FLORABEST FTKG 29 A1 Mode D'emploi

Gril sphérique de table
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TISCH-KUGELGRILL FTKG 29 A1
TISCH-KUGELGRILL
Bedienungsanleitung
BARBECUE A SFERA
Istruzioni per l'uso
PORTABLE ROUND BARBECUE
Operating instructions
IAN 86021
GRIL SPHÉRIQUE DE TABLE
Mode d'emploi
TAFEL-KOGELBARBECUE
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST FTKG 29 A1

  • Page 1 TISCH-KUGELGRILL FTKG 29 A1 TISCH-KUGELGRILL GRIL SPHÉRIQUE DE TABLE Bedienungsanleitung Mode d’emploi BARBECUE A SFERA TAFEL-KOGELBARBECUE Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing PORTABLE ROUND BARBECUE Operating instructions IAN 86021...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Page 4: Table Des Matières

    Importeur ............. . 11 FTKG 29 A1...
  • Page 5: Einführung

    Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifi kation herrühren, wird keine Haftung übernommen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. FTKG 29 A1...
  • Page 6: Sicherheit

    7. Lassen Sie den Grill vor der Reinigung vollständig abkühlen. 8. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle. WARNUNG Warnung vor Erstickung! ► Verwenden Sie den Grill nur im Freien! ► Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen Räumen, oder auf überdach- ten Flächen. FTKG 29 A1...
  • Page 7: Lieferumfang / Teilebezeichnung

    Ø6 x 12 Ø5 HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). FTKG 29 A1...
  • Page 8: Montage

    , Unterleg- scheiben Ø6 x 16 , Federring Ø5 und Flügelmutter M5 an die Haube ♦ Befestigen Sie die Lüftungsscheibe an der Haube mittels Schraube M5 x 10 , Unterlegscheibe Ø6 x 12 , Federring Ø5 und Mutter FTKG 29 A1...
  • Page 9 Feuerschüssel mittels Schrauben M5 x 10 , Unterlegscheiben Ø6 x 12 , Federringe Ø5 und Muttern M5 Schritt 3 ♦ Befestigen Sie die Bügelverschlüsse und die Winkel mittels Schrauben M3x10 und Muttern M3 an der Feuerschüssel FTKG 29 A1...
  • Page 10 Winkel . Sie können nun den Handgriff wieder vom Grillrost lösen, damit dieser beim Grillen nicht stört. ♦ Wenn Sie den Grill transportieren möchten, setzen Sie die Haube die Feuerschüssel und sichern Sie sie mit den Bügelverschlüssen FTKG 29 A1...
  • Page 11: Inbetriebnahme

    Hängen Sie den Grillrost ein und beginnen Sie mit dem Grillen. ■ Wenn Sie mit der Haube grillen, achten Sie darauf, dass die Lüftungs- scheiben an der Feuerschüssel und an der Haube zwecks Sauer- stoff zufuhr geöff net sind. FTKG 29 A1...
  • Page 12: Reinigung Und Pfl Ege

    Materialien. Entsorgen Sie den Grill über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. FTKG 29 A1...
  • Page 13: Anhang

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. FTKG 29 A1...
  • Page 14: Service

    IAN 86021 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86021 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86021 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com FTKG 29 A1...
  • Page 15 FTKG 29 A1...
  • Page 16 Importateur ............23 FTKG 29 A1...
  • Page 17: Introduction

    Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages résultant d'une utilisation du matériel non conforme à la destination, de réparations eff ectuées incorrectement, de modifi cation arbitraire, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. Seul l'utilisateur est responsable des risques encourus. FTKG 29 A1...
  • Page 18: Sécurité

    8. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le charbon de bois. AVERTISSEMENT Risque d'étouff ement ! ► Utilisez le barbecue uniquement à l'extérieur ! ► N'utilisez pas le barbecue dans des pièces fermées ou des espaces couverts d'une toiture. FTKG 29 A1...
  • Page 19: Contenu De La Livraison / Description Des Pièces

    Vérifi ez si la livraison est bien complète et ne présente aucun dommage apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la ligne directe du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente). FTKG 29 A1...
  • Page 20: Montage

    , de la rondelle élastique Ø5 et de l'écrou papillon sur le couvercle ♦ Fixez le clapet d'aération sur le couvercle à l'aide d'une vis M5 x 10 d'une rondelle intercalaire Ø6 x 12 , d'une rondelle élastique Ø5 d'un écrou M5 FTKG 29 A1...
  • Page 21 Ø6 x 12 , des rondelles élastiques Ø5 des écrous M5 Étape 3 ♦ Fixez les étriers de verrouillage et les équerres à l'aide des vis M3x10 et des écrous M3 sur le cendrier FTKG 29 A1...
  • Page 22 , afi n qu'elle ne gêne pas pour faire un barbecue. ♦ Si vous souhaitez transporter le barbecue, insérez le couvercle sur le cendrier et verrouillez-le à l'aide des étriers de verrouillage FTKG 29 A1...
  • Page 23: Mise En Service

    à confectionner vos grillades. ■ Si vous travaillez avec le couvercle , veillez à ce que les clapets d'aéra- tion du cendrier et au niveau du couvercle soient ouverts afi n d'assurer l'apport d'oxygène. FTKG 29 A1...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    Mettez le barbecue au rebut par le biais d'une entreprise de collecte des déchets agréée ou par votre centre communal d'élimination des déchets. Respectez les consignes en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage. Éliminez l'ensemble des matériaux d'emballage en respectant l'environnement. FTKG 29 A1...
  • Page 25: Annexe

    Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans retard toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après l'échéance de la période de garantie. FTKG 29 A1...
  • Page 26: Service Après-Vente

    Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 86021 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86021 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FTKG 29 A1...
  • Page 27 FTKG 29 A1...
  • Page 28 Importatore ............35 FTKG 29 A1...
  • Page 29: Introduzione

    Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifi che non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. FTKG 29 A1...
  • Page 30: Sicurezza

    7. Prima della pulizia, fare raff reddare completamente il grill. 8. Non utilizzare mai acqua per spegnere la brace. AVVERTENZA Avvertenza relativa al pericolo di soff ocamento! ► Utilizzare il grill solo all'aperto! ► Non utilizzare il grill in ambienti chiusi o su superfi ci coperte. FTKG 29 A1...
  • Page 31: Volume Della Fornitura / Denominazione Dei Componenti

    Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballag- gio insuffi ciente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. il capitolo Assistenza). FTKG 29 A1...
  • Page 32: Montaggio

    , rondelle Ø6 x 16 rosetta elastica Ø5 e dado ad alette M5 alla calotta ♦ Fissare il disco di aerazione alla calotta tramite vite M5 x 10 rondella Ø6 x 12 , rosetta elastica Ø5 e dado M5 FTKG 29 A1...
  • Page 33 M5 x 10 rondelle Ø6 x 12 , rosette elastiche Ø5 e dadi M5 Fase 3 ♦ Fissare le chiusure a leva e gli angoli al braciere tramite viti M3x10 e dadi M3 FTKG 29 A1...
  • Page 34 . Si può ora rimuovere l'impugnatura dalla griglia evitare che interferisca durante la cottura. ♦ Se si desidera spostare il grill, mettere la calotta sul braciere e assicu- rarla con le chiusure a leva FTKG 29 A1...
  • Page 35: Messa In Funzione

    Appendere la griglia di cottura e cominciare ad arrostire. ■ Se si cuoce con la calotta , accertarsi che i dischi di aerazione braciere e sulla calotta siano aperti in modo da garantire l'affl usso di ossigeno. FTKG 29 A1...
  • Page 36: Pulizia E Cura

    Smaltire il grill tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o tramite l'ente di smaltimento comunale competente. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme. FTKG 29 A1...
  • Page 37: Appendice

    I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimbal- laggio, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le ripa- razioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. FTKG 29 A1...
  • Page 38: Assistenza

    Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 86021 Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86021 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FTKG 29 A1...
  • Page 39 FTKG 29 A1...
  • Page 40 Importeur ............. . 47 FTKG 29 A1...
  • Page 41: Inleiding

    Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. FTKG 29 A1...
  • Page 42: Veiligheid

    7. Laat de barbecue vóór het schoonmaken volledig afkoelen. 8. Gebruik nooit water voor het blussen van houtskool. WAARSCHUWING Waarschuwing voor verstikking! ► Gebruik de barbecue alleen in de openlucht! ► Gebruik de barbecue niet in gesloten of overdekte ruimtes. FTKG 29 A1...
  • Page 43: Inhoud Van Het Pakket / Namen Van De Onderdelen

    Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Als het pakket niet compleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of door transport, neemt u contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk Service). FTKG 29 A1...
  • Page 44: Montage

    , sluitringen Ø6 x 16 , veerring Ø5 en vleugelmoer M5 op de kap ♦ Bevestig de ventilatieschijf op de kap met behulp van bout M5 x 10 sluitring Ø6 x 12 , veerring Ø5 en moer M5 FTKG 29 A1...
  • Page 45 M5 x 10 , sluitringen Ø6 x 12 , veerringen Ø5 en moeren M5 Stap 3 ♦ Bevestig de beugelsluitingen en de haken met behulp van de bouten M3x10 en moeren M3 op de vuurschaal FTKG 29 A1...
  • Page 46 ♦ Wanneer u de barbecue wilt transporteren, plaatst u de kap op de vuurschaal en maakt u deze vast met de beugelsluitingen FTKG 29 A1...
  • Page 47: Ingebruikname

    Hang het barbecuerooster in de houtskoolschaal en begin met het barbecueën. ■ Wanneer u de kap gebruikt, let er dan op dat de ventilatieschijven op de vuurschaal en op de kap zijn geopend voor de toevoer van zuurstof. FTKG 29 A1...
  • Page 48: Reiniging En Onderhoud

    Voer de barbecue af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeente- reiniging. Neem de bestaande voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke manier af. FTKG 29 A1...
  • Page 49: Appendix

    Eventueel al bij aankoop aanwezi- ge schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk echter twee dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na afl oop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. FTKG 29 A1...
  • Page 50: Service

    Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 86021 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FTKG 29 A1...
  • Page 51 FTKG 29 A1...
  • Page 52 Importer ............. . . 59 FTKG 29 A1...
  • Page 53: Introduction

    Claims of any kind for damage resulting from unintended use, incompetent repairs, unauthorised modifi cation or the use of unauthorised spare parts will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk. FTKG 29 A1...
  • Page 54: Safety

    7. Allow the round barbecue to cool down completely before cleaning it. 8. Never use water to extinguish the glowing charcoal. WARNING Risk of suff ocation! ► The round barbecue must only be used outdoors! ► Do NOT operate the round barbecue in enclosed spaces or covered areas. FTKG 29 A1...
  • Page 55: Scope Of Delivery / Part Names

    NOTE ► Check the contents for completeness and for signs of visible damage. ► If the contents are not complete, or are damaged due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). FTKG 29 A1...
  • Page 56: Assembly

    , washers Ø6 x 16 , spring ring Ø5 and wing nut M5 ♦ Secure the air vent to the hood using bolt M5 x 10 , washer Ø6 x 12 , spring washer Ø5 and nut M5 FTKG 29 A1...
  • Page 57 fi rebowl using screws M5 x 10 washers Ø6 x 12 , spring rings Ø5 and nuts M5 Step 3 ♦ Secure the bracket closures and the brackets to the fi rebowl using bolts M3x10 and nuts M3 FTKG 29 A1...
  • Page 58 ♦ If you would like to transport the round barbecue, place the hood onto the fi rebowl and secure it with the bracket closures FTKG 29 A1...
  • Page 59: Using The Device

    Hook in the cooking grill and start barbecuing. ■ If you are barbecuing using the hood , ensure that the ventilation plates on the fi rebowl and the hood are open in order to provide a supply of oxygen. FTKG 29 A1...
  • Page 60: Cleaning And Care

    Dispose of the round barbecue via an approved waste management centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. Please contact your waste management centre should you be in any doubt. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. FTKG 29 A1...
  • Page 61: Appendix

    Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. FTKG 29 A1...
  • Page 62: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86021 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FTKG 29 A1...
  • Page 63 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie Last Information Update: 01 / 2013 · Ident.-No.: FTKG29A1102012-2 IAN 86021...

Table des Matières