Casio XJ-S43W Mode D'emploi
Casio XJ-S43W Mode D'emploi

Casio XJ-S43W Mode D'emploi

Projecteur de donnees
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PROJECTEUR DE
DONNÉES
XJ-S43W
Mode d'emploi
Veuillez lire aussi le Mode d'emploi
(Fonctionnement de base) séparé. Pour le
détail sur le réglage du projecteur et le
remplacement de la lampe, reportez-vous au
Mode d'emploi (Fonctionnement de base).
Conservez la documentation à portée de main
pour toute référence future.
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio XJ-S43W

  • Page 1 PROJECTEUR DE DONNÉES XJ-S43W Mode d’emploi Veuillez lire aussi le Mode d’emploi (Fonctionnement de base) séparé. Pour le détail sur le réglage du projecteur et le remplacement de la lampe, reportez-vous au Mode d’emploi (Fonctionnement de base). Conservez la documentation à portée de main...
  • Page 2 Tout autre emploi sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. est strictement interdit. • CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes de bénéfices ou des réclamations de tiers résultant de l’emploi de ce produit ou de ce manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire A propos de ce manuel..................5 Aperçu du projecteur............6 Caractéristiques et principales fonctions du projecteur........6 Touches du projecteur et touches de la télécommande ........7 Fonctionnalités pendant la projection ......8 Manipulation de l’image ..................8 Réglage de la luminosité...
  • Page 4 Menu principal Réglages d’écran................27 Menu principal Réglages de l’entrée................29 Menu principal Réglages des options 1 ..............30 Menu principal Réglages des options 2 ..............32 Menu principal Info Exploitation ................. 33 Menu principal Rétabl. régl. Défaut................34 Entretien du projecteur..........35 Nettoyage du projecteur..................
  • Page 5: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel... Ce manuel présuppose que vous vous êtes familiarisé avec le “Mode d’emploi (Fonctionnement de base)” séparé. Toutes les opérations mentionnées dans ce manuel s’effectuent à l’aide de la télécommande fournie avec le projecteur. Les touches suivantes du projecteur peuvent aussi être utilisées à...
  • Page 6: Aperçu Du Projecteur

    Résolution WXGA : Ce projecteur est le premier de la série des projecteurs CASIO Super Slim à prendre en charge la résolution WXGA (1280 × 800) et à permettre un affichage optimal des contenus formatés pour les grands écrans actuels. Il est parfaitement adapté à la projection d’images depuis les ordinateurs portables à...
  • Page 7: Touches Du Projecteur Et Touches De La Télécommande

    Touches du projecteur et touches de la télécommande Touches du projecteur et panneau de témoins Témoin TEMP Touche [FOCUS] LAMP indicator Touche [Enter]* Témoin POWER/STANDBY Touche [MENU] Touche [P] (alimentation) Touche [ESC] Touche [INPUT] Touche [AUTO] Touches de curseur Touche [ZOOM] •...
  • Page 8: Fonctionnalités Pendant La Projection

    Fonctionnalités pendant la projection Cette section décrit les différentes opérations pouvant être effectuées pendant la projection. Manipulation de l’image Vous pouvez effectuer les manipulations suivantes pendant la projection d’une image : Réglage de la luminosité de l’image Sélection du mode Couleur Agrandissement/réduction de l’image Coupure momentanée de l’image et projection d’un écran noir ou bleu ou d’un logo Arrêt sur image...
  • Page 9: Sélection Du Mode Couleur

    Sélection du mode Couleur Vous avez le choix entre cinq modes couleur pour améliorer l’image en fonction de son contenu et des conditions de projection. Pour changer le mode Couleur Appuyez sur la touche [COLOR MODE]. La fenêtre de sélection du mode Couleur s’affiche. Le mode sélectionné est celui dont le bouton est sélectionné...
  • Page 10: Coupure Momentanée De L'image Projetée

    Coupure momentanée de l’image projetée Appuyez sur la touche [BLANK]. La source de l’image projetée est momentanément coupée et un écran noir apparaît à la place. Pour rétablir la source et continuer à projeter l’image, appuyez sur la touche [BLANK] (ou sur la touche [ESC]). Remarque Vous pouvez choisir de projeter un écran noir ou bleu, ou bien un logo.
  • Page 11: Affichage D'un Pointeur Sur L'image Projetée

    Affichage d’un pointeur sur l’image projetée Vous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, qui peuvent être affichés sur l’image projetée. Les pointeurs peuvent être utilisés pendant une présentation pour indiquer ou souligner une partie précise de l’image. Remarque Si vous avez corrigé...
  • Page 12: Changement Du Format De L'image Projetée

    Changement du format de l’image projetée Utilisez la touche [ASPECT] pour changer le format de l“’image projetée.“ Lorsque la source d’entrée est un A chaque pression sur [ASPECT], les réglages suivants défilent : signal : VIDEO, à Normal 16:9 Boîte aux lettres composantes ou Lorsque la source d’entrée est soit un signal à...
  • Page 13: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande pour régler le volume du son fourni par le haut-parleur du projecteur. Pour régler le volume Sur la télécommande, appuyez sur la touche [VOLUME]. L’écran [Volume] apparaît au centre de l’image projetée. Appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le volume, ou sur la touche [ ] pour réduire le volume.
  • Page 14: Utilisation De La Touche [Func]

    Utilisation de la touche [FUNC] La touche [FUNC] permet d’afficher le menu suivant. Ce menu peut être utilisé pour effectuer les opérations suivantes. Régler la luminosité de l’image Mettez en évidence “Luminosité” puis appuyez sur la touche [ENTER]. • C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [BRIGHT] (touche indiquée à...
  • Page 15: Paramétrage Avancé Du Projecteur

    Paramétrage avancé du projecteur Le menu de configuration du projecteur peut être utilisé pour régler les paramètres avancés. Utilisation du menu de configuration de base Affichage du menu de configuration La touche [MENU] affiche le menu suivant au centre de l’écran de projection. Menu principal Neuf éléments figurent sur le menu principal.
  • Page 16: Exemple Du Menu De Configuration De Base

    Exemple du menu de configuration de base La marche à suivre est la suivante pour les trois réglages ci-dessous : • Réglage de l’image 1 Contraste • Réglage de l’image 1 Mode Couleur • Réglages des options 1 Mode Eco Remarque Certains paramètres du menu de configuration ne peuvent pas être changés si aucun signal n’est transmis au projecteur.
  • Page 17 Pour paramétrer “Réglage de l’image 1 Mode Couleur” Appuyez une fois sur la touche [ ] pour sélectionner “Mode Couleur”. Appuyez sur la touche [ENTER]. Le menu du mode Couleur apparaît. Utilisez les touches [ ] et [ ] pour sélectionner le mode Couleur souhaité, puis appuyez sur la touche [ENTER].
  • Page 18: Mise En Marche Instantanée

    Mise en marche instantanée Vous pouvez programmer le projecteur pour qu’il se mette directement en marche dès que vous le branchez sur une source d’alimentation. Grâce à cette fonction il est inutile d’appuyer sur la touche [P] (alimentation). Pour valider la mise en marche instantanée, affichez le menu de configuration, puis réglez le paramètre “Marche instantanée”...
  • Page 19: Code Protégeant Le Projecteur

    1. Votre carte d’identité (originale ou copie de votre permis de conduire, etc.) 2. Projecteur Le distributeur CASIO n’invalidera pas le code du projecteur si vous ne lui apportez pas ces deux articles. Conservez aussi la garantie du projecteur en lieu sûr.
  • Page 20 Notez votre code quelque part ! Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire le code sur un carnet ou autre pour l’avoir à portée de main en cas d’oubli. Pour changer le code Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
  • Page 21: Saisie Du Code À La Mise Sous Tension Du Projecteur

    Pour activer ou désactiver la protection par le code Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les opérations 1 à 5 de “Pour changer le code” à la page 20. A ce moment assurez-vous que “Code Marche” est sélectionné sur l’écran de spécification du code de mise en marche.
  • Page 22: Rétablissement Des Réglages Par Défaut Du Projecteur

    Rétablissement des réglages par défaut du projecteur Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut d’un menu particulier ou tous les réglages du menu de configuration de la façon suivante. Pour rétablir tous les réglages par défaut d’un menu principal particulier Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
  • Page 23: Contenu Du Menu De Configuration

    Pour rétablir tous les réglages par défaut du menu de configuration Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration. Utilisez la touche [ ] pour sélectionner “Rétabl. régl. Défaut”, puis appuyez sur la touche [ENTER]. Utilisez la touche [ ] pour sélectionner le sous-menu “Rétabl. régl. Défaut”, puis appuyez sur la touche [ENTER].
  • Page 24: Menu Principal Réglage De L'image 1

    Menu principal Réglage de l’image 1 Nom du Valeur du Entrée Description paramètre réglage Luminosité RCVHD Particulière Utilisez ce sous-menu pour régler la luminosité de l’image pour chaque projetée. Une valeur élevée produit une luminosité élevée. source Contraste RCVHD Particulière Utilisez ce sous-menu pour régler le contraste de l’image pour chaque projetée.
  • Page 25: Menu Principal Réglage De L'image 2

    Nom du Valeur du Entrée Description paramètre réglage Filtre Particulière Ce réglage est valide lorsque VIDEO est sélectionné antiparasite pour chaque comme source. source Normal* : Sélectionnez ce réglage lors de la projection d’un film. Elevé : Sélectionnez ce réglage lors de la projection de photos. Ce mode peut être utilisé...
  • Page 26: Menu Principal Réglage Du Volume

    Nom du Valeur du Entrée Description paramètre réglage Rétablissement Particulière Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par des réglages pour chaque défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu par défaut source principal Réglage de l’image 2. Le rétablissement des réglages par défaut rétablit les réglages de la source actuellement sélectionnée.
  • Page 27: Menu Principal Réglages D'écran

    Menu principal Réglages d’écran Nom du Valeur du Entrée Description paramètre réglage Correction RCVHDN Unique Utilisez ce sous-menu pour corriger la distorsion verticale distorsion de l’image projetée. Format RCVHD Particulière Utilisez ce sous-menu pour sélectionner un réglage de pour chaque format pour l’image projetée.
  • Page 28 Nom du Valeur du Entrée Description paramètre réglage Mode de RCVHDN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier si la projection doit projection provenir de l’avant ou de l’arrière de l’écran. Avant* : Sélectionnez cette option pour projeter de l’avant de l’écran. Arrière : Sélectionnez cette option pour projeter de l’arrière de l’écran.
  • Page 29: Menu Principal Réglages De L'entrée

    Menu principal Réglages de l’entrée Nom du Valeur de Entrée Description paramètre réglage Borne RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type de signal COMPUTER transmis par la prise COMPUTER du projecteur. Auto* : Détecte automatiquement le signal transmis à la prise COMPUTER du projecteur et fait le réglage approprié.
  • Page 30: Menu Principal Réglages Des Options 1

    Menu principal Réglages des options 1 Nom du Valeur de Entrée Description paramètre réglage Correction RCVHDN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la distorsion auto correction automatique de la distorsion. Oui* : Sélectionnez cette option pour activer la correction automatique de la distorsion.
  • Page 31 Nom du Valeur de Entrée Description paramètre réglage Marche RCVHDN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la marche instantanée instantanée. Voir “Mise en marche instantanée” à la page 18 pour le détail. Oui : Sélectionnez cette option pour activer la marche instantanée.
  • Page 32: Menu Principal Réglages Des Options 2

    Menu principal Réglages des options 2 Nom du Valeur de Entrée Description paramètre réglage Mémoire de RCVHDN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la zoom mémoire de zoom. La mémoire de zoom permet de sauvegarder le réglage de zoom lorsque le projecteur est éteint, pour l’utiliser à...
  • Page 33: Menu Principal Info Exploitation

    Menu principal Info Exploitation Nom du Valeur de Entrée Description paramètre réglage Signal d’entrée RCVHDN Particulière Cet élément du sous-menu indique le signal d’entrée pour actuellement sélectionné (RVB, Composantes ou VIDEO). chaque “- - - -” est indiqué en l’absence de signal. source Nom du signal RCVHD...
  • Page 34: Menu Principal Rétabl. Régl. Défaut

    Menu principal Rétabl. régl. Défaut Nom du Valeur du Entrée Description paramètre réglage Durée RCVHDN Unique Ce paramètre du sous-menu indique la durée totale de d’exploitation service de cet appareil. Cette durée ne peut pas être remise à zéro. Rétabl. régl. RCVHDN Unique Ce sous-menu rétablit tous les réglages par défaut de tous...
  • Page 35: Entretien Du Projecteur

    Entretien du projecteur Nettoyage du projecteur Nettoyez régulièrement l’extérieur du projecteur, l’objectif, les entrées et les sorties d’air. Important ! Assurez-vous toujours que le projecteur est froid avant de le nettoyer. S’il est allumé, effectuez les opérations suivantes avant de le nettoyer. Eteignez le projecteur.
  • Page 36: Nettoyage Des Entrées Et Sorties D'air

    Nettoyage des entrées et sorties d’air De la poussière et de la saleté a tendance à s’accumuler autour des entrées d’air à l’arrière et des deux côtés du projecteur. Il faut utiliser un aspirateur pour enlever la poussière ou la saleté accumulée, comme indiqué ci-dessous.. Important ! Le projecteur peut chauffer et être endommagé...
  • Page 37: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe L’emploi de la lampe au-delà de sa dutée de service augmente les Attention risques de rupture. Remplacez la lampe par une neuve dès que possible lorsque le message de remplacement apparaît. La lampe est un article consommable. La duree de vie moyenne d’une lampe est d’environ 2000 heures.
  • Page 38: Remplacement De La Lampe

    Si la lampe devait se briser, faites attention de ne pas vous blesser. N’essayez jamais de remplacer vous-même une lampe brisée. Contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO pour le remplacement. La lampe contient du mercure. C’est pourquoi il est nécessaire de respecter la réglementation locale concernant la mise au rebut des...
  • Page 39: Pour Remplacer La Lampe

    Pour remplacer la lampe Important ! Lorsque vous remplacez la lampe, utilisez le tournevis spécial fourni avec la lampe de rechange. Le tournevis n’est pas fourni avec le projecteur Eteignez le projecteur et débranchez Tirez la poignée ou le ruban vers le le cordon d’alimentation.
  • Page 40: Remise À Zéro De La Durée De La Lampe

    Attention Caution Evitez de toucher la lampe (le verre) et les miroirs à l’intérieur du projecteur. La lampe risquerait de se briser, de durer moins longtemps, ou bien d’être moins lumineuse. Revissez la cartouche de lampe avec les trois vis. Remettez le couvercle de lampe dans sa position d’origine et fixez-le avec la vis.
  • Page 41: Pour Remettre À Zéro La Durée De La Lampe Après Expiration De Sa Durée De Service

    Pour remettre à zéro la durée de la lampe après expiration de sa durée de service Si vous continuez d’utiliser la lampe jusqu’à expiration de sa durée de service, le projecteur ne se remettra pas en marche, même si vous remplacez ensuite la lampe par une neuve.
  • Page 42: Témoins D'erreur Et Messages D'avertissement

    3 Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur et attendez que tous les témoins du projecteur s’éteignent. Si la même erreur se produit à nouveau à la mise sous tension du projecteur, contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO.
  • Page 43 Si la même erreur se produit à nouveau à la mise sous tension du va s’éteindre. projecteur, contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. POWER Orange clignotant Le projecteur s’est éteint à cause d’un problème du système. Après Rouge constant avoir vérifié...
  • Page 44 (page 37). Message : – Si la lampe neuve ne s’allume pas, contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. POWER Orange clignotant Le projecteur s’est éteint de lui-même à cause d’une erreur de Rouge constant mémoire du projecteur.
  • Page 45: Annexe

    Annexe Raccordement à un appareil pourvu d’une prise de sortie à composantes vidéo Certains appareils vidéo sont pourvus d’une prise de sortie à composantes vidéo. Vous pouvez utiliser le câble à composantes vidéo disponible en option (YK-3) pour relier la prise COMPUTER du projecteur à...
  • Page 46: Raccordement De La Sortie Hdmi D'un Appareil Vidéo Ou D'un Ordinateur Au Projecteur

    Raccordement de la sortie HDMI d’un appareil vidéo ou d’un ordinateur au projecteur Le projecteur peut projeter et retransmettre le signal vidéo et audio HDMI d’un ordinateur ou d’un appareil vidéo. Important ! Eteignez le projecteur et l’ordinateur ou l’appareil vidéo avant de les raccorder. Projecteur Port HDMI Ordinateur ou appareil vidéo...
  • Page 47: Portée Des Signaux De La Télécommande

    Portée des signaux de la télécommande Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des signaux de la télécommande est indiquée ci-dessous. ± 30 degrés max. ± 30 degrés max.
  • Page 48: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Remplacement de la pile de la télécommande RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE N’EST PAS REMPLACEE CORRECTEMENT. Attention METTRE LES PILES USEES AU REBUT SELON LES INSTRUCTIONS. Mal utilisée, la pile peut fuir et salir les parties environnantes, ou même exploser, créant ainsi un risque d’incendie et de blessure. Prenez toujours les précautions suivantes.
  • Page 49: Distance De Projection Et Taille De L'écran

    Distance de projection et taille de l’écran Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée. Taille de la projection Distance de projection approximative Taille de Diagonale Distance minimale Distance maximale l’écran (cm) (cm) * h = Hauteur depuis le centre de l’objectif jusqu’au bord inférieur de l’écran de projection.
  • Page 50: Réglage De Format Et Image Projetée

    Réglage de format et image projetée Les images sont projetées de la façon suivante selon le type de signal d’entrée et le réglage de format du projecteur. Source d’entrée : RVB ou HDMI (PC) Signal d’entrée Normal Plein Réel SVGA 800 ×...
  • Page 51 Source d’entrée : Vidéo, à composantes ou HDMI (DTV) Signal d’entrée Normal 16:9 Boîte aux lettres Image de format 4:3 Image comprimée Image de format Boîte aux lettres Image de format 16:9 * Le cadre bleu indique la zone de projection.
  • Page 52: Signaux Admis

    Signaux admis RVB Signal Fréquence Fréquence Nom du signal Résolution horizontale (kHz) verticale (Hz) VESA 640 × 480/60 640 × 480 31,5 640 × 480/72 640 × 480 37,9 640 × 480/75 640 × 480 37,5 640 × 480/85 640 × 480 43,3 800 ×...
  • Page 53 Signal à composantes Fréquence Fréquence Nom du signal horizontale (kHz) verticale (Hz) HDTV 1080p/50 62,5 1080p/60 67,5 720p/50 37,5 720p/60 45,0 1080i/50 31,3 1080i/60 33,7 SDTV 576p50 31,3 576i50 16,6 480p60 31,5 480i60 15,7 Signal Vidéo Fréquence Fréquence Nom du signal horizontale (kHz) verticale (Hz) NTSC...
  • Page 54 Signal HDMIl Fréquence Fréquence Nom du signal horizontale (kHz) verticale (Hz) 640 × 480/60 31,469 59,94 800 × 600/60 37,879 60,317 1024 × 768/60 48,363 60,004 1280 × 768/60 47,776 59,87 1280 × 800/60 49,702 59,81 1280 × 960/60 1280 × 1024/60 63,981 60,02 1400 ×...
  • Page 55 MA0907-A...

Table des Matières