Publicité

Liens rapides

Aire acondicionado doméstico sistema Split
Condizionatore d'aria per ambienti ad unità Separate
Aparelho de ar condicionado tipo Split
E S F I P D G DB98-16152A(1)
Split-type Room Air Conditioner
Climatiseur de type Séparé
Geteilte raumklimaanlage
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY
OWNER'S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏
Indoor unit
AS07P2GE
SC07APG
SC07ZP2
AS09P2GB
AS09P2GE
SC09APG
SC09ZP2
AS12P4GB
AS12P4GE
SC12APG
SC12ZP4
AS14P4GB
AS18P0GBA
AS18P0GEA
SC18AP0
SC18ZP0B
AS24P6GBA
AS24P6GEA
SC24AP6
SC24ZP6B
(Cool)
(Refrigeración)
(Refroidissement)
(Refrigeração)
(Kühlen)
(æ‡Í˘)
Outdoor unit
US07P2GE
SC07APGX
SC07ZP2X
US09P2GB
US09P2GE
SC09APGX
SC09ZP2X
US12P4GB
US12P4GE
SC12APGX
SC12ZP4X
US14P4GB
US18P0GBA
US18P0GEA
SC18AP0X
SC18ZP0BX
US24P6GBA
US24P6GEA
SC24AP6X
SC24ZP6BX
(Raffreddamento)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung AS07P2GE

  • Page 1 OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG √¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏ Indoor unit Outdoor unit AS07P2GE US07P2GE SC07APG SC07APGX SC07ZP2 SC07ZP2X AS09P2GB US09P2GB AS09P2GE US09P2GE SC09APG SC09APGX SC09ZP2 SC09ZP2X AS12P4GB US12P4GB AS12P4GE US12P4GE SC12APG SC12APGX...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Les précautions de sécurité suivantes doivent être prises lors de l’utilisation du climatiseur. Risque de choc électrique. • Pouvant provoquer une blessure ATTENTION personnelle voir mortelle. • Débranchez tous les cordons d’alimentation avant d’effecteur l’entretien, l’installation ou le nettoyage.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire ◆ RÉPARER LE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité ....... . . ■...
  • Page 4: Description Des Unités

    Description des unités Le design et I’apparence diffèrent un peu selon le modèle. Unité intérieure Gril automatique Entrée d’air Sonde de température ambiante Commutateur On/Off Filtre à air Capteur de la télécommande (sous la grille) Lames de sortie d’air Indicateur d’Opération indicator Temperature réglée et Indicateur d’Heure...
  • Page 5 Unité extérieure US07P2GE SC07ZP2X US09P2GB US09P2GE SC09ZP2X US12P4GB US12P4GE SC12ZP4X US14P4GB Entrée d’air (derrière) Sortie d’air Vanne de connexion Unité extérieure SC07APGX SC09APGX SC12APGX Entrée d’air (derrière) Sortie d’air Vanne de connexion (à l’intérieur) Unité extérieure US18P0GBA US18P0GEA SC18AP0X SC18ZP0BX US24P6GBA US24P6GEA SC24AP6X...
  • Page 6: Télécommande - Boutons Et Affichage

    Télécommande - Boutons et affichage Mode de fonctionnement Automatique, Refroidissement, Voyant de transmission de Déshumidification, Ventilation) la télécommande Indicateur d’usure des piles Mode Turbo Affichage de la vitesse du ventilateur Réglage de la température Indicateur de l’anion Affichage de l’orientation Mode Sleep du flux de l’air Réglage de la minuterie d’arrêt...
  • Page 7: Avant-Propos

    Avant-propos Vous venez d’acheter un climatiseur de type séparé qu’un technicien qualifié vous a installé. Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur. Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil. Le manuel est organisé comme suit. ◆...
  • Page 8: Insérer Les Piles Dans La Télécommande

    Insérer les piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque : ◆ vous venez d’acheter le climatiseur. ◆ la télécommande ne fonctionne plus correctement. ◆ Utiliser deux piles LR03 de 1,5V. ◆ Ne jamais utiliser de piles anciennes ou de piles de marques différentes ensemble.
  • Page 9: Utiliser Le Climatiseur En Mode Automatique

    Utiliser le climatiseur en mode automatique Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode automatique à tout moment. En mode automatique, la température optimale et la vitesse de ventilateur sont choisies automatiquement Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat: ◆...
  • Page 10: Refroidir La Pièce

    Refroidir la pièce Sélectionnez le mode COOL (refroidissement) lorsque vous voulez modifier la : ◆ température de refroidissement préréglée, ◆ vitesse du ventilateur lors du refroidissement. Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆...
  • Page 11: Changer La Température De La Pièce Rapidement

    Changer la température de la pièce rapidement La fonction de refroidissement Turbo vous permet d’augmenter la température de la pièce rapidement. En rentrant chez vous, vous trouvez qu’il fait excessivement chaud dans la pièce et voulez faire baisser la température le plus vite possible. En mode Turbo, l’appareil fonctionne à...
  • Page 12: Déshumidifier La Pièce

    Déshumidifier la pièce Si l’atmosphère de la pièce est humide ou moite, vous pouvez supprimer l’excès d’humidité sans trop faire baisser la température. Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé...
  • Page 13: Aérer La Pièce

    Aérer la pièce Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de la fonction de ventilation (FAN). Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé...
  • Page 14: Mode De Sélection De L'économisation D'énergie

    Mode de sélection de l’économisation d’énergie Si vous souhaitez economiser de l’énergie lorsque lors de l’utilisation du climatiseur, choisissez le mode d’économisation d’énergie en appuyant sur le bouton d’économisation d’énergie. Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt). Résultat: ◆ L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume. ◆...
  • Page 15: Produire De L'anion

    Produire de l’Anion Le climatiseur peut produire de l’anion avec un ionizer dans l’unité intérieure. Comme c’est une fonction secondaire, vous pouvez la choisir en n’importe quel mode, même lorsque le climatiseur est éteint. Appuyez sur le bouton Résultat: ◆ Le climatiseur produit de l’anion. ◆...
  • Page 16: Régler Le Flux D'air Vertical

    Régler le flux d’air vertical Selon la hauteur de l’unité intérieure sur le mur de la pièce, vous pouvez régler l’orientation des lames de sortie d’air au bas de l’unité, pour augmenter l’efficacité du climatiseur. Appuyez sur le bouton une ou plusieurs fois comme demandé. Résultat: l’orientation verticale des lames est modifiée.
  • Page 17: Réglez Le Flux D'air Horizontal

    Réglez le flux d’air horizontal Deux autres groupes de lames se trouvent à l’intérieur de la sortie d’air. Alors que les lames extérieures peuvent être déplacées vers le haut ou vers le bas, les lames intérieures se déplacent vers la droite ou vers la gauche. Réglez la position de chaque groupe de lames à...
  • Page 18: Régler La Minuterie De Mise En Marche

    Régler la minuterie de mise en marche La minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé. La période peut aller de 30 minutes à 24 heures. Pour fixer le temps avant la mise en marche, appuyer sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à...
  • Page 19: Régler La Minuterie D'arrêt

    Régler la minuterie d’arrêt La minuterie d’arrêt vous permet d’arrêter automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé. La période peut aller de 30 minutes à 24 heures. Pour fixer le temps avant l’arrêt, appuyer sur le bouton une ou plusieurs fois jusqu’à...
  • Page 20: Arrêter Le Climatiseur Après Six Heures De Fonctionnement

    Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement La fonction Sleep Timer permet d’arrêter le climatiseur automatiquement après 6 heures de refroidissement. Pour arrêter le climatiseur à une heure spécifique, reportez-vous à la page 19. Soyez certain d’avoir selectionné soit le mode COOL. Appuyez sur le bouton Résultat: ◆...
  • Page 21: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Les conseils suivants vous aideront à profiter au maximum de votre climatiseur. Sujet Conseil Coupure de courant En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, l’appareil s’arrête. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se met enroute automatiquement.
  • Page 22: Température Et Humidité De Fonctionnement

    Température et humidité de fonctionnement Le tableau ci-dessous indique les fourchettes de température et d’humidité dans lesquelles vous pouvez utiliser le climatiseur. Si vous utilisez le climatiseur à... alors... température trop élevée le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se déclencher, arrêtant le climatiseur. température trop basse Si l’échangeur de chaleur gèle, cela peut provoquer un dysfonctionnement tel qu’une fuite.
  • Page 23: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    Avant d’appeler le service après-vente En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes. Elles vous éviteront peut-être de faire appel inutilement au service après-vente. Problème Explication/solution ◆ Vérifiez que le climatiseur est sous tension au niveau de la prise secteur. Le climatiseur ne fonctionne ◆...
  • Page 24: Nettoyez Le Climatiseur

    Nettoyez le climatiseur Afin d’assurer le meilleur fonctionnement de votre climatiseur, un nettoyage régulier est nécessaire pour enlever la poussière accumulée sur le filtre d’air. Avant de nettoyer le climatiseur, mettez-le hors IMPORTANT tension au niveau de la prise secteur. Glisser le gril avant inférieur vers le bas.
  • Page 25: Nettoyage De Filtres Déodorisants Et Biofiltre-Vert (Optionnel)

    Nettoyage de Filtres Déodorisants et Biofiltre-Vert (Optionnel) Pour enlever les particules de poussière minutieuses et les odeurs, un désodorisant et les filtres Biofiltre-Vert sont installés dans le climatiseur. ✴✴07/09/12/14✴✴ Il faut nettoyer les filtres tous les trois mois. Ouvrir le gril avant supérieur en tirant les côtés droite et gauche du gril. Retirer les filtres désodorisants et Biofiltre-Vert.
  • Page 26 THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O: ELECTRONICS...

Table des Matières