Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ABUS Digitalrekorder
TVVR41100 / TVVR41110 /
TVVR41120
Bedienungsanleitung
User manual
Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Version 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVVR41100

  • Page 1 ABUS Digitalrekorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 1.0...
  • Page 2 á la table des matières avec mention de la page corres- pondante. Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung sowie die Hinweise auf CD bzw. in der begleitenden Dokumentation zum Thema ‚Steuerung per Webin- terface’ und ‚Software’. Diese finden Sie im Internet unter www.abus-sc.com...
  • Page 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht Siehe Systembedienung S. 13. Front Rückseite TVVR41100 und TVVR41110 sind der obigen Abbildungen ähnlich.
  • Page 4 Geräteübersicht Fernbedienung (TVAC40930 optional erhältlich)
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt Geräteübersicht ................................3   Kurzanleitung ................................... 8   Bevor Sie beginnen ................................8   Festplatte installieren ............................... 8   Anschlüsse herstellen ..............................8   Gerät konfigurieren ................................8   Wichtige Sicherheitshinweise ............................9   Symbolerklärung ................................9   Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................9  ...
  • Page 6 Inhalt Kameraausgang einstellen ............................23   Aufzeichnung ................................. 24   Einrichten ..................................24   Allgemeine Einstellungen ............................24   Erweiterte Einstellung ............................... 24   Zeitplan ..................................24   Manuelle Aufzeichnung..............................25   Wiedergabe ..................................26   Allgemeines ................................... 26   Der Wiedergabe-Bildschirm ............................
  • Page 7 Inhalt Wartung ..................................45   Gerät updaten ................................45   Logdatei durchsuchen .............................. 46   System Reset durchführen ............................47   Konfiguration im-/exportieren ........................... 47   Information ................................47   Herunterfahren ................................47   Netzwerk ..................................48   Allgemein ..................................48  ...
  • Page 8: Kurzanleitung

    Datenverlust führen! Installieren Sie eine oder mehrere Festplatten, siehe Hinweis separate Kurzanleitung. Informieren Sie sich auf der ABUS Homepage Stellen Sie zunächst die Verbindung zur Hauptplati- (www.abus-sc.com), ob neue Firmware Up- ne mit dem roten Datenkabel her (kleiner Stecker).
  • Page 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Symbolerklärung Allgemein Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte Gerät verwendet: die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang Symbol Signalwort Bedeutung mit elektronischen Geräten vertraut ist.
  • Page 10: Überlastung/Überspannung

    Wichtige Sicherheitshinweise   Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzste- Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und cker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes Netzstecker nicht. grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt wer-  Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlänge- den. Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitz- rungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnor- schlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Strom- men entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingrif-...
  • Page 11: Wartung Und Pflege

    Wichtige Sicherheitshinweise Wartung und Pflege Inbetriebnahme Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät be-  Vor der ersten Inbetriebnahme alle Sicherheits- und schädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Bedienhinweisung beachten! Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände  Öffnen Sie das Gehäuse nur zum Einbauen der ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder Festplatte.
  • Page 12: Einführung

    SATA-Kabel und Schrauben für Festplatten sungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen  Halterung und Schrauben für Server-Schrank Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Hand- buchs angegebener Adresse mit. Die ABUS Secu-  Software CD rity-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für ...
  • Page 13: Systembedienung

    Systembedienung Systembedienung Nr. Bezeichnung Allgemeines Funktion Sie können das Gerät folgendermaßen steuern: Kamera-Auswahltasten 1, 2, 3, …:  Bedienelemente an der Gerätefront Anzeige des Kamerastatus:  Fernbedienung  Weiß leuchtend: Kamera ist angeschlossen.  Blau leuchtend: Angeschlossene Kamera  USB-Maus zeichnet auf Bedienelemente am Gerät ...
  • Page 14: Anschlüsse An Der Rückseite

    Systembedienung Anschlüsse an der Rückseite Bedienelemente der Fernbedienung Hinweis Hinweis Beachten Sie die Übersicht auf S. 3. Beachten Sie die Grafik der Fernbedienung auf S. 4. Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion MAIN: Videoausgang BNC DEV:  Bei Nutzung des VGA Anschlusses: Fernbedienung mit der Geräte-ID zuordnen Freidefinierbare Ansicht einstellbar Alphanumerische Tasten:...
  • Page 15: Bedienung Mit Der Maus

    Systembedienung Bezeichnung Funktion Bedienung mit der Maus nicht belegt Hinweis nicht belegt Die weitere Beschreibung in dieser Bedienungs- Zoom+: anleitung erfolgt mit der Maus. Bildausschnitt im PTZ-Modus vergrößern Das Gerät ist zur Verwendung mit einer USB- in Listenfeldern Maus geeignet. Verbinden Sie die Maus mit dem ...
  • Page 16: Bildschirmtastatur

    Systembedienung Bildschirmtastatur Gerät ausschalten, sperren, neu starten Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, Klicken Sie im Hauptmenü auf Herunterfahren. Die Über- erscheint die Bildschirmtastatur: sicht erscheint. Die Tasten haben die identische Funktion einer Compu- ter-Tastatur.  Um ein Zeichen einzugeben, klicken Sie mit dem lin- ken Mauszeiger darauf.
  • Page 17: Statusanzeigen

    Statusanzeigen Statusanzeigen Allgemeines Folgende Statusanzeigen informieren Sie über den Be- triebszustand:  LEDs an der Gerätefront  Akustische Signaltöne,  Icons (Anzeigeelemente) auf dem Monitor. Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung. DVR Status LED Zustand Funktion leuchtet dauerhaft Systemstatus OK weiß...
  • Page 18: Einrichtungsassistent

    Einrichtungsassistent Einrichtungsassistent System einrichten Administrator einrichten Der Einrichtungsassistent führt Sie durch die notwendi- Warnung gen Grundeinstellungen des Systems. Danach ist der Notieren Sie sich das Admin-Passwort. DVR zur Aufnahme und Überwachung eingerichtet. Voreingestellt ist Hinweis „1 2 3 4 5“ Sämtliche Detaileinstellungen finden Sie im Gerä- temenü, siehe Übersicht auf S.
  • Page 19: Festplattenverwaltung

    Einrichtungsassistent Festplattenverwaltung Netzwerkeinstellungen Klicken Sie auf Eingabe. Klicken Sie auf Eingabe. Um eine neue Festplatte einzurichten, aktivieren Sie Hinweis die „Checkbox“ und klicken Sie dann auf Initialisie- Erfragen Sie beim zuständigen Netzwerk- Administrator, ob Sie DHCP wählen können oder die IP-Adresse und die weiteren Einstellungen Warnung manuell vornehmen müssen.
  • Page 20: Liveansicht

    Liveansicht Liveansicht Statussymbole Überblick  Folgende Symbole werden je nach Betriebsstatus Die Liveansicht startet automatisch nach dem Einschal- des Gerätes dargestellt: ten des Gerätes. Durch mehrmaliges Drücken der Taste Menu gelangen Symbol Bedeutung Sie ebenso zur Liveansicht zurück. Ereignis erkannt ...
  • Page 21: Digitaler Zoom

    Liveansicht Einzelansicht Vollbild der gewählten Kamera Mehrfachansicht Verschiedene Kameralayouts Nächste Kamera Darstellung der nächsten Kamera(s) Sequenzanzeige Startet die Kamerasequenz Digitaler Zoom Vergrößern des Bildausschnitts PTZ-Modus aktivieren Wiedergabe zur Wiedergabe wechseln Menü Öffnet das Hauptmenü Hinweis Sequenzanzeige: Legen Sie in den Anzeige-Einstellungen die Se- quenzverzögerung für die Darstellung fest.
  • Page 22: Einstellungen

    Audioausgabe des Videoausgangs aktivieren/deaktivieren. Das Audio- aktivieren signal wird nur ausgegeben, wenn der entsprechende Kameraeingang als Vollbild dargestellt wird. ABUS Statusleiste im Livebild aus- Statusleiste blenden – einblenden bei Mouse- anzeigen Over. Ereignis anzei- Monitor für die Ausgabe von Ereig-...
  • Page 23: Kameraausgang Einstellen

    Liveansicht Kameraausgang einstellen Sie können maximal 16 Kameras in der Liveansicht gleichzeitig einstellen. Klicken Sie auf Ändern: Wählen Sie den Darstellungs-Modus aus.  1 x 1  2 x 2  3 x 3, die Übersicht verändert sich entsprechend Ihrer Einstellung. Mit den Navigationstasten weisen Sie dem jeweiligen Bildschirmausschnitt das gewünschte Kamerasignal ...
  • Page 24: Aufzeichnung

    Aufzeichnung Aufzeichnung Weitere Einrichten Detaileinstellungen Einstellungen Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Einstel- Voralarm Auf- Zeit in Sekunden, die vor einem lungen und dann Aufzeichnung: zeichnung Alarm aufgezeichnet wird Nachalarm Auf- Zeit in Sekunden, die nach einem zeichnung Alarm aufgezeichnet wird Aufzeichnungs Zeit in Tagen, nach denen die...
  • Page 25: Manuelle Aufzeichnung

    Aufzeichnung Im OSD sehen Sie von links nach rechts die Stunden des Hinweis jeweiligen Tages (die von oben nach unten angeordnet Mit der Dauer definieren Sie Zeitfenster, in denen sind). Unter den Tagen sehen Sie die farbige Legende, aufgezeichnet wird. d.h.
  • Page 26: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe Allgemeines Die Wiedergabe kann auf drei verschiedenen Wegen er- folgen:  Über Ereignissuche im Hauptmenü,  aus der Livedarstellung bzw.  über die Logdatei im Wartungsmenü. Bedeutung des Symbols Audiowiedergabe ein-/ausschalten Hinweis Startpunkt bzw. Endpunkt eines Videos zur Da- Die Tasten „Vorheriger/Nächster Da- tensicherung definieren tei/Tag/Ereignis“...
  • Page 27: Wiedergabe Über Ereignissuche

    Wiedergabe Wiedergabe: erweiterte Ereignissuche Wiedergabe über Ereignissuche  Klicken Sie im Bildschirm Ereignissuche auf den TAB Um aufgezeichnete Ereignisse wiederzugeben, müssen Erweitert, um spezifisch nach Aufzeichnungen zu su- Sie diese zuerst suchen. Öffnen Sie das Hauptmenü und chen, die entweder durch Alarme oder Bewegungs- klicken Sie im TAB Allgemein auf Ereignissuche: erkennung ausgelöst wurden.
  • Page 28: Ptz-Steuerung

    Dies hat den Vor- teil, dass auch andere Steuereinheiten, wie Be- dienpult, diese aufrufen können.  Um das Menü einer ABUS PTZ-Kamera aufzu- rufen, geben Sie die Preset 95 ein. Sie können dann mit Hilfe der Navigationstasten sich im Menü bewegen.
  • Page 29: Ptz Einstellungen

    Beenden Sie Ihre Einstellung mit Anwenden und OK. Beenden Sie Ihre Einstellung mit Anwenden und OK. Hinweis Hinweis Beim Einsatz von ABUS PTZ-Kameras mit dem Überprüfen Sie die Einstellungen mit den Techni- Pelco-D Protokoll, sind einige Presets bereits vor- schen Daten der angeschlossenen Kameras.
  • Page 30: Tour Einstellungen

    PTZ-Steuerung Nummer starten oder durch direkte Auswahl im Popup- Tour Einstellungen Menü. Touren sind Fahrwege von PTZ-Kameras von Position zu Hinweis Position, die nacheinander abgefahren werden. Die ein- zelnen Positionen sind Presets, die wie zuvor beschrie- Eine Tour besteht aus mindestens zwei Preset- ben einzustellen sind.
  • Page 31: Muster Einstellungen

    PTZ-Steuerung Muster Einstellungen Muster sind Fahrwege von PTZ-Kameras von Position zu Position, die nacheinander abgefahren werden. Muster werden quasi ‚live’ aufgezeichnet, das System speichert die dabei angewendeten Parameter, während Sie die Kameras nacheinander mit definierbarer Geschwindigkeit zu den jeweiligen Orten schwenken und justieren. ...
  • Page 32: Gerätemenü

    Gerätemenü Gerätemenü  Menü-Übersicht Klicken Sie auf das gewünschte Menü, um dieses zu öffnen. Nachfolgende Menü-Übersicht zeigt sämtliche Menüs mit  Zum Schließen der Menü-Übersicht klicken Sie auf denen das Gerät einzustellen und steuern ist. Verlassen.  Wenn Sie den Mauszeiger auf ein Menü richten, wird der Menüpunkt „markiert“...
  • Page 33: Manuelle Aufzeichnung

    Gerätemenü Manuelle Aufzeichnung Ereignissuche Hinweis Parameter der Ereignissuche Sie können nur aktive Kameras für die manuelle TAB Allgemein Aufzeichnung wählen. Analog Übersicht Analog-Kameras Die Aufzeichnung startet sofort. Zur Suche ausgewählte Kameras Wählen Sie die Kamera aus, indem Sie in die Ereignis Dauer ‚Checkbox’...
  • Page 34: Suchergebnis

    Gerätemenü Suchergebnis Stellen Sie die Parameter ein, nach denen eine Auf- zeichnung gesucht werden soll. Nachdem Sie die Suche durchgeführt haben, wird der Bei der Suche im TAB Allgemein können Sie mit De- Ergebnisbildschirm dargestellt: tails eine Übersicht öffnen:  Markieren Sie die gesuchte Aufzeichnung.
  • Page 35: Datenexport

    Gerätemenü Datenexport Wählen Sie im Pulldown-Menü das verbundene Me- dium, auf dem die Datensicherung erfolgen soll. Hinweis Falls das Medium nicht angezeigt wird, klicken Sie Die Export-Funktion sichert wichtige Aufzeichnun- auf Aktualisieren. gen auf verbundene, externe Medien wie z.B.  Falls das Medium weiterhin nicht angezeigt wird, ...
  • Page 36: Manueller Alarm

    Gerätemenü Manueller Alarm Festplatten Hinweis Das Gerät kann bis zu vier 3,5 Zoll SATA- Festplatten verwalten. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durch- führen können, muss jede der eingebauten Fest- platten „initialisiert“ werden. Erst dann erkennt das Gerät die Festplatte sowie deren Zuweisung. Warnung Sämtliche Daten einer Festplatte werden beim Ini- tialisieren gelöscht!
  • Page 37: Festplatte Initialisieren

    Gerätemenü Festplatte initialisieren Hinweis Sollte die installierte Festplatte nicht angezeigt werden, überprüfen Sie die Anschlüsse. Wählen Sie die Festplatte aus, indem Sie die ‚Checkbox’ aktivieren. Starten Sie den Vorgang, indem Sie auf Initialisiere klicken. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit OK. Der Statusbalken zeigt den Fortschritt der Initialisie- rung.
  • Page 38: Festplattenstatus Überprüfen

    Gerätemenü Achtung: Wenn nur eine Festplatte installiert ist, und diese den Status „Nur lesen“ erhält, kann das Gerät keine Aufzeichnungen durchführen!  Lesen/Schreiben Mindestens eine Festplatte muss den Status R/W besitzen (Read/Write). Ansonsten sind keine Auf- zeichnungen möglich. Festplattenstatus überprüfen Sie können den Status jeder Festplatte im Menü...
  • Page 39: Einstellungen

    Gerätemenü Einstellungen Menü Einstellung RS232 Parameter des seriellen Anschlusses Anzeige Displayeinstellungen, Zuweisung des Ereignisausganges Warnung Verhalten des Gerätes im Ausnah- mefall (Festplatte voll, Netzwerk ge- trennt etc.) Benutzer Hinzufügen, Ändern von Benutzern, Vergabe Zugriffsrechte Hinweis Beachten Sie die Hinweise in den jeweiligen Kapi- Hinweis teln.
  • Page 40: Einstellungen: Kamera

    Gerätemenü rent, blinkend etc. TAB Sommer- Einstellung zeit OSD Position Bildschirmposition des OSDs Kopiere nach Auswahl, ob bzw. zu welcher weite- Sommerzeit Checkbox aktivieren ren Kamera die getroffenen Einstel- Von, bis Datum Start, Ende Sommerzeit lung kopiert werden sollen Daylight Saving Time Bias: Korrektur DST Bias der Sommerzeit zur Referenzzeit Wählen Sie Erweitert, um die weiteren Kameraein-...
  • Page 41: Einrichten Von Zonen

    Gerätemenü Einrichten von Zonen Zeitplan Wählen Sie in den erweiterten Kameraeinstellungen Hinweis Zeitplan. Bei der Kamera-Überwachung können Sie Zonen definieren, die nicht überwacht werden sollen, sog. Privatzonen. Weiterhin können Sie Zonen von besonderem In- teresse einrichten, z.B. für die Sabotageüberwa- chung oder die Bewegungserkennung.
  • Page 42: Einstellungen: Aufzeichnung

    Akustisches Warnsignal einen Signalton aus Einstellungen: RS232 CMS Software benach- Schickt ein Alarmsignal an Keine Funktion richtigen einen PC mit der ABUS CMS Software. Die Software muss dazu gestartet und der Anzeige Rekorder dort im Überwa- chungsmodus sein. Hinweis Versende Email es wird eine Email an eine Siehe Beschreibung S.
  • Page 43: Einstellungen: Warnung

    Gerätemenü Einstellungen: Warnung Parameter Einstellung Hinweis Benutzername Eindeutige Kennzeichnung Geben Sie bei Typ den Auslöser für die Warnung Zugangscode zum Gerät, zur Geräte- Passwort an z.B. verwaltung  Festplatte voll Hinweis: wechseln Sie Passwörter re- gelmäßig, verwenden Sie Kombinatio-  Netzwerk getrennt etc.
  • Page 44 Gerätemenü Einstellung der Rechte Steuern Sie die Zugriffsrechte des Benutzers, indem Sie auf Zugriffsberechtigung klicken: Hinweis Der Benutzer kann lokal, d.h. am Gerät Einstel- lungen vornehmen oder Parameter ändern. Der Benutzer kann/darf über die Netzwerkverbin- dung auf das Gerät zugreifen. Im TAB Kamera wird die Berechtigung auf den Zugriff zu einzelnen Kameras (über Netzwerk oder lokal) eingestellt.
  • Page 45: Wartung

    Gerätemenü Gerät updaten Wartung Hinweis Hinweis Ein Geräte-Update kann von einem USB-Medium Das Menü dient zur Gerätewartung und sollte nur oder Über das Netzwerk per FTP erfolgen. von erfahrenen Benutzern bedient werden.  Kopieren Sie die Update-Datei mit der Endung Menü...
  • Page 46: Logdatei Durchsuchen

    Gerätemenü Logdatei durchsuchen Filter1/Filter2 Bedienung  Alles  Anschalten  Herunterfahren  Unregelmäßiges Herunter- fahren  Lokal Neustart  Lokal Login/Lokal Logout  Lokal Einstellungen   Lokal Aufzeichnung gestar- tet/beendet  Lokal PTZ-Steuerung  Lokal Datei gesperrt  Etc. Hinweis Information ...
  • Page 47: System Reset Durchführen

    Gerätemenü Information System Reset durchführen Hinweis Hinweis Im Informationsmenü werden die technischen Da- Bei diesem Vorgang wird das Gerät auf die Werks- ten des Gerätes dargestellt. einstellungen zurückgesetzt (Reset). Dies ist z.B. hilfreich bei Support-Anfragen. Warnung Sämtliche Einstellungen, die Sie seit der Inbe- Herunterfahren triebnahme durchgeführt haben (Kameras, Auf- zeichnungseinstellungen, PTZ, Alarme etc.) wer-...
  • Page 48: Netzwerk

    Netzwerk Netzwerk Allgemein Parameter Einstellung Die korrekten Netzwerkeinstellungen sind unabdingbar, Nameserver Auch DNS (Domain Name Server) ge- falls Sie nannt, ist dafür zuständig, dass einer  Netzwerkkameras, sog. IP-Kameras, verwenden oder Webadresse bzw. URL (z.B. www.google.de) eine eindeutige IP-  das Gerät und die Überwachung über Ihren Browser Adresse zugeordnet wird.
  • Page 49: Netzwerkaufbau

    Netzwerk Netzwerkaufbau Parameter Einstellung Das Gerät muss über CAT5-Verkabelung physisch mit Netzwerkkarte Stellen Sie hier die Übertragungsge- dem Netzwerk verbunden werden, siehe Anschlüsse schwindigkeit der eingebauten Netz- S. 3. werkkarte ein. Tipp: 10M/100/1000M Hinweis DHCP Aktivieren Sie die Checkbox, falls Sie Bitte Anleitungen und Hinweise der Netzwerkgerä- im Netzwerk die IP-Adressen dyna- te beachten.
  • Page 50 FAQs auf der Webseite. an eine spezifische Mailadresse eine Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ DDNS und wählen Sie Email gesendet wird. dann den DDNS Typ „ABUS DDNS“ und tragen Sie im Feld „Server Adresse“ die IP-Adresse „www.abus- server.com“ oder „62.153.88.107“ ein. PPPOE manuell einrichten Übernehmen Sie Ihre Daten mit OK.
  • Page 51 Netzwerk Remote Alarm Host-PC einrichten Email-Adresse einrichten Bei einem Alarm kann das Gerät eine Nachricht per Legen Sie i Email versenden. Geben Sie hier die Email-Konfiguration ein: Legen Sie i Parameter Einstellung Alarm Host IP Keine Funktion Alarm Host Port Keine Funktion Parameter Einstellung...
  • Page 52 Netzwerk Geben Sie die Parameter der Email- Benachrichtigung ein. Klicken Sie dann auf Test, um testweise eine Email zu versenden. Hinweis Das Gerät sendet eine Email an den eingerichte- ten Empfänger. Falls diese Email nicht beim Empfänger ankommt, überprüfen Sie die Einstellungen und korrigieren Sie diese.
  • Page 53: Alarm

    Alarm Alarm Alarm-Übersicht Parameter Einstellung Die Alarm-Einstellungen regeln detailliert die Art der Ka- Einstellungen Hier können Sie die Reaktion auf meraüberwachung und steuern das Geräteverhalten z.B. einen Alarm einstellen. bei Bewegungserkennung oder Videosignalverlust. PTZ Kamera Zuweisung der PTZ-Kamera zum Kameraeingang ...
  • Page 54 CMS Software benach- Schickt ein Alarmsignal an Zeitplan aktivie- Hier können Sie auswählen für wel- richtigen einen PC mit der ABUS che Kameras Sie den Zeitplan aktivie- CMS Software. Die Soft- ren möchten. Haben Sie z.B. das ware muss dazu gestartet...
  • Page 55: Relaisausgang

    Alarm Relaisausgang IP*Alarmmodul Klicken Sie im Menü Alarm Einstellungen auf Relais- Hier können Sie bis zu drei ABUS IP Alarmmodule ausgang. (CASA10010) hinzufügen. Nach erfolgreicher Verbindung per Netzwerk, werden jeweils 2 Alarmein- und ausgänge in den Reitern „Alarmmelder“ und „Relaisausgang“ hin-...
  • Page 56: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie den Service anrufen, lesen Sie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursache einer Störung zu ermit- teln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel fest an der Steckdose anschlie- ßen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stellen Steckdose führt keinen Strom Ggf.
  • Page 57: Index

    Index Index Admin 42 Festplatte Manueller Alarm 35 PTZ-Steuerung 27 Admin-Passwort 18 Alarme 37 Maus Remote Alarm 50 Adressbereich 47 einstellen 36 Popup-Menü 20 Reset 46 Alarm 24, 45, 52 initialisieren 36 Mausbedienung 15 RS232 41 Alarmausgang 41, 53, Kapazität 59 Menü...
  • Page 58: Technische Daten

    Line In: 1 x Cinch (2.0 V p-p, 1000Ω) - nur für Netzwerkübertragung Audio Out: 1 x Cinch (600Ω) Steuerung USB Maus, Fernbedienung (nicht im Lieferumfang enthalten) Software ABUS CMS Software OSD Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Dänisch Spannungsversorgung 12 VDC Stromaufnahme <10W (ohne Festplatte)
  • Page 59 2048 2 Tage, 13 Stunden Auf der mitgelieferten CD finden Sie einen Kalkulator um den benötigten Speicherplatz auf einer Festplatte zu berech- nen. Desweiteren finden Sie diese Softwaren auch auf unsere Homepage zusammen mit der ABUS CMS Software zum Download.
  • Page 60: Entsorgen

    Entsorgen Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Alt-  Wechseln Sie schwächer werdende Batterien recht- zeitig aus. geräte EG-Richtlinie  Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am En- und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs. de seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden.
  • Page 61: Glossar

    Bezug der IP- ziert zu erreichen. Adresse aktiviert sein. JPEG Domain Verlustarmes Kompressionsverfahren für Fotos. Die Domäne (Namensraum), die der Identifikation von Inter- meisten Digitalkameras speichern ihre Fotos im JPEG- netseiten dient (z.B. www.abus-sc.de). Format.
  • Page 62 Glossar MPEG PPPoE Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei han- ‚PPP over Ethernet’ (Point-toPoint-Protokoll) delt es sich um einen internationalen Standard für die Netzwerkübertragungsverfahren zum Verbindungsaufbau Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen DVDs über Wählleitungen, das z.B. bei ADSL-Anschlüssen sind die digitalen Audiosignale in diesem Format kom- verwendet wird.
  • Page 63: Über Das Interne Festplattenlaufwerk

    Über das interne Festplattenlaufwerk Über das interne Festplattenlaufwerk Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfind- lich. Bedienen Sie das Gerät nach den folgenden Anlei- tungen, um Festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert werden, um unerwartete Datenverluste zu vermeiden. Hinweis ...
  • Page 64 ABUS Digitalrekorder TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Hersteller ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
  • Page 65 Über das interne Festplattenlaufwerk ABUS Digital Recorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 User manual Version 1.0...
  • Page 66 Pay attention to the information in the separate quick guide, plus the notes on the CD and in the accompanying documentation on “Web server control” and “Clients Software”. These can be found on the Internet under www.abus-sc.com.
  • Page 67: Device Overview

    Device overview Device overview See System operation on page 13. Front Rear TVVR41100 and TVVR41110 are similar to above diagram.
  • Page 68 Device overview Remote control (TVAC40930 optional available)
  • Page 69 Contents Device overview ................................67   Quick guide ..................................72   Before you start ................................72   Installing the HDD ................................72   Establishing the connections ............................72   Configuring the device ..............................72   Important safety information ............................73  ...
  • Page 70 Contents Setting the camera output............................86   Record Settings ................................87   Set-up..................................... 87   General settings ................................ 87   Advanced settings ..............................87   Schedule ................................... 87   Manual Record ................................88   Playback..................................89   General information ............................... 89  ...
  • Page 71 Contents Upgrading the device .............................. 108   Log Search ................................109   Default Settings ..............................110   Import / Export Configuration ..........................110   Information ................................110   ShutDown ..................................110   Network ..................................111   General information ..............................111  ...
  • Page 72: Quick Guide

    Pay attention to the required earthing of the de- vice to avoid static discharge. Note Install one or more HDDs (see the separate quick Check the ABUS homepage (www.abus- guide). sc.com) if for this device any firmware updates are available and install these Firstly, establish the connection to the motherboard using the red data cable (small connector).
  • Page 73: Important Safety Information

    Important safety information Important safety information Explanation of symbols General information The following symbols are used in this manual and on the Before using the device for the first time, read the follow- device: ing instructions carefully and pay attention to all warn- ings, even if you are already familiar with electronic de- Symbol Signal word Meaning vices.
  • Page 74: Overloading / Overvoltage

    Important safety information  To avoid the possibility of fires, the plug should al- Installation location / operating environ- ways be disconnected from the network socket if the ment device is not used for long periods. Disconnect the  Position the device on a firm, level surface and do not device from the mains power supply before impend- place any heavy objects on the device.
  • Page 75: Care And Maintenance

    Important safety information Care and maintenance Putting into operation Maintenance is necessary if the device has been dam-  Observe all safety and operating instructions before aged. This includes damage to the plug, mains cable and putting the device into operation for the first time. housing, penetration of the interior by liquids or foreign ...
  • Page 76: Introduction

    Quick guide graphical errors, and reserves the right to make changes to the product and operating instructions at any time and without prior warning. ABUS Se- curity-Center GmbH is not liable or responsible for direct or indirect damages resulting from the equipment, performance and use of this product.
  • Page 77: System Operation

    System operation System operation Name General information Function The device can be controlled as follows: Camera selection keys (1, 2, 3...):  Using the operating elements on the front of the de- Displays the camera status: vice  White: Camera is connected ...
  • Page 78: Connections On The Rear Of The Device

    System operation Connections on the rear of the device Operating elements on the remote control Note Note Pay attention to the overview on page 3. Pay attention to the remote control diagram on page 4. Name Function Name Function MAIN: BNC video output DEV: ...
  • Page 79: Mouse Operation

    System operation Name Name Function Function Not used INFO:  Switches to another monitor in the live view Not used EDIT: Zoom +: General use: Zooms in on the image section in PTZ mode  Activates the text entry; backspace in text fields In lists: ...
  • Page 80: On-Screen Keyboard

    System operation On-screen keyboard Switching off, locking and rebooting the The on-screen keyboard appears after clicking on a text device entry field with the mouse: Click on “ShutDown” in the main menu. The overview appears. The keys have the same function as on a computer key- board.
  • Page 81: Status Displays

    Status displays Status displays General information The following status displays indicate the current operat- ing state:  LEDs on the front of the device  Acoustic signal tones  Icons (display elements) on the monitor Note Pay attention to the information in the separate quick guide.
  • Page 82: Setup Wizard

    Setup wizard Setup wizard Setting up the system Setting up the administrator The setup wizard guides you through the necessary ba- Warning sic system settings. The DVR is then set up for recording Note down the admin password. and surveillance. The following password is preset Note “1 2 3 4 5”...
  • Page 83: Hdd Management

    Setup wizard To transfer this schedule to other cameras, first se- HDD Management lect the camera (or “All” if all cameras should have Click on “Enter”. the same settings) and confirm by pressing Copy. Exit the setting by pressing OK, then click on Next. Network Settings Click on “Enter”.
  • Page 84: Live View

    Live view Live view Status symbols Overview  The following symbols are displayed depending on The live view starts automatically after the device is the operating status of the device: switched on. Symbol Meaning You can also go back to the live view by pressing the Event detected Menu key repeatedly.
  • Page 85: Digital Zoom

    Live view Single Camera Full-screen view for selected camera Multi Camera Various camera layouts Next Screen Displays the next camera(s) Stop Auto- Starts the camera sequence switch Digital Zoom Zooms in on the image section Activates PTZ mode Playback Switches to playback mode Menu Opens the main menu Note...
  • Page 86: System Settings

    Live view Setting the camera output System Settings Up to 16 cameras can be set simultaneously in the live Note view. The live view can be set as follows. Click on “Set”. Open the main menu, then click on “System Settings” and then “Display Settings”: Select the display mode.
  • Page 87: Record Settings

    Record Settings Record Settings More Settings Set-up Detailed settings Pre-alarm Recording period before an alarm Open the main menu, then click on “System Settings” (in seconds) and then “Record Settings”: Post-alarm Recording period after an alarm (in seconds) Expiration Period (in days) after which the re- cording is deleted automatically at 00:00.
  • Page 88: Manual Record

    Record Settings In the OSD, the hours of the respective days are listed  The camera settings can be copied and applied to all from left to right (the days are listed from top to bottom). cameras in the “Schedule” tab. A colour key is shown underneath the days (i.e.
  • Page 89: Playback

    Playback Playback General information Playback can be made in three different ways:  Through the video search in the main menu  From the live view  Through the log file in the maintenance menu No. Meaning / function Note Switches audio playback on/off The buttons „previous file/day/event“...
  • Page 90: Playback: Advanced Video Search

    Playback  Enter the search criteria (e.g. date, time, alarm in- puts, cameras) to carry out the search. Playback from the live view screen Click on playback whilst the live view screen is shown: Playback is controlled on the control panel: Note Playback starts with the recording of the last five minutes.
  • Page 91: Ptz Control

     In order to open the menu of ABUS PTZ- Cameras enter Preset 95. By using the naviga- tion buttons you can move within the menu. Using the PTZ control panel No.
  • Page 92: Ptz Settings

    Exit the settings by pressing “Apply” and “OK”. Exit the settings by pressing “Apply” and “OK”. Note Note When using ABUS PTZ-Cameras with the Pelco- Compare the settings with the technical data of D protocol some presets are predefined and can- the connected camera.
  • Page 93: Tour Settings

    PTZ control Call a tour set in the PTZ-Camera Tour Settings You can also configure tours directly in the camera. The Patrols are defined tours from position to position that are advantage is that other control devices, e.g. keyboard, accessed in sequence on the PTZ camera. The individual can call the tours as well.
  • Page 94: Pattern Settings

    PTZ control Pattern Settings Patterns are defined tours from position to position that are accessed in sequence on the PTZ camera. Patterns are recorded live. The system saves the parameters used whilst you move and adjust the cameras in se- quence to the corresponding positions at a defined speed.
  • Page 95: Device Menu

    Device menu Device menu  Menu overview When the mouse cursor is pointed at a menu, it is marked and a short description of the menu is shown The following overview shows all menus used to set and at the bottom. control the device.
  • Page 96: Manual Record

    Device menu Manual Record Video Search Note Parameters for Video Search Only active cameras can be selected for manual “General” tab recording. Analog Overview of analogue cameras The recording starts immediately. Used for searching the selected cameras Select the camera by ticking the corresponding box. Video Type Continuous After a camera has been selected, the box changes...
  • Page 97: Results

    Device menu Results Set the parameters that should be used for search- ing for a recording. After making a search, the results screen is displayed: When searching in the “General” tab, you can open the overview by pressing “Details”:  Highlight the searched recording.
  • Page 98: Video Export

    Device menu Video Export 4. Click on Export to access the export screen. Note Select the connected medium used for data storage from the drop-down menu. The export function is used to store important re- cordings on connected external media, such as: If the medium is not displayed, click on Refresh.
  • Page 99: Manual Alarm

    Device menu Manual Alarm HDDs Note The device manages up to four 3.5" SATA hard disk drives. Each of the installed HDDs must be initialised be- fore the device can be used for recording. The de- vice only detects the HDD and its assignment af- ter initialisation has been made.
  • Page 100: Initialising The Hdd

    Device menu Initialising the HDD Note If the initialised HDD is not displayed, check the connections. Select the HDD by ticking the corresponding box. Start the process by clicking on “Init”. Confirm the prompt by pressing OK. The status bar shows the progress of the initialisa- tion.
  • Page 101: Checking The Hdd Status

    Device menu Warning: If only one HDD is installed and this is set to “Read-only”, then the device cannot make re- cordings.  At least one HDD must have the R/W status (Read/Write). Otherwise, no recordings are possible. Checking the HDD status The status of each HDD can be checked in the “Mainte- nance”...
  • Page 102: System Settings

    Device menu System Settings Menu Setting Page RS232 Parameters on the serial connec- tion Display Display settings and assignment of the event output Exception Behaviour of the device in excep- tional cases (HDD full, network disconnected etc.) User Adding and changing users, as- signing authorisation rights Note Note...
  • Page 103: System Settings: Camera

    Device menu OSD Display OSD transparent, flashing, non- “DST Settings” Setting transparent etc. OSD Display Screen position of the OSD Activated when box is ticked Position From / To Date of DST start / end Selection of whether the settings Copy To Daylight Saving Time Bias: Correc- DST Bias...
  • Page 104: Setting Up Of Zones

    Device menu Setting up of zones Note When carrying out camera surveillance, you can define zones that should not be monitored (private zones). You can also set up zones with special character- istics (e.g. tamper monitoring or motion detection). Activate the zone by ticking the corresponding box and clicking on “Area Settings”.
  • Page 105: System Settings: Record

    Device menu System Settings: Record Note See description on page 24. System Settings: Network Note See separate section on page 48. System Settings: Alarm Note See separate section on page 53. System Settings: PTZ Note See description on page 28. System Settings: RS232 No function.
  • Page 106: System Settings: Exception

    Device menu System Settings: Exception To add a new user, select Add. Note Parameter Setting Enter the trigger under “Exception Type”, for ex- User Name Unique identification ample: Password Access code for the device (device man-  HDD Full agement) ...
  • Page 107: Parameter Setting

    Device menu Setting the access rights Control the access rights of the user by clicking on “Permission”: Note The user can make the settings locally (i.e. on the device) or change the parameters. The user can access the device via the network connection.
  • Page 108: Maintenance

    Device menu Upgrading the device Maintenance Note A device upgrade can be made from a USB de- Note vice or over the network via FTP. This menu is used for device maintenance, and  Copy the upgrade file to the main directory of a should only be operated by experienced users.
  • Page 109: Log Search

    Device menu Log Search Type Minor type / sub-parameter Operation   Switch On  ShutDown  Irregular ShutDown  Local Reboot  Local Login / Local Logout  Local Settings   Local Recording Begin /  Local PTZ Control ...
  • Page 110: Default Settings

    Device menu Information Default Settings Note Note In this process, the device is reset to the factory de- The technical data of the device is displayed in the fault settings. information menu. This can be useful for support queries, for exam- ple.
  • Page 111: Network

    Network Network General information Parameter Setting Correct network settings are essential in the following Name The name server is responsible for as- cases: server signing a unique IP address to a web ad-  When using network cameras (IP cameras) dress or URL (e.g.
  • Page 112: Network Layout

    Network Network layout Parameter Setting The device must be physically connected to the network NIC Type Set the transmission speed of the in- over a CAT5 cable (see connections on page 3). stalled network card here. Tip: 10M/100/1000M Note DHCP Tick the box if the IP addresses are Pay attention to the specific information and in- assigned dynamically via DHCP in the...
  • Page 113 Email Used to specify the e-mail settings which are sent as an e-mail to a spe- To use the ABUS DDNS function, you must first set cific address in the event of an alarm. up an account under www.eytronserver.com. Please note the FAQs on the website when doing this.
  • Page 114 Network Setting the HOST / OTHERS Setting up an e-mail address In the event of an alarm, the device can send a message Legen Sie i by e-mail. Enter the e-mail configuration here: Legen Sie i Parameter Setting Alarm Host IP No function Parameter Setting...
  • Page 115 Network Enter the parameters of the e-mail notification. Click on Test to send a test e-mail. Note The device sends an e-mail to the specified re- cipients. If the e-mail is not received, check the settings and correct them. If necessary, check the spam filter of your e-mail client.
  • Page 116: Alarm

    Alarm Alarm Alarm overview Parameter Setting The alarm settings regulate the type of camera surveil- Setting Tick the box to make exception lance in a detailed fashion and control the device behav- settings and notification settings iour (for example, in the event of motion detection or (see page Fehler! Textmarke video signal loss).
  • Page 117 The software must be should be activated. For example, if enabled and the recorder you have installed the ABUS IP alarm set to surveillance mode on module, then you can use the the PC.
  • Page 118: Alarm Output

    Alarm Output IP alarm module Click on “Alarm Output” in the “Alarm Settings” You can add up to three ABUS IP alarm modules menu. (CASA10010) here. After successfully connecting via the network, two alarm inputs and two alarm outputs are added to each of the “Alarm Input”...
  • Page 119: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Before calling the Service department, read the following information to determine the possible cause of a malfunction. Malfunction Cause Solution No power Mains cable not connected Connect the mains cable securely to the socket Power switch set to OFF Turn the power switch to ON No current in the power socket Use another device on the socket, where...
  • Page 120: Index

    Index Index Access rights 43 Encoding 23 Network 47 Remote control 4, 14 Address range 47 Exception 42 Advanced Reset 46 Admin 42 Frame rate 23 configuration 48 Resolution 23 Admin Password 18, FTP 44 Configuration 48 RS232 41 FTP server 44 Email 50 Schedule 40 Alarm 24, 45, 52...
  • Page 121: Technical Data

    Technical data Technical data Subject is to alterations and errors. The dimensions are approximate values. ABUS digital recorder TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Video compression H.264 Hybrid-compatible Camera inputs 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω)
  • Page 122: Hdd Storage Capacity

    2048 2 Days, 13 Hours On the included CD you can find a program in order to calculate the required amount of memory. In addition you find this software for download on our homepage together with the ABUS CMS software.
  • Page 123: Disposal

    Disposal Disposal Information on the EU directive on waste  Change low batteries in good time. electrical and electronic equipment  Always change all the batteries at the same time and use batteries of the same type. To protect the environment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life.
  • Page 124: Glossary

    An address in the computer network based on the Inter- Name used for the identification of websites on the Inter- net protocol. Allows different devices to identify them- net (e.g. www.abus-sc.de). selves in a network so that they are accessed specifi- cally.
  • Page 125 MPEG PPPoE Moving Picture Experts Group – International standard PPP over Ethernet (point-to-point protocol) for the compression of moving images. On some DVDs, Network transmission method used for establishing a the digital audio signals are compressed and recorded in connection over dial-up lines. Used in ADSL connections, this format.
  • Page 126: Internal Hdd

    Internal HDD Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is very sensitive. Op- erate the device according to the following instructions in order to avoid drive errors. Important recordings should be backed up on external media to avoid unexpected data loss.
  • Page 127 ABUS Digital Recorder TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Manufacturer: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
  • Page 128 Inhoud ABUS Digitale recorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Gebruikershandleiding Version 1.0...
  • Page 129 U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers. Neem de informatie in de aparte korte handleiding in acht en de opmerkingen op de CD resp. in de meegeleverde documentatie over het onderwerp "Besturing per webinterface" en "Software". Deze informatie vindt u op internet onder www.abus-sc.com...
  • Page 130: Overzicht

    Overzicht Overzicht Zie Systembedienung pag. 13. Voorkant Achterkant TVVR41100 en TVVR41110 zijn gelijk aan bovenstaand schema.
  • Page 131 Overzicht Afstandsbediening (TVAC40930 optioneel beschikbaar)
  • Page 132 Inhoud Overzicht ..................................130   Korte handleiding ................................ 135   Voordat u begint ................................135   Installeren van de harde schijf ............................. 135   Aansluiten ..................................135   Apparaat configureren ..............................135   Belangrijke veiligheidsinstructies ..........................136   Verklaring van de symbolen ............................136  ...
  • Page 133 Inhoud Camera-uitgang instellen ............................149   Opname ..................................150   Configureren ................................150   Algemene instellingen ............................. 150   Geavanceerde instellingen ............................. 150   Tijdschema ................................150   Handmatige opname ..............................151   Weergave ..................................152   Algemeen ..................................152  ...
  • Page 134 Inhoud Apparaat bijwerken ..............................171   Logbestand doorzoeken ............................172   Systeemreset uitvoeren ............................173   Configuratie im-/exporteren ............................ 173   Informatie ................................173   Afsluiten ..................................173   Netwerk ..................................174   Algemeen ..................................174   Begrippen ................................174  ...
  • Page 135: Korte Handleiding

    Korte handleiding Korte handleiding Voordat u begint  Voer de verschillende stappen van de "Installatie- assistent" uit, zie pag. 18. moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen:  Na elkaar worden de volgende instellingen Neem de algemene opmerkingen, geconfigureerd. veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstellen ...
  • Page 136: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Verklaring van de symbolen Waarschuwing De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding Bij schade die is ontstaan doordat deze resp. op de recorder: gebruikershandleiding niet in acht is genomen, Symbool Woord Betekenis vervalt het recht op garantie. Waar- Waarschuwing voor letselgevaar Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor...
  • Page 137: Overbelasting/Overspanning

    Belangrijke veiligheidsinstructies elektriciteitsnet worden losgekoppeld of moet de re-  Gebruik geen adapters of verlengkabels die niet corder op een UPS worden aangesloten. voldoen aan de geldende veiligheidsvoorschriften en breng geen wijzigingen aan in de elektriciteitskabels. Waarschuwing Open de recorder nooit zelf! Er bestaat gevaar Plaatsing/werkomgeving voor een elektrische schok! ...
  • Page 138: Onderhoud En Reiniging

    Belangrijke veiligheidsinstructies Onderhoud en reiniging Ingebruikname Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de re-  Voor de eerste ingebruikname moeten alle corder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de veiligheids- en bedieningsvoorschriften in acht wor- netkabel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of den genomen! voorwerpen in de recorder terecht zijn gekomen, ...
  • Page 139: Inleiding

    Draagconstructie en schroeven voor serverracks of onnauwkeurigheden vaststelt, verzoeken wij u, ons via het adres op de achterzijde van deze  Software CD handleiding hiervan op de hoogte te stellen. ABUS  Handleiding Security-Center GmbH aanvaardt geen enkele  Korte handleiding...
  • Page 140: Bediening Van Het Systeem

    Bediening van het systeem Bediening van het systeem Nr. Aanduiding Algemeen Functie U kunt de recorder op de volgende manieren bedienen: Selectietoetsen voor de camera's 1, 2, 3, …:  Bedieningselementen op de voorzijde Weergeven van de camerastatus:  Afstandsbediening ...
  • Page 141: Aansluitingen Aan De Achterzijde

    Bediening van het systeem Aansluitingen aan de achterzijde Bedieningselementen op de afstandsbediening Opmerking Opmerking Zie het overzicht op pagina 3. Zie de afbeelding van de afstandsbediening op pagina 4. Aanduiding Functie MAIN: BNC-video-uitgang Aanduiding  Functie Schaalbare live‐display  DEV: Geen VGA-monitor in gebruik: Afstandsbediening toewijzen met de apparaat-ID het belangrijkste videosignaal wordt Alfanumerieke toetsen:...
  • Page 142: Bediening Met De Muis

    Bediening van het systeem Aanduiding Bediening met de muis Functie Geen functie Opmerking Geen functie De verdere beschrijving in deze handleiding Zoom +: gebeurt met de muis.  Beelduitsnede vergroten in de PTZ-modus Dit apparaat is geschikt voor bediening met een USB-muis.
  • Page 143: Beeldschermtoetsenbord

    Bediening van het systeem Beeldschermtoetsenbord Apparaat uitschakelen, vergrendelen, Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst opnieuw opstarten klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm: Klik in het hoofdmenu op "Afsluiten". Het volgende scherm verschijnt. De werking van de toetsen is identiek aan de werking van een "echt"...
  • Page 144: Statusindicatoren

    Statusindicatoren Statusindicatoren Algemeen De volgende statusindicatoren geven informatie over de bedrijfstoestand:  LED's op de voorzijde  Akoestische waarschuwingssignalen  Icons (weergave-elementen) op de monitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht. DVR status LED Toestand Functie Brandt permanent wit Systeemstatus OK Knippert wit...
  • Page 145: Hulpprogramma Instellingen

    Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Systeem configureren Beheerder aanmaken De installatie-assistent ondersteunt u bij het configureren Waarschuwing van de nodige basisinstellingen van het systeem. Na het Noteer het wachtwoord van de beheerder. doorlopen van de installatie-assistent is de DVR volledig Het ingestelde wachtwoord is geconfigureerd voor opname en bewaking.
  • Page 146: Harde Schijf Beheer

    Hulpprogramma instellingen Sluit de instellingen af met OK. De instellingen wor- Harde schijf beheer den gekleurd weergegeven in het overzicht van het Klik op Enter. schema. Om dit schema voor andere camera's over te nemen, selecteert u de camera (of selecteer Alles, om dezelfde parameters voor alle camera's in te stel- len) en bevestig met Kopiëren.
  • Page 147: Live Weergave

    Live weergave Live weergave Statussymbolen Overzicht  Afhankelijk van de bedrijfsstatus worden de volgende De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het symbolen weergegeven. systeem wordt ingeschakeld. Symbool Betekenis Door meerdere malen op de toets Menu te drukken, Gebeurtenis vastgesteld keert u eveneens terug in de live weergave.
  • Page 148: Digitale Zoom

    Live weergave Enkele camera Volledig beeld van de gekozen camera Multi camera Verschillende camera lay-outs Volgende Volgende camera(s) weergeven camera Automatisch Start de sequentiële weergave schakelen star- Digitale zoom Vergoten van de beelduitsnede PTZ-modus inschakelen Afspelen Overschakelen naar afspelen Menu Roept het hoofdmenu op Opmerking Automatisch schakelen:...
  • Page 149: Instellingen

    Live weergave Camera-uitgang instellen Instellingen In de live weergave kunnen maximaal 16 camera's Opmerking gelijktijdig worden weergegeven. De live weergave kan als volgt worden ingesteld. Klik op wijzigen: Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en vervolgens Weergave: Kies de weergavemodus. ...
  • Page 150: Opname

    Opname Opname Meer instellingen Configureren Detailinstellingen Voor alarm Tijd in seconden die vóór een Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en alarm wordt opgeslagen vervolgens Opnemen: Na-alarm Tijd in seconden die na een alarm wordt opgeslagen Vervaltijd Tijd in dagen waarna een opname om 00:00 automatisch wordt gewist.
  • Page 151: Handmatige Opname

    Opname dagen ziet u de gekleurde legenda, d.w.z. in het  Op de tab Tijdschema kunnen de camera-instellingen ingestelde tijdschema corresponderen de worden gekopieerd en voor andere camera's worden opnameperioden in kleur met de gekozen "triggers". overgenomen: Kleursymbool Legenda  Kies bij Kopiëren naar de gewenste camera's Blauw Duur: tijd in uren...
  • Page 152: Weergave

    Weergave Weergave Algemeen bediening via de besturingstoetsen Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren: De besturingstoetsen worden gebruikt voor de bediening  via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu, van de actuele weergave. De symbolen hebben de  anuit de live weergave resp. volgende betekenis: ...
  • Page 153: Weergave Via Zoeken Op Gebeurtenis

    Weergave Afspelen:uitgebreid zoeken Weergave via zoeken op gebeurtenis  Klik in het scherm Zoeken op gebeurtenis op de tab Om opgenomen gebeurtenissen weer te geven, moet u Geavanceerd om te zoeken naar opnamen die zijn deze eerst zoeken. Open het hoofdmenu en klik op gestart door alarm of bewegingsdetectie.
  • Page 154: Ptz-Besturing

    Druk op de rechter muisknop wanneer de cursor zich in een livebeeld bevindt. Opmerking Wanneer ABUS draai-/kantelcamera’s worden De volgende instellingen zijn mogelijk, de pijl naar rechts gebruikt dan is het mogelijk om de toer direct in de geeft aan dat er een submenu beschikbaar is.
  • Page 155: Ptz Instellingen

    Herhaal de stappen 1- 3 om verdere presets in te stellen. Sluit de instellingen af met Toepassen en OK. Opmerking Wanneer de ABUS PTZ camera’s met het Pelco- D protocol wordt gebruikt zijn er enkele presets voorgeprogrammeerd en kunnen niet worden gebruikt.
  • Page 156: Rondganginstellingen

    PTZ-besturing Rondganginstellingen Opmerking Rondgangen zijn posities die door een PTZ camera na Een patrouille bevat minimal twee preset posities. elkaar worden doorlopen. De verschillende posities zijn U kunt diverse patrouilles definiëren voor één presets die worden ingesteld zoals hierboven camera beschreven.
  • Page 157: Patroon Instellingen

    PTZ-besturing Patroon instellingen Patronen zijn bewegingen van PTZ camera's van positie naar positie die na elkaar worden doorlopen. Patronen worden quasi "live"opgenomen. Het systeem slaat daarbij de toegepaste parameters op, terwijl de camera's na elkaar met regelbare snelheid naar de bepaalde posities draaien en worden ingesteld.
  • Page 158: Hoofdmenu

    Hoofdmenu Hoofdmenu  Overzicht Wanneer u de muiscursor op een menu-optie plaatst, wordt de optie "gemarkeerd" en verschijnt er onderin Het volgende overzicht van het menu geeft uitleg over al- het scherm een korte uitleg. le menu's voor de bediening en instelling van de recor- ...
  • Page 159: Handmatige Opname

    Hoofdmenu Handmatige opname Zoeken naar een gebeurtenis Parameters voor het zoeken naar Opmerking gebeurtenissen Voor de handmatige opname kunnen uitsluitend Tab Algemeen actieve camera's worden gekozen. Analoog Overzicht analoge camera's De opname zal direct starten. Voor de zoekopdracht Selecteer de camera door de checkbox aan te geselecteerde camera's vinken.
  • Page 160: Resultaten

    Hoofdmenu Resultaten Stel de parameters in waarop u een opname wilt zoeken. Nadat de zoekopdracht is afgerond, wordt het overzicht Bij het zoeken via de tab Algemeen kunt u met de met de resultaten weergegeven. optie Details een overzicht oproepen: ...
  • Page 161: Video Exporteren

    Hoofdmenu Video exporteren 4. Klik op Export om naar het scherm voor exporteren te gaan. Opmerking Met de exportfunctie kunnen belangrijke opnamen Kies in het uitklapmenu het medium waar de gegevens naartoe meten worden gekopieerd naar aangesloten externe media worden gekopieerd zoals bv.
  • Page 162: Handmatig Alarm

    Hoofdmenu Handmatig alarm HDD instellingen Opmerking Het apparaat beheert maximaal vier 3.5" SATA harde schijven. Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde schijven "geïnitialiseerd" worden. Pas daarna herkent de recorder de harde schijven en de resp. toewijzingen. Waarschuwing Tijdens het initialiseren worden alle gegevens van Opmerking de harde schijf gewist! Dit menu wordt gebruikt om de opname-...
  • Page 163: Harde Schijf Initialiseren

    Hoofdmenu Harde schijf initialiseren Opmerking Wanneer de ingebouwde harde schijf niet zichtbaar is, dient u de aansluitingen te controleren. Selecteer de harde schijf door de checkbox aan te vinken. Start het proces door op Initialiseren te klikken. Bevestig de volgende vraag met OK. Op de statusbalk wordt de voortgang van de initialisatie weergegeven.
  • Page 164: Hdd Status Controleren

    Hoofdmenu Let op: Wanneer er slechts één harde schijf is ingebouwd en deze de status "Alleen lezen" krijgt, kan de recorder geen opnamen opslaan!  R/W (lezen/schrijven) Minimaal één harde schijf moet de status R/W (lezen/schrijven) krijgen anders kan er niet worden opgenomen.
  • Page 165: Instellingen

    Hoofdmenu Instellingen Menu Instelling Pag. RS232 Parameters voor de seriële aansluiting Display Display-instellingen, toewijzing van de schakeluitgang Uitzondering Acties van de recorder in bijzondere situaties (harde schijf vol, uitval van netwerkverbinding etc.) Gebruikers Toevoegen en wijzigen van gebruikers, toewijzen van de toegangsrechten Opmerking In het menu systeeminstellingen worden alle...
  • Page 166: Instellingen:camera

    Hoofdmenu weergeven knipperend etc. Tab Zomertijd Instelling OSD positie Positie van het OSD op het Zomertijd Checkbox aanvinken beeldscherm Datum begin en einde van de Van, tot Kopiëren naar Kiezen of en naar welke camera de zomertijd gemaakte instelling moet worden Daylight Saving Time Bias: afwijking DST Bias gekopieerd...
  • Page 167: Zones Instellen

    Hoofdmenu Zones instellen Opmerking Bij de bewaking met camera's kunnen zones wor- den gedefinieerd die niet worden bewaakt, zgn. privé-zones. Daarnaast kunnen zones worden ingesteld voor speciale bewaking, bv. voor manipulatie- of bewegingsdetectie. Activeer de in te stellen zone door de checkbox aan te vinken en op de instelling voor de zone te klikken.
  • Page 168: Instellingen: Opname

    Hoofdmenu Opmerking Wanneer de netwerkcamera niet in de lijst zichtbaar is, dient u de ingevoerde gegevens te controleren. Controleer het netwerk, zie pag. 48 Netwerkcamera instellen Open het menu voor de opname-instellingen en voer de parameters voor de netwerkcamera in, zie pag. 24. Instellingen: Opname Opmerking Zie beschrijving op pag.
  • Page 169: Instellingen: Uitzondering

    Hoofdmenu Instellingen: Uitzondering Om een nieuwe gebruiker toe te voegen, kiest u Toevoegen. Opmerking Voer bij type de trigger in voor de uitzondering, bv. Parameters Instelling  harde schijf vol Gebruikersnaam Unieke naam  netwerkverbinding onderbroken etc. Wachtwoord Toegangscode voor de recorder en voor het beheer en bepaal de reactie van de recorder zoals Opmerking: verander het...
  • Page 170 Hoofdmenu Instelling van de toestemmingen Stel de toegangsrechten van de gebruiker in door te klikken op Toestemmingen. Opmerking De gebruiker kan lokaal, d.w.z. op de recorder, instellingen configureren en parameters wijzigen. De gebruiker kan/mag via een netwerk verbinding maken met de recorder. Op de tab Camera worden de rechten voor de toegang tot de individuele camera's (via het netwerk of lokaal) ingesteld.
  • Page 171: Onderhoud

    Hoofdmenu Apparaat bijwerken Onderhoud Opmerking Een update kan worden uitgevoerd vanaf een Opmerking USB-medium, via het netwerk of via FTP. Het menu dient voor het onderhoud van de recor-  der en mag uitsluitend worden gebruikt door Kopieer het bestand voor de update met de ervaren gebruikers.
  • Page 172: Logbestand Doorzoeken

    Hoofdmenu Logbestand doorzoeken Type Neventype/subparameters Bediening  Alles  Inschakelen  Afsluiten  Onregelmatig afsluiten  Lokale herstart  Lokaak in/-uitloggen  Lokale instellingen   Lokale opname gestart/gestopt  Lokale PZ besturing  Lokaal bestand vergrendeld  Etc. Opmerking Informatie ...
  • Page 173: Systeemreset Uitvoeren

    Hoofdmenu Informatie Systeemreset uitvoeren Opmerking Opmerking In het menu Informatie worden de technische Bij deze optie worden de fabrieksinstellingen gegevens van de recorder weergegeven. hersteld (reset). Dit kan van belang zijn wanneer u vragen heeft aan de technische ondersteuning. Waarschuwing Alle instellingen die u sinds ingebruikname heeft geconfigureerd (camera's, opname-instellingen, Afsluiten...
  • Page 174: Netwerk

    Netwerk Netwerk Algemeen Parameters Instelling De correcte netwerkinstellingen zijn absoluut Nameserver Ook DNS (Domain Name Server) zorgt noodzakelijk wanneer u er voor dat bij een internetadres resp.  gebruik maakt van netwerkcamera's, zgn IP- URL (bv. www.google.nl) het unieke IP- camera's, of adres wordt gezocht.
  • Page 175: Opbouw Van Het Netwerk

    Netwerk Opbouw van het netwerk Parameters Instelling De recorder moet met een CAT5 kabel fysiek worden NIC type Kies hier de transmissiesnelheid van aangesloten op het netwerk, zie Aansluitingen pagina 3. de ingebouwde netwerkkaart. Tip: 10M/100/1000M Opmerking DHCP status Vink deze checkbox aan wanneer de Neem s.v.p.
  • Page 176 Name systeem. Beheer voor het bijwerken van hostnamen resp. DNS vermeldingen. Network Time Protocol Server voor het synchroniseren van de Om gebruik te kunnen maken van de ABUS DDNS tijd functies, moet u eerst een account aanmaken op Host/anderen Communicatie en HTTP-poort.
  • Page 177 Netwerk Host anderen Host-PC instellen E-mailadres instellen In geval van alarm kan de recorder een melding verzenden via e-mail. Voer hier de e-mailconfiguratie in. Parameter Instellingen Alarm Host IP Niet actief Parameters Instelling Alarm host-poort Niet actief Server Vink de checkbox aan wanneer de Serverpoort Poort voor datacommunicatie authenticatie...
  • Page 178 Netwerk Geeft de parameters van het e-mailbericht op. Klik vervolgens op Test om een test e-mail te verzenden. Opmerking De recorder verstuurt nu een e-mail aan de ingestelde ontvanger. Wanneer deze e-mail niet bij de ontvanger arriveert, dient u de instellingen te controleren en eventueel te corrigeren Controleer eventueel de instellingen van het spamfilter van uw e-mail programma.
  • Page 179: Alarminstellingen

    Alarminstellingen Alarminstellingen Alarminstellingen overzicht Parameters Instelling Bij de alarminstellingen wordt het soort camerabewaking Instellingen Vink de checkbox aan om ingesteld en wordt de reactie van de recorder bepaald uitzonderingen en instellingen bv. bij bewegingsdetectie of verlies van het videosignaal. voor de melding te configureren. Toewijzing van de PTZ camera ...
  • Page 180 ABUS inschakelen camera's u het tijdschema wilt CMS-software. De software activeren. Hebt u bijv. de ABUS IP moet hiervoor gestart zijn alarmmodule ingelezen, dan kunt u en de recorder moet daar in de Secvest key gebruiken om bij het de bewakingsmodus zijn.
  • Page 181: Relaisuitgang

    Alarminstellingen Relaisuitgang IP-alarmmodule Klik in het menu Alarminstellingen op Hier kunt u tot drie ABUS IP alarmmodules (CASA10010) Relaisuitgang. toevoegen. Na een succesvolle verbinding via het netwerk, worden telkens 2 alarmin- en uitgangen in de tabbladen "Alarmmelder" en "Relaisuitgang" toegevoegd.
  • Page 182: Oplossen Van Storingen

    Oplossen van storingen Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opmerkingen door om de mogelijke oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goed op het stopcontact aansluiten.
  • Page 183: Index

    Index Index Aansluitingen 14 DHCP status 47 informatie op 17 Relaisuitgang 54 Adresreeks 47 DST Bias 39 Muis Remote alarm 50 Afsluiten 16, 46 DVR status LED 17 Pop-up menu 20 Reset 46 Afspelen Email 40, 53 Muisbediening 15 Resolutie 23 uitgebreid zoeken op E-mail 50 N.C.
  • Page 184: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens ABUS Digitale recorder TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Videocompressie H.264 Geschikt voor hybride toepassingen Camera-ingangen 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) –...
  • Page 185: Hdd Opslagcapaciteit

    5 Dage, 3 Uur 4CIF 2048 2 Dage, 13 Uur Op de meegeleverde cd vindt u een programma waarmee u de vereiste hoeveelheid geheugen kunt berekenen. Daarnaast kunt u deze software downloaden op onze homepage samen met de ABUS CMS-software.
  • Page 186: Afvoeren

    Afvoeren Afvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude  Vervang batterijen tijdig wanneer u merkt dat deze zwakker worden. elektrische- en elektronische apparatuur  Vervang de batterijen altijd allemaal tegelijk en In verband met de bescherming van het milieu mag deze gebruik uitsluitend batterijen van hetzelfde type.
  • Page 187: Glossarium

    Aan de kant van de client hoeft daarvoor alleen het automatisch verkrijgen van een IP-adres te worden JPEG ingeschakeld. Compressiemethode voor foto's met relatief gering DOMAIN kwaliteitsverlies. De meeste digitale camera's slaan de foto's in het JPEG formaat op. Domein (naamruimte) voor de identificatie van internetpagina's (bv. www.abus-sc.nl).
  • Page 188 Glossarium MPEG PPPoE Afkorting voor Moving Picture Experts Group. Het gaat "PPP over Ethernet" (Point-to-Point protocol). hierbij om een internationale standaard voor het Netwerkprotocol voor het opbouwen van een verbinding comprimeren van bewegende beelden. Op een DVD zijn via een kieslijn zoals bijvoorbeeld wordt gebruikt bij de digitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd ADSL aansluitingen.
  • Page 189: Over De Ingebouwde Harde Schijf

    Over de ingebouwde harde schijf Over de ingebouwde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. Be- dien de recorder volgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies te voorkomen.
  • Page 190 ABUS Digitale recorder TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Fabrikant ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
  • Page 191 Inhalt ABUS Digitalrekorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Manuel d’utilisateur Version 1.0...
  • Page 192 Veuillez respecter les instructions du guide de démarrage rapide fourni séparé- ment, ainsi que les remarques du CD, notamment dans la documentation concer- nant la ‘commande par interface Internet’ et par ‘logiciel’. Vous les trouvez sur Internet à l’adresse www.abus-sc.com...
  • Page 193: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Voir Systembedienung p. 13. Panneau avant Panneau arrière TVVR41100 et TVVR41110 sont identiques au schéma ci-dessus.
  • Page 194 Vue d’ensemble de l’appareil Télécommande (TVAC40930 disponible en option)
  • Page 195 Sommaire Vue d’ensemble de l’appareil ............................. 193   Guide de démarrage rapide ............................198   Avant de commencer ..............................198   Monjours du disque dur ............................... 198   Branchements ................................198   Configuration de l’appareil ............................198   Consignes de sécurité importantes ........................... 199  ...
  • Page 196 Inhalt Configuration de la sortie caméra ........................... 212   Enregistrement ................................213   Paramétrage ................................213   Paramètres généraux ............................. 213   Réglages avancés ..............................213   Programme ................................214   Enregistrement manuel ..............................214   Visionnage ..................................215   Généralités ...................................
  • Page 197 Inhalt Parcourir le fichier journal ............................235   Réinitialisation du système ............................. 236   Importation/exportation d’une configuration ......................236   Informations ................................236   Arrêt ..................................... 236   Réseau ..................................237   Généralités ................................... 237   Terminologie ................................237   Agencement d’un réseau ............................
  • Page 198: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Avant de commencer Configuration de l’appareil Les préparations suivantes sont indispensables : Remarque Respectez les consignes générales, les consignes Suivez les instructions du guide de démarrage ra- de sécurité et les instructions d’installation et de pide fourni séparément.
  • Page 199: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Explication des symboles Généralités Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur Avant la mise en service de l’appareil, nous vous conseil- l’appareil : lons de lire attentivement les consignes suivantes et de tenir compte des avertissements, même si vous avez Symbole Mot clé...
  • Page 200: Surcharge/Surtension

    Consignes de sécurité importantes Afin d’éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit être dé- Lieu d’installation/Environnement branché du secteur en cas de non-utilisation prolongée Installez l’appareil sur une surface immobile et plane et de l’appareil. Débranchez l’appareil du secteur avant une ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
  • Page 201: Maintenance Et Entretien

    Consignes de sécurité importantes Maintenance et entretien Mise en service La maintenance est nécessaire lorsque l’appareil est en- Respectez toutes les consignes de sécurité et dommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le d’utilisation avant la première mise en service ! câble électrique ou le boîtier est endommagé, lorsque N’ouvrez le boîtier que pour monter le disque dur.
  • Page 202: Préface

    Si vous constatez encore des omissions ou Support et vis pour les racks du serveur des inexactitudes, veuillez-nous en informer à Logiciel sur CD l’adresse mentionnée au verso du manuel. ABUS Security-Center GmbH n’est pas responsable Manuel d’utilisateur d’erreurs techniques et typographiques et se ré- Guide de démarrage rapide...
  • Page 203: Commande Du Système

    Commande du système Commande du système N° Désignation Généralités Fonction Vous pouvez piloter l’appareil comme suit : Touches de sélection de caméra 1, 2, 3, … : Dispositifs de commande sur le devant de l’appareil Indication de l’état de la caméra : Télécommande ...
  • Page 204: Connecteurs Au Dos De L'appareil

    Commande du système Connecteurs au dos de l’appareil Touches de commande sur la télécom- mande Remarque Remarque Voir la vue d’ensemble, p. 3. Voir le schéma de la télécommande, p. 4. N° Désignation Fonction N° Désignation MAIN : sortie vidéo BNC Fonction Lors de l'utilisation d'un écran VGA : DEV :...
  • Page 205: Commande À La Souris

    Commande du système N° Désignation N° Désignation Fonction Fonction touche non attribuée INFO :  Activer un autre moniteur en mode live touche non attribuée EDIT : Zoom + : Fonction générale : agrandissement d’un fragment d’image en mode  activation saisie de texte ; retour arrière dans des champs texte F1 : dans des listes...
  • Page 206: Clavier Virtuel

    Commande du système Clavier virtuel Arrêter, verrouiller, redémarrer l’appareil Lorsque vous cliquez avec la souris sur un champ texte, Cliquez dans le menu principal sur Arrêter. L’écran sui- un clavier virtuel apparaît à l’écran : vant apparaît. Les touches ont la même fonction que celles d’un clavier Pour mettre l’appareil hors tension, sélectionnez d’ordinateur.
  • Page 207: Indicateurs D'état

    Indicateurs d’état Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’état de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogrammes) sur le moniteur. Remarque Suivez les instructions du guide de démarrage ra- pide fourni séparément. Voyant d’état DVR Etat Fonction...
  • Page 208: Assistant De Paramétrage

    Assistant de paramétrage Assistant de paramétrage Paramétrage du système Paramétrage de l’administrateur L’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les ré- Avertissement glages indispensables du système. Le DVR sera alors Notez bien le mot de passe Administrateur. configuré pour l’enregistrement et la surveillance. Mot de passe préprogrammé...
  • Page 209: Gestion Des Disques Durs

    Assistant de paramétrage Activez la case à cocher Programme et Journée en- Gestion des disques durs tière. L’enregistrement restera alors actif pendant Cliquez sur Entrée. toute la journée. Terminez le paramétrage en cliquant sur OK. Les réglages sont affichés en couleur dans le pro- gramme.
  • Page 210: Mode Live

    Mode live Mode live Symboles d’état Vue d’ensemble Les symboles suivants s’affichent selon l’état de fonc- Le mode live est automatiquement sélectionné à la mise tionnement de l’appareil : sous tension de l’appareil. Sym- Signification En appuyant plusieurs fois sur la touche Menu, vous ob- bole tenez également le mode live.
  • Page 211: Zoom Numérique

    Mode live Camera unique Image affichée en plein écran en provenance de la caméra sélection- née Camera multiple Présentations différentes Caméra sui- Affichage des images en provenance vante de(s) (la) caméra(s) suivante(s) Affichages en Démarrage d’une séquence de ca- séquences méra Zoom digital Agrandissement d’un fragment...
  • Page 212: Réglages

    Mode live Configuration de la sortie caméra Réglages Vous pouvez configurer au maximum 16 caméras simul- Remarque tanément en mode live. Le mode live peut être paramétré comme suit. Cliquez sur Modifier : Ouvrez le menu principal et cliquez sur Paramètres et ensuite sur Modes d’affichage : Sélectionnez le mode d’affichage.
  • Page 213: Enregistrement

    Enregistrement Enregistrement Autres réglages Paramétrage Réglages de détails Pré-alarme Durée en secondes enregistrée Ouvrez le menu principal et cliquez sur Paramètres et avant une alarme ensuite sur Enregistrement : Post-alarme Durée en secondes enregistrée après une alarme Echéance Délai en jours après lequel l’enregistrement est automatique- ment effacé...
  • Page 214: Programme

    Enregistrement Programme riodes définies. Le réglage est alors valable pour toute la journée. Le programme permet de définir les heures Si vous voulez définir des heures, vous devez dé- d’enregistrement ou les « déclencheurs » (types sactiver la case Toute la journée. d’enregistrement) pour les caméras.
  • Page 215: Visionnage

    Visionnage Visionnage Généralités Commande via champ de contrôle Vous pouvez visionner de trois façons : Le champ de contrôle permet de piloter le visionnage en via Recherche par événement dans le menu principal, cours. Les symboles ont la signification suivante : en mode live ou via le fichier journal dans le menu Maintenance.
  • Page 216: Visionnage Via Recherche Par Événement

    Visionnage Visionnage : recherche avancée par évé- Visionnage via Recherche par événement nement Avant de pouvoir visionner des événements enregistrés, vous devez d’abord les rechercher. Ouvrez le menu prin- Sur l’écran Recherche par événement, cliquez sur cipal et cliquez dans l’onglet Général sur Recherche par l’onglet Avancé...
  • Page 217: Commande Ptz

    : peut configurer les tours. Afin d’ouvrir le menu des caméras PTZ ABUS pour entrer preset 95. En utilisant les touches de navigation, vous pouvez naviguer dans le me- Commande via le champ de contrôle PTZ N°...
  • Page 218: Paramètres Ptz

    OK. quer et sur OK. Remarque Remarque Lorsque vous utilisez des caméras PTZ ABUS Testez les paramètres à l’aide des caractéris- avec le protocole Pelco-D, quelques presets sont tiques techniques des caméras raccordées. prédéfinis et ne peuvent pas être utilisés.
  • Page 219: Paramètres De Ronde

    Commande PTZ Paramètres de ronde Remarque Un tour est composé d’au moins deux positions Les rondes sont des déplacements de caméras PTZ preset. Vous pouvez régler différents tours pour d’une position à l’autre. Ceux-ci sont effectués successi- une caméra. vement. Chaque position constitue une présélection pou- vant être configurée comme décrit ci-dessus.
  • Page 220: Paramètres De Modèle

    Commande PTZ Paramètres de modèle Les modèles sont des déplacements de caméras PTZ d’une position à l’autre. Ceux-ci sont effectués successi- vement. Les modèles sont enregistrés quasiment en di- rect. Le système enregistre les paramètres utilisés, pen- dant que vous faites pivoter et vous dirigez les caméras l’une après l’autre vers chaque lieu avec une vitesse dé- finissable.
  • Page 221: Menu Appareil

    Menu Appareil Menu Appareil Cliquez sur le menu souhaité pour l’ouvrir. Vue d’ensemble des menus Cliquez sur Quitter pour fermer la vue d’ensemble des La vue d’ensemble suivante montre tous les menus per- menus. mettant de régler et de commander l’appareil. Lorsque vous mettez le curseur de la souris sur un menu, l’option de menu apparaît en surbrillance et une brève explication s’affiche dans la zone inférieure.
  • Page 222: Enregistrement Manuel

    Menu Appareil Enregistrement manuel Recherche par événement Paramètres de la recherche par événe- Remarque ment Vous pouvez sélectionner uniquement des camé- ras actives pour l’enregistrement manuel. Onglet Général L’enregistrement commence aussitôt. Analogique Vue d’ensemble des caméras analo- giques Sélectionnez la caméra en cliquant sur la case à co- Pour rechercher les caméras sélec- cher correspondante.
  • Page 223: Résultats De Recherche

    Menu Appareil Résultats de recherche Définissez les paramètres en fonction desquels un enregistrement doit être recherché. Une fois la recherche terminée, les résultats s’affichent : Lors d’une recherche sur l’onglet Général, vous pou- vez afficher une vue d’ensemble en cliquant sur Dé- tails : Les enregistrements effectués par les caméras sélec- tionnées sont affichés par jour et marqués par des...
  • Page 224: Exportation De Données

    Menu Appareil Exportation de données 4. Cliquez sur Exporter pour accéder à l’écran d’exportation. Remarque Sélectionnez dans le menu déroulant le dispositif La fonction d’exportation permet de sauvegarder raccordé sur lequel les données doivent être sauve- des enregistrements importants sur des dispositifs gardées.
  • Page 225: Alarme Manuelle

    Menu Appareil Alarme manuelle Disques durs Remarque L'appareil prend en charge jusqu'à quatre lecteurs de disque dur 3.5" SATA. Avant que vous puissiez enregistrer avec l’appareil, chaque disque dur intégré doit être « initialisé ». Sinon l’appareil ne reconnaît pas les disques durs et leur affectation.
  • Page 226: Disque Dur Initialiser

    Menu Appareil Disque dur initialiser Remarque Si les disques durs installés ne s’affichent pas, vous devez vérifier les raccordements. Sélectionnez le disque dur en cliquant sur la case à cocher correspondante. Démarrez le processus en cliquant sur Initialiser. Répondez par l’affirmative à la question concernant la sécurité...
  • Page 227: Vérification De L'état Du Disque Dur

    Menu Appareil Attention : Si vous n’avez installé qu’un seul disque dur dont l’état est « Lecture uniquement », l’appareil ne peut pas enregistrer ! Lecture/Ecriture L’état d’au moins un disque dur doit être R/W (Read/Write). Autrement aucun enregistrement n’est possible.
  • Page 228: Paramètres

    Menu Appareil Paramètres Menu Configuration RS232 Paramètres du port série Affichage Paramètres d’écran, attribution de la sortie d’événement Exception Comportement de l’appareil dans des situations exceptionnelles (disque dur plein, réseau déconnecté etc.) Utilisateur Ajout, changement d’utilisateur, attri- bution de droits d’accès Remarque Voir les remarques aux chapitres en question.
  • Page 229: Paramètres: Caméra

    Menu Appareil Format horaire Affichage 12 h /24 h Onglet Heure Configuration d’été Affichage inter- OSD à l’avant-plan, transparent, cli- face OSD gnotant etc. Activer heure Activer la case à cocher d’été Position OSD Position à l’écran de l’OSD Du, au Date de début / de fin de l’heure d’été...
  • Page 230: Configuration De Zones

    Menu Appareil Configuration de zones Remarque Pour la vidéosurveillance, vous pouvez définir des zones qui ne doivent pas être surveillées, dites zones privées. Vous pouvez aussi configurer des zones spé- ciales, par exemple, pour le contrôle de sabojours ou la détection de mouvement. Activez la zone à...
  • Page 231: Paramètres : Enregistrement

    Menu Appareil Remarque Vérifiez les valeurs saisies si la caméra réseau n’apparaît pas dans la liste. Testez le réseau, voir p. 48 Caméra réseau Ouvrez l’écran Paramètres d’enregistrement et saisissez les paramètres pour la caméra réseau. Voir p. 24. Paramètres : Enregistrement Remarque Voir la description p.
  • Page 232: Paramètres : Avertissement

    Menu Appareil Paramètres : Avertissement Pour ajouter un nouvel utilisateur, cliquez sur Ajou- ter. Remarque Paramètres Configuration Entrez le déclencheur de l’avertissement en face Identificateur unique de Type, par exemple : d’utilisateur Disque dur plein Mot de Code d’accès à l’appareil pour la gestion Déconnecté...
  • Page 233 Menu Appareil Paramétrage des droits d’accès Accordez des droits d’accès aux utilisateurs en cli- quant sur Autorisation d’accès : Remarque L’utilisateur peut effectuer des réglages ou chan- ger des paramètres au niveau local, c'est-à-dire, sur l’appareil. L’utilisateur peut accéder à l’appareil via la con- nexion réseau.
  • Page 234: Maintenance

    Menu Appareil Mise à jour de l’appareil Maintenance Remarque Remarque L’appareil peut être mis à jour depuis un dispositif Ce menu est destiné à la gestion de l’appareil et USB ou via le réseau par FTP. ne doit être utilisé que par des utilisateurs expéri- Copiez le fichier de mise à...
  • Page 235: Parcourir Le Fichier Journal

    Menu Appareil Parcourir le fichier journal Type Type/paramètre secondaire Commande Tout Mise sous tension Arrêt Arrêt irrégulier Redémarrage local Connexion locale/déconnexion locale Paramètres locaux Enregistrement local démar- ré/terminé Commande de PTZ en local Fichier local verrouillé Etc. Informations Tout Remarque Informations disque dur Les événements peuvent être recherchés en fonc- Disque dur S.M.A.R.T.
  • Page 236: Réinitialisation Du Système

    Menu Appareil Informations Réinitialisation du système Remarque Remarque Les caractéristiques techniques de l’appareil sont Cette opération permet de rétablir les paramètres affichées dans le menu Informations. d’origine de l’appareil (réinitialisation). Ceci peut être utile lors de demandes d’assistance. Avertissement Tous les réglages effectués depuis la mise en service (caméras, paramètres d’enregistrement, Arrêt PTZ, alarmes etc.) seront supprimés !
  • Page 237: Réseau

    Réseau Réseau Généralités Paramètres Configuration Il est indispensable de configurer correctement le réseau Nom de Appelé également DNS (Domain Name si vous : serveur Server). Il fait en sorte qu’une adresse utilisez des caméras réseau, dites caméras IP ou Internet ou URL (par exemple, voulez télécommander l’appareil et la surveillance à...
  • Page 238: Agencement D'un Réseau

    Réseau Agencement d’un réseau Paramètres Configuration L’appareil doit être raccordé physiquement au réseau à Type NIC Configurez ici la vitesse de transfert de l’aide d’un câblage CAT5 (voir Branchements p. 3. la carte réseau intégrée. Tuyau : 10M/100/1000M Remarque DHCP Activez la case à...
  • Page 239 à Activez la case à cocher DDNS et sélectionnez en- laquelle un courriel est envoyé en cas suite le type de DDNS « ABUS DDNS ». Saisissez d’alarme. « www.abus-server.com » ou l’adresse IP « 62.153.88.107 » dans le champ « Adresse de ser- veur ».
  • Page 240 Réseau Configuration d’un PC hôte avec téléalarme Au nom Saisissez ici le nom du destinataire Legen Sie i A l’adresse e- Saisissez ici l’adresse e-mail du desti- mail nataire Onglet Avan- Configuration cé Donnée Activez la case à cocher si vous voulez d’image atta- envoyer en pièce jointe des fichiers chée...
  • Page 241 Réseau Entrez les paramètres de notification par courriel. Cliquez ensuite sur Tester pour envoyer un courriel à titre d’essai. Remarque L’appareil envoie un courriel au destinataire confi- guré. Si le courriel n’arrive pas à destination, vous de- vez vérifier et corriger les paramètres. Vérifiez le cas échéant les paramètres antispam de votre client e-mail.
  • Page 242: Alarme

    Alarme Alarme Vue d’ensemble des alarmes Paramètres Configuration Les paramètres d’alarme règlent en détail la façon dont Réglages Activez la case à cocher pour en- la vidéosurveillance a lieu et déterminent le comporte- trer les paramètres d’exception ment de l’appareil lors d’une détection de mouvement ou ainsi que les paramètres de notifi- d’une perte du signal vidéo.
  • Page 243: Configuration

    être démarré et l'enre- Par ex. si vous avez attribué le mo- gistreur se trouver en mode dule d'alarme IP ABUS, vous pouvez surveillance. utiliser Secvest Key afin d'activer le mode surveillance dans l'enregistreur Transmettre e-mail Un e-mail est envoyé...
  • Page 244: Sortie D'alarme

    Cliquez dans le menu Paramètres d’alarme sur Sor- Vous pouvez ajouter ici jusqu'à trois modules d'alarme IP tie de relais. ABUS (CASA10010). Une fois la connexion via le réseau établie, deux entrées et sorties d'alarme sont ajoutées dans les onglets « Alarmmelde » et « Relaisausgang ».
  • Page 245: Dépannage

    Dépannage Dépannage Avant d’appeler le service d’assistance, lisez les remarques suivantes pour déterminer la cause d’un incident. Incident Cause Solution Pas de courant Le câble réseau n’est pas raccordé Branchez le câble réseau correctement sur la prise de courant L’interrupteur du réseau est sur OFF Mettez l’interrupteur du réseau sur ON La prise de courant n’est pas alimentée Essayez d’utiliser un autre appareil sur la...
  • Page 246: Index

    Index Index Admin 42 Disque dur Menu de configuration Résultats 33 Adresse IP 47 Alertes 37 Redémarrage 46 Adresse MAC 42, 47 capacité 59 Menu Paramètres Réinitialisation 46 Affichage caméra configuration 36 généraux 38 Réseau 47 Modes d’affichage Etat 37 Menu principal 20, 31 configuration 48 initialiser 36...
  • Page 247: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Enregistreur numérique ABUS TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Compression vidéo H.264 Utilisation hybride Entrées caméra 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω)
  • Page 248: Capacité De Mémoire Hdd

    5 Jours, 3 Heures 4CIF 2048 2 Jours, 13 Heures Le CD fourni contient un programme permettant de calculer l'espace requis pour la mémoire. Par ailleurs, ce logiciel peut être téléchargé depuis notre site web tout comme le logiciel ABUS CMS.
  • Page 249: Elimination Des Déchets

    Elimination des déchets Elimination des déchets Remplacez les piles qui commencent à s’user. Remarque concernant la directive euro- péenne sur les appareils électriques et élec- Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type. troniques Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appa- Important...
  • Page 250: Glossaire

    Internet (IP) et permettant d’adresser et Domaine (de noms) destiné à identifier les sites Internet d’accéder à divers appareils sur le réseau. (par exemple, www.abus-sc.de). JPEG Procédé de compression à faibles pertes pour photos. La plupart des appareils numériques enregistrent leurs pho-...
  • Page 251 Glossaire MPEG PPPoE ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norme in- ‘PPP over Ethernet’ (protocole Point-to-Point) ternationale pour la compression d’images animées. Sur Procédé de transmission par réseau destiné à établir une certains DVD, les signaux audio sont comprimés et enre- connexion sur un circuit commuté.
  • Page 252: A Propos Du Mécanisme Interne D'un Disque Dur

    A propos du mécanisme interne d’un disque dur A propos du mécanisme interne d’un disque dur Le mécanisme interne d’un disque dur (HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les en- registrements importants doivent être sauvegardés sur des supports externes afin d’éviter les pertes de don- nées.
  • Page 253: Enregistreur Numérique Abus

    Enregistreur numérique ABUS TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Fabricant ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Allemagne)
  • Page 254 Henvisninger til brugerhåndbogen ABUS digitaloptager TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Brugerhåndbog Version 1.0...
  • Page 255 Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden. Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset. Læs forklaringerne i den separate kvikguide samt henvisningerne på cd’en eller i den vedlagte dokumentation vedrørende temaet „styring via webinterface“ og „software“. De findes i internettet under www.abus-sc.com...
  • Page 256: Oversigt Over Apparatet

    Oversigt over apparatet Oversigt over apparatet Se Systembetjening, s. 13. Forside Bagside TVVR41100 og TVVR41110 er ens ligesom det ovenstående diagram.
  • Page 257 Oversigt over apparatet Fjernbetjening (TVAC40930 kan også vælges)
  • Page 258 Indhold Oversigt over apparatet ............................... 256   Kvikguide ..................................261   Før du starter ................................261   Installation af harddisken ............................. 261   Etablering af tilslutninger.............................. 261   Konfiguration af apparatet ............................261   Vigtige sikkerhedshenvisninger ..........................262   Symbolforklaring ................................262  ...
  • Page 259 Indhold Indstilling af kameraudgangen ..........................275   Optagelse ..................................276   Indstilling ..................................276   Generelle indstillinger ............................. 276   Udvidet indstilling ..............................276   Tidsplan .................................. 276   Manuel optagelse ................................. 277   Afspilning..................................278   Generelt ..................................278  ...
  • Page 260 Indhold Opgradering af apparat............................297   Gennemsøgning af logfil ............................298   Reset af systemet ..............................299   Im-/eksport af konfiguration ............................ 299   Information ................................299   Nedlukning ................................... 299   Netværk ..................................300   Generelt ..................................300   Begreber .................................
  • Page 261: Kvikguide

    Kvikguide Kvikguide  Oprettelse af administratoren Før du starter  Generelle indstillinger (dato, klokkeslæt …) Der skal udføres følgende forberedelser:  Forvaltning af harddisk (initialisering etc.) Overhold de generelle henvisninger,  Optagelsesindstillinger sikkerhedshenvisninger samt forklaringer  Netværksindstillinger vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 9. Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt, Henvisning og om det er beskadiget.
  • Page 262: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Symbolforklaring Generelt Der anvendes følgende symboler i vejledningen hhv. på Læs følgende anvisninger grundigt igenne, før apparatet apparatet: anvendes første gang, og overhold alle advarselshen- visninger, selv om du er bekendt med omgang med Symbol Signalord Betydning elektroniske apparater.
  • Page 263: Overbelastning/Overspænding

    Vigtige sikkerhedshenvisninger  For at udelukke brandfare skal netstikket principielt Opstillingssted/driftsomgivelser trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i  Stil apparatet på en fast, jævn overflade, og stil ikke længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strøm- tunge genstande på apparatet. nettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for ...
  • Page 264: Vedligeholdelse Og Pleje

    Vigtige sikkerhedshenvisninger Vedligeholdelse og pleje Idriftsættelse Vedligeholdelsesarbejder er nødvendige, hvis apparatet  Læs alle sikkerheds- og betjeningshenvisninger før er blevet beskadiget, f.eks. hvis netstik, netkabel eller den første idriftsættelse! hus er beskadiget, der er trængt væske eller genstande  Åbn kun huset for at installere harddisken. ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned.
  • Page 265: Indledning

    ændre produktet og betjeningsvejledningerne. ABUS Security-Center er ikke ansvarlig for direkte og indirekte følgeskader, der opstår i forbindelse med dette produkts udstyr, funktion og anvendelse. Der gælder ingen garanti for indholdet i dette dokument.
  • Page 266: Systembetjening

    Systembetjening Systembetjening Nr. Betegnelse Generelt Funktion Du kan styre apparatet på følgende måde: Taster til valg af kamera 1, 2, 3, …:  Betjeningsenheder på apparatets forside Visning af kamerastatus:  Fjernbetjening  Lyser hvidt: Kamera er tilsluttet  Lyser blåt: Tilsluttet kamera optager ...
  • Page 267: Tilslutninger På Bagsiden

    Systembetjening Tilslutninger på bagsiden Fjernbetjeningens betjeningsenheder Henvisning Henvisning Se oversigten på s. 256. Se grafikken af fjernbetjeningen på s. 4. Betegnelse Betegnelse Funktion Funktion MAIN: BNC video output DEV: Tilordner fjernbetjening med apparat-ID’en  Skalérbar live-visning Alfanumeriske taster:  Når der ikke benyttes en VGA monitor: ...
  • Page 268: Betjening Med Musen

    Systembetjening Betegnelse Betegnelse Funktion Funktion Ikke benyttet INFO:  Skifter i live-visningen til en anden monitor Ikke benyttet EDIT: Zoom+: Generelt: Forstørrer billedudsnit i PTZ-modus  Aktiverer tekstindtastninger, i tekstfelter backspace I listefelter  Udvalg, alle optioner POWER: Zoom -: Tænder/slukker (holdes nede i 5 sekunder) Formindsker billedudsnit i PTZ-modus Betjening med musen...
  • Page 269: Skærmtastatur

    Systembetjening Skærmtastatur Frakobling, spærring og genstart af Hvis du klikker på et tekstindtastningsfelt med musen, apparatet vises skærmtastaturet: Klik på ShutDown i hovedmenuen. Oversigten vises. Tasterne har identisk funktion med et computer-tastatur.  Klik med den venstre musecursor på et tegn for at Vælg optionen ShutDown for at frakoble, og bekræft indtaste det.
  • Page 270: Statusvisninger

    Statusvisninger Statusvisninger Generelt Følgende statusvisninger informerer dig om driftstilstanden:  LED’er på apparatets forside  Akustiske signaltoner  Icons (displayelementer) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikguide. DVR status-LED Tilstand Funktion Lyser konstant hvidt Systemstatus OK Blinker hvidt Systemstatus OK, optagelsesindstillinger gemt, overvågningsmodus aktiv...
  • Page 271: Indstillingsassistent

    Indstillingsassistent Indstillingsassistent Indstilling af systemet Indstilling af administratoren Indstillingsassistenten leder dig gennem de nødvendige Advarsel grundindstillinger af systemet. Derefter er DVR indstillet Notér administratorkodeordet. til optagelse og overvågning. Følgende er forindstillet Henvisning „1 2 3 4 5“ Alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se oversigt på...
  • Page 272: Forvaltning Af Harddisk

    Indstillingsassistent Aktivér „afkrydsningsboksen“ Enable Schedule og Forvaltning af harddisk All Day. Dermed er optagelsen for hele dagen Klik på Enter. tilkoblet. Afslut indstillingen med OK. Indstillingerne vises med farve i tidsplansoversigten. For at overføre denne tidsplan til andre kameraer skal du vælge kameraet (eller All for at give alle kameraer de samme parametre) og bekræfte med Copy.
  • Page 273: Live-Visning

    Live-visning Live-visning Statussymboler Overblik  Følgende symboler vises afhængigt af apparatets Live-visningen starter automatisk, når apparatet tændes. driftsstatus: Ved at trykke flere gange på tasten Menu kommer de Symbol Betydning også tilbage til live-visningen. Hændelse registreret  Bevægelsesregistrering, alarmudløsning med sensor, HDD-fejl,… Rød: Optagelse ...
  • Page 274: Digitalt Zoom

    Live-visning Enkeltvisning Full screen for det valgte kamera Multi-visning Forskellige kameralayouts Næste kamera Visning af de(t) næste kamera(er) Sekvensvisning Starter kamerasekvensen Digital Zoom Forstørrer billedudsnittet Aktiverer PTZ-modus Afspilning Skifter til afspilning Menu Åbner hovedmenuen Henvisning Stop Auto-switch (sekvensvisning): Fastlæg sekvensforsinkelsen for visningen i visningsindstillingerne.
  • Page 275: Indstillinger

    Live-visning Indstilling af kameraudgangen Indstillinger Du kan indstille maks. 16 kameraer i live-visningen Henvisning samtidigt. Live-visningen kan indstilles på følgende måde. Klik på Set. Åbn hovedmenuen, og klik på Settings og derefter på Display: Vælg displaymodusen.  1 x 1 Videoudgang VGA, MAIN, VIDEO SPOT OUT ...
  • Page 276: Optagelse

    Optagelse Optagelse Udvidet Indstilling Detailindstillinger Før alarm Tid i sekunder, der optages før en Åbn hovedmenuen, og klik på Settings og derefter på alarm Record: Efter alarm Tid i sekunder, der optages efter en alarm Forfaldstid Tid i dage, som optagelsen kl. 0:00 automatisk slettes efter.
  • Page 277: Manuel Optagelse

    Optagelse I OSD vises fra venstre til højre timerne for den Henvisning pågældende dag (der er anført oppefra og ned). Under Med varigheden definerer du tidsvinduet, hvor der dagene vises den farvede forklaring, dvs. i den indstillede optages. tidsplan vises optagelsestidsrummene med farve i overensstemmelse med de pågældende „udløsere“, dvs.
  • Page 278: Afspilning

    Afspilning Afspilning Generelt Afspilningen kan foretages på tre forskellige måder:  Via hændelsessøgning i hovedmenuen  Fra live-visningen  Via logfilen i vedligeholdelsesmenuen Symbolets betydning Knapperne “forrige fil/dag/hændelse” anvendes Tænder/slukker audioafspilning forskelligt afhængigt af afspilningsmodussen: Definerer startpunkt og slutpunkt for en video til datasikring Normal afspilning: Forrige optagelse, forrige dag...
  • Page 279: Afspilning Via Hændelsessøgning

    Afspilning Afspilning: Udvidet hændelsessøgning Afspilning via hændelsessøgning  Klik på kartotekskortet Advanced på skærmen Event For at afspille optagede hændelser skal de først findes. for at søge specifikt efter optagelser, der enten blev Åbn hovedmenuen, og klik på Event på kartotekskortet udløst af alarmer eller en bevægelsesregistrering.
  • Page 280: Ptz-Styring

    Fordelen er at andre kontrol enheder så som keyboard også kan kalde på ture.  For at åbne menuen i ABUS PTZ kameraer indtast preset 95. Ved at benytte navigations knapperne kan du bevæge dig I menuen. Styring via PTZ-kontrolfeltet...
  • Page 281: Ptz-Indstillinger

    Afslut indstillingen med Apply og OK. Afslut indstillingen med Apply og OK. Henvisning Henvisning Når du benytter ABUS PTZ kameraer med Pelco- Kontrollér indstillingerne i forhold til de tekniske D protokol er nogle presets prædefineret og kan data for de tilsluttede kameraer.
  • Page 282: Patrulje-Indstillinger

    PTZ-styring Patrulje-indstillinger Henvisning Patruljer er kørselsveje for PTZ-kameraer fra position til En patrulje består af mindst to preset-positioner. position, som der køres til efter hinanden. De enkelte Du kan indstille flere patruljer for et kamera. positioner er presets, der skal indstilles som beskrevet Du kan teste den indstillede patrulje: ovenfor.
  • Page 283: Mønster-Indstillinger

    PTZ-styring Mønster-indstillinger Mønstre er kørselsveje for PTZ-kameraer fra position til position, som der køres til efter hinanden. Mønstre optages på en måde „live“, systemet gemmer parametrene, der anvendes i den forbindelse, mens du drejer kameraerne til de pågældende steder og justerer dem efter hinanden med definerbar hastighed.
  • Page 284: Apparatmenu

    Apparatmenu Apparatmenu  Menuoversigt Klik på den ønskede menu for at åbne den.  Klik på Exit for at lukke menuoversigten. Efterfølgende menuoversigt viser alle menuer, som apparatet skal indstilles og styres med.  Når du retter musemarkøren mod en menu, „markeres“...
  • Page 285: Manuel Optagelse

    Apparatmenu Manuel optagelse Hændelsessøgning Parametre for hændelsessøgningen Henvisning Du kan kun vælge aktive kameraer til den Kartotekskort manuelle optagelse. General Optagelsen startet med det samme. Analog Oversigt over analoge kameraer Til søgning udvalgte kameraer Vælg kameraet ved at klikke på Hændelse Normal (permanent) „afkrydsningsboksen“.
  • Page 286: Søgningsresultat

    Apparatmenu Søgningsresultat Indstil parametrene, som der skal søges efter en optagelse med. Når du har gennemført søgningen, vises Ved søgningen på kartotekskortet General kan du resultatskærmen: åbne en oversigt med Details:  Optagelserne med de valgte kameraer vises for hver ...
  • Page 287: Dataeksport

    Apparatmenu Dataeksport 4. Klik på Export for at komme til eksport-skærmen. Henvisning Vælg det tilsluttede medium, hvor datasikringen skal Eksportfunktionen gemmer vigtige optagelser på foretages, i pulldown-menuen. tilsluttede, eksterne medier som f.eks. Klik Refresh, hvis mediet ikke vises.  USB-medier ...
  • Page 288: Manuel Alarm

    Apparatmenu Manuel alarm Harddisks Henvisning Enheden kan håndtere op til fire 3.5" SATA harddiske. Før du kan foretage optagelser med apparatet, skal hver af de indbyggede harddisks „initialiseres“. Først derefter registrerer apparatet harddisken og tilordningen af den. Advarsel Alle data på en harddisk sletter ved initialiseringen! Henvisning Sørg rettidigt for en datasikring.
  • Page 289: Initialisering Af En Harddisk

    Apparatmenu Initialisering af en harddisk Henvisning Kontrollér tilslutningerne, hvis den installerede harddisk ikke vises. Vælg harddisken ved at aktivere „afkrydsningsboksen“. Start processen ved at klikke på Init. Bekræft sikkerhedsforespørgslen med OK. Statusbjælken viser initialiseringens forløb. Når processen er afsluttet, vises. Harddiskforvaltningens parametre Kartotekskort General...
  • Page 290: Kontrol Af Harddiskstatus

    Apparatmenu Vigtigt: Hvis der kun er installeret en harddisk, og den får status „Read-only“, kan apparatet ikke foretage optagelser!  Mindst en harddisk skal have status R/W (Read/Write). Ellers er optagelser ikke mulige. Kontrol af harddiskstatus Du kan kontrollere status for hver harddisk i menuen Maintenance.
  • Page 291: Indstillinger

    Apparatmenu Indstillinger Menu Indstilling RS232 Parameter for den serielle tilslutning Visning Displayindstillinger, tilordning af hændelsesudgangen Advarsel Apparatets reaktion i nødstilfælde (harddisk fuld, netværk afbrudt etc.) Bruger Tilføjelse, ændring af brugere, tildeling af adgangsrettigheder Henvisning Overhold henvisninger i de pågældende kapitler. Henvisning Generelle indstillinger Menuen Settings forvalter alle apparatindstillinger.
  • Page 292: Indstillinger: Kamera

    Apparatmenu Datoformat Datovisningens format Kartotekskort Indstilling Daylight Saving Klokkeslætformat Visning af 12 timer/24 timer Aktiver Aktivér afkrydsningsboks Vis OSD OSD-visning dækker, er sommmertid transparent, blinker etc. Fra, Til Dato start, slut sommertid OSD- Skærmposition for OSD positionering DST Bias Daylight Saving Time Bias: Ændring af sommertiden til referencetid Kopier til Valg af, om eller til hvilket andet...
  • Page 293: Indstilling Af Zoner

    Apparatmenu Indstilling af zoner Henvisning Ved kameraovervågningen kan du definere zoner, der ikke skal overvåges, såkaldte private zoner. Du kan fortsat indstille zoner af særlig interesse, f.eks. til sabotageovervågning eller bevægelsesgenkendelse. Aktivér zonen, der skal indstilles, ved at klikke på „afkrydsningsboksen“...
  • Page 294: Indstillinger: Optagelse

    Apparatmenu Henvisning Kontrollér indtastningsværdierne, hvis netværkskameraet ikke vises i oversigten. Kontrollér netværket, se s. 48 Indstilling af netværkskameraet Åbn optagelsesindstillingerne, og indtast parametrene for netværkskameraet, se s. 24. Indstillinger: Optagelse Henvisning Se beskrivelse på s. 24. Indstillinger: Netværk Henvisning Se separat kapitel på s. 48. Indstillinger: Alarm Henvisning Se separat kapitel på...
  • Page 295: Indstillinger: Advarsel

    Apparatmenu Indstillinger: Advarsel Vælg Add for at tilføje en ny bruger. Henvisning Parameter Indstilling Indtast udløseren af advarslen under Type, f.eks. Brugernavn Entydig identifikation  Harddisk fuld Password Adgangskode til apparatet og til  Netværk afbrudt etc. apparatforvaltningen Henvisning: Skift kodeord regelmæssigt, og specificér apparatets rekation som beskrevet anvend kombinationer af bogstaver, tal på...
  • Page 296 Apparatmenu Indstilling af adgangsrettigheder visning) Local Manual Record (lokal Styr brugerens adgangsrettigheder ved at klikke på manuel optagelse) Permission: Start Remote Record (start fjernop- tagelse) Local Display (lokal afspilning) Remote Display (fjernafspilning) Local PTZ Control (lokal PTZ- styring) Remote PTZ Control (PTZ- fjernstyring) Local Data Export (lokal dataeksport)
  • Page 297: Vedligeholdelse

    Apparatmenu Opgradering af apparat Vedligeholdelse Henvisning Et apparat kan opgraderes fra et USB-medium Henvisning eller med netværket via FTP. Menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og  bør kun betjenes af erfarne brugere. Kopiér opgraderingsfilen med endelsen *.mav til hovedbiblioteket på et USB-stik. Menu Indstilling ...
  • Page 298: Gennemsøgning Af Logfil

    Apparatmenu Gennemsøgning af logfil Type Undertype/underparameter Operation  (betjening)  Tilkobling  Nedlukning  Uregelmæssig nedlukning  Lokal genstart  Lokalt logon/lokalt logout  Lokale indstillinger   Lokal optagelse startet/afsluttet  Lokal PTZ-styring  Lokal fil deaktiveret  Etc. Henvisning ...
  • Page 299: Reset Af Systemet

    Apparatmenu Information Reset af systemet Henvisning Henvisning I informationsmenuen vises de tekniske data for Ved denne proces tilbagestilles (resettes) apparatet apparatet. til fabriksindstillingerne. Det er f.eks. nyttigt ved support-forespørgsler. Advarsel Alle indstillinger, som du har foretaget siden Nedlukning idriftsættelsen (kameraer, optagelsesindstillinger, PTZ, alarmer etc.) slettes i den forbindelse! Undgå...
  • Page 300: Netværk

    Netværk Netværk Generelt Parameter Indstilling De korrekte netværksindstillinger er uomgængelige, hvis Navneserver Også kaldet DNS (Domain Name du vil Server) og har ansvaret for, at der  anvende netværkskameraer, såkaldte IP-kameraer, tilordnes en entydig IP-adresse til en eller webadresse eller URL (f.eks. www.google.de).
  • Page 301: Netværksopbygning

    Netværk Netværksopbygning Parameter Indstilling Apparatet skal være fysisk forbundet med netværket via Netværkskort Her indstiller du overførselshastighe- CAT5-kabler, se tilslutninger på s. 256. den for det indbyggede netværkskort. Tip: 10M/100/1000M Henvisning DHCP Aktivér afkrydsningsboksen, hvis du Læs vejledningerne og henvisningerne tildeler IP-adresserne dynamisk via vedrørende netværksapparaterne.
  • Page 302 Network Time Protocol Server til synkronisering af klokkeslæt Remote-alarm- Kommunications- og HTTP-port. For at kunne anvende funktionen ABUS DDNS skal host PC du forinden oprette en konto hos www.abus- server.com. Læs hertil FAQs på websiden. E-mail Her specificerer du mail- indstillingerne, hvor sendes en e-mail Aktivér „afkrydsningsboksen“...
  • Page 303 Netværk Indstilling af HOST/OTHERS Indstilling afe-mail-adresse Ved en alarm kan apparatet sende en meddelelse via e- Legen Sie i mail. Indtast e-mail-konfigurationen her: Legen Sie i Parameter Indstilling Alarm Host-IP Ingen funktion Parameter Indstilling Alarm Host-port Ingen funktion Servergodkendelse Aktivér „afkrydsningsboksen“, når Serverport Port til datakommunikation en tilmelding foretages på...
  • Page 304 Netværk Indtast parametrene for e-mail-meddelelsen. Klik derefter på Test for at sende en e-mail som test. Henvisning Apparatet sender en e-mail til den indstillede modtager. Hvis denne e-mail ikke ankommer hos modtageren, skal du kontrollere indstillingerne og korrigere dem. Kontrollér evt. junk-mail-indstillingerne for din mail-client.
  • Page 305: Alarm

    Alarm Alarm Alarmoversigt Parameter Indstilling Alarmindstillingerne styrer detaljeret kameraover- Indstillinger Aktivér afkrydsningsboksen for at vågningens type og styrer apparatets reaktion f.eks. ved indtaste undtagelsesindstillingerne bevægelsesgenkendelse eller videosignaltab. og indstillingerne for meddelelse. Tilordning af PTZ-kameraet til  PTZ-kamera Åbn menuen Settings, og klik på Alarm til venstre i kameraindgangen menuoversigten.
  • Page 306 Meddelelse til Sender et alarmsignal til en ønsker at aktivere tidsplanen for. Hvis overvagningscentral pc med ABUS CMS- du f.eks. har indkodet ABUS IP- softwaren. Softwaren skal alarmmodulet, kan du anvende være startet og optageren Secvest Key til at aktivere dér være i...
  • Page 307: Relæudgang

    U1<-1 / U1<-2, for udgangene U1->1 / U1->2. Alarm Name Indtast en entydig beskrivelse, Klik på „Tilføj“ for at konfigurere et ABUS IP-alarmmodul. f.eks. sirene lagerhal Duration Den aktiverede alarms varighed Tidsafhængig styring af Schedule relæudgangen...
  • Page 308: Udbedring Af Fejl

    Udbedring af fejl Udbedring af fejl Læs følgende henvisninger for at finde den mulige årsag til en fejl, før du ringer til serviceafdelingen. Fejl Årsag Løsning Ingen strøm Netkablet er ikke tilsluttet Tilslut netkablet korrekt til stikdåsen Netafbryder på OFF Stil netafbryderen på...
  • Page 309: Indeks

    Indeks Indeks Adgangsrettighed 43 Alarmer 37 Menu General Settings Preset 27 Admin Password 18 Indstilling 36 Preset-indstillinger Administrator 42 Initialisering 36 Menuoversigt 31 Adresseområde 47 Kapacitet 59 Monitor PTZ-kamera 52 Advarsel 42 Parametre 36 Visninger på 17 PTZ-styring 27 Advarselssignal 40, 53 Status 37 Motion Detection Remote Alarm 50...
  • Page 310: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. Målene er omtrentlige værdier. ABUS digitaloptager TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Videokomprimering H.264 Egnet til hybrid Kameraindgange 4 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω 8 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω...
  • Page 311: Hdd-Lagerkapacitet

    2 Dage, 13 Timer På den medfølgende CD kan du finde et program der hjælper dig til at kalkulere hvor meget plads du har behov for. Yderligere kan du også downloade denne software fra vores hjemmeside sammen med ABUS CMS software.
  • Page 312: Bortskaffelse

    Bortskaffelse Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle  Skift næsten afladede batterier rettidigt ud. elektro- og elektronikapparater  Skift altid alle batterier samtidigt, og brug altid samme batterityper. Af miljøhensyn må apparatet ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaf- Vigtigt felsen kan foretages på...
  • Page 313: Ordforklaring

    Domain MPEG Domæne (navnerum), der anvendes til at identificere Forkortelse for Moving Picture Experts Group. Det drejer internetsider (f.eks. www.abus-sc.de). sig om en international standard for kompressionen af Dual Stream levende billeder. På nogle dvd’er er de digitale audiosignaler komprimeret og optaget i dette format.
  • Page 314 Ordforklaring PPPoE „Network Time Protocol“ „PPP over Ethernet“ (Point-to-Point-Protocol) Metode til tidssynkronisering via netværker. Også SNTP Netværksoverførselsmetode til opbygning af forbindelse (Simple Network Time Protocol), der er en forenklet form. via opkoblede forbindelser, som f.eks. anvendes ved ADSL-tilslutninger. NTSC PROGRESSIVE Standard for farvefjernsyn i USA.
  • Page 315: Om Det Interne Harddiskdrev

    Om det interne harddiskdrev Om det interne harddiskdrev Det interne harddiskdrev (HDD) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejledninger for at undgå harddiskfejl. Vigtige optagelser skal sikres på eksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning  Bevæg ikke apparatet under drift. ...
  • Page 316 ABUS digitaloptager TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)

Ce manuel est également adapté pour:

Tvvr41110Tvvr41120

Table des Matières