Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ML1100
Guide de l'utilisateur
ML1120/ML1190

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki MICROLINE ML1100

  • Page 1 ML1100 Guide de l'utilisateur ML1120/ML1190...
  • Page 2 Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document soient complètes, précises et à jour. Oki Printing Solutions décline toute responsabilité quant aux erreurs qui peuvent se produire hors de son contrôle. Oki Printing Solutions ne peut également pas garantir que des modifications des logiciels et des dispositifs effectués par d’autres fabriquants et dont il est fait référence dans le présent guide n’affecteront...
  • Page 3: Table Des Matières

    ONTENU Préface ........2 Note, Attention et Avertissement....5 Introduction .
  • Page 4 Index........86 Coordonnées d'Oki Printing Solutions ... 87...
  • Page 5: Note, Attention Et Avertissement

    TTENTION ET VERTISSEMENT NOTE Une note fournit des informations supplémentaires au texte principal. ATTENTION ! Une mise en garde fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une détérioration du dispositif. AVERTISSEMENT ! Un avertissement fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un risque de blessure.
  • Page 6: Introduction

    Ce manuel est le Guide de l'utilisateur de votre imprimante (pour en obtenir la dernière version, consultez le site Web de Oki à l'adresse www.okiprintingsolutions.com). Il fait partie de la documentation générale de l'utilisateur répertoriée ci-dessous : >...
  • Page 7: Utilisation En Ligne

    informations sur l'ajout d'accessoires en option qui permettent de suivre l'évolution de vos besoins en impression. Il s'agit d'un document stocké sur le CD-ROM de documentation. > Guide de référence technique : contient des informations techniques détaillées destinées aux programmeurs et aux utilisateurs avancés. Il s'agit d'un document électronique disponible sur le site Web à...
  • Page 8: Impression De

    MPRESSION DE PAGES Il est possible d'imprimer tout le manuel, des pages ou des sections spécifiques. Pour imprimer, procédez comme suit : Dans la barre d'outils, sélectionnez Fichier > Imprimer (ou, appuyez sur les touches Ctrl + P ). Choisissez les pages à imprimer : [Tout], (1), pour imprimer tout le manuel.
  • Page 9: Mise En Route

    ISE EN ROUTE AVERTISSEMENT ! Si ce n'est déjà fait, familiarisez-vous avec le contenu de la brochure sur la sécurité de l'installation fournie avec votre imprimante. ONSERVATION DES MATÉRIAUX D EMBALLAGE Après avoir installé votre imprimante conformément aux instructions du Manuel d'installation, conservez les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où...
  • Page 10 Bouton du cylindre d'impression : tournez-le pour déplacer ou éjecter le papier. Levier d'épaisseur de papier : réglé en fonction de l'épaisseur du papier. Il existe également une position pour faciliter le remplacement du ruban. Panneau de commandes : contient des boutons et des voyants (décrits en détail plus loin) qui vous permettent de contrôler l'imprimante.
  • Page 11: Vue Arrière

    UE ARRIÈRE Bac entrée : contient le papier à utiliser dans l'imprimante (chargeur feuille à feuille). Alimentation : connexion au câble d'alimentation de l'imprimante. Guides papier : réglables selon les besoins pour positionner le bord gauche de la feuille. Entraînement à broches : pour charger des formulaires en continu.
  • Page 12: Mise En Place De L'imprimante

    ISE EN PLACE DE L IMPRIMANTE > Choisissez une surface plane et stable où placer votre imprimante. > Laissez suffisamment d'espace autour de l'imprimante (par exemple, ne pas la placer à moins de 60 cm d'un mur) afin de ne pas entraver l'accès au bouton du cylindre d'impression et aux différents chargeurs de papier.
  • Page 13 Raccordez le câble d'alimentation (1) au connecteur d'alimentation (2) sur l'imprimante. Raccordez le câble d'alimentation à une prise secteur 220/ 240 V et allumez l'interrupteur de la prise secteur. Placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position ON. Assurez-vous que les voyants SEL (SELECTION) et STATUS (ETAT) du panneau de commandes sont allumés.
  • Page 14: Exécution Dun Test Dimpression

    XÉCUTION D UN TEST D IMPRESSION Pour vérifier que votre imprimante est opérationnelle, exécutez un test d'impression sur une feuille de papier 80 g de format A4 (par exemple) comme suit : ATTENTION ! Après avoir éteint l'imprimante, attendez au moins 5 secondes avant de la rallumer.
  • Page 15 Une fois le test d'impression terminé, le papier est éjecté automatiquement. NOTE Pour arrêter le test d'impression, appuyez sur le bouton SEL, puis sur le bouton LOAD/EJECT pour éjecter le papier. Placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position OFF. ML1120/ML1190 Guide de l'utilisateur – Mise en route > 15...
  • Page 16: Raccordement À Un Ordinateur

    ACCORDEMENT À UN ORDINATEUR Dans cette section, vous allez raccorder votre imprimante à votre ordinateur, installer le pilote d'imprimante sur votre ordinateur et imprimer une page de test. NTERFACES Votre imprimante dispose de trois interfaces de données: ATTENTION ! N'utilisez pas plus d'une interface de données pour raccorder votre ordinateur.
  • Page 17: Installation Du Pilote D'imprimante

    Dégagez les pattes (4) pour permettre aux câbles de se placer correctement sous l'imprimante. Allumez l'imprimante. Allumez l'ordinateur. ’ NSTALLATION DU PILOTE D IMPRIMANTE Insérez le CD-ROM de pilotes dans votre ordinateur et suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le pilote d'imprimante à...
  • Page 18: Impression À Partir D'un Ordinateur

    MPRESSION À PARTIR D UN ORDINATEUR Lorsque vous imprimez sur votre imprimante à partir (par exemple) d'une application Windows sur votre ordinateur, effectuez vos sélections d'impression à partir de la fenêtre de pilote affichée à l'écran. Ces fenêtres de pilote ont été conçues afin d'offrir une utilisation conviviale et intuitive ;...
  • Page 19: Alimentation Du Papier

    LIMENTATION DU PAPIER Cette section décrit comment utiliser du papier feuille à feuille et des formulaires en continu dans votre imprimante. HARGEMENT DE PAPIER FEUILLE À FEUILLE Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. NOTE Si l'imprimante contient des formulaires en continu, éjectez- les en appliquant la procédure décrite dans «...
  • Page 20 Réglez la marge de gauche du papier à l'aide du guide papier (1). Placez le bord du guide papier (1) au bout de la marque (flèche) de ligne imprimée (2) du bac à papier. Retirez le capot d’accès et réglez le levier d'épaisseur de papier (1) en fonction du papier.
  • Page 21: Ejection Du Papier Feuille À Feuille

    Avec le côté à imprimer vers le bas et le bord gauche aligné avec le guide papier (1), insérez soigneusement le papier dans le bac d’entrée (2) de l'imprimante, jusqu'à ce qu'il soit saisi.. NOTE Assurez-vous que le papier est aligné précisément le long du guide papier, afin d'éviter qu'il ne s'incline durant l'impression.
  • Page 22: Installation De Formulaires En Continu

    Appuyez sur le bouton LOAD/EJECT (CHARGEMENT/ EJECTION) pour éjecter le papier dans le bac à papier. NOTE Les feuilles de longueur supérieure au format A4 (297 mm) peuvent dépasser l'extrémité du bac et éventuellement tomber. HARGEMENT DE FORMULAIRES EN CONTINU NSTALLATION DE FORMULAIRES EN CONTINU Pour éviter tout problème d'alimentation du papier, procédez comme suit :...
  • Page 23: Chargement De Formulaires En Continu

    ’ HARGEMENT DE FORMULAIRES EN CONTINU CHARGEMENT PAR L ARRIÈRE Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. NOTE Si l'imprimante contient des feuilles de papier, éjectez-les en appliquant la procédure décrite dans « Ejection du papier feuille à feuille » à la page Réglez le levier de type de papier sur le mode formulaires en continu.
  • Page 24 Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches gauche et faites glisser celui-ci de manière à ajuster la position du papier. Appuyez sur le levier de verrouillage afin de verrouiller l'entraînement à broches dans la position souhaitée. Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches droit et faites glisser celui-ci dans la position requise en fonction de la largeur des formulaires en continu à...
  • Page 25 Ouvrez les capots des entraînements à broches gauche et droit et insérez les formulaires en continu dans le sens des flèches, en plaçant les trous à picots dans les formulaires sur les broches à picots. Assurez-vous que les formulaires sont alignés correctement avec les broches à picots, puis fermez les capots des entraînements à...
  • Page 26 Replacez le bac d'entrée et le capot arrière en insérant ce dernier dans les rainures situées à l'arrière de l'imprimante et en appuyant doucement vers l'avant jusqu'à ce que le bac d’entrée s'enclenche. Replacez le capot d'accès. Appuyez sur le bouton LOAD/EJECT. Les formulaires en continu sont insérés automatiquement dans l'imprimante et placés à...
  • Page 27: Chargement De Formulaires En Continu (Chargement Par Le Dessous)

    HARGEMENT DE FORMULAIRES EN CONTINU CHARGEMENT PAR LE DESSOUS NOTE Si l'imprimante contient des feuilles de papier, éjectez-les en appliquant la procédure décrite dans « Ejection du papier feuille à feuille » à la page Déplacement de l’assemblage d'entraînement Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. Déconnectez le cordon d’alimentation.
  • Page 28 AVERTISSEMENT ! Faites attention car la tête d’impression risque d'être chaude après le fonctionnement. Laissez-la refroidir avant de la toucher. Déplacez l’assemblage de tête d’impression vers la gauche. Poussez l’assemblage du galet d’entraînement remonté vers le haut avec les pouces et relâchez un côté. Relâchez ensuite l’autre côté...
  • Page 29 Tournez l’imprimante, de sorte que l’arrière soit face à vous. Retirez le bac d’entrée et le capot arrière ensemble, en saisissant le bac d’entrée de chaque côté et en le tirant vers l’arrière et vers le haut pour le sortir de l'imprimante. Retirez l’assemblage d'entraînement.
  • Page 30 Positionnez l’assemblage d'entraînement comme indiqué. L’assemblage du mécanisme se trouve à gauche. Localisez les bras sur les points de pivotement et faites pivoter l’unité vers l’arrière jusqu’à ce que les barres de serrage se referment sur les broches noires. Tournez l’imprimante, de sorte que l’avant soit face à vous.
  • Page 31 Tournez le bouton du cylindre d'impression. Si l’assemblage d’entraînement est correctement installé, le mécanisme tourne. Si le mécanisme ne tourne pas en même temps que le bouton du cylindre d’impression, répétez les étapes 10 à 12. Replacez le bac d'entrée et le capot arrière en insérant ce dernier dans les rainures situées à...
  • Page 32 Chargement de formulaires en continu (chargement par le dessous) Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. Retirez le capot d'accès. Réglez le levier de type de papier sur le mode formulaires en continu. ML1120/ML1190 Guide de l'utilisateur – Alimentation du papier > 32...
  • Page 33 Placez la pile de formulaires en continu sous l’imprimante. Insérez le papier vers le haut dans la fente à la base de l’imprimante. Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches gauche et faites glisser celui-ci dans la position requise (2) de manière à...
  • Page 34 mi-chemin entre les entraînements à broches gauche et droit. Ouvrez les capots des entraînements à broches gauche et droit (1) et insérez les formulaires en continu (2) dans le sens de la flèche, en plaçant les trous à picots dans les formulaires sur les broches à...
  • Page 35 Assurez-vous que les formulaires sont alignés correctement avec les broches à picots, puis fermez les capots des entraînements à broches. Réglez l'entraînement à broches droit en fonction de la largeur des formulaires en continu, en veillant à ce que les formulaires soient maintenus correctement (ni trop sérrés, ni trop lâches) entre les entraînements à...
  • Page 36: Découpage De Formulaires En Continu

    Allumez l'imprimante. ÉCOUPAGE DE FORMULAIRES EN CONTINU Une fois le voyant SEL allumé, appuyez sur le bouton LF/ FF et maintenez-le enfoncé pour passer à la page suivante du formulaire en continu. Appuyez sur TEAR (DECOUPAGE) pour aligner les perforations sur le formulaire avec le tranche-papier de l'imprimante.
  • Page 37: Ejection De Formulaires En Continu

    Vérifiez la position des perforations de découpage (1) par rapport au tranche-papier (2). Pour faire avancer les formulaires, continuez d'appuyer sur le bouton TEAR puis sur le bouton SEL. Pour faire reculer les formulaires, continuez d'appuyer sur le bouton TEAR puis sur le bouton LF/ NOTE Si un déplacement supérieur à...
  • Page 38 Appuyez sur le bouton LOAD/EJECT pour déplacer le bord avant des formulaires en continu vers l'arrière, jusqu'aux Entraînements à broches. NOTE Si les broches à picots sortent des trous à picots de la dernière page des formulaires, n'essayez pas d'éjecter le papier car un bourrage papier risquerait de se produire.
  • Page 39: Réglage Du Levier D'épaisseur De Papier

    Replacez le bac d'entrée et le capot arrière en insérant ce dernier dans les rainures situées à l'arrière de l'imprimante et en appuyant doucement vers l'avant jusqu'à ce que le bac d’entrée s'enclenche. ÉGLAGE DU LEVIER D ÉPAISSEUR DE PAPIER Ce levier possède 6 positions : les 5 premières pour l'impression et la sixième pour faciliter le remplacement du ruban.
  • Page 40 TYPE DE PAPIER POSITION DU LEVIER 5 - 6 5 parties 6 parties Réglez le levier d'épaisseur de papier pour l'épaisseur globale du papier comme suit : ÉPAISSEUR GLOBALE DU POSITION DU LEVIER PAPIER 0,06 -0,10 mm 0,11 -0,18 mm 0,19 -0,25 mm 0,26 -0,32 mm 0,33 -0,39 mm...
  • Page 41: Mode D'emploi

    ODE D EMPLOI ANNEAU DE COMMANDE ML1120 FONT PITCH SPEED STATUS ALARM LF/FF LOAD/EJECT TEAR Les voyants d'état/alarme et les boutons du panneau de commandes vous permettent de contrôler l'imprimante et de vérifier son état. ML1120/ML1190 Guide de l'utilisateur – Mode d'emploi > 41...
  • Page 42 Voyants VOYANT ÉTAT SIGNIFICATION Allumé L'imprimante est en ligne (disponible (SELECTION) pour l'impression) Eteint L'imprimante est hors ligne (non disponible pour l'impression) Clignotant Lorsque ce voyant et le voyant ALARM clignotent, cela signifie que l'impression ne peut pas reprendre à ce stade. Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
  • Page 43: Ml1190

    ML1190 FONT PITCH SPEED STATUS ALARM LF/FF LOAD/EJECT TEAR Les voyants d'état/alarme et les boutons du panneau de commandes vous permettent de contrôler l'imprimante et de vérifier son état. ML1120/ML1190 Guide de l'utilisateur – Mode d'emploi > 43...
  • Page 44 Voyants VOYANT ÉTAT SIGNIFICATION Allumé L'imprimante est en ligne (disponible (SELECTION) pour l'impression) Eteint L'imprimante est hors ligne (non disponible pour l'impression) Clignotant Lorsque ce voyant et le voyant ALARM clignotent, cela signifie que l'impression ne peut pas reprendre à ce stade. Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
  • Page 45: Boutons

    VOYANT ÉTAT SIGNIFICATION Allumé L'imprimante est sous tension Eteint L'imprimante est hors tension Clignotant Mode faible consommation OUTONS BOUTON ÉTAT FONCTION SEL (SELECTION) En ligne Met l'imprimante hors ligne. Hors ligne Met l'imprimante en ligne et désalarme l'imprimante. LF/FF (SAUT DE En ligne Alimente le papier d'une LIGNE/...
  • Page 46 BOUTON ÉTAT FONCTION TEAR En ligne Place le formulaire en (DECOUPAGE) Mode Formulaires en continu en position de continu découpage. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton ou si des données sont reçues, la position d'origine du formulaire est restaurée. En ligne Non applicable Mode manuel feuille à...
  • Page 47: Réglage Des Valeurs De Menus

    ÉGLAGE DES VALEURS DE MENUS Les informations suivantes décrivent les paramètres de l'imprimante et expliquent comment les modifier. Les éléments d'imprimante et leurs valeurs sont imprimés pour référence. ONFIRMATION DES PARAMÈTRES ACTUELS Pour imprimer les paramètres de menus actuels, utilisez une feuille A4 ou des formulaires en continu d'une largeur d'au moins 254 mm.
  • Page 48: Réglage Des Menus

    ÉGLAGE DES MENUS NOTE Avant de modifier des paramètres de menus, vous souhaiterez peut-être imprimer le menu actuel tel que décrit dans « Confirmation des paramètres actuels » à la page 47. Définissez les valeurs des éléments de menus (imprimés pour référence au fur et à...
  • Page 49: Paramètres Et Éléments De Menus

    ARAMÈTRES ET ÉLÉMENTS DE MENUS Dans les tableaux de paramètres de menu ci-dessous, les paramètres d'usine sont affichés en caractères gras. MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Printer Emulation Sélectionner le control Mode (Mode mode EPSON, IBM EPSON (Contrôle de d'émulation) ou ML. l'imprimante) Font (Police) Print Mode...
  • Page 50 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Symbol sets Character Set Sélectionner l'une Standard (Jeux de (Jeu de des tables de code Graphiques ligne symboles) caractères) de caractères ANK. Graphiques bloc (pour émulation ML uniquement) Jeu I Jeu II (pour émulation IBM et EPSON uniquement) Language Set Sélectionner un jeu...
  • Page 51 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Symbol sets Code Page Sélectionner une (Jeux de (Page de code) page de code. Canada French symboles) Multilingual Portugal Norway Turkey Greek_437 Greek_869 Greek_928 Grk_437 CYPRUS Polska Mazovia Serbo Croatic I Serbo Croatic II ECMA-94 Hungarian CWI Windows Greek Windows East Europe Windows...
  • Page 52 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Rear feed Line Spacing Sélectionner 6 LPP (Chargement (Interligne) l'espacement des 8 LPI par l'arrière) sauts de ligne. Form Tear-Off Sélectionner Manuel Arrêt (Découpage ou Auto comme 500 ms méthode 1 secondes formulaires) d'avancement d'un 2 secondes formulaire en continu vers la position de...
  • Page 53 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Rear feed Cut Position Sélectionner une -20 – -1 (Chargement Adjust valeur de réglage par l'arrière) (Réglage de la pour la position de +20 – +1 position de découpage de découpage) l'extrémité d'un formulaire en continu. (Par incréments de 1/90) Sélectionner une -20 –...
  • Page 54 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Bottom feed Line Spacing Sélectionner 6 LPP (Chargement (Interligne) l'espacement des 8 LPI par le sauts de ligne. dessous) Skip Over Sélectionner s'il faut Oui (25,4 mm) Perforation ignorer la (Ignorer la perforation. perforation) (Lorsqu'une commande de configuration «...
  • Page 55 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Top feed Top feed wait Sélectionner le délai Invalid (Non valide) (Chargement time (Délai d'attente entre le 500 ms par le d'attente du moment où le 1 secondes dessus) chargement papier est placé 2 secondes par le dessus) dans le bac et celui où...
  • Page 56 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Top feed TOF (cut sheet Sélectionner la 2,12 mm (Chargement top of form) position de 4,23 mm par le dessus (Haut de référence pour la 6,35 mm formulaire position Haut de 8,47 mm (feuille à formulaire lors du 10,58 mm feuille)) chargement feuille à...
  • Page 57 MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Set-up Print Ajuster la position -10 – -1 (Configura- Registration 2 de début tion) (Ajustement de d'impression lors de +10 – +1 l'impression 2) l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.) Print...
  • Page 58: Initialisation Des Paramètres De Menus

    MENU ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE Set-up SI Select Pitch Définir comment 15 CPI (15 cpp) (Configura- (10 cpi) gérer une 17,1 CPP tion) (Espacement commande SI reçue SI Select (10 en mode 10 CPP. cpp)) SI Select Pitch Définir comment 12 CPP (12 cpi) gérer une 20 CPI (20 cpp)
  • Page 59: Réglage De La Position Haut De Formulaire

    ÉGLAGE DE LA POSITION AUT DE FORMULAIRE Appliquez la procédure suivante pour régler le Haut de formulaire conformément à la position de référence (6,35 mm (0,25 pouce)). La position de référence fait référence à la première ligne de papier, c'est-à-dire la position à laquelle l'imprimante insère le papier lorsqu'il est chargé...
  • Page 60: Mode Impact

    Pour faire reculer un peu le papier, maintenez appuyé le bouton LOAD/EJECT et appuyez sur le bouton LF/FF. NOTE Si la plage de correction spécifiée est supérieure à +- 0,366 mm, le voyant QUIET (MODE SILENCIEUX) clignote et le papier ne peut pas être déplacé. Une fois le papier placé...
  • Page 61: Dépannage

    ÉPANNAGE UPPRESSION DES BOURRAGES DE PAPIER EUILLE DE PAPIER BLOQUÉE DANS L IMPRIMANTE AVERTISSEMENT ! N'effectuez aucune opération à l'intérieur de l'imprimante lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF. Retirez le capot d'accès. Réglez le levier d'épaisseur de papier dans la position de remplacement de ruban (position 6).
  • Page 62 Éloignez la tête d'impression du papier. Faites tourner le bouton du cylindre d'impression dans la direction appropriée et retirez la feuille de papier par le haut de l'imprimante. Si un morceau de papier reste coincé à l'intérieur de l'imprimante : utilisez une pince pour le saisir et l'enlever ou insérez une feuille pliée en trois à...
  • Page 63: Formulaires En Continu Coincés Dans L'imprimante

    Une fois le bourrage papier éliminé, replacez la cartouche de ruban ainsi que le capot d’accès de l'imprimante. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position ON. ORMULAIRES EN CONTINU COINCÉS DANS L IMPRIMANTE AVERTISSEMENT ! N'effectuez aucune opération à l'intérieur de l'imprimante lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
  • Page 64 Levez chaque capot d'entraînement à broches et retirez les formulaires en continu des entraînements à broches. Faites tourner le bouton du cylindre d'impression et retirez les formulaires par le devant de l'imprimante. Si un morceau de formulaire reste coincé à l'intérieur de l'imprimante, empilez deux ou trois formulaires sur les entraînements à...
  • Page 65: Comment Réagir Aux Conditions D'alarme

    OMMENT RÉAGIR AUX CONDITIONS D ALARME Utilisez le tableau suivant afin de vous aider à réagir aux conditions d'alarme indiquées. VOYANT SIGNIFICATIONS DES ALARMES ET ACTIONS ALARM (SELEC- (ALARME) TION) Eteint Allumé Plus de papier. Ajoutez du papier et appuyez sur le bouton SEL.
  • Page 66 ÉSOLUTION DES PROBLÈMES D ORDRE GÉNÉRAL Utilisez le tableau suivant pour vous aider à identifier les symptômes et les causes possibles, ainsi que pour prendre des mesures correctives. PROBLÈME CAUSE ACTION Aucune alimentation Aucune alimentation Le câble d'alimentation Vérifiez que le câble n'est pas raccordé...
  • Page 67 PROBLÈME CAUSE ACTION Décalage de la position d'impression La position d'impression La position de départ Lors de la mise sous horizontale est décalée. peut changer après la tension de l'imprimante, mise sous tension de basculez du mode Hors l'imprimante. ligne au mode En ligne en appuyant sur le bouton SEL.
  • Page 68 PROBLÈME CAUSE ACTION L'impression est floue Les caractères imprimés La position du levier Modifiez le réglage du sont trop pales. d'épaisseur de papier levier d'épaisseur de n'est pas adaptée au papier. papier. L'imprimante est Sélectionnez la vitesse configurée de façon à normale.
  • Page 69 PROBLÈME CAUSE ACTION Haut de formulaire Le Haut de formulaire Initialisez l'imprimante. (endroit où l'impression n'est pas correctement débute) trop haut ou sélectionné. Sélectionnez le Haut de trop bas. formulaire correct pour le mode feuille à feuille et le mode formulaires en continu.
  • Page 70 PROBLÈME CAUSE ACTION Le contenu d'une ligne Les marges de gauche Resélectionnez les est imprimé sur deux et/ou de droite ne sont marges de gauche et de lignes. pas correctement droite correctes dans sélectionnées. l'application. Lors de l'utilisation de L'espacement de Annulez l'espacement formulaires en continu, perforation de...
  • Page 71 PROBLÈME CAUSE ACTION Le cylindre d'impression Les feuilles ne sont pas Chargez les feuilles tourne sans chargement chargées jusqu'au bout. jusqu'au bout. de papier, ou des formulaires en continu L'imprimante est en Éjectez les formulaires sont chargés au lieu de mode formulaires en en continu et feuilles individuelles.
  • Page 72 PROBLÈME CAUSE ACTION Chargement de formulaires en continu incorrect. Aucun saut de ligne et Le papier s'est Rechargez le papier aucun chargement de désengagé des correctement. papier. entraînements à broches. La position du levier de Réglez le levier de réglage n'est pas réglage dans la position adapté...
  • Page 73 PROBLÈME CAUSE ACTION Basculement anormal entre le mode feuille à feuille et le mode formulaires en continu. Aucun chargement L'imprimante est en Réglez le levier de type feuille à feuille. mode formulaires en de papier en mode continu. feuille à feuille. Aucun chargement de L'imprimante est en Réglez le levier de type...
  • Page 74: Nettoyage De L'imprimante

    ETTOYAGE DE L IMPRIMANTE Nous vous conseillons de nettoyer votre imprimante régulièrement afin de garantir un fonctionnement optimal. AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l'imprimante, placez l'interrupteur d'alimentation en position OFF (hors tension) et débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante. XTÉRIEUR DE L IMPRIMANTE ATTENTION ! Laissez le capot d’accès fermé...
  • Page 75 À l'aide d'un tissu doux, de Cotons-tiges ou d'un aspirateur, nettoyez l'intérieur de l'imprimante comme suit : OÙ NETTOYER QUE NETTOYER Le chariot et autour du chariot Nettoyez et retirez les résidus de papier, la poussière, la saleté et les morceaux de ruban déchirés. La surface de déplacement du papier ATTENTION ! Lors du nettoyage de l'intérieur de l'imprimante à...
  • Page 76: Consommables Et Accessoires

    Utilisez uniquement des consommables Oki d'origine afin de garantir la meilleure qualité et les meilleures performances pour votre matériel. Les produits qui ne sont pas des produits Oki d'origine peuvent altérer les performances de votre imprimante et annuler la garantie.
  • Page 77 AVERTISSEMENT ! La tête d'impression et ses alentours peuvent être chauds après l'impression. Laissez-la refroidir avant de la toucher. Saisissez la cartouche de ruban par ses deux extrémités puis inclinez-la et levez-la pour la retirer du chariot. Débarrassez-vous de la cartouche conformément à la réglementation locale en vigueur.
  • Page 78 Dans le sens indiqué par les flèches, insérez les broches situées aux deux extrémités de la cartouche de ruban dans les encoches en U de l'imprimante jusqu'à ce que la cartouche de ruban soit bien en place. NOTE Pour faciliter l'installation de la cartouche de ruban, alignez- la avec le bord supérieur des encoches.
  • Page 79: Informations Pour La Commande De Consommables

    Replacez le capot d'accès. Réglez le levier d'épaisseur de papier en fonction du papier utilisé. (Reportez-vous à « Réglage du levier d'épaisseur de papier » à la page 39.) Mettez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position ON. NFORMATIONS POUR LA COMMANDE DE CONSOMMABLES ÉLÉMENT DURÉE DE VIE RÉFÉRENCE...
  • Page 80: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES ML1120 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Nom du produit ML1120 N° de modèle D22400B Méthode d'impression Matricielle Impact Tête d'impression 9 broches, diamètre 0,2 mm (0,0079 pouce) Sens de l'impression Impression bidirectionnelle à positionnement automatique Vitesse d'impression HSD (High Speed Draft) 400cps @ 10 cpi Letter Quality (LQ) 100 cps @ 10 cpi Utility...
  • Page 81 IBM (Set1/Set2) Foreign Code Page Support Reportez-vous à « Réglage du levier d'épaisseur de papier » à la page 39. Ruban de cartouche OKI d'origine Couleur d'encre Noir Durée de vie du ruban 4 millions de caractères (mode Utility) Durée de vie de la tête 200 millions de caractères...
  • Page 82 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Utilisation standard Durée d'utilisation moyenne 200 h/mois Durée d'impression moyenne 50 h/mois (densité du texte sur la page : 35%) Niveau de bruit Le bruit acoustique de ce produit est inférieur à 70 db (A), tel que mesuré conformément à la norme EN ISO 7779.
  • Page 83: Ml1190

    ML1190 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Nom du produit ML1190 N° de modèle D22410B Méthode d'impression Matricielle Impact Tête d'impression 24 broches, diamètre 0,2 mm (0.0079 pouce) Sens de l'impression Impression bidirectionnelle à positionnement automatique Vitesse d'impression HSD (High Speed Draft) 400cps @ 10 cpi Letter Quality (LQ) 100 cps @ 10 cpi Utility...
  • Page 84 IBM (Set1/Set2) Foreign Code Page Support Reportez-vous à « Réglage du levier d'épaisseur de papier » à la page 39. Ruban de cartouche OKI d'origine Couleur d'encre Noir Durée de vie du ruban 4 millions de caractères (mode Utility) Durée de vie de la tête 200 millions de caractères...
  • Page 85 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Utilisation standard Durée d'utilisation moyenne 200 h/mois Durée d'impression moyenne 50 h/mois (densité du texte sur la page : 35%) Niveau de bruit Le bruit acoustique de ce produit est inférieur à 70 db (A), tel que mesuré conformément à la norme EN ISO 7779.
  • Page 86: Index

    NDEX alignement des perforations ... 36 page de test .........17 paramètres de menu changement ......48 confirmation......47 bourrages papier initialisation ......58 feuille à feuille ......61 liste ........49 formulaires en continu ....63 pilotes .........17 boutons........45 réglage de l'épaisseur du papier ..39 Caractéristiques ......
  • Page 87: Coordonnées D'oki Printing Solutions

    Oki Systèmes (France) S.A. 44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr ML1120/ML1190 Guide de l'utilisateur – Coordonnées d'Oki Printing Solutions > 87...
  • Page 88 Oki Europe Limited Central House Balfour Road Hounslow TW3 1HY United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07080210 iss2...

Ce manuel est également adapté pour:

Microline ml1120Microline ml1190

Table des Matières