Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PROPLUS
1600KL
®
ELECTRONIC FOLDING WHEELCHAIR PATIENT SCALE
BÁSCULA ELECTRÓNICA PLEGABLE
PARA SILLONES DE RUEDAS DE PACIENTES
BALANCE ELECTRONIQUE PLIANTE
POUR FAUTEUIL ROULANT DE PATIENTS
USER INSTRUCTIONS
INSTRUCCIÓNES DE USO
MODE D'EMPLOI
Patents 7550682B2 and D508655 (US); Patents 0149984/1-8 and Pending (EU);
Patents ZL200480031711X, 879864 and 200430004551.2 (PRC) © Pelstar, LLC 2010
Rev. 20100623
loading

Sommaire des Matières pour Health O Meter PROPLUS 1600KL

  • Page 28: Français

    1600KL Merci d’avoir acheté ce produit Health o meter® Professionnelle. Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment. TABLE DES MATIÈRES ENGLISH......................1 ESPAÑOL ......................14 FRANÇAIS......................27 MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENT ..........28 SPÉCIFICATIONS D' CETTE BALANCE ..........
  • Page 29: Mises En Garde Et Avertissement

    Cette balance est EMR-EHR compatible. Pour davantage d'information quant à relier à cette balance avec son ordinateur, le moniteur ou l'autre dispositif contacter le Support Technique Health o meter® Professionnel au (+1) 800-638-3722 ou (+1) 708-377-0600 s'il vous plaît.
  • Page 30: Mode D'assemblage

    En cas de dommage constaté, contactez immédiatement votre expéditeur ou le représentant de Health o meter® Professionnelle. Les réclamations doivent être déposées auprès de l’expéditeur aussi rapidement que possible après la réception du colis endommagé.
  • Page 31: Mode D'assemblage (Suite)

    MODE D'ASSEMBLAGE (SUITE) Assemblage de la balance 1600KL: Il est recommandé que deux personnes procèdent au montage. Retirez l’ensemble balance du carton, commencer par retirer les inserts, puis pousser le sac autour de l'extrémité de la boîte, et enfin basculer la boîte sur son extrémité et rouler la balance hors de la boîte.
  • Page 32 MODE D'ASSEMBLAGE (SUITE) Rampe d'accès – Instructions de retrait 1. Retirez le contre-rail (A) situé au bout de la plateforme en desserrant les 4 vis (B)--cf. Figure 3. 2. Rabattez la rampe d'accès sur la surface de la plateforme. 3. Faites doucement basculer la balance pour la retourner, barre d'appui au sol. 4.
  • Page 33: Consignes D'installation / Piles

    4. Appuyez sur la touche de Marche/Arrêt (ON/OFF) pour allumer l'appareil. L'écran affiche le nom « Health o meter ProPlus » suivi de la mention « 000Lb00oz ». Remarque: Pour régler la luminosité de fond et/ou le contraste de l'écran : cf. le Manuel d’utilisation du Module d’Affichage ProPlus®.
  • Page 34: Instructions De Démarrage Rapide

    INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE RAPIDE Pré-peser un fauteuil roulant (régler le tarage d’un fauteuil roulant) Il existe deux méthodes pour pré-peser un fauteuil roulant en utilisant la fonction TARE. L’une est automatique (APPUYER SUR LA TOUCHE TARE) et l’autre est manuelle (CLAVIER ou CLAVIER NUMÉRIQUE).
  • Page 35: Mode De Fonctionnement

    MODE DE FONCTIONNEMENT REMARQUE: La balance reviendra toujours par défaut aux derniers réglages et unités utilisés. Balance – Instructions d'ouverture et de pliage Figure 4a Figure 4b Vous pouvez plier la balance pour la déplacer ou la ranger et ensuite la rouvrir le moment venu. Ouverture de la balance: Mettez tout d'abord la balance en position pliée verticale, reposant sur ses roues comme l'indique la Figure 4b.
  • Page 36 MAINTENANCE GÉNÉRALITÉS Ce chapitre fournit les instructions pour la maintenance, le nettoyage, le dépannage, et la liste ® des pièces remplaçables par l'opérateur pour la balance électronique ProPlus modèle 1600KL. Toutes opérations de maintenance autres que celles décrites dans ce chapitre doivent être exécutées par un technicien qualifié.
  • Page 37: Action De L'opérateur

    En cas de réussite, l’écran commence à se réinitialiser. Rebooting… Please wait L’écran réaffiche le message de démarrage. Health o meter ProPlus 10. Veuillez attendre que le pèse-personne reprenne son Health o meter fonctionnement normal, puis retirez le poids du pèse-personne.
  • Page 38: Dépannage

    DÉPANNAGE Reportez-vous aux instructions suivantes pour vérifier et rectifier une panne avant de contacter un technicien qualifié. SYMPTOME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Les piles sont mortes Remplacez les piles La balance ne s'allume pas. Prise électrique Utilisez une autre prise défectueuse Mauvaise alimentation Remplacez l'adaptateur...
  • Page 39: Liste Des Pièces De Rechange

    CACHE ARRIERE DE LA BASE B401305 SERRE-CABLE B3822501-0 COUVERCLE DE LA BASE CACHE-TUBE EN PLASTIQUE, DIA. 38 FICHE SIGNALETIQUE HEALTH O METER BARRE D4APPUI ADPT30 ADAPTATEUR 120V-240V B3817001-0 SUPPORT DE L'ADAPTATEUR BUTEE EN PLASTIQUE DE LA BARRE D'APPUI EN POSITION OUVERTE...
  • Page 40: Garantie

    MERCI D'ENREGISTRER LA BALANCE AFIN DE LA GARANTIE SUR LE: http://www.homscales.com/customers/registration.aspx Les produits Health o meter® Professional sont la propriété de Pelstar LLC, la quelle légalement les fabrique et les conçoit. ProPlus® est une marque déposée de Pelstar, LLC. Health o meter® est une marque déposée de Sunbeam Products Inc., utilisée sous licence.