Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GEBERIT AQUACLEAN MAÏRA
COMFORT
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geberit 966.848.00.0

  • Page 1 GEBERIT AQUACLEAN MAÏRA COMFORT MODE D'EMPLOI...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage de l’intensité air séchoir ................... Enregistrer les profils utilisateurs ................... Appeler les profils utilisateurs..................Enregistrer le profil utilisateur personnel dans l’application Geberit AquaClean.... Programmer l’appareil ..................... Vue d'ensemble des fonctions de programmation ............Menu principal Réglages de base ..................
  • Page 4 Remplacer la pile de la télécommande ................Jumeler la télécommande ....................Remplacer le filtre alvéolé céramique ................Durabilité........................... Le groupe Geberit et la durabilité ................... Design écologique – Bilan écologique ................Conseils écologiques ..................... Elimination ........................Elimination des déchets d'équipements électriques et électroniques ......
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité A qui s’adresse ce produit ? Le WC lavant Geberit AquaClean peut être utilisé dans sa fonction de WC par tous les groupes d’âge. Les enfants ne peuvent effectuer le nettoyage et les travaux d’entretien que sous la surveillance d’un adulte.
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    • Toujours consulter la version actuelle des instructions de montage lors du remontage si Geberit AquaClean a dû être démonté (p. ex. pour un déménagement). • Brancher le Geberit AquaClean uniquement à une tension secteur correspondant à...
  • Page 7: Remarque Concernant Les Avertissements

    Les avertissements sont placés aux endroits où peuvent survenir les dangers. Les avertissements se présentent sous la forme suivante : AVERTISSEMENT Type et source du danger Conséquences possibles lorsque le danger est négligé. ▶ Mesures pour éviter les dangers. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 8: Liste Des Symboles Apposés Sur L'appareil

    Présence de ce seul symbole. Signale une information importante Liste des symboles apposés sur l’appareil Symbole Signification Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi/ma- nuel d'utilisation avant la mise en service de l’appareil. Danger de mort par électrocution 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 9: Connaître L'appareil

    Connaître l’appareil Au sujet des appareils AquaClean Geberit AquaClean est un WC avec fonction douche intégrée. L'appareil remplit en outre l'inté- gralité des fonctions d'un WC traditionnel. D'autres fonctionnalités dépendent du modèle de votre appareil. Vue d'ensemble des fonctions Fonctions d’hygiène : •...
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'appareil

    Bras de la douchette avec buse de douchette et buse pour dame Filtre alvéolé céramique (n° de réf. 242.999.00.1) Cache de protection anti-éclaboussures Kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de réf. 242.547.00.1) Détartrant Geberit AquaClean (n° de réf. 147.040.00.1) 153122389109943051 © 02-2020...
  • Page 11 Ouverture de remplissage avec bouchon pour détartrant Geberit AquaClean Plaque signalétique avec numéro de série Recouvrement design avec aimant Interrupteur principal 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 12: Le Concept D'utilisation

    A propos du concept d’utilisation Le WC lavant peut être commandé à l’aide de la télécommande, de la commande fixe latérale sur le WC lavant et de l’application Geberit AquaClean. Face avant de la télécommande La face avant de la télécommande permet d’accéder à l’intégralité des fonctions utilisées quo- tidiennement.
  • Page 13: Face Arrière De La Télécommande

    La commande fixe latérale sur le WC lavant permet d’utiliser les fonctions WC lavant de l’appareil. Touches <haut>/<bas> : diminuer ou augmenter l’intensité du jet de la douchette LED d’état Touche <Douchette> : démarrer et arrêter la douchette ou la douchette dame 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 14: Led D'état De La Commande Fixe Latérale

    L’échange d’eau est en cours. → Voir « Renouvellement automatique de orange l’eau », page 33. Application Geberit AquaClean Les fonctions suivantes du WC lavant sont accessibles via l’application Geberit AquaClean : • Télécommande du WC lavant Geberit AquaClean. • Affichage et adaptation des réglages. L’application Geberit AquaClean offre les avantages supplémentaires suivants : •...
  • Page 15: Mettre L'appareil En Marche

    Ouvrez le recouvrement design. Résultat ✓ L’initialisation est terminée dès que la LED d’état bleue s’éteint. Actionnez l’interrupteur principal pour démarrer l’initialisation. ✓ La LED d’état clignote en bleu pendant l’initialisation. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 16: Eteindre L'appareil

    ▶ Appuyez sur les touches <Profil Actionnez l’interrupteur principal. utilisateur> à droite et à gauche à l’extérieur pendant plus de 2 se- condes. Résultat ✓ Le WC lavant est réinitialisé aux réglages d’usine. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Lorsque vous quittez la zone de détection de l’appareil, • la lampe d’orientation s’éteint. • le couvercle d’abattant se rabat. • le chauffage de lunette d’abattant se désactive. • l’appareil se met en mode économie d’énergie. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 18: Utiliser La Douchette

    Résultat ✓ La douchette se met en marche avec un mouvement oscillatoire. Vous pouvez stopper prématurément le processus de douche en appuyant une deuxième fois sur la touche <Douchette>. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 19: Utiliser La Douchette Dame

    <Douchette> de la commande fixe la- térale pendant 2 secondes. Résultat ✓ La douchette dame s’active, et le proces- sus de douche démarre. Vous pouvez stopper prématurément le processus de douche en appuyant une deuxième fois sur la touche <Douchette dame>. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 20: Adapter Le Fonctionnement De La Douchette À Ses Besoins

    ✓ Le bras de la douchette est positionné de manière optimale. Appuyez sur la touche <-> de la télé- commande. Ou : appuyez sur la touche <haut> ou <bas> sur la commande fixe laté- rale. Résultat ✓ Le jet de la douchette est adapté. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 21: Réglage De L'intensité Air Séchoir

    Résultat • chauffage de lunette d’abattant ✓ L’intensité air séchoir est réglée. • température de l’eau de la dou- chette • température de l’air chaud → Voir « Menu principal Réglages profil », page 27 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 22: Appeler Les Profils Utilisateurs

    à vos réglages personnels. Sélectionnez votre profil L’enregistrement du profil utilisateur utilisateur dès que vous avez pris dans l’application place. Geberit AquaClean ne demande au- cune activation de la reconnaissance Condition requise de l’utilisateur tant que vous vous – Les profils utilisateurs personnels sont trouvez dans la zone de détection du...
  • Page 23: Programmer L'appareil

    <bas> pour passer au point de menu suivant. Appelez le menu principal [Réglages de base] à l’aide des touches fléchées <gauche>/<droite> sur la face arrière de la télécom- mande. Intensité jet douch. Réglages de base 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 24 [marche] = Le fonctionnement de séchoir dé- marre automatiquement après la fonction Séchoir douchette. arrêt marche [arrêt] = Le fonctionnement de séchoir est désactivé. Intensité air séchoir Réglage de l’intensité air séchoir Chauffage séchoir Préréglage de la température du séchoir arrêt 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 25 [arrêt] = L’aspiration des odeurs est désacti- vée. [marche] = L’aspiration des odeurs continue à fonctionner pendant 2 minutes après l’utilisa- Abs. d’odeurs différée tion. arrêt marche [arrêt] = L’aspiration des odeurs ne continue pas de fonctionner après l’utilisation. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 26 [marche] = Le rinçage se déclenche automa- marche tiquement après l’abandon de la reconnais- sance de l’utilisateur. [Prérinçage] = Le rinçage se déclenche après le démarrage de la douchette et après l’aban- don de la reconnaissance de l’utilisateur. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 27: Menu Principal Réglages Profil

    Int. jet douch. dame Réglage intensité du jet de la douchette dame Pos. bras douch. dame Réglage position du bras de la douchette dame Chauff. eau douchette Préréglage de la température de l’eau de la douchette arrêt 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 28 Rinçage du système que l’utilisateur appuie sur la touche arrêt marche <Douchette>. Si le rinçage du système est désactivé, le temps de rinçage avant le fonctionnement de la douchette est d’environ 15 secondes. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 29: Menu Principal Maintenance Et Entretien

    Démarrer détartrage ? ne soit expulsé par le rinçage avant d’avoir agi. L’écran affiche le message [Rinçage en cours…]. Fin du détartrage Message d’état pendant le détartrage auto- dans matique mmm minutes 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 30 [non] = Continuer avec le menu [Message d’erreur] Modèle Affichage du modèle/de la variante d’équipe- ment N° de référence Affichage du numéro de référence Geberit 146.xxx.xxx. N° de série Affichage du numéro de série de l’appareil (nécessaire pour toute intervention du SAV) HBxxxxxxxxxx Date mise en service Affichage de la date de première mise en ser-...
  • Page 31 Affichage à l’écran Remarque Régler abattant ? Demande de confirmation pour régler l’angle d’ouverture du couvercle d’abattant Position abattant Réglage de l’angle d’ouverture du couvercle d’abattant 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 32: Nettoyer Et Détartrer L'appareil

    Produits et outils de nettoyage adaptés ATTENTION Détartrants agressifs Des détartrants inappropriés peuvent endommager l’appareil. ▶ Pour le détartrage, utiliser exclusivement les détartrants Geberit AquaClean. ATTENTION Produits de nettoyage agressifs et abrasifs Un nettoyage avec des produits agressifs et abrasifs peut endommager les surfaces.
  • Page 33: Renouvellement Automatique De L'eau

    Il est recommandé d’utiliser le kit de nettoyage Geberit AquaClean, qui contient un produit de nettoyage prêt à l’emploi optimal pour toutes les surfaces Geberit AquaClean. Propriétés recommandées pour les produits et appareils de nettoyage adaptés en vue de l’exécution optimale des opérations de nettoyage correspondantes : Symbole Propriétés des produits de nettoyage adaptés...
  • Page 34: Désinfection Ciblée

    Les produits de nettoyage agressifs et abrasifs peuvent endommager la surface. Utili- sez uniquement des produits de nettoyage liquides doux non irritants pour la peau. Le kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de réf. 242.547.00.1) contient un produit de nettoyage prêt à l’emploi optimal pour toutes les surfaces Geberit AquaClean.
  • Page 35: Nettoyer La Zone De Rinçage De La Céramique Des Wc

    Pulvérisez le produit de nettoyage Geberit AquaClean dans la céra- mique des WC, puis laissez agir quelques minutes. Rincez ensuite la céramique des WC avec de l'eau.
  • Page 36: Nettoyer Le Couvercle Wc Et Boîtier

    Nettoyer le couvercle WC et Pulvérisez du produit de nettoyage boîtier Geberit AquaClean sur la surface. Veillez à ne pas rayer les surfaces. Essuyez la surface à l’aide d’un Déposez toujours les éléments sur chiffon doux, non pelucheux et une surface douce, non rugueuse.
  • Page 37: Nettoyer Le Bras De Séchoir Et La Buse De Douchette

    Sortez le couvercle WC verticale- la buse de douchette ment de son logement. • Utilisez un chiffon doux non pelu- cheux pour le nettoyage. • Le produit de nettoyage Geberit AquaClean est particulièrement adapté à toutes les surfaces du dispositif. Ouvrez le couvercle d’abattant.
  • Page 38 Remplacez la buse de douchette s’il n’est plus possible de la nettoyer et de la détartrer correctement. Pulvérisez du produit de nettoyage Geberit AquaClean sur le bras de la douchette. Rincez ensuite le bras de la douchette à l’eau. Séchez soigneusement les deux élé- ments avant de réassembler le bras...
  • Page 39: Détartrer L'appareil

    ATTENTION Détartrants agressifs Des détartrants inappropriés peuvent en- dommager l’appareil. ▶ Pour le détartrage, utiliser exclusive- ment les détartrants Geberit AquaClean. Ne pas interrompre le détartrage après avoir versé le détartrant, ceci afin d'éviter que le produit soit expul- sé par le rinçage avant d'avoir agi.
  • Page 40 ✓ L’écran affiche Versez détartrant Versez une bouteille (125 ml) de dé- tartrant Geberit AquaClean dans l’ou- Appelez le menu principal verture de remplissage. [Maintenance et entretien] à l’aide des touches sur la face arrière de la télécommande.
  • Page 41 Essuyez immédiatement toute pro- mmm minutes jection de détartrant à l’aide d’un chif- fon humide. ✓ La LED d’état orange sur la com- mande fixe latérale reste allumée Fermez le recouvrement design. jusqu’à la fin du détartrage. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 42: L'appareil Affiche Un Message Relatif Au Détartrage

    été • L’écran affiche le message sieurs fois refusées procédé au détartrage. [Détartrer l’appareil ▶ Effectuez le détartrage. → maintenant, appareil Voir Détartrer l’appareil. verrouillé]. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 43: Remédier Aux Dérangements

    → Voir « Le WC lavant est sans fonctionne toujours pas. fonction », page 44 et Autres anomalies de fonctionnement. Les étapes 1 à 3 ont été réalisées. Le WC lavant présente un toujours ▶ Contacter le service après-vente. fonctionnement défectueux ou ne fonctionne toujours pas. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 44: Le Wc Lavant Est Sans Fonction

    Le produit présente un dé- Un dérangement est ▶ Débrancher la prise secteur du ré- faut technique d’origine in- survenu seau (le cas échéant). connue. ▶ Contacter le service après-vente. ▶ Faire vérifier l’alimentation électrique par une personne qualifiée. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 45: Autres Anomalies De Fonctionnement

    ✓ L’appareil se réinitialise après la mise en marche. Buses de douchette ▶ Nettoyer ou remplacer les buses de L’efficacité du nettoyage obstruées ou défec- douchette. de la douchette diminue. tueuses ▶ Voir Détartrer l’appareil. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 46 ▶ Mettre le WC lavant hors tension pen- dant 30 secondes à l’aide de l’inter- L’eau de la douchette n’at- rupteur principal. teint plus la température WC lavant entartré habituelle. Résultat ✓ L’appareil se réinitialise après la mise en marche. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 47: La Télécommande Est Inopérante

    • la télécommande est inopérante, • la télécommande ne permet pas de piloter le WC lavant. La télécommande est inactive pendant l’utilisation de l’application Geberit AquaClean. Au cas où la télécommande ne fonctionne plus, vous pouvez utiliser la commande fixe latérale.
  • Page 48: Remplacer La Pile De La Télécommande

    Appuyez sur la touche <Douchette> de la télécommande pour réinitialiser la position des charnières. Posez le couvercle WC en place ver- ticalement. Appuyez de nouveau sur la touche <Douchette> de la télécommande pour fermer le couvercle WC. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 49: Remplacer Le Filtre Alvéolé Céramique

    à détente. Condition requise – La LED d’état sur la commande fixe s’al- lume en vert. – Si vous appuyez sur une touche, l’écran sur la face arrière de la télécommande affiche [Remplacer le filtre]. 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 50 [Maintenance et entretien] à l’aide des touches sur la face arrière de la télécommande. Intensité jet douch. Maintenance et entretien À l’aide de la touche fléchée <bas>, sélectionnez le point de menu [Filtre remplacé ?]. Remplacer filtre ? 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 51: Durabilité

    Une gestion d'entreprise à vocation durable permet à la fois de réaliser une économie sur les coûts et de minimiser les risques. Geberit s'engage à servir d'exemple et à devenir une référence pour ses clients, ses fournisseurs et ses autres partenaires.
  • Page 52: Elimination

    éliminer d’une manière appropriée. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Les appareils usagés doivent être directement retournés à Geberit pour être mis au rebut de manière appropriée. Vous pouvez demander les adresses des centres de collecte auprès de la société...
  • Page 53: Garantie Client Final

    Geberit chargé de la réparation par le client final en cas de défaut matériel ou de fabrication. 2. Toute autre prétention de la part du client final vis-à-vis de Geberit est exclue de la présente garantie.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques Et Informations

    Geberit sous licence. Déclaration de conformité UE simplifiée Le soussigné, Geberit International AG, déclare par la présente que l’équipement radioélec- trique du type Geberit AquaClean Maïra est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet sui- vante : https://doc.geberit.com/968881000.pdf.
  • Page 55 153122389109943051 © 02-2020 966.848.00.0(05)
  • Page 56 F +33(0)825 801 604 (RS) Geberit - Predstavništvo za www.geberit-aquaclean.fr Republiku Srbiju i Republiku Crnu Goru (AT) Geberit Vertriebs GmbH & Co. KG Vojvode Skopljanca 24 Gebertstrasse 1 (GB) Geberit Sales Ltd. SR-11000 Beograd A-3140 Pottenbrunn / St. Pölten...

Ce manuel est également adapté pour:

966.848.00.005

Table des Matières