Canon Color imageCLASS MF8080Cw Guide De Démarrage

Masquer les pouces Voir aussi pour Color imageCLASS MF8080Cw:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Starter Guide
Read this guide first.
Please read this guide before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
Guide de démarrage
Veuillez d'abord lire ce guide.
Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit.
Après avoir pris connaissance de son contenu, conservez-le dans un endroit
sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Guía de inicio
Lea esta guía primero.
Por favor, lea esta guía antes de usar este producto.
Después de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para posteriores consultas.
Manual do iniciante
Leia este manual primeiro.
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Após ter lido o manual, guarde-o em um local seguro para consultas futuras.
English
Français
Español
Português

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon Color imageCLASS MF8080Cw

  • Page 1 Starter Guide English Read this guide first. Please read this guide before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Guide de démarrage Français Veuillez d'abord lire ce guide. Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit. Après avoir pris connaissance de son contenu, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 2 Check! Check! 1229 mm (48 3/8") 100 mm (4") 100 mm (4") 100 mm (4")
  • Page 5 Up to here...
  • Page 6: Table Des Matières

    9 10 Contents Table des matières Contenido Conteúdo 1 About the Supplied Manuals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P .2 6 Specifying Initial Settings for the Fax Functions and Connecting the Telephone Cable .
  • Page 7: About The Supplied Manuals

    9 10 About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Acerca de los manuales suministrados Sobre os manuais fornecidos Starter Guide (This manual): Wireless LAN Setting Guide: MF Driver Installation Guide e-Manual (User Software CD-ROM): Read the desired chapter to suit your needs . Read this manual first .
  • Page 8: Navigating The Menu And Text Input Method

    9 10 Navigating the Menu and Text Input Method Navigation dans le menu et méthode de saisie de texte Navegación por el menú y Método de introducción de texto Navegando no menu e método de inserção de texto Numeric keys Navigating the Menu Text Input Method ▪...
  • Page 9: Connecting The Power Cord And Turning On The Power

    9 10 Connecting the Power Cord and Turning ON the Power Branchement du cordon d’alimentation et allumage de la machine Conexión del cable de alimentación y encendido Conectando o cabo de alimentação e ligando a impressora English Español Entering text, symbols, and numbers Introducción de texto, símbolos y números Entry mode: Modo de entrada:...
  • Page 10: Specifying The Initial Settings

    9 10 Specifying the Initial Settings Setting the Paper Size and Type Spécification des paramètres initiaux Réglage du format et du type de papier Especificación de las opciones iniciales Ajuste del tamaño y el tipo del papel Especificando as configurações iniciais Configurando o tamanho e o tipo de papel Language Copy: Press Start...
  • Page 11: Specifying Initial Settings For The Fax Functions And Connecting The Telephone Cable

    9 10 Specifying Initial Settings for the Fax Functions and Connecting the Telephone Cable Spécification des paramètres de fax initiaux et connexion du câble téléphonique Especificación de las opciones iniciales para las funciones de fax y conexión del cable de teléfono Especificando as configurações iniciais para as funções de fax e conectando o cabo telefônico Perform Fax Setup? Connect phone line.
  • Page 12 9 10 Turn the main power End Fax Setup OFF and ON to apply Guide? settings. Terminer guide Mettre la machine d'installation fax? hors/ss tension pour appliquer réglages. Exit the Fax Setup Guide, and then restart the machine . Turn OFF the machine, wait for at least 10 seconds, and then it back ON. The telephone line types are not detected automatically.
  • Page 13: Selecting A Method For Connecting To The Machine

    9 10 Selecting a Method for Connecting to the Machine Sélection de la méthode de connexion à la machine Selección del método de conexión a la máquina Selecionando um Método para conexão com a máquina Connecting via a USB Cable Wireless LAN Wired LAN Select from the following three methods, depending on your...
  • Page 14: Connecting To Wired Lan

    9 10 Connecting to Wired LAN Connexion au réseau sans fil Conexión a una LAN cableada Conectando a uma LAN com fio Connect the LAN cable. The machine sets the IP address automatically. Wait approximately two minutes. If you want to set the IP address manually, see the following items. e-Manual ->...
  • Page 15: Installing The Driver/Software

    9 10 Installing the Driver/Software Installation du pilote/logiciel Instalación del controlador/software Instalando o driver/software Install the driver and software using the User Software CD-ROM. For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide. Installez le pilote et le logiciel avec le CD-ROM "User Software CD-ROM". Pour en savoir plus sur les procédures d'installation, voir le Guide d'installation des pilotes MF.
  • Page 16: Perform Useful Tasks

    9 10 Perform Useful Tasks English You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. For details on each function, see the e-Manual. Copy Print ● ● ●...
  • Page 17: Exécution De Tâches Utiles

    9 10 Exécution de tâches utiles Français Vous pouvez utiliser les diverses fonctions de la machine. Voici les principales fonctions que vous utiliserez au quotidien. Pour en savoir plus sur chaque fonction, voir le manuel électronique. Copie Impression ● ● ●...
  • Page 18: Realización De Tareas Útiles

    9 10 Realización de tareas útiles Español Podrá utilizar diversas funciones en esta máquina. Las siguientes funciones constituyen una visión general de las principales funciones que puede utilizar de forma rutinaria. Para obtener una información detallada acerca de cada función, consulte el e-Manual. Copia Impresión ●...
  • Page 19: Executando Tarefas Úteis

    9 10 Executando tarefas úteis Português Você pode usar várias funções nesta máquina. As funções a seguir são uma visão geral das principais funções que você poderá usar rotineiramente. Para obter mais detalhes sobre cada função, consulte o "Manual eletrônico". Cópia Impressão ●...
  • Page 21 English Before Using the Machine Read the following descriptions thoroughly before using the machine. English Français Avant d'utiliser la machine Lisez attentivement les descriptions suivantes avant d'utiliser la machine. P.10 Français Español Antes de utilizar la máquina Lea atentamente las siguientes descripciones antes de utilizar la máquina. Español Pág.18 Português...
  • Page 22 (1) and disconnect the interface cable if it is connected (2). Then, WARNING unplug the power plug from the AC power outlet (3) and contact your local authorized Canon dealer. Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly.
  • Page 23 Then, unplug the power plug from the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer. Continued - If the laser beam should escape and enter your eyes, exposure may cause damage to your eyes.
  • Page 24 ▪ If toner leaks from the toner cartridge, be careful not to inhale the toner or allow it to come into direct contact local authorized Canon dealer or the Canon help line. with your skin. If the toner comes into contact with your skin, wash with soap. If the skin becomes irritated or you inhale the toner, consult a physician immediately.
  • Page 25 Canon Customer Care Center at 1-800-OK- ▪ A location with a flat, even surface CANON between the hours of 8:00 A.M. to 8:00 P.M. EST Monday through Friday. On-line support for 24 hours ▪ A location able to fully support the weight of the machine is also available at the website.
  • Page 26 Trademarks The Software Subjected to Other Conditions Canon, the Canon logo, and Color imageCLASS are registered trademarks of Canon Inc. in the United States and may also be trademarks or registered trademarks in other countries. Please refer to the eManual on a CD-ROM bundled with this product, for more detail and corresponding license conditions.
  • Page 27 The information in this document is subject to change without notice. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER authority to operate the equipment.
  • Page 28 The termination of an interface may consist of any combination of If this equipment (Color imageCLASS MF8080Cw) causes harm to the telephone network, the telephone devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five.
  • Page 29 The label is attached to the laser scanner machine inside the machine and is not in a user access area. Considerable effort has been made to make sure that the manuals for the machine are free of inaccuracies and omissions. However, as we are constantly improving our products if you need an exact specification, please contact Canon.
  • Page 30 (2). Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur (3) et Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des contactez votre distributeur régional Canon agréé. blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
  • Page 31 éventuellement connecté. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur régional Canon agréé. Si continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
  • Page 32 ▪ Si de l'encre fuit de la cartouche d'encre, faites attention de ne pas l'inhaler et prenez soin d'éviter tout incendie, alors contactez immédiatement votre revendeur agréé Canon ou la ligne d'assistance Canon. contact direct avec votre peau. Si l'encre vient en contact avec votre peau, lavez la zone affectée avec du - La fiche d'alimentation porte des marques de brûlure.
  • Page 33 Caractéristiques de l'alimentation électrique ATTENTION ▪ Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. 120 à 127 V, 60 Hz En cas d'ingestion de l'encre ou de tout autre article, consultez immédiatement un médecin. IMPORTANT ▪...
  • Page 34 1-800-OK-CANON. Logiciels tiers ▪ Pour savoir où trouver les revendeurs agréés près de chez vous, visitez le site http://www.canon.ca/ ou appelez le 1-800-OK-CANON. Ce produit Canon (le "PRODUIT") inclut des modules logiciels tiers. L'utilisation et la distribution de ces modules ▪...
  • Page 35 TIERS FOURNIES DANS LE CADRE DES ACCORDS DE MAINTENANCE OU AUTRES ACCORDS DE (2) Ce périphérique doit tolérer les interférences qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un SERVICE SOUSCRITS POUR LE PRODUIT AUPRES DE CANON USA OU CANON CANADA, OU DE LEURS fonctionnement non souhaité.
  • Page 36 électronique pour connaître les dimensions et le poids précis de l'appareil. Si cet équipement (Color imageCLASS MF8080Cw) perturbe le réseau téléphonique, la compagnie du téléphone peut temporairement suspendre le service. Elle a également tous les droits d'apporter des modifications au site et aux services, susceptibles d'affecter le fonctionnement de cet équipement.
  • Page 37 Néanmoins, comme nous améliorons constamment nos produits, fonctionnement indésirable du périphérique. n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications précises. Cet équipement est conforme aux limites IC en matière d'exposition aux émissions dans les environnements non contrôlés et répond aux règles d'exposition RF RSS-102.
  • Page 38 (2). A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de alimentación ni tire de él o lo doble excesivamente. Esto podría causar daños eléctricos y provocar un CA (3) y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. incendio o una descarga eléctrica.
  • Page 39 A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. El uso continuado podría tener como resultado un incendio o una descarga eléctrica.
  • Page 40 Tampoco coloque las manos en un área diferente de las áreas provocar un incendio; por tanto, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon o con la indicadas, ya que podría sufrir lesiones personales o quemaduras.
  • Page 41 ▪ No tire de la cinta de sellado bruscamente o de forma incompleta, ya que el tóner podría derramarse. Si el ▪ No enchufe la máquina a la toma auxiliar de un ordenador. tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico. No utilice la misma toma de corriente de CA que cualquiera de los siguientes equipos.
  • Page 42 ▪ Dependiendo de su mercado local o de su conexión telefónica, tal vez no pueda realizar comunicación de datos. En este caso, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon o con la línea de asistencia de Canon.
  • Page 43 ▪ Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto que al que se haya conectado el receptor. ▪ Consulte a su distribuidor autorizado de Canon o a un técnico especializado en radio/TV para obtener El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo ciertos documentos y el empleo de tales ayuda.
  • Page 44 FAX, para enviar cualquier mensaje, a menos que dicho mensaje contenga claramente en un margen de la Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) parte superior o inferior de cada página transmitida, o en la primera página de la transmisión, la fecha y la hora o 500 (marcación rotatoria/por pulsos).
  • Page 45 Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de que los manuales de la máquina estén libres de Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC establecidos para entornos no controlados imprecisiones y omisiones.
  • Page 46 (2). Em seguida, desconecte o plugue da tomada da parede (3) e entre em contato com seu Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas corretamente, podem provocar a morte ou representante Canon autorizado. ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança, preste sempre atenção a estes avisos.
  • Page 47 DESLIGUE o computador e desconecte o cabo de interface, caso haja um conectado. Em seguida, desconecte o plugue da tomada de energia elétrica de corrente alternada e entre em contato com seu representante Canon autorizado. O uso continuado pode resultar em incêndios ou choques elétricos.
  • Page 48 ▪ Inspecione o cabo e o plugue de alimentação regularmente. As condições a seguir podem resultar em isso poderá resultar em ferimentos ou queimaduras. incêndios; portanto, entre em contato com seu representante Canon autorizado ou ligue para a central de ajuda da Canon.
  • Page 49 ▪ Não puxe a fita de vedação com força ou pare no meio, pois isso pode fazer com que o toner derrame. Se - Máquina copiadora cair toner em seus olhos ou boca, lave-os imediatamente com água fria e consulte um médico. - Ar-condicionado - Máquina de picotar Outros...
  • Page 50 (excluindo feriados), das 9:00 da manhã às 8:00 da noite (horário do Pacífico), pelo telefone 1-800-OK- CANON Este produto da Canon (o "PRODUTO") inclui módulos de softwares de outras marcas. O uso e a distribuição ▪ Para obter a localização do serviço autorizado mais próximo de você, visite o site http://www.canon.ca/ ou desses módulos de software (o "SOFTWARE") estão sujeitos às condições abaixo.
  • Page 51 MARCA CONFORME FORNECIDO COM O PRODUTO E TODAS AS VERSÕES ATUALIZADAS DO causar operação indesejada. SOFTWARE DE OUTRA MARCA FORNECIDAS SOB OS ACORDOS DE MANUTENÇÃO OU OUTROS CONTRATOS DE SERVIÇO DO PRODUTO COM A CANON USA, A CANON CANADA OU SUAS RESPECTIVAS EMPRESAS DE SERVIÇO AUTORIZADO. AVISO DA FCC Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela compatibilidade podem...
  • Page 52 A Canon recomenda utilizar uma linha individual que siga os padrões industriais, isto é, de telefones 2.500 (tom) indivíduo que esteja enviando a mensagem, além do número de telefone da máquina da empresa, entidade ou ou 500 (pulso).
  • Page 53 Entretanto, como estamos constantemente melhorando nossos produtos, caso você de solicitar ao usuário que desconecte o equipamento. precise de uma especificação exata, entre em contato com a Canon. ▪ Os usuários devem garantir, para sua própria proteção, que as conexões de aterramento elétrico do sistema de energia, das linhas telefônicas e o sistema interno de tubulação metálica de água, caso esteja presente,...
  • Page 56 CANON MARKETING JAPAN INC . 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U .S .A ., INC . One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON EUROPA N .V . Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO . LTD .

Table des Matières