Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 103

Liens rapides

U7000
MANUAL DE USUARIO
USER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FTE UNIVERS U7000

  • Page 1 U7000 MANUAL DE USUARIO USER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZADOR BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 3 U7000 ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO...
  • Page 52: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD “WE , UNIVERS BY FTE, DECLARE THAT THE PRODUCT U7000 IS IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC EMC DIRECTIVE 2004/108/EC” SI DESEA UNA COPIA DE LA DECLARACIÓN PUEDE SOLICITARLA A LA COMPAÑÍA. PAG.
  • Page 53 U7000 ENGLISH USER’S MANUAL...
  • Page 100: Conformity Declaration

    CONFORMITY DECLARATION “WE , UNIVERS BY FTE, DECLARE THAT THE PRODUCT U7000 IS IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC EMC DIRECTIVE 2004/108/EC” PAG.
  • Page 101 U7000 FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Page 103 MESURES DE SECURITE L’éclair contenu dans point d’exclamation Attention: Afin de réduire le risque de triangle avertit l’usager d’un contenu dans un triangle décharge électrique, n’ouvrez jamais le “voltage dangereux” afin de attire l’attention récepteur. Cette opération en doit être l’utilisateur sur une action prévenir tout risque de choc effectuée que par du personnel qualifié.
  • Page 104 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE. Suivez les étapes ci-dessous pour réaliser l’installation correcte de votre récepteur. ETAPE 1: CONFIGURATION DE LA SORTIE VIDEO Pour pouvoir afficher correctement le signal du récepteur sur le téléviseur, vous devez configurer le format et le mode de sortie de la vidéo. - Mode de sortie vidéo: Pour un affichage correct de l’image, choisissez la sortie vidéo “HD”.
  • Page 105 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Exemple 3 – Mélange avec le terrestre ETAPE CONFIGURATION BASIQUE RÉCEPTEUR Le récepteur inclut un assistant d’installation (page de démarrage) qui vous aidera à configurer certains paramètres. La première fois que vous mettrez en marche le récepteur, l’image suivante (Image 1) s’affichera: Le récepteur est préprogrammé...
  • Page 106 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Polonais, Russe, Danois, Grec, Hongrois, Néerlandais, Arabe, Farsi et Slovaque. Deuxième langue : Vous pouvez choisir votre seconde langue préférée en utilisant les touches [ Si la chaîne de télévision ne diffuse pas votre langue préférée mais qu’elle diffuse votre seconde langue préférée, alors cette dernière sera automatiquement reproduite par défaut par le terminal.
  • Page 107 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE “Horizontal” ou “Vertical”. - Toneburst: utilisez [ ] pour changer entre “Allumé” et “Eteint”. Une fois le LNB configurée, appuyez sur [Exit] pour enregistrer les modifications et revenir au menu précédent pour continuer à configurer l’antenne. 3. DISEqC1.0: utilisez [ ] pour changer les options DISEqC 4.
  • Page 108 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE 4. Mode de recherche: utilisez [ ] pour choisir entre “Recherche pré-configurée” ou “Recherche automatique”. La “Recherche pré-configurée” recherche une liste de satellites et de fréquences pré-programmés, tandis que la “Recherche automatique” effectue une recherche exhaustive de toutes les fréquences et toutes les configurations possibles.
  • Page 109 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Liste des Chaînes TV: Affiche la liste des chaînes de télévision mémorisées. Liste des Stations Radio: Affiche la liste des stations de radio mémorisées. Config chaînes: Permet de choisir si vous voulez que le terminal affiche une chaîne donnée à...
  • Page 110 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Langue: Permet de choisir la langue d’affichage des menus. Système TV: Permet de choisir le standard d’affichage vidéo ainsi que d’autres paramètres d’affichage. Réglage Heure & temporisateur: Ce menu permet de configurer l’heure du récepteur ainsi que les programmateurs pour l’allumage/l’extinction du récepteur. Configuration de l’OSD: Permet de configurer l’affichage des informations sur la chaîne.
  • Page 111 INDEX 1. Description du panneau et de la télécommande 1.1. Description du panneau frontal..................13 1.2. Description du panneau arrière..................13 1.3. Description de la télécommande................14 2. Commandes de base 2.0. Allumer le récepteur....................15 2.1. Veille........................15 2.2. Télétexte.......................15 2.3. Sourdine........................16 2.4. Numéro........................16 2.5.
  • Page 112 INDEX 3.3 Canal Config....................24 3.3.1. Chaîne démarrage…………....……………………………………………..24 3.3.2. Type de chaîne…………………....……………………………………..24 3.4. Nom de la liste de chaînes favorites................24 3.5. Tout effacer......................25 4.Installation 4.1. Rechercher simple....................26 4.2. Rechercher múltiple..................27 4.3. Rechercher les chaînes d’un TP.................. 28 4.4. Liste satellite..................29 4.5.
  • Page 113 INDEX 7.1.2.1. Modifier fichiers et dossiers....………………………………43 7.1.2.2. Ajouter un fichier a la liste..……………………………………44 7.1.2.3. Rechercher un fichier....……..…………………………44 7.1.2.4. Logo........……………………………………45 7.1.2.5. Configurer diaporama......…………………………45 7.1.2.6. Lecteur audio....……..…………………………45 7.1.2.7. Visualiseur d’images ..……………………………………45 7.1.2.8. Lecteur de vidéo ......…………………………46 7.2. Gestion Disque Dur..................46 7.2.1. Type d’enregistrement......…………………………..……46 7.2.2.
  • Page 114: Description Du Panneau Et De La Télécommande

    DESCRIPTION DU PANNEAU 1. DESCRIPTION DU PANNEAU ET DE LA TÉLÉCOMMANDE 1.1. DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL 1. POWER LED: Indique que le récepteur est connecté au réseau. 2. LOCK LED: Indique que le niveau de signal dans le périphérique d’entrée IF IN est suffisant. 3.
  • Page 115: Description De La Télécommande

    DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1.3. DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1.- POWER: Allume ou met en mode veille le récepteur. 2.- MUTE: Allume ou éteint le Son. 3.- CLAVIER: Clavier pour la saisie directe des numéros et des noms. 4.- TEXT: Affiche ou enlève le télétexte. 5.- Pause: Permet de stopper l’image lors du premier appui et de revenir au mode normal en appuyant une seconde fois.
  • Page 116: Commandes De Base

    COMMANDES DE BASE 2. COMMANDES DE BASE 2.0. ALLUMER LE RÉCEPTEUR Allumez le bouton [Power ON/OFF] à l’arrière du terminal. Lors de la première utilisation du récepteur, la page de démarrage s’affiche. Vous pourrez y configurer rapidement le terminal. Dans les autres cas, le terminal affichera la chaîne regardée au moment où...
  • Page 117: Sourdine

    COMMANDES DE BASE 2.3. SOURDINE 1. Appuyez sur la touche [Muet] pour couper le son. Une icône (OSD 2) apparaît alors à l’écran pour indiquer que le son est OSD 2 coupé. 2. Appuyez sur la touche [Muet] une nouvelle fois pour rétablir le son.
  • Page 118: Epg

    COMMANDES DE BASE Cette fenêtre affiche plus d’information que la liste des chaînes simplifiée, telles que la fréquence, la polarité, la vitesse de symbole et le PID de la chaîne sélectionnée. 1. Appuyez sur la touche [Verte] pour classer les chaînes libres ou cryptées.
  • Page 119: Piste / Mode Audio

    COMMANDES DE BASE 2. Dans la fenêtre Groupes de Favoris vous pouvez sélectionner la chaîne favorite désirée avec les touches [ ] et confirmer avec [OK] afin de basculer sur cette chaîne. Pour les groupes plus grands, vous pouvez naviguer avec [Pup/Pdw]. OSD 9 3.
  • Page 120 COMMANDES DE BASE 2.21. REC* Enregistrement immédiat (OSD 14). Si vous voulez enregistrer un programme immédiatement, appuyez sur la touche REC. Une nouvelle fenêtre s’affiche, vous pouvez y choisir la durée d’enregistrement (de 15 à 180 minutes par intervalles de 15 minutes). Les autres données indiquées dans cette fenêtre sont la chaîne enregistrée, la date, l’heure et la place disponible sur le disque dur.
  • Page 121: Timeshift

    COMMANDES DE BASE 2.22. DÉCALAGE (TIME SHIFT) * Si vous êtes en train de regarder une émission et que vous souhaitez l’interrompre pour continuer à la regarder plus tard, ► appuyez sur la touche [ ] de la télécommande. Une nouvelle fenêtre s’affichera pour vous demander confirmation du Timeshift (OSD 17).
  • Page 122: Menu Chaîne

    MENU CHAÎNE 3. MENU CHAÎNE Appuyez sur la touche [Menu] de la télécommande pour entrer dans le menu principal (OSD 21). 1. Appuyez sur les flèches de la télécommande [ ] pour choisir l’option Chaîne. 2. Appuyez sur [OK] pour entrer dans le sous-menu Chaîne. Dans le sous-menu Chaîne (OSD 22): OSD 21 3.
  • Page 123: Classer

    MENU CHAÎNE - Déplacer: - Appuyez de nouveau sur la touche [Rouge] pour déplacer la chaîne. - Appuyez sur [ ] pour vous déplacer dans la liste et sur [OK] pour choisir les chaînes que vous souhaitez déplacer. Un symbole apparaît alors à côté des chaînes sélectionnés.
  • Page 124: Sauter

    MENU CHAÎNE chaînes. Une crois apparaîtra alors à la suite du nom de la chaîne OSD 29 (OSD 29): Les chaînes marquées seront effacées une fois les modifications confirmées à la sortie de ce menu. 3.1.4.2 SAUTER Pour sauter une ou plusieurs chaînes de votre liste, appuyez sur la touche [Verte] à...
  • Page 125: Rechercher

    MENU CHAÎNE 3.1.5. RECHERCHER 1. Appuyez sur la touche [Bleue] pour ouvrir la fenêtre “Chercher” que vous voyez sur l’image OSD 35. Utilisez les touches [ ] pour écrire le nom de la chaîne. Appuyez sur [OK] pour confirmer les lettres. 2.
  • Page 126: Tout Effacer

    MENU CHAÎNE Pour modifier le nom d’un groupe de favoris: 1. Appuyez sur les touches [ ] de votre télécommande puis déplacez-vous sur les différents groupes de favoris. 2. Appuyez sur la touche [Ok] pour modifier le nom d’un groupe de favoris.
  • Page 127: Installation

    INSTALLATION 4. INSTALLATION Appuyez sur la touche [Menu] de votre télécommande pour entrer dans le menu principal (OSD 43). 1. Appuyez sur les flèches [ ] de votre télécommande pour sélectionner l’option Installation. 2. Tapez sur [OK] pour accéder au sous-menu Installation Dans le sous-menu Installation (OSD 44): OSD 43 3.
  • Page 128: Rechercher Múltiple

    INSTALLATION - Polarité: utilisez [ ] pour choisir entre “Automatique”, “Horizontale” ou “Verticale”. - Toneburst: utilisez [ ] pour choisir entre “Arrêt”, “Position A” et “Position B”. Appuyez sur [Sortie] pour quitter ce menu. Une fenêtre de confirmation apparaît alors pour valider vos modifications. Une fois la LNB configurée, appuyez sur [Sortie] pour sauvegarder les modifications et revenir à...
  • Page 129: Rechercher Les Chaînes D'un Tp

    INSTALLATION Dans la partie inférieure de l’écran, vous pourrez y voir les satellites choisis (OSD 50). Le récepteur utilisera les protocoles DISEqC1.0 / 1.1 / 1.2 et GoToX pour rechercher les satellites marqués et les chaînes s’y rapportant. 2. Chaînes gratuites: utilisez [ ] afin de rechercher les chaînes libres (non cryptées) ou inclure les chaînes cryptées.
  • Page 130: Liste Satellite

    INSTALLATION Vous avez également les options d’ajout, de suppression d’un ou de tous les transpondeurs. - Appuyez sur la touche [Rouge] pour ajouter un nouveau TP à la liste (OSD 52). Vous devrez y introduire la fréquence, la vitesse de symbole et la polarisation du transpondeur. Pour ce faire, utilisez les touches numériques du clavier de votre télécommande.
  • Page 131: Liste Tp

    INSTALLATION obtiendrez alors une fenêtre où vous y modifierez le nom et la longitude du satellite. Une fois modifiée, déplacez-vous sur l’option “Sauvegarder” et confirmez avec [OK] (OSD 56). Dans le cas où vous ne voulez pas garder ces modifications, appuyez sur “Sortie”...
  • Page 132: Guide Satellite

    INSTALLATION (libres+cryptées). Para Pour cela, déplacez-vous sur le Bouton rechercher et tapez sur la touche [OK]. 4. Appuyez sur la touche [Jaune] pour supprimer le TP sélectionné. Une fenêtre apparaît alors à l’écran vous demandant une confirmation. Déplacez-vous sur l’option “Oui” si vous désirez éliminer ce TP ou sur l’option “Non”...
  • Page 133: Configuration Système

    CONFIGURATION SYSTÈME 5. CONFIGURATION SYSTÈME Appuyez sur la touche [Menu] de votre télécommande pour entrer dans le menu principal (OSD 65). 1. Déplacez-vous alors à l’aide de [ ] de votre télécommande pour accéder à l’option Configuration Système. 2. Tapez sur [OK] pour entrer dans le sous-menu Configuration OSD 65 Système.
  • Page 134: Système De Tv

    CONFIGURATION SYSTÈME Espagnol, Italien, Portugais, Turc, Polonais, Russe, Danois, Grec, Hongrois, Néerlandais, Arabe, Farsi. 5. Une fois positionnées les différentes options, tapez [Sortie] pour quitter ce menu. 5.2. SYSTÈME DE TV En entrant dans le menu “Système TV”, vous verrez un écran ressemblant à...
  • Page 135: Heure

    CONFIGURATION SYSTÈME ou OTA Config Auto (les mises à jour de logiciel par OTA se feront automatiquement à la date et à l’heure fixées). 4. Option “Enregistreur DVR” * / “Enregistreur Radio” * / “Lire Chaîne” / “Lire Radio”: Si vous choisissez cette option, vous aurez alors accès aux champs suivants pour la configuration (OSD 71): - Chaîne: appuyez sur [OK] pour dérouler la liste des chaînes et...
  • Page 136: Arrêt Auto

    CONFIGURATION SYSTÈME Note: Si le récepteur est en veille et que le mode basse consommation est activé, le récepteur se mettra en marche 1 minute avant le début de l’événement programmé. * Cette fonction n’est disponible que sur les modèles “PVR Ready”...
  • Page 137: Contrôle Parental

    CONFIGURATION SYSTÈME des sous-titres, vous les verrez apparaître en bas d’écran. En choisissant non actif, vous empêchez cet affichage. 2. OSD Tempo: Cette option permet de configurer le temps d’affichage du bandeau d’information affichée lorsque vous changez de chaîne. Modifiez le temps d’affichage en seconde à...
  • Page 138: Règlage Alimentation

    CONFIGURATION SYSTÈME effectué“ apparaîtra à l’écran. Nouveau mot de passe chaînes : permet de modifier le mot de passe d’accès aux chaînes. NOTE: le mot de passe par défaut est dans les deux cas “0000”. 5. Tapez [Sortie] pour quitter le menu. 5.6.
  • Page 139: Outils

    OUTILS 6. OUTILS Appuyez sur la touche [Menu] de votre télécommande afin d’accéder au menu principal (OSD 83). 1. Déplacez-vous à l’aide des touches [ ] pour sélectionner l’option Outils. 2. Tapez alors [Ok] pour entrer dans le sous-menu Outils. OSD 83 Dans le sous-menu Outils (OSD 84): 3.
  • Page 140: Valeurs Usine

    OUTILS 6.3. VALEURS USINE Si vous appuyez [OK] sur cette option vous obtiendrez: 1. Une fenêtre apparaîtra vous demandant le mot de passe pour accéder à cette option. Si vous n’en aviez pas encore défini un, le mot de passe par défaut est “0000”. 2.
  • Page 141: Sauvegarde Usb

    OUTILS 6.4.2. SAUVEGARDE USB Cette option permet d’enregistrer les informations du récepteur sur le dispositif USB. Options : Logiciel, chaînes et configuration actuelle (OSD 91) Une fois sélectionné le type d’information que vous souhaitez exporter vers le dispositif USB, choisissez “Commencer” et appuyez sur [OK] pour commencer à...
  • Page 142: Gestion Dvr

    GESTION DVR 7. GESTION DVR Appuyez sur la touche [Menu] de la télécommande pour accéder au menu principal (OSD 94). 1. Appuyez sur les flèches de la télécommande [ ] pour choisir l’option Gestion DVR. 2. Appuyez sur [Ok] pour entrer dans le sous-menu Gestion DVR.
  • Page 143: Gestion Enregistrement

    GESTION DVR 7.1.1. GESTION ENREGISTREMENT * * Cette fonction n’est disponible que sur les modèles “PVR Ready” Cette option vous permet de lire, renommer, verrouiller et supprimer les enregistrements. Vous pouvez accéder à cette option par le menu ou directement en appuyant sur la touche [PVR] de votre télécommande (OSD 96).
  • Page 144: Lecteur Multimedia

    GESTION DVR enregistrement ou touts les enregistrements de la liste (OSD 101): - Appuyez sur la touche [Rouge] pour sélectionner les enregistrements un par un. - Appuyez sur la touche [Verte] pour sélectionner touts les enregistrements. 3. Les enregistrements à supprimer sont alors signalés par une icône (OSD 102).
  • Page 145: Ajouter Un Fichier A La Liste

    GESTION DVR -RENOMMER Appuyez sur la touche [Rouge] pour renommer le fichier. -une fenêtre s’affiche, vous pouvez y changer le nom de l’enregistrement en vous déplaçant à l’aide des curseurs. Appuyez sur la touche [Jaune] “OK” pour sortir et modifier le nom. -SUPPRIMER OSD 105 Appuyez sur la touche [Vert] pour supprimer le fichier.
  • Page 146: Logo

    GESTION DVR sur la télécommande. 7.1.2.4. LOGO *Uniquement disponible pour la liste d’images du disque dur. 1. Appuyez sur la touche [Jaune] sur l’image que vous souhaitez afficher comme fond d’écran quand vous écoutez la radio ou la liste de lecture de fichiers audio. 2.
  • Page 147: Lecteur De Vidéo

    GESTION DVR - La touche [OK] permet de configurer les réglages de la visionneuse - La touche [EXIT] permet de sortir de la visionneuse d’images. - Avec la touche [MENU] affichez ou cachez les options. 7.1.2.8. LECTEUR DE VIDEO 1. Appuyez sur la touche [OK] sur une vidéo ou une liste de vidéos.
  • Page 148: Formater Hdd

    GESTION DVR 7.2.6. FORMATER HDD Cette option formatera le disque dur, effaçant complètement toutes les données. Un message vous demandant confirmation s’affiche alors. Une fois que vous appuyez sur [OK], le disque dur sera formaté et vous perdrez tous les enregistrements mémorisés. Note: Le formatage ne peut être annulé...
  • Page 149: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES VIDÉO Décodification MPEG-2 SD&HD, MEPG-4 H.264/AVC SD&HD Bit rate Max. 20 Mbps Aspect à l’affichage 4:3PS, 4:3LB, 16:9, Auto Pixels actifs (HDMI) 480I, 576I, 576P, 720P_50, 720P_60, 1080I_25, 1080I_30, 1080P_50, 1080P_60, AUTO Connecteur en sortie HDMI AUDIO Décodification MPEG-2/MPEG-1 layer I, II &...
  • Page 150: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ “WE , UNIVERS BY FTE, DECLARE THAT THE PRODUCT U7000 IS IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC EMC DIRECTIVE 2004/108/EC” PAG.
  • Page 151 U7000 ITALIANO MANUALE D’USO...
  • Page 199: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ “WE , UNIVERS BY FTE, DECLARE THAT THE PRODUCT U7000 IS IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC EMC DIRECTIVE 2004/108/EC” PAG.
  • Page 201 U7000 PORTUGUESE MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 249 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE “WE , UNIVERS BY FTE, DECLARE THAT THE PRODUCT U7000 IS IN CONFORMITY WITH FOLLOWING DIRECTIVES LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC EMC DIRECTIVE 2004/108/EC” PAG.
  • Page 251 U7000 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG...

Table des Matières