Decollage; Décollage Du Pneu; Abdrücken - GIULIANO S 224 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

6.1 DECOLLAGE

L'opération de décollage doit être exécutée avec le plus grand soin. L'actionnement de la pédale de décollage
provoque une fermeture rapide et violente du bras; elle représente un danger potentiel d'écrasement pour
tout ce qui se trouve dans son rayon d'action.
•Vérifier si le pneu est dégonflé, sinon le dégonfler.
•Fermer complètement les mors du centreur
L'opération de décollage avec les mors ouvertes peut provoquer l'écrasement des mains. Pendant l'opération
de détallonage NE JAMAIS mettre les mains sur le talon du pneu
•Appuyer la roue sur les supports en caoutchouc sur la droite du démonte-pneus (S).
•Approcher la palette (R) au talon du pneu en maintenant une distance d'un cm. environ du bord de la jante (fig.15).
Faire attention à la palette, qui doit opérer corrèctement sur le pneu et non pas sur la jante.
•Appuyer sur la pédale (U) pour mettre en marche le détalonneur et la lâcher quand la palette est arrivée à fin de course ou,
en tout cas, quand le pneu est détalloné.
•Tourner légèrement le pneu et répéter l'opération sur tout le pourtour de la jante et sur les 2 côtés jusqu'à ce que le talon se sépare
complètement de la jante.
6.1
ABDRÜCKEN
Dieser Vorgang muß äußerst vorsichtig ausgeführt werden. Die Betätigung des Abdrückpedal veruusache eine
schnelle und heftige Bewegung des Abdrücker-arms. Daher besteht im seiner gesamten Reichweite Quetschgefahr.
-Sicherstellen, daß der Reifen keine Luft enthält. Andernfalls Luft ablassen.
-Die Klauen Zentriertisches völlig schließen
Führt man den Abdrückvorgang mit geöffneten Spannklauen aus, besteht Quetschgefahr für die Hände des
Bedieners. Während des Abdrückvorgangs die H132nde NIE auf den Seitenwänden des Reifens halten.
-Reifen an die Gummianschläge auf der rechten Seite des Reifenmontiergerätes (S) anlegen.
-Wulstabdrücker (V) dem Wulst nähern, etwa 1 cm. Luft von Felgenrand lassen (Abb.15) und darauf beachten, daß der Abdrücker fehlerfrei
auf den Reifen und nicht auf die Felge wirkt.
-Pedal (U) drücken, und das Abdrückblatt betätigen, loslassen, wenn das Blatt am Laufende angelangt ist.
-Reifen leicht drehen und den Vorgang beidseitig auf dem gesamten Felgenumfang
wiederholen, bis sich der Wulst sich vollständig von der Felge gelöst hat.
Fig. 14
27
R
Fig. 15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières