentation] - écran de sous-menu HDMI1...
  • Page 48 [HDMI1 Gestion alimentation] [PC Gestion alimentation] (fonction DPMS) Lorsque cette fonction est réglée sur [Oui], elle Lorsque cette fonction est placée sur [Oui], elle opère fonctionne dans les conditions suivantes pour la mise dans les conditions suivantes pour automatiquement sous ou hors tension automatique. allumer ou éteindre l’appareil.
  • Page 49: Réglages De L'image

    Notez que la liste des fichiers peut disparaître en Sélectionnez l’image à afficher. raison du temps d’affichage du menu à l’écran [Image par défaut] : Logo Panasonic (fond bleu) avant que l’affichage entier des noms de fichiers [Image utilisateur] : Image enregistrée par l’utilisateur apparaisse complètement.
  • Page 50: Mouvement

    [Lire image utilisateur] [Effacer image utilisateur] Enregistrer l’image sur un périphérique USB. Efface l’image enregistrée dans [Lire image utilisateur]. [Lire image utilisateur] - écran de sous-menu [Réglages de l’image de démarrage] - écran de sous- menu Lire image utilisateur Réglages de l’image de démarrage Réglage de l’affichage Sélectionnez une image en l’absence de signal.
  • Page 51: Arrêt Sur Absence D'activité

    Arrêt sur absence d’activité Multi-affichage Les affichages 1 à 5 peuvent être alignés Lorsque cette fonction est réglée sur [Activer], respectivement en direction horizontale et en direction l’alimentation est coupée (veille) automatiquement verticale, et ces affichages peuvent être considérés lorsque l’écran n’est pas utilisé pendant 4 heures. comme 1 seul groupe.
  • Page 52: Réglage De La Minuterie

    ■ Réglage de la minuterie [Réglage de lunette H] / [Réglage de lunette Règle le programme pour qu’il mette sous tension à Ajustez la zone de l’image masquée sur la jonction à l’heure et avec l’entrée vidéo spécifiées, ou mette hors l’horizontale et à...
  • Page 53: Date Et Heure

    Configuration réseau Date et heure Définit la date et l’heure. ([- -] montre qu’aucun Réglage lors d’une mise en réseau avec un ordinateur. programme n’est défini.) Le sous-menu [Configuration réseau] va s’afficher. [Date et heure] - écran de sous-menu Date et heure Configuration réseau 2016/01/01 VENDREDI 10:00...
  • Page 54 [Protocole DHCP], [Adresse IP], [Masque de sous- Sélectionnez [Sauvegarder] et appuyez sur réseau], [Passerelle] <ENTER>. Appuyez sur pour régler [Oui] / [Non] de Sauvegarder la configuration actuelle du réseau. [Protocole DHCP] et appuyez sur <ENTER>. Remarque Quand [Non] est sélectionné, l’adresse IP et d’autres ●...
  • Page 55: Réglages Lecteur Média Usb

    ■ [Crestron Connected™] ■ [Mode de lecture vidéo] Définit le mode de lecture vidéo. Lorsque cette fonction est réglée sur [Oui], l’écran peut être suivi ou commandé via le réseau à l’aide de Si des perturbations d’image se produisent au l’équipement et de l’application logicielle de Crestron moment du changement de fichiers de films pendant Electronics, Inc.
  • Page 56: Réglages Des Touches De Fonction

    Réglages des touches de fonction Condition d’expédition Affecte des fonctions spécifiques aux touches Les fonctions suivantes sont affectées aux touches numériques (<1> à <6>). Les touches peuvent être numériques par défaut. utilisées comme touches de raccourci en affectant des [Chargement opérations utilisées fréquemment.
  • Page 57: Orientation De L'écran

    Appuyez sur <FUNCTION> pour Position OSD changer de groupe de fonction. Définit la position d’affichage du menu à l’écran. Exemple : Chargement mémoire Chaque fois que est enfoncé, la position Chargement mémoire d’affichage du menu à l’écran change. MEMORY1 Exemple d’affichage : MEMORY2 MEMORY3 MEMORY4...
  • Page 58: Réglages Des Options

    à l’étape 3. Power on message(Power management) ● La licence logicielle s’affiche lorsque [Software POWER button lock licenses] est sélectionné en étape 3. Remarque ● [POWER button lock] : cette fonction est uniquement destinée à TH-84EF1U et TH-75EF1U. Français...
  • Page 59 Input search [Detect digital input] Définit l’entrée numérique à suivre pendant [Input En l’absence de signal, une autre entrée avec un signal detection]. est automatiquement sélectionnée. [HDMI1] / [HDMI2] / [DVI-D] Sélectionnez l’élément avec [Changing delay] Sélectionnez le point défini avec Définit le temps de retard jusqu’à...
  • Page 60 ■ Pour régler le niveau sonore. ● [Changing delay] est la fonction permettant de prévenir le basculement d’entrée accidentelle Appuyez sur <VOL +> <VOL ->. pendant une courte période, comme lorsque le signal est interrompu du fait de changement de Remarque fréquence du signal d’entrée alors que [Input ●...
  • Page 61 PC auto setting ■ Pour régler [Button lock] Règle le mode d’exploitation du réglage de position Réglez avec les boutons de l’appareil. automatique dans le menu [Position]. [Off] : [Off] : Appuyez sur <+ (L’appareil)> 4 fois. Le réglage de position automatique démarre Appuyez sur <INPUT (L’appareil)>...
  • Page 62 Sélectionnez le protocole de contrôle LAN. [DVI-D Gestion alimentation], [PC Gestion [Protocol 1] : alimentation] (voir page 47) Contrôle avec la séquence d’affichage Panasonic. Exemple de réglage : ● S’il n’y a pas de signal lorsque [PC IN] est reçu, [Protocol 2] : [PC Gestion alimentation] est d’abord activé...
  • Page 63 <RECALL>. Remarque La durée d’affichage est d’environ 5 secondes. ● Cette fonction est uniquement destinée à TH-84EF1U ● Lorsque la date et l’heure actuelles ne sont pas et TH-75EF1U. configurées, l’horloge n’est pas affichée même quand [Clock display] est sur [On].
  • Page 64 Initialisation Si les boutons de l’appareil et les touches de la télécommande sont désactivés par les réglages [Button lock], [Controller user level] et [Controller ID function], réglez toutes les valeurs sur [Off] pour que les boutons/ touches soient réactivés. Appuyez en même temps sur <- (L’appareil)>...
  • Page 65: Utilisation De La Fonction Réseau

    Utilisation de la Exemple de connexion réseau fonction réseau Remarque ● Pour utiliser la fonction réseau, paramétrez chaque élément dans [Configuration réseau] et veillez à régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. Cet appareil dispose d’une fonction réseau et vous (voir page 53) pouvez commander l’écran connecté...
  • Page 66: Commande De Contrôle Via Lan

    Mot de passe de l’utilisateur des privilèges administrateur de contrôle du WEB 4 octets ou 15 octets 1 octet ● Les nom d’utilisateur et mot de passe par défaut sont les suivants : Nom d’utilisateur : admin1 Mot de passe : panasonic Français...
  • Page 67 Espace Mode la dernière données réglé sur [Protocol 2]. borne [PDPCONTROL] Communique avec le même protocole que celui des (CR) projecteurs Panasonic (chaîne de caractères 0x20 0x30 0x0d ■ Quand le mot de passe des droits ASCII) d’administrateur de commande web a été...
  • Page 68 (CR) Nom d’utilisateur : admin1 0x0d “ERR4” : Expiration du délai ou Mot de passe : panasonic période de réception zzzzzzzz : non valide numéro aléatoire à 8 octets obtenu à l’étape 2 “ERR5” : Longueur des données incorrecte Méthode de transmission des commandes...
  • Page 69: Protocole Pjlink

    11 : Image invisible (image coupée) être incluse dans les données reçues. 21 : Son inaudible (son coupé) ● Consultez votre revendeur Panasonic local pour des instructions détaillées sur l’utilisation des 30 : Mode coupure désactivé commandes. (coupure de l’image et du son désactivée)
  • Page 70: Logiciel De Contrôle Et De Pré-Alerte

    Manager” qui ajuste plusieurs écrans simultanément on séparément sur un ordinateur sans redisposer les INF1? Requête du nom du fabricant câbles. Répond “Panasonic”. Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant. INF2? Requête du nom du modèle http://panasonic.net/prodisplays/download/software/index.html Retourne “84EF1U”...
  • Page 71: Connexion Avec Le Réseau Local

    Connexion avec le Utilisation de la réseau local commande de navigateur Web Remarque ● Pour utiliser la fonction réseau, paramétrez chaque élément dans [Configuration réseau] et veillez à Vous pouvez utiliser un navigateur web pour régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. (voir page 53) commander l’unité...
  • Page 72: Accès Depuis Le Navigateur Web

    Lorsque l’on utilise “Crestron Connected™” (voir page 77), connectez-vous avec les droits administrateur. ● En aucune circonstance, Panasonic Corporation ou ses sociétés affiliées ne demandent aux clients leur mot de passe directement. Même si l’on vous demande directement, veuillez ne pas révéler votre mot de passe.
  • Page 73: Fonctionnement Avec Le Navigateur Web

    Fonctionnement avec le navigateur Page d’état du réseau Cliquez sur [Status], puis sur [Network Status] pour afficher la page d’informations sur l’état. ■ Description de chaque section Affiche les informations de configuration actuelle du réseau. Affiche les détails de la configuration du réseau local Onglet pages filaire.
  • Page 74 ■ Mode utilisateur Page de modification du mot de passe Cliquez sur [Modification du mot de passe]. Un utilisateur ne peut modifier que le mot de passe. Administrateur Champ de saisie du mot de passe actuel Utilisateur Champ de saisie du nouveau mot de passe ■...
  • Page 75 ■ Configuration réseau Remarque Cliquez sur [Configuration détaillée] ● La modification des réglages du réseau local tout en dans le menu. se connectant au réseau local peut interrompre la connexion. Page de réglage de l’horloge Cliquez sur [Configuration détaillée], puis [Réglage de l’horloge] afin d’afficher la page de réglage de l’horloge.
  • Page 76 [Browser Remote Control] Ecran qui s’affiche lorsque la connexion a échoué. Il est possible de commander l’écran avec les boutons de commandes qui s’affichent sur le navigateur WEB. Cliquez [Browser Remote Control]. L’écran [Browser Remote Control] s’affiche. Page de réglage du port de commande Définissez le numéro de port à...
  • Page 77: Utilisation De La Commande De Navigateur Web

    Utilisation de la commande de Remarque navigateur Web ● Pour utiliser cette fonction, définissez [Contrôle réseau] sur [Oui]. (voir page 53) Crestron Connected™ ● La Browser Remote Control peut également être (Ecran de commande Crestron Connected™) affichée en saisissant “http://xxx.xxx.xxx.xxx/remote/” Vous pouvez suivre ou commander l’écran à...
  • Page 78 ● ● [Tools] page [Info] page Cliquez [Tools] sur la page de commande. Cliquez sur [Info] sur la page de commande. [Control System] [Display Name] Règle les informations requises pour la Affiche le nom de l’écran. communication avec le contrôleur qui est connecté à...
  • Page 79: Lecteur Média Usb

    Lecteur média USB Lecteur multimédia Le fait de connecter plus d’une unité à l’aide de câbles de réseau local permet de lire les fichiers dans la Description de la fonction mémoire USB simultanément. L’une des unités multiples devient parent, et les autres Le lecteur multimédia USB affiche des images fixes sont les enfants.
  • Page 80 ● Jusqu’à 999 fichiers peuvent être relus. Si davantage MPEG4 AVC/ de fichiers que le nombre maximum sont présents, H.264 HE-AAC certains fichiers ne seront pas relus. MPEG-4 Une erreur s’affiche dans la vérification du fichier Visual scénario (voir page 55). MPEG4 AVC/ MPEG-1/2 Audio Layer-3 ●...
  • Page 81 Définition de fichier Remarque Il s’agit d’une définition de fichier partagée sur des ● La taille d’un fichier ne doit pas dépasser 2 Go. scénarios et fichiers. ● Certains fichiers ne peuvent être lus même si leurs PHOTO_xxx : définition d’image fixe formats sont pris en charge comme décrit ici.
  • Page 82: Lecture Des Fichiers

    Lecture des fichiers Contenu de lecture Pour l’exemple de réglage ci-dessus, le contenu ■ Exemple de configuration pour chaque suivant est lu avec la lecture répétée (en boucle). mode 1. Introduction.jpg (10 secondes) 2. Contents_Video1.wmv (10 secondes) Lecteur multimédia unique (Type 1) 3.
  • Page 83 Lecteur multimédia filelist.dat (liste de fichiers) Les fichiers seront lus dans l’ordre de la liste du scénario GroupID:G01 pour le Parent. PHOTO_001:R_Introduction.jpg Scénario et liste de fichiers VIDEO_001:R_Contents_Video1.wmv Côté parent VIDEO_002:R_Contents_Video2.wmv Scénario : VIDEO_003:R_Contents_Video3.wmv Saisissez [Définition de fichier : temps de lecture]. Lire les contenus Liste de fichiers - La première ligne : Pour l’exemple de réglage ci-dessus, le contenu...
  • Page 84: Environnement Réseau

    Remarque Environnement réseau (Lecteur ● Affiche les principaux codes d’erreur. multimédia uniquement) Les détails des erreurs détectées sont les suivants. ■ Exemple de réglage d’une connexion de Code réseau local et d’adresse IP / de masque de Détails de l’erreur d’erreur sous-réseau Aucune clé...
  • Page 85: Ouvrir/Fermer Le Lecteur De Média

    Ouvrir/fermer le lecteur de média Fonction de reprise de lecture ■ Pour un seul lecteur multimédia Une fois que le lecteur multimédia a terminé, le fichier à lire ensuite varie en fonction du réglage de [Réglages Ouvrir lecteur média USB] - [Reprise lecture]. 1.
  • Page 86: Clonage De Données

    Clonage de données Copie des données d’écran sur la mémoire USB Insérez le périphérique de mémoire Les réglages de menu et les valeurs ajustées configurés USB dans la fiche USB de l’écran de sur un seul écran peuvent être copiés sur plusieurs la source des données à...
  • Page 87: Copie Des Données De La Mémoire Usb Sur L'écran

    Software licenses pour mettre sous tension. USB data cloning ● [POWER button lock] : cette fonction est uniquement Shipping destinée à TH-84EF1U et TH-75EF1U. Sélectionnez [USB data cloning] avec et appuyez sur <ENTER>. Français...
  • Page 88: Fonction De Télécommande Id

    Fonction de Définition du numéro d’identification de la télécommande télécommande ID Réglez [Controller ID function] sur [On]. (voir page 62) Vous pouvez régler l’ID de la télécommande quand ● Lors de l’affichage du menu [Options], l’utilisation vous voulez utiliser cette télécommande sur l’un est possible même si l’identification ne correspond parmi plusieurs écrans différents.
  • Page 89: Saisie Des Caractères

    Saisie des Sélectionnez la touche espace avec , et appuyez sur <ENTER>. caractères MY █ Certains réglages requièrent de saisir des caractères. Pour saisir du texte, sélectionnez des caractères sur le clavier à l’écran. Exemple : Saisie de noms de profil ([Sauvegarde –...
  • Page 90: Signaux Préréglés

    Signaux préréglés Cet appareil peut afficher les signaux vidéo affichés dans le tableau ci-dessous. ■ Signal vidéo Fréquence de balayage Point horloge Signal correspondant Résolution (Point) Fréquence Format* Horizontal (kHz) Vertical (Hz) (MHz) NTSC/NTSC4.43/ 15.73 59.94 720 × 480i PAL-M/PAL60 15.63 50.00 PAL/PAL-N/SECAM...
  • Page 91 Fréquence de balayage Point horloge Signal correspondant Résolution (Point) Fréquence Format* Horizontal (kHz) Vertical (Hz) (MHz) 39.55 49.94 R/Y/D/H 1 280 × 768 65.18 47.70 60.00 R/Y/D/H 1 280 × 768 1 280 × 768 80.14 47.78 59.87 R/Y/D/H 1 280 × 768 79.50 41.20 50.00...
  • Page 92: Conditions À L'expédition

    ■ Conditions à Appareil Appuyez sur <MENU (L’appareil)> l’expédition plusieurs fois et affichez le menu [Configuration]. Sélectionnez [Durée d’affichage du Il est possible de réinitialiser les données dans les menu] avec , puis appuyez et paramètres usine. maintenez la pression sur <ENTER Réglages et valeurs ajustées des menus [Image], [Son], (L’appareil)>...
  • Page 93: Dépannage

    Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Automobiles / motos Interférences Son bruyant Lampe fluorescente Volume Image Pas de son (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été activée normale sur la télécommande.) Non branché...
  • Page 94 Symptômes Vérifications Vérifiez que les piles ne sont pas complètement épuisées et, dans le cas contraire, assurez-vous qu’elles sont correctement insérées. Assurez-vous que le capteur de signal de télécommande n’est pas exposé à la lumière extérieure ou à une source de lumière fluorescente intense.
  • Page 95 Symptômes Vérifications Vérifiez si la connexion a été effectuée correctement. (voir page 65) Pour contrôler avec la commande du navigateur web ou la télécommande, vérifiez que [Contrôle réseau] est défini sur [Oui]. (voir page 53) Le réseau local est incontrôlable. Vérifiez que [Configuration LAN] est réglé...
  • Page 96: Caractéristiques

    Caractéristiques Source d’alimentation TH-84EF1U, TH-75EF1U : 110 ‒ 127 V ~ (courant alternatif 110 ‒ 127 V), 50/60 Hz N° de Modèle TH-84EF1W, TH-75EF1W : : TH-84EF1U Modèle 84 pouces 220 ‒ 240 V ~ (courant alternatif 220 ‒ 240 V), : TH-75EF1U 50/60 Hz Modèle 75 pouces : TH-84EF1W Modèle 84 pouces Conditions de fonctionnement : TH-75EF1W Modèle 75 pouces Température...
  • Page 97 PC IN Mini D-sub 15 broches (Compatible avec DDC2B) Haut-parleurs × 1 15 mm × 25 mm / φ70 mm × 2 Y/G : Sortie audio 1,0 V c. à c. (75 Ω) 20 W [10 W + 10 W] (10 % THD) (avec signal de synchronisation) 0,7 V c. à c.(75 Ω) Émetteur de la télécommande (sans signal de synchronisation) Source d’alimentation...
  • Page 98: Licence Logicielle

    [Paramètres] de ce produit. Après au moins trois (3) années à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers nous contactant aux coordonnées fournies ci-dessous, pour des frais ne dépassant pas les coûts physiques de distribution du code source, une copie complète et lisible par machine du code source correspondant couvert sous GPL V2.0,...
  • Page 99 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Pour TH-84EF1W et TH-75EF1W Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Français Web Site: http://panasonic.com TP0816TS2010 -PB © Panasonic Corporation 2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-75ef1uTh-84ef1wTh-75ef1w

Table des Matières