Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
Manuel d'utilisation
WUE7212W0W
FR
Numéro de document =
1911861537_AA_FR/ 09-04-21.(10:32)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko WUE7212W0W

  • Page 1 Lave-linge Manuel d‘utilisation WUE7212W0W Numéro de document = 1911861537_AA_FR/ 09-04-21.(10:32)
  • Page 2 Consignes générales de sécurité Cette section contient des instructions de sécurité qui permettent d'éviter les blessures et les dégâts matériels. Tous les types de garanties ne sont pas valables si ces instructions ne sont pas respectées. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
  • Page 3 1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 4 Branchez la machine à une prise mise à la terre protégée par un fusible de 16 A. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation de mise à la terre. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité...
  • Page 5 Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté...
  • Page 6 Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée Beko WUE7212W0W Nom du modèle 7000640050 Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1200 Intégrable Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau • / - •...
  • Page 7 4.1 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
  • Page 8 4.1.3 Retrait des sécurités de transport Dévissez tous les boulons à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d'utilisation, sur les ouvertures situées à...
  • Page 9 MISE EN GARDE : Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures de lavage élevées ! Afin de prévenir de telles situations et de vous assurer que la machine opère les entrées et évacuation d'eau sans problèmes, fixez solidement le tuyau de vidange.
  • Page 10 4.1.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale. •...
  • Page 11 4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge * Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. * Respectez toujours les instructions inscrites sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
  • Page 12 4.2.3 Conseils pour économiser l’énergie et l’eau Les informations suivantes vous permettront d’utiliser cet appareil de manière écologique en économisant l’eau et l’énergie. • Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine. Voir «...
  • Page 13 Détergent, adoucissant et autres agents nettoyants • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de mettre le programme de lavage en marche. • Ne laissez pas le bac à produit ouvrir pendant que le cycle de lavage est en cours. • Lorsque vous utilisez un programme sans prélavage, aucune lessive ne doit être mise dans le bac de prélavage (compartiment n°...
  • Page 14 Utilisation de lessive liquide Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide: • Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartiment n°« 2 ». • Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité, diluez-la avec de l'eau avant de le mettre dans le réservoir de lessive liquide.
  • Page 15 Utilisation des produits à blanchir • Ajoutez de la javel au début du cycle de lavage en sélectionnant le programme de prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartiment de prélavage. Vous pouvez aussi sélectionner un programme avec rinçage supplémentaire et ajoutez le produit à...
  • Page 16 4.2.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs Claires et Couleurs noire Délicats/ Couleurs Blanc ou sombre Laine/Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées en recommandées en fonction recommandées en fonction recommandées en fonction du degré du degré de saleté : 40- du degré...
  • Page 17 4.3 Fonctionnement de l’appareil 4.3.1 Panneau de commande 1 - Sélecteur de programme (position la 6 - Bouton de fonction auxiliaire 3 plus élevée marche/arrêt) 7 - Bouton de fonction auxiliaire 2 2 - Écran 8 - Bouton de fonction auxiliaire 1 3 - Bouton de réglage de l’heure de fin 9 - Bouton de réglage de la vitesse 4 - Indicateur de déroulement du...
  • Page 18 4.3.4 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de température Programme sélectionnable °C 2.450 1200 • • • • Froid-90 Coton 2.150 1200 • • • • Froid-90 1.100 1200 • • • • Froid-90 40 *** 52.0 1.045 1200 40-60...
  • Page 19 INFORMATIONS • La consommation d’eau et d’énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d’essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
  • Page 20 4.3.5 Programmes principaux En fonction du type de tissu, utilisez les principaux programmes suivants. • Coton Vous pouvez laver votre linge en coton durable (draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sous- vêtements, etc.) à l’aide de ce programme. Lorsque vous appuyez sur le bouton de la fonction de lavage rapide, la durée du programme est considérablement réduite, mais un lavage efficace est assuré...
  • Page 21 • Ce programme a été testé par la « British Allergy Foundation » (Allergy UK) avec l’option 60 °C et a été certifié efficace en termes d’élimination des allergènes, des bactéries et de la moisissure. Allergy UK est la marque de la British Allergy Foundation. Le sigle d’homologation a été conçu pour guider les personnes qui souhaitent savoir si le produit diminue considérablement la quantité...
  • Page 22 • Lingerie Vous pouvez utiliser ce programme pour laver les vêtements délicats lavables à la main ou les sous-vêtements féminins. Une petite quantité de linge peut être lavée dans un sac à linge. Les agrafes et boutons doivent être fermés et les vêtements avec zip doivent être zippés. •...
  • Page 23 4.3.9 Sélection de la vitesse d’essorage Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage recommandée du programme sélectionné s’affiche sur le voyant de vitesse d’essorage. Pour réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse d’essorage.
  • Page 24 • Lavage Express Lorsque cette fonction est sélectionnée, les durées des programmes correspondants sont réduites de 50 %. Grâce aux étapes de lavage optimisées, à une forte action mécanique de lavage et une consommation en eau optimale, vous obtenez de hautes performances de lavage bien que la durée soit réduite.
  • Page 25 Pour désactiver la Sécurité Enfants : Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire 2 pendant 3 secondes au cours de l’exécution d’un programme. Alors que vous maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes, C03, C02 et C01 s’affichent respectivement. « COF » est ensuite affiché pour avertir l’utilisateur que la Sécurité...
  • Page 26 Changement de l’heure de fin différée Si vous souhaitez changer l’heure pendant le compte à rebours : Tournez le sélecteur de programme pour annuler la fonction d’heure de fin différée puis réglez à nouveau l’heure souhaitée. 1. Appuyez sur le bouton Réglage de l’heure de fin. Lorsque vous appuyez dessus pour la première fois, la durée du programme sera arrondie à...
  • Page 27 4.3.14 Verrouillage de la porte de chargement Un système de verrouillage a été prévu au niveau de la porte de chargement de la machine pour empêcher l’ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d’eau est inapproprié. Le témoin de la porte de chargement commence à clignoter lorsque la machine est en mode Pause.
  • Page 28 4.3.16 Annulation du programme Pour annuler le programme, utilisez le sélecteur de programme pour choisir un autre programme. Le programme précédent sera annulé. Le voyant Terminer/Annuler clignote en continu pour indiquer que le programme est annulé. Lorsque vous tournerez le sélecteur de programme, la machine termine le programme mais l’eau contenue dans la machine ne sera pas vidangée.
  • Page 29 4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à...
  • Page 30 4.4.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande Nettoyage la carrosserie du lave-linge avec de l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande. 4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à...
  • Page 31 Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau: 1 Débranchez la machine afin de couper l’alimentation électrique. MISE EN GARDE : La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90 ºC. Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyage le filtre après que l'eau qui se trouve dans la machine ait refroidi.
  • Page 32 Dépannage Problème Cause Solution Le programme ne Vous n'avez pas appuyé sur la touche • *Appuyez sur la touche Démarrer / Pause / Annuler. Démarrer / Pause / Annuler. démarre pas après la En cas de chargement excessif, il vous sera •...
  • Page 33 Problème Cause Solution Le hublot ne s'ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l'eau de la machine en lançant le du niveau d'eau dans la machine. programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle •...
  • Page 34 Problème Cause Solution La machine ne passe pas Il se peut que la machine contient une charge • Un système de détection automatique non équilibrée. d’une charge non équilibrée pourrait être à la phase d'essorage. (*) activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
  • Page 35 Problème Cause Solution Le rinçage ne se fait pas La quantité de détergent, la marque, et les • Utilisez un détergent approprié pour le conditions de conservation utilisées ne sont lave-linge et votre linge. Conservez les bien. pas appropriées. détergents fermés dans un environnement sans humidité...
  • Page 36 Problème Cause Solution Une quantité excessive de Un détergent inapproprié pour le lave-linge est • Utilisez un détergent adapté pour le lave- en train d'être utilisé. linge. mousse se forme dans la La quantité de détergent utilisée est excessive. • N’utilisez qu’une quantité suffisante de machine.
  • Page 37 Lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez longuement sur les touches de fonction auxiliaire 1 et 2, un compte à rebours de 3-2-1 et le nombre total de cycles de lavage effectués sur l’appareil s’affichent. Après l’affichage du cycle de lavage total, les codes d’erreur, le cas échéant, s’affichent. Vérifiez les informations sur l’écran en consultant le tableau ci-dessous.
  • Page 38 L’utilisateur final peut réparer lui-même les pièces de rechange suivantes : porte, charnières et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte et périphériques en plastique tels que les distributeurs de détergent (une liste mise à jour sera également disponible sur support.beko.com à partir du 1er mars 2021).
  • Page 40 1911861537_AA_FR...