Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270
  
  
Documentation sur votre ordinateur
Trouver des informations relatives à votre ordinateur
Caractéristiques techniques
Nettoyage de votre ordinateur
Ordinateur équipé d'une carte petit format
À propos de votre ordinateur
Vue avant
l
Vue arrière
l
À l'intérieur de votre ordinateur
l
Composants de la carte système
l
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
l
Ajout et retrait de composants
Ouverture du capot de l'ordinateur
l
Cartes d'adaptateur AGP et DVI
l
Batterie 
l
Lecteurs
l
Mémoire
l
Microprocesseur 
l
Cartes PCI et ports série
l
Fermeture du capot de l'ordinateur
l
Petit ordinateur de bureau
À propos de votre ordinateur
Vue avant
l
Vue arrière
l
À l'intérieur de votre ordinateur
l
Composants de la carte système
l
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
l
Ajout et retrait de composants
Ouverture du capot de l'ordinateur
l
Cartes d'adaptateur AGP et DVI
l
Batterie 
l
Lecteurs
l
Mémoire
l
Microprocesseur 
l
Cartes PCI et ports série
l
Fermeture du capot de l'ordinateur
l
  
Petit ordinateur mini-tour
À propos de votre ordinateur
Vue avant
l
Vue arrière
l
À l'intérieur de votre ordinateur
l
Composants de la carte système
l
Ajout et retrait de composants
Ouverture du capot de l'ordinateur
l
Cartes d'adaptateur AGP et DVI
l
Batterie 
l
Lecteurs
l
Mémoire
l
Microprocesseur 
l
Cartes PCI et ports série
l
Fermeture du capot de l'ordinateur
l
  
Problèmes liés à l'ordinateur et aux 
Fonctionnalités avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Positionnement des cavaliers
Bouton d'alimentation
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation électrique
  
  
  
Informations complémentaires

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell OptiPlex GX270

  • Page 1 Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270       Documentation sur votre ordinateur Fonctionnalités avancées Trouver des informations relatives à votre ordinateur Contrôle par technologie LegacySelect Caractéristiques techniques Facilité de gestion Nettoyage de votre ordinateur Sécurité Protection par mot de passe Configuration du système Amorçage à partir d'un périphérique USB Positionnement des cavaliers Bouton d'alimentation Hyper-Threading Gestion de l'alimentation électrique    Ordinateur équipé d'une carte petit format À propos de votre ordinateur Vue avant Vue arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur...
  • Page 2: Remarques, Avis Et Précautions

    Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de  Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées de International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell, Inc.  ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ...
  • Page 3: Dépannage Avancé

    Démarrage des Diagnostics Dell   Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.   AVIS : Utilisez les Diagnostics Dell pour tester uniquement votre ordinateur Dell™. L'emploi de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer  des messages d'erreur.  Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que  vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.  Démarrez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur ou du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également appelé ResourceCD). Démarrage des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur 1.  Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le. 2.  Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.    REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a été trouvée, exécutez-les à partir du CD Pilotes et utilitaires.  Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez  alors votre ordinateur par le biais du menu Start (Démarrer) et faites une nouvelle tentative.
  • Page 4: Réinstallation Des Pilotes

    Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Les diagnostics Dell obtiennent des informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du  système, de la mémoire et de divers tests internes et les affichent dans la liste des périphériques, dans le volet gauche de l'écran. La liste  des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques  reliés à celui-ci. Parameters Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. (Paramètres) 4.  Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez le CD. 5.  Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal. Réinstallation des pilotes  Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.   AVIS : Le CD Pilotes et utilitaires peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.  ® ®  De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft Windows . Vous devez installer des pilotes si vous :...
  • Page 5: Identification Des Pilotes

    4.  Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).  5.  Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.   Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote. Réinstallation des pilotes et des utilitaires    AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Pilotes et utilitaires fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.  Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP  Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de  Windows XP pour remplacer le pilote avec la version précédemment installée. 1.  Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
  • Page 6: Utilisation De La Fonction Restauration Du Système Microsoft® Windows® Xp

    5.  Cliquez sur le pilote approprié puis suivez les instructions pour télécharger le pilote sur votre ordinateur.   Pour afficher la liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur Drivers (Pilotes) dans le menu déroulant Topic (Rubrique).  Pour accéder aux fichiers d'aide du CD Pilotes et utilitaires, cliquez sur le bouton marqué d'un point d'interrogation ou sur le lien Aide situé en haut de l'écran. Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft® Windows® XP  La fonction Restauration du système restaure l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au  matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique de Windows pour plus d'informations sur la fonction Restauration du système.    AVIS : Effectuez régulièrement des sauvegardes de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas et ne récupère pas vos  fichiers de données.  Création d'un point de restauration  1.  Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support).  2.  Cliquez sur System Restore (Restauration du système).  3.  Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.  Restauration de l'ordinateur à un état antérieur ...
  • Page 7: Réinstallation De Microsoft Windows Xp

    4.  Cliquez sur l'onglet System Restore (Restauration du système). 5.  Vérifiez que la case à cocher Turn off System Restore (Désactiver la Restauration du système) est désactivée.  Réinstallation de Microsoft Windows XP Avant de réinstaller   Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème avec un pilote récemment installé, utilisez la fonction  Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau  pilote de périphérique.   AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour les configurations de disque dur  conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.   Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :   CD Système d'exploitation Dell   ResourceCD Dell   REMARQUE : Le ResourceCD Dell contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le ResourceCD pour charger les pilotes requis,  y compris ceux nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID (Redundant Array of Independent Disks).   Clé du produit (Numéro d'identification du produit) ____________________   REMARQUE : La clé du produit correspond au numéro inscrit sur l'étiquette de code à barres située sur la partie externe du capot de votre ordinateur.  Dans certains cas, un message d'invite peut vous demander de saisir la clé du produit lorsque vous utilisez le CD Système d'exploitation. Réinstallation de Windows XP   Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections suivantes, dans l'ordre indiqué.  Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures pour s'effectuer. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également  réinstaller les pilotes de périphériques, le programme anti-virus et d'autres logiciels.   AVIS : Le CD Operating System (Système d'exploitation) fournit des options permettant la réinstallation de Windows XP. Ces options peuvent écraser les ...
  • Page 8: Réinstallation De Microsoft Windows 2000

    Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures pour s'effectuer. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller  les pilotes de périphériques, le programme anti-virus et d'autres logiciels. 1.  Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2.  Insérez le CD Système d'exploitation. Si aucun programme ne démarre automatiquement, quittez le programme avant de continuer.  3.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) et redémarrez l'ordinateur.  4.  Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.   Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez. 5.  Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur <Entrée>.  6.  Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD) s'affiche à  l'écran. 7. Lorsque la fenêtre Windows 2000 Setup (Installation de Windows 2000) s'affiche, assurez-vous que l'option To set up Windows 2000 now, press ENTER (Pour installer Windows 2000 maintenant, appuyez sur ENTRÉE) est en surbrillance. Appuyez ensuite sur <Entrée>.
  • Page 9: Résolution Des Problèmes D'incompatibilité Logicielle Et Matérielle

    13. Entrez votre nom et celui de votre société dans la fenêtre Personalize Your Software (Personnalisez votre logiciel), puis cliquez sur Suivant. 14. Entrez la clé du produit Windows, imprimée sur l'étiquette Microsoft qui se trouve sur votre ordinateur. Cliquez ensuite sur Suivant. 15. Lorsque la fenêtre Computer Name and Administrator Password (Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur) s'affiche, entrez un nom pour votre ordinateur ainsi qu'un mot de passe, si vous le souhaitez. Cliquez ensuite sur Suivant. 16.
  • Page 10 1.  Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help (Aide). 2.  Cliquez sur Troubleshooting and Maintenance (Dépannage et maintenance) sous l'onglet Contents (Sommaire), cliquez sur Windows 2000  troubleshooters (Utilitaires de résolution de problèmes de Windows 2000), puis sur Hardware (Matériel). 3.  Dans la liste Utilitaire de résolution de problèmes matériels, cliquez sur Je dois résoudre un problème matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 11: Fonctionnalités Avancées

    SNMP, DMI et CIM.  L'instrumentation du client OpenManage Dell, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations sur l'assistant du service  informatique, consultez le Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guide d'utilisation de l'assistant du service informatique OpenManage Dell) disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com.
  • Page 12: Détection D'une Intrusion Dans Le Châssis

     modifier l'état de votre ordinateur, mettre à jour le BIOS ou éteindre l'ordinateur à distance par exemple  Un système géré est un système sur lequel est configuré l'instrumentation du client OpenManage Dell sur un réseau utilisant l'assistant du service  informatique. Pour plus d'informations sur l'instrumentation du client OpenManage Dell, consultez le Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guide d'utilisation de l'instrumentation du client OpenManage Dell) disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com. Sécurité...
  • Page 13: Paramètres De L'option

      AVIS : Si vous laissez votre ordinateur allumé sans surveillance, sans qu'un de mot de passe ne soit affecté, ou si vous ne verrouillez pas votre  ordinateur de sorte que quelqu'un puisse désactiver votre mot de passe en modifiant le positionnement du cavalier, n'importe qui peut accéder aux  données stockées sur votre disque dur.  Paramètres de l'option  Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :  Enabled (Activé) - Un mot de passe système est affecté.  Disabled (Désactivé) - Le mot de passe système est désactivé par un positionnement de cavalier qui se trouve sur la carte système.  Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :  Not Enabled (Non activé) - Aucun mot de passe système n'a été affecté et le cavalier du mot de passe de la carte système est en position d'activation  (position par défaut). Affectation d'un mot de passe système  Pour sortir du champ sans affecter de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre  champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5. 1.  Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (Statut du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé). 2.  Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche de direction Gauche ou Droite.  Le nom de l'option devient Enter Password (Entrez le mot de passe), suivi d'un champ vide entre crochets pouvant contenir 32 caractères. 3.
  • Page 14: Mot De Passe De Configuration

     Même après avoir éteint puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou  incomplet.   REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (Statut du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour protéger davantage votre ordinateur des modifications non  autorisées.  Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1.  Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (Statut du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé). 2.  Redémarrez votre ordinateur.  3.  Lorsque vous y êtes invité, tapez le mot de passe système.  4.  Appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe existant.  5.
  • Page 15: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié Et Définition D'un Nouveau Mot De Passe

     Pour définir des options sélectionnables par l'utilisateur telles que la date et l'heure ou le mot de passe système  Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer  Imprimez les écrans de configuration du système (en appuyant sur <Print Screen [Imprimer l'écran]>) ou enregistrez les informations comme référence.  Avant d'utiliser le programme de configuration du système, vous devez connaître le type du ou des lecteurs de disquette et du ou des disques durs installés  sur votre ordinateur. Pour confirmer ces informations, reportez-vous au compte-rendu des tests de fabrication livré avec votre ordinateur ou recherchez ces  informations dans le dossier en ligne Dell Accessories (Accessoires Dell). Accès au programme de configuration du système  1.  Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le. 2.  Lorsque Press <F2> to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche dans le coin supérieur droit de  l'écran, appuyez immédiatement sur <F2>.   Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez ...
  • Page 16: Écrans De Configuration Du Système

    Écrans de configuration du système   Les écrans de configuration du système affichent des informations sur la configuration en cours de votre ordinateur. Les informations affichées sur les écrans  sont présentées dans quatre zones :  Title (Titre) - Il s'agit de la zone qui se trouve en haut de chaque écran et qui donne le nom de l'ordinateur.  Computer data (Données de l'ordinateur) - Il s'agit de deux zones situées au-dessous de la zone Titre et qui affiche le processeur de l'ordinateur, la mémoire cache L2, le numéro de service et le numéro de version du BIOS  Options - Zone déroulante répertoriant les options qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel, le mode d'économie  d'énergie et les fonctionnalités de sécurité installés.  Les champs qui se trouvent à droite des titres d'option contiennent des paramètres ou des valeurs. Les champs pouvant être modifiés apparaissent en  clair à l'écran. Les champs ne pouvant pas être modifiés (car définis par l'ordinateur) ne sont pas en clair. Lorsque <Enter> apparaît à droite d'un titre  d'option, appuyez sur <Entrée> pour accéder à un menu déroulant d'options supplémentaires.  Key functions (Fonctions des touches) - Ligne de zones située en bas de tous les écrans et qui répertorie les touches et leur fonction dans le  programme de configuration du système. Touches de navigation du programme de configuration du système   Keys (Touches) Action   Passe au champ suivant.   Passe au champ précédent.   Passe d'une option à l'autre dans un  champ. Vous pouvez également taper  la valeur appropriée dans de ...
  • Page 17: Modification De La Séquence D'amorçage Pour L'amorçage Actuel

      REMARQUE : Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, le périphérique doit être un périphérique d'initialisation. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un  périphérique d'initialisation, consultez la documentation du périphérique.  Modification de la séquence d'amorçage pour l'amorçage actuel  Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour, par exemple, indiquer à l'ordinateur de démarrer à partir du lecteur de CD afin de pouvoir exécuter les  Diagnostics Dell, mais spécifier à l'ordinateur de démarrer à partir du disque dur une fois les Diagnostics Dell terminés.  Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre  ordinateur par le biais du menu Start (Démarrer) et faites une nouvelle tentative. 1.  Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le. 2.  Lorsque F2 = Setup, F12 = Boot Menu s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>.   Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre  ordinateur par le biais du menu Start (Démarrer) et faites une nouvelle tentative.
  • Page 18   Primary Drive 1 (unité primaire 1) - Identifie l'unité de disque dur IDE reliée au connecteur IDE2 sur la carte système.   Secondary Drive 0 (unité secondaire 0) - Identifie le périphérique connecté avec l'unité de disque dur sur le câble de données IDE1.   Secondary Drive 1 (unité secondaire 1) - Identifie le périphérique connecté avec le périphérique sur le câble de données IDE2.   IDE Drive UDMA (unité de disque dur IDE UDMA) - Définit le mode de tous les disques durs installés.   REMARQUE : Un périphérique IDE doit être connecté à l'interface IDE principale si un périphérique IDE est connecté à l'interface IDE  secondaire. Si vous avez un problème - Reportez-vous à la section « Problèmes liés au disque dur ». Hard-Disk Drive Sequence (Séquence de l'unité du disque dur) - Si vous insérez un périphérique d'initialisation et redémarrez l'ordinateur,  cette option apparaît dans le menu de configuration du système.   Périphérique d'initialisation du BIOS système  Périphérique USB  REMARQUE : Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, sélectionnez le périphérique USB et déplacez-le afin de le mettre en première  position dans la liste. Boot Sequence (séquence d'amorçage) - Reportez-vous à la section « Séquence d'amorçage » pour plus d'information sur cette option. Memory Information (Informations mémoire) - Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille  du cache d'affichage et le mode de canal (double ou simple). Informations relatives à l'UC  CPU Speed (Vitesse CPU) - La vitesse du processeur à laquelle l'ordinateur démarre. ...
  • Page 19: Amorçage À Partir D'un Périphérique Usb

     Read Only (Lecture seule) empêche le contrôleur du lecteur de disquette de l'ordinateur d'écrire sur des disquettes et active  ¡ la valeur Auto.  PC Speaker (Haut-parleur) - Les valeurs possibles sont On (Activé) (valeur par défaut) ou Off (Désactivé).  Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal)  - Les valeurs possibles sont Auto (Automatique) et Onboard (Intégré) (valeur par défaut).   Auto (Automatique) (valeur par défaut) - Si seule une carte AGP est installée, l'ordinateur utilise la carte AGP ; si seule une  ¡ carte PCI est installée, l'ordinateur utilise la carte AGP ; si les deux cartes AGP et PCI sont installées, l'ordinateur utilise les deux  cartes sauf si vous utilisez Windows NT, auquel cas l'ordinateur utilise la carte AGP.   Onboard (Intégré) - L'ordinateur utilise la carte AGP. ¡...
  • Page 20: Positionnement Des Cavaliers

    1.  Pour désactiver le contrôleur de lecteur de disquette intégré, ouvrez le programme de configuration du système, puis sélectionnez l'option Off (Désactivé) au niveau du paramètre d'interface disquette dans la section des périphériques intégrés.  2.  Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système  Positionnement des cavaliers     AVIS : Assurez-vous que votre ordinateur est éteint et débranché avant de modifier les positionnements du cavalier. Sinon, vous risquez  d'endommager votre ordinateur ou d'obtenir des résultats inattendus.    AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par  exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique  non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.   Pour modifier un paramètre de cavalier, retirez la fiche de sa ou de ses broches, puis insérez-la avec précaution sur la ou les broches indiquées.   Cavalier Positionnement Description  PSWD  Les fonctions de mot de passe sont activées. (valeur par défaut)   Les fonctions de mot de   passe sont désactivées. RTCRST  ...
  • Page 21: Gestion De L'alimentation Électrique

    enfoncé  pendant 6 secondes*  REMARQUE : *Si vous arrêtez votre ordinateur en appuyant  ou en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation pendant  6 secondes, vous risquez de perdre des données. N'utilisez  le bouton d'alimentation pour arrêter l'ordinateur que si le  système d'exploitation ne répond plus.   Fonctions de boutons d'alimentation avec la fonctionnalité ACPI désactivée Action Results (Résultats)   Ordinateur Ordinateur en Ordinateur allumé et ACPI  mode éteint désactivée suspension Appuyez sur le L'ordinateur L'ordinateur L'ordinateur bouton s'éteint  s'éteint  démarre. d'alimentation. immédiatement. immédiatement. Maintenez le L'ordinateur L'ordinateur L'ordinateur bouton s'éteint.
  • Page 22  Mise en veille prolongée. Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire  système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration  du contenu de la mémoire. L'ordinateur retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant l'activation de la mise en veille prolongée.  Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.   REMARQUE : Pour passer en mode veille prolongée, les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et  disposer des pilotes appropriés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de chaque composant.   Arrêt. Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être  démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise électrique. Par exemple, l'option Auto Power On (Activation automatique)  du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur réseau peut  également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de veille à  distance.  Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur pour chaque état.   État de veille Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP) Veille  Appuyez sur le bouton d'alimentation  Auto power on (Activation automatique)  Déplacez la souris ou cliquez sur un bouton de la souris   Appuyez sur une touche du clavier  Activité du périphérique USB   Événement de gestion d'alimentation  Mise en veille prolongée  Appuyez sur le bouton d'alimentation  Auto power on (Activation automatique)  Événement de gestion d'alimentation ...
  • Page 23: Remplacement De La Batterie

    Retour à la page du sommaire Batterie  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 Remplacement de la batterie   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.  Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Cette pile peut durer plusieurs années.  Vous devrez peut-être remplacer la pile si une heure ou une date incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage et que l'un des messages apparaît :  Time-of-day not set-please run the System Setup program (L'heure n'est pas configurée, exécutez le programme de configuration du système)   ou  Invalid configuration information - please run System Setup Program (Informations de configuration non valides - exécutez le programme de configuration du système)   ou  Appuyez sur la touche F1 pour continuer, sur la touche F2 pour lancer l'utilitaire de configuration  Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la batterie, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le ...
  • Page 24 10.  Insérez la nouvelle batterie dans le support en orientant le côté « + » vers le haut, jusqu'à ce que la batterie se positionne correctement.    11.  Fermez le capot de l'ordinateur. 12.  Fixez le piédestal de l'ordinateur le cas échéant.    AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 13.  Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.  Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.  15.  Accédez au programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1.  Jetez l'ancienne batterie en vous conformant aux règles en vigueur (voir Mise au rebus de la batterie).
  • Page 25: Nettoyage De Votre Ordinateur

    Retour à la page du sommaire Nettoyage de votre ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Ordinateur, clavier et moniteur   Souris   Lecteur de disquette   CD et DVD Ordinateur, écran et clavier   Utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du  clavier.   AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou du savon. Vous risquez d'endommager le revêtement antireflet.   Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des  écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran.  Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et  d'un volume de détergent pour vaisselle.  Ne trempez pas le chiffon dans la solution et ne laissez pas de solution couler à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Souris  Si le curseur à l'écran saute ou se déplace de façon anormale, nettoyez votre souris. Pour nettoyer une souris qui n'est pas une souris optique : 1.  Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.  2.  Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux.
  • Page 26: Fermeture Du Capot De L'ordinateur

    Retour à la page du sommaire Fermeture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ». 1.  Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.   Tirez délicatement les câbles d'alimentation vers vous pour éviter qu'ils ne se coincent sous les lecteurs. 2.  Vérifiez qu'aucun outil ou composant non utilisé n'a été oublié à l'intérieur de l'ordinateur.  3.  Fermez le capot :  a.  Faites pivoter le capot vers le bas. b.  Appuyez sur le côté droit du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.  c.  Appuyez sur le côté gauche du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.  d.  Vérifiez que les deux côtés du capot sont verrouillés. Si ce n'est pas le cas, répétez l'étape 3.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 4.  Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.  Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur...
  • Page 27: Précautions Ergonomiques

    Retour à la page du sommaire Précautions ergonomiques Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270    PRÉCAUTION : Une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier peut provoquer des blessures.   PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran peut occasionner des troubles de la vue.  Pour travailler efficacement et confortablement, observez ces conseils relatifs à l'ergonomie lorsque vous installez et utilisez votre poste de travail :  Positionnez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement en face de vous lorsque vous travaillez. Un mobilier spécial est  disponible dans le commerce pour vous aider à bien positionner votre clavier.   Installez le moniteur à une distance visuelle confortable (généralement de 45 à 60 centimètres des yeux).   Lorsque vous êtes assis devant le moniteur, assurez-vous que ce dernier est à hauteur des yeux, ou légèrement plus bas.  Réglez l'inclinaison du moniteur, son contraste et/ou sa luminosité, ainsi que l'éclairage ambiant (par exemple l'éclairage vertical, les lampes de bureau  et les rideaux ou les stores des fenêtres proches) pour réduire l'éblouissement et les reflets sur l'écran.  Utilisez une chaise avec un bon support lombaire.  Conservez vos avant-bras en position horizontale avec les poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
  • Page 28  3. International Organization for Standardization (ISO). ISO 9241 Ergonomics requirements for office work with visual display terminals (VDTs). Genève, Suisse :  International Organization for Standardization, 1992. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 29: Trouver Des Informations Relatives À Votre Ordinateur

     Réponses aux questions posées au  Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment : service et support technique  Discussions en ligne avec le  Solutions - Des conseils de dépannage, des astuces, des articles rédigés par des techniciens et des cours  support technique et d'autres en ligne utilisateurs  Forum communauté - Discussion en ligne avec d'autres utilisateurs Dell  Documentation sur mon ordinateur  Mises à niveau - Informations de mise à niveau pour les composants tels que la mémoire, le disque dur et  le système d'exploitation   Service clientèle - Coordonnées, statut des commandes, garantie et informations sur les réparations   Téléchargements - Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles   Référence - Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques produit et livres blancs   État des appels au service clients  Site Web Dell Premier Support - premiersupport.dell.com et historique du support  Principaux problèmes techniques ...
  • Page 30  Comment utiliser Windows XP  Centre d'aide et de support technique de Windows  Documentation sur mon ordinateur  Documentation sur les 1.  Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). périphériques (par exemple un  2.  Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une  modem) flèche.  3.  Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.  4.  Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.   Comment réinstaller mon système  CD du Système d'exploitation d'exploitation Vous pouvez utiliser le CD du Système d'exploitation pour réinstaller le système d'exploitation. Utilisez ensuite le ...
  • Page 31: Assistance Technique

    REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.    Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement  acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui s'affichent.   Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez la section « Service de support technique ».
  • Page 32: Service Autotech

    (Europe uniquement)  Service de devis électronique   sales@dell.com   apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)   sales_canada@dell.com (Canada uniquement)  Service d'informations électronique   info@dell.com   Service AutoTech   Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients  de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau.   Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions.   Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de support technique.  Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.  ...
  • Page 33: Problèmes Avec Votre Commande

      Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes  automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro de  téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.   Service de support technique   Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre  équipe de support technique utilise des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses précises.   Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section « Obtenir de l'aide », puis composez le numéro correspondant à votre pays comme  indiqué dans la section « Contacter Dell ».   Problèmes avec votre commande   Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées ou encore une facturation erronée, contactez l'assistance  clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler,  consultez la liste des numéros d'appel de votre région.
  • Page 34: Contacter Dell

    REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système  d'assistance téléphonique informatisé de Dell.    N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique et appelez à l'aide d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au  clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur  ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.   PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, reportez-vous à la section « Consignes de sécurité ».   Liste de vérification des diagnostics  Nom :  Date :  Adresse :...
  • Page 35 Indicatif national : 54 Télécopieur pour service clientèle  11 4515 7138 Indicatif de la ville : 11 Aruba Support technique général  numéro vert : 800 -1578 Asie du Sud-Est et pays Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)  604 633 4810 du Pacifique Australie (Sydney) E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com      E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com      Indicatif international :  0011 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile  1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Indicatif national : 61 Division Comptes privilégiés  numéro vert : 1-800-060-889 Indicatif de la ville : 2 Service clientèle  numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385...
  • Page 36 Service clientèle (Séoul, Corée)  numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949 Indicatif national : 82 Télécopieur  2194-6202 Indicatif de la ville : 2 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général  0800-012-0435 Danemark Site Web : support.euro.dell.com     (Copenhague) Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com     Indicatif international :  Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com     Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com      Indicatif national : 45 Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations)  7023 0184 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile  3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Standard télécopieur (relations) ...
  • Page 37 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)  numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques  numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail  numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie  numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur  numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes souffrant de troubles numéro vert : 1-877-DELLTTY de la parole et du langage (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : fin_support@dell.com     Indicatif international :  Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com ...
  • Page 38 01 204 4003 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Télécopieur pour les ventes  01 204 0144 Télécopieur  01 204 5960 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/     Indicatif international :  Petites entreprises et activités professionnelles à domicile       Support technique 02 577 826 90 Indicatif national : 39 Service clientèle  02 696 821 14 Indicatif de la ville : 02 Télécopieur  02 696 821 13 Standard 02 696 821 12...
  • Page 39  044-556-3430  Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et   044-556-1469 institutions médicales)  Segment International - Japon  044-556-3469  Utilisateur individuel  044-556-1760  Standard  044-556-4300 La Barbade Support technique général  1-800-534-3066 Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : tech_be@dell.com     Indicatif international :  Support technique (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 88 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles,  numéro vert : 080016884 Indicatif national : 352 Belgique) Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) ...
  • Page 40 Indicatif national : 420 Télécopieur  02 22 83 27 14 TechFax 02 22 83 27 28 Indicatif de la ville : 2 Standard 02 22 83 27 11  Royaume-Uni  Site Web : support.euro.dell.com   (Bracknell)  Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp  Indicatif international :    E-mail : dell_direct_support@dell.com    Indicatif national : 44  Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de ...
  • Page 41 E-mail : swisstech@dell.com     Indicatif international :  E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à     domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Indicatif national : 41 Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)  0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)  0848 802 202 Service clientèle (entreprises)  0848 821 721 Télécopieur  022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taiwan Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Indicatif international :  Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 651 228 Indicatif national : 886...
  • Page 42: Glossaire

    Retour à la page du sommaire Glossaire Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 A   B   C   D   E   F   G   H   I   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   V   W   X   Z     Les termes mentionnés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur  particulier. ACPI - Advanced Configuration and Power Interface - Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows®  pour placer l'ordinateur en mode veille ou mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à  l'ordinateur. adressage de mémoire - Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les ...
  • Page 43 Logiciel utilisé pour lire les CD musicaux. CD Player affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de lire un CD.  CD-R - CD Enregistrable - Version enregistrable d'un CD. Un seul enregistrement de données peut être effectué sur un CD-R. Une fois les données  enregistrées, elles ne peuvent être ni effacées, ni écrasées.  CD-RW - CD Réinscriptible - Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire.  circuit intégré - Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux  équipements informatiques, audio et vidéo.  - Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) - Code alphanumérique Windows situé sur une étiquette sur votre ordinateur. Le certificat  d'authenticité peut être nécessaire pour procéder à une configuration ou à une réinstallation du système d'exploitation. Également appelé Clé du produit ou Identification produit. Code de service express - Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell  pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays.  connecteur de sortie TV S-vidéo - Connecteur utilisé pour relier un téléviseur ou un périphérique audio numérique à l'ordinateur.  connecteur DIN - Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs de  câbles de souris ou de clavier PS/2.  connecteur parallèle - Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT. connecteur série - Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques tels qu'un ordinateur de poche numérique ou un appareil photo numérique à  l'ordinateur. contrôleur - Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. ...
  • Page 44 DVD Player - Logiciel permettant de visionner des films DVD. DVD Player affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de visionner un film.  DVD+RW - DVD réinscriptible - Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La  technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW.) DVI - Digital Video Interface - Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la  puce graphique intégrée de l'ordinateur.  - Entrée/Sortie - Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des périphériques  d'E/S. - Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) - Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude  des données lorsqu'elles passent par la mémoire.  ECP - Extended Capabilities Port - Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP utilise  l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.  éditeur de texte - Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple le Bloc-notes de Windows utilise un éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de  souligner, de changer les polices, etc.). EIDE - Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) - Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs et  les lecteurs de CD.
  • Page 45 HTML - Hypertext Markup Language - Ensemble de codes insérés dans une page Web destinée permettant l'affichage dans un navigateur Internet.  HTTP - Hypertext Transfer Protocol - Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.  Hz - Hertz - Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. Les ordinateurs et périphériques électroniques sont souvent mesurés en kilohertz  (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).  IC - Industry Canada - Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électronique, comme l'est la FCC  aux États-Unis. IDE - Integrated Device Electronics - Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à l'unité de disque dur ou  au lecteur de CD. IEEE 1394 - Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. - Bus série à hautes performances utilisé pour connecter des périphériques compatibles IEEE  1394 tels que les appareils numériques et les lecteurs de DVD à l'ordinateur. ...
  • Page 46 Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.  module de voyage - Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier.  moniteur - Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les images créées par l'ordinateur.  ms - milliseconde - Mesure de temps égale à un millième de seconde. Les temps d'accès des périphériques de stockage sont souvent mesurés en ms.  NIC - Voir carte réseau. ns - nanoseconde - Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.  numéro de service - Étiquette de code à barres située sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse  support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou l'assistance technique de Dell.  NVRAM - Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) - Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension  de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date,  l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.  octet - Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.  Panneau de configuration -  Utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel, comme les paramètres  d'affichage. papier peint - Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows.
  • Page 47 partition - Zone de stockage physique, située sur un disque dur, qui est affectée à une ou plusieurs zones de stockage logiques appelées unités logiques.  Chaque partition peut contenir plusieurs unités logiques.  PCI - Peripheral Component Interconnect - Bus local prenant en charge les chemins de données 32 et 64 bits et fournissant un chemin de données haute  vitesse entre le microprocesseur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).  PCMCIA - Personal Computer Memory Card International Association - Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC.  périphérique - Matériel, tel qu'une unité de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci. périphérique d'amarrage - Voir APR. pilote - Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique, par exemple une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent  pas correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur.  pilote de périphérique - Voir pilote. PIN - Personal Identification Number - Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques ainsi  qu'à d'autres systèmes sécurisés.  - Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) - Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le microprocesseur  comme une partie du chemin de données. ...
  • Page 48 des interférences que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière.  ROM - Read-Only Memory (mémoire morte) - Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne  peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes  indispensables au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire ROM.  RPM - Revolutions Per Minute (tours par minute) - Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée en  RPM. - Real Time Clock (horloge temps réel)- Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de  l'ordinateur. RTCRST - Real Time Clock Reset - Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.  S/PDIF - Sony/Philips Digital Interface - Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans conversion  préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier.  sauvegarde - Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou une unité de disque dur. Par précaution, il convient de  sauvegarder régulièrement les fichiers de données de votre unité de disque dur.  ScanDisk - Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute  souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.  SDRAM - Synchronous Dynamic Random-Access Memory - Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du ...
  • Page 49 éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'amorçage de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si  l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication. vitesse de bus - Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations.  vitesse d'horloge - Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent.  watt - Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.  Wh - watt-heure - Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut  fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures.  XGA - eXtended Graphics Array - Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1 024 x 768.  ZIF - Zero Insertion Force - Type de connecteur ou de support permettant à une puce d'être installée ou retirée sans forcer sur la puce ou le support.  Zip - Format de compression des données répandu. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour dézipper un fichier à extraction automatique, double- cliquez sur ce fichier. zone de notification - Section de la barre des tâches Windows qui contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions de ...
  • Page 50: Présentation Des Modules De Mémoire Ddr

    Retour à la page du sommaire Mémoire Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 Consignes d'installation de la mémoire   Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » dans la rubrique Caractéristiques  techniques.   AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site Web de support  Dell : support.dell.com. Présentation des modules de mémoire DDR  Les modules de mémoire DDR doivent être installés par paires avec la même taille, la même vitesse et la même technologie. Si les modules de mémoire DDR ne  sont pas installés par paires, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances peuvent légèrement diminuer.   REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR dans l'ordre indiqué sur la carte système.   Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :  Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM_1  ou  Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2  ou  Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 et une autre paire de modules correspondants  installés dans les connecteurs DIMM_3 et DIMM_4   AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC).   Si vous installez des paires mixtes PC2700 (DDR 333 MHz) et PC3200 (DDR 400 MHz), les modules fonctionnent à la vitesse minimale installée.  Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM_1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules  dans les autres connecteurs.  La vitesse actuelle du canal de mémoire SDRAM dépend de la vitesse du bus frontal du processeur. Installation des modules de mémoire dans les petits ordinateurs de bureau et les petits ordinateurs mini-tour     A paire de modules de mémoire correspondants dans  les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 (clips de fixation blancs) B paire de modules de mémoire correspondants dans ...
  • Page 51: Adressage De Mémoire Avec Des Configurations De 4 Go

      REMARQUE : Les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur.    AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine de l'ordinateur lors de la mise à niveau de la mémoire, ne les mélangez pas avec des modules  de mémoire neufs, même si ces modules vous ont été fournis par Dell. Si possible, n'associez pas une paire de modules de mémoire d'origine à un  nouveau module de mémoire. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.  Adressage de mémoire avec des configurations de 4 Go  Votre ordinateur prend en charge une mémoire maximale de 4 Go lorsque vous utilisez quatre DIMM de 1 Go. Les systèmes d'exploitation actuels, tels que  Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire  disponible du système d'exploitation est légèrement inférieure à 4 Go. Certains composants dans l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou  égal à 4 Go. Tout espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut être utilisé par la mémoire de l'ordinateur.  Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire :  Mémoire morte du système   APIC  Périphériques PCI intégrés tels que les connecteurs réseau  Cartes PCI et AGP  Taille de l'ouverture AGP spécifiée dans la configuration du système   Au démarrage, le BIOS identifie les composants nécessitant un espace d'adressage. Le BIOS calcule de manière dynamique la quantité d'espace d'adressage réservé requis. Le BIOS soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go afin de déterminer la quantité d'espace utilisable.  Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que  par le système d'exploitation.  Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la  mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation. Installation de la mémoire    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Page 52   1 connecteur de mémoire le plus proche du  microprocesseur 2 clips de fixation (2) 3 connecteur 8.  Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.      encoches (2) module de mémoire encoche barre transversale     AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du  module. 9.  Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.   Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les encoches se trouvant à chaque extrémité du module.   10.  Fermez le capot de l'ordinateur. 11.  Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).    AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 12.
  • Page 53: Retrait De La Mémoire

    F2 pour lancer l'utilitaire de configuration.) 15.  Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).  L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) pour refléter la nouvelle capacité de mémoire installée, la vitesse et le  mode (simple ou double). Vérifiez que les informations sont correctes. Si la valeur est correcte, passez à l'étape 17. 16.  Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises électriques. Ouvrez le capot de  l'ordinateur et vérifiez les modules de mémoire installés pour vous assurer qu'ils sont correctement positionnés dans leurs supports. Répétez ensuite  les étapes 10, et 12. 17.  Lorsque la mémoire système totale est correcte, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.   Exécutez les Diagnostics Dell pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.  Retrait de la mémoire    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Page 54: Réglementations

    Retour à la page du sommaire Réglementations Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270    Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs  électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité, ou sérieusement dégrader,  obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non  limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation  aérienne, les récepteurs de radio messagerie et les services de communications personnelles. Ces services autorisés, ainsi que les éléments rayonnants  parasites involontaires tels que les dispositifs numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique.  La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement  électronique. Bien que ce système informatique ait été conçu dans le respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés en matière d'interférences  électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se produire sur une installation  particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être déterminé en allumant et en  éteignant cet équipement), vous êtes encouragé à essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :  Changer l'orientation de l'antenne de réception.  Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.  Éloigner l'ordinateur du récepteur.  Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation.  Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions  supplémentaires.   Les systèmes informatiques Dell™ sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces  classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :  Classe A : environnements professionnels ou industriels.  Classe B : environnements résidentiels.  L'équipement informatique, y compris les périphériques, cartes d'extension, imprimantes, périphériques d'entrée/sortie (E/S), moniteurs, etc., qui sont  intégrés ou connectés au système doivent appartenir à la même classe CEM que le système informatique.  Avis relatif aux câbles de transmission blindés : Utilisez uniquement des câbles blindés pour la connexion de périphériques à tout dispositif Dell, ce afin  de réduire le risque d'interférences avec des services de communications radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification  CEM appropriée pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez  commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.  La plupart des systèmes informatiques Dell sont répertoriés pour les environnements de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer  le passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre système ou périphérique, consultez les sections suivantes,  propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon spécifique pour tel(le) pays ou zone géographique, des informations  CEM/EMI ou relatives à la sécurité des produits. Réglementation IC (Canada seulement)   La plupart des systèmes informatiques Dell (et autres dispositifs numériques Dell) sont classés par la norme Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment n°3 (ICES-003) comme des dispositifs numériques de classe B. Pour déterminer la classification (classe A ou B) applicable à votre système (ou aux  autres appareils numériques Dell), examinez toutes les étiquettes d'homologation situées en dessous, sur le côté ou sur le panneau arrière de votre  ordinateur (ou autre appareil numérique). Une mention de type « IC Class A ICES-003 » ou « IC Class B ICES-003 » doit figurer sur l'une de ces étiquettes. ...
  • Page 55: Conformité Energy Star

     Certaines configurations des ordinateurs Dell sont conformes aux exigences définies par l'agence EPA (Environmental Protection Agency) pour les ordinateurs  optimisant l'énergie. Si l'emblème ENERGY STAR® se trouve sur le panneau avant de votre ordinateur, ou si un écran avec l'emblème ENERGY STAR® s'affiche au démarrage de l'ordinateur, la configuration d'origine est conforme à ces exigences et toutes les fonctions de gestion de l'alimentation ENERGY STAR® de l'ordinateur sont activées. REMARQUE : Tout ordinateur Dell portant l'emblème ENERGY STAR®, ou affichant un écran avec cet emblème lors de son démarrage, est certifié conforme aux  exigences EPA ENERGY STAR® tel qu'il est configuré à la livraison par Dell. Toute modification apportée à cette configuration (telle que l'installation de cartes  d'extension ou de pilotes supplémentaires) peut augmenter la consommation d'énergie de l'ordinateur au-delà des limites définies par le programme  Ordinateurs ENERGY STAR® de l'agence EPA.   Emblème ENERGY STAR®   Le programme Ordinateurs ENERGY STAR® de l'agence EPA est le fruit de l'effort commun de l'agence EPA et des fabricants d'ordinateurs dans le but de réduire la pollution ambiante par la promotion de produits informatiques à faible consommation d'énergie. L'agence EPA estime que l'utilisation d'ordinateurs ...
  • Page 56 Retour à la page du sommaire  PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes ci-dessous.   SÉCURITÉ : Généralités   Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié. Suivez toujours  scrupuleusement les instructions d'installation.  Pour prévenir les risques d'électrocution, branchez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du périphérique sur des prises électriques correctement  reliées à la terre. Ces câbles sont munis de 3 broches pour la mise à la terre. N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou ne retirez pas la broche de  masse d'un câble. Si vous devez utiliser une rallonge, choisissez un câble à 3 conducteurs avec les broches appropriées pour la mise à la terre.  Pour éviter tout danger de choc électrique, n'utilisez jamais votre ordinateur pendant un orage.  Pour réduire le danger lié à un choc électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement pendant un orage électrique, ni aucune opération de  maintenance ou de reconfiguration de ce produit.  Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une taille minimale de 26 AWG (American wire gauge) et une fiche  modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC.  Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez  pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.  Avant de débrancher un périphérique, patientez 5 secondes après la mise hors tension de l'ordinateur pour éviter tout risque d'endommager la carte  système.
  • Page 57  Avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur, débranchez le câble d'alimentation pour prévenir tout risque d'électrocution ou d'endommagement de la carte  système. Certains composants de la carte système restent alimentés en permanence lorsque l'ordinateur est raccordé à la prise secteur.   SÉCURITÉ : Manipulation de l'intérieur de votre ordinateur    Avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué.   PRÉCAUTION : Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur, à l'exception des procédures fournies dans votre  documentation en ligne Dell™ ou dans les instructions fournies directement par Dell. Suivez toujours scrupuleusement les instructions  d'installation et de service.   AVIS : Avant de retirer un composant ou de débrancher un périphérique de l'ordinateur, patientez 5 secondes après la mise hors tension de  l'ordinateur pour éviter tout risque d'endommager la carte système.  1.  Effectuez un arrêt correct de l'ordinateur à l'aide du menu du système d'exploitation.  2.  Mettez hors tension l'ordinateur et les périphériques connectés à l'ordinateur.  3.  Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte du châssis, par  exemple la partie métallique entourant les ouvertures de connecteur de carte à l'arrière de l'ordinateur.    Pendant votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique  qui pourrait endommager les composants internes.
  • Page 58 SÉCURITÉ : Précautions ergonomiques    PRÉCAUTION : Une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier peut provoquer des blessures.   PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran peut occasionner des troubles de la vue.   Pour travailler efficacement et confortablement, observez les conseils relatifs à l'ergonomie fournis dans « Précautions ergonomiques » lorsque vous vous installez à votre poste de travail.   SÉCURITÉ : Mise au rebut de la batterie    Votre ordinateur utilise une pile bouton au lithium. Cette pile bouton au lithium a une longue durée de vie, et il se peut que vous n'ayez jamais besoin  de la remplacer. Cependant, si vous êtes amené à la remplacer, consultez la section « Remplacement de la batterie ».   Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez votre service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt  de batteries le plus proche de votre domicile.       Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 59: À Propos De Votre Ordinateur

    Retour à la page du sommaire   À propos de votre ordinateur  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Vue avant   Vue arrière   À l'intérieur de votre ordinateur   Composants de la carte système   Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur   Vue avant     1  porte du  Ouvrez la porte pour utiliser les panneau avant connecteurs du panneau avant. 2  connecteur du  Utilisez le connecteur de casque pour casque connecter des casques et la plupart des haut-parleurs.
  • Page 60: Vue Arrière

    d'activité de  s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit  l'unité de  des données sur l'unité de disque dur.  disque dur Le voyant peut également être allumé  lorsqu'un périphérique, comme le lecteur  de CD, fonctionne. 8  bouton  Appuyez sur ce bouton pour allumer d'alimentation l'ordinateur.   AVIS : Afin d'éviter de perdre des  données, n'éteignez pas  l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez  plutôt à un arrêt du système  d'exploitation.   AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est  activée sur votre système  d'exploitation, lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt du système ...
  • Page 61 tension (peut ne sélecteur de tension à détection  pas être  automatique ou d'un sélecteur de  disponible pour tension manuel. Les ordinateurs tous les équipés d'un sélecteur de tension à  ordinateurs) détection automatique n'ont pas de  sélecteur de tension sur le panneau  arrière et peuvent détecter  automatiquement la tension de fonctionnement appropriée.  Pour éviter d'endommager un  ordinateur équipé d'un commutateur  manuel de sélection de la tension,  placez le commutateur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur.
  • Page 62 l'adaptateur l'une des extrémités d'un câble réseau à  réseau une prise ou un périphérique réseau.  Branchez l'autre extrémité du câble  réseau au connecteur de l'adaptateur  réseau situé sur le panneau arrière de  votre ordinateur. Un clic indique que le câble réseau a été correctement installé.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le  connecteur situé sur cette carte.  Il est recommandé d'utiliser un câblage  et des connecteurs de catégorie 5 pour  votre réseau. Si vous devez utiliser un  câblage de catégorie 3, forcez la vitesse  réseau à 10 Mbps pour garantir un  fonctionnement fiable.  voyant  Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur d'activité  transmet ou reçoit des données sur le  réseau réseau. Un trafic réseau important peut  donner l'impression que ce voyant est fixe.
  • Page 63: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    poche, au port série. Dans le programme  de configuration du système, la  désignation par défaut est COM1.  Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options de configuration du système ».   À l'intérieur de votre ordinateur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.   AVIS : Faites attention lorsque vous retirez le capot de l'ordinateur afin de ne pas déconnecter par inadvertance des câbles de la carte système.      1  unité de disque dur   anneau pour cadenas 2  commutateur  ensemble dissipateur de d'intrusion du châssis  chaleur et ventilateur 3  haut-parleur interne  carte système 4  alimentation électrique  lecteur de disquette 5  boîtier de la carte...
  • Page 64: Fixation Et Retrait Du Piédestal De L'ordinateur

       connecteur du lecteur 11  connecteur de câble audio  de disquette (DSKT) du lecteur de CD (CD_IN)  connecteur du lecteur 12  connecteur de câble audio  de CD/DVD (IDE2) du panneau avant (FRONTAUDIO)  support de batterie 13  connecteur d'alimentation (BATTERY) (12VPOWER)  connecteur du 14  connecteur de port série  panneau avant (SER2) pour les cartes de (FRONTPANEL) port série optionnelles...
  • Page 65   Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez fixer le piédestal :  1.  Positionnez l'ordinateur sur son côté droit afin d'orienter les baies d'unité vers le bas.  2.  Fixez le piédestal sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.  a.  Positionnez le piédestal comme indiqué sur l'illustration suivante en alignant l'orifice du piédestal avec le bouton de fixation situé sur le côté du  capot et la vis imperdable du piédestal avec l'orifice des vis sur le capot.  b.  Une fois le piédestal en place, serrez la vis.  3.  Orientez l'ordinateur afin de placer le piédestal en bas et les unités en haut.      Pour retirer le piédestal : 1.  Retournez l'ordinateur pour orienter le piédestal vers le haut.  2.  Desserrez la vis et retirez le piédestal.  3.  Placez l'ordinateur en position horizontale. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 66: Cartes D'adaptateur Agp Et Dvi

    Retour à la page du sommaire Cartes d'adaptateur AGP et DVI Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.  Votre ordinateur Dell™ est muni d'un connecteur pour une carte d'adaptateur AGP ou DVI.    REMARQUE : L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la puce vidéo intégrée de l'ordinateur. Pour gérer l'adaptateur à l'aide du système d'exploitation,  cliquez sur le bouton Démarrer, sur le Panneau de configuration, puis sur l'icône de l'interface utilisateur du pilote.  1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché. ...
  • Page 67: Installation D'une Carte D'adaptateur Agp/Dvi

    3.  Sortez la carte de son clip de fixation.     1 encoche 4 clip de fixation de la carte 2 levier 5 connecteur AGP 3 patte 6 connecteur PCI Installation d'une carte d'adaptateur AGP/DVI 1.  Pour ajouter ou remplacer la carte, soulevez le levier de la carte vers le connecteur PCI et enfoncez délicatement la carte dans le connecteur AGP  jusqu'à ce que vous entendiez un clic.  2.  Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la patte s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.  3.
  • Page 68: Cartes Pci Et Ports Série

    PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.  Votre ordinateur Dell™ est muni d'emplacements pouvant accueillir jusqu'à deux cartes PCI 32 bits cadencées à 33 MHz, ou une carte PCI et un adaptateur de  port série. Pour plus d'informations, consultez la section « Caractéristiques ». Cartes PCI     REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.  Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à la  section « Retrait d'une carte PCI ». 1.  Si vous changez une carte, supprimez le pilote actuel de la carte du système d'exploitation.  2.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 3.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Page 69   1 boîtier de la carte 2 poignée 2.  Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer une ouverture de connecteur de carte.   Si vous remplacez une carte déjà installée sur l'ordinateur, retirez la carte. Si nécessaire, déconnectez les câbles éventuels de la carte. Saisissez la  carte par ses angles supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur. 3.  Préparez la carte pour l'installation.   Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur la configuration de celle-ci, sur la réalisation de connexions internes ou  sur l'adaptation de la carte pour votre ordinateur.   PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise électrique avant d'installer des cartes.
  • Page 70: Retrait D'une Carte Pci

    logement. b.  Vérifiez que la carte de montage est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.      1 boîtier de la carte 2 pattes (2) 3 emplacements (2) 7.  Reconnectez les câbles retirés à l'étape 1. 8.  Connectez les câbles qui doivent être reliés à la carte.   Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.   AVIS : Ne faites pas passer les câbles de carte derrière ou par-dessus les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  9.  Fermez le capot de l'ordinateur. 10.  Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).    AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 11.  Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.  Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).
  • Page 71: Installation D'une Carte Port Série

    2.  Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention et soulevez le bras de rétention.  3.  Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.  4.  Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5.  Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.   Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell.   REMARQUE : Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité  avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent  également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  6.  Abaissez le bras de rétention et remettez-le en place. Cartes ports série  Installation d'une carte port série   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ». 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau. ...
  • Page 72: Retrait D'une Carte Port Série

    2 plaque de recouvrement 3 support de carte 9.  Retirez la plaque de recouvrement. 10.  Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de rétention pour fixer le support.  11.  Faites passer le câble de l'adaptateur série sous le boîtier de la carte, puis branchez le câble sur le connecteur de la carte système (étiqueté SER2).      1 connecteur pour carte série de la carte système (SER2) 2 câble la carte port série 3 boîtier de la carte   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 12.  Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les.  Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).
  • Page 73  Retirez le boîtier de la cage (reportez-vous à la section « Installation d'une carte PCI »). 9.  Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention et soulevez le bras de rétention (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédent).  10.  Soulevez et retirez la plaque de recouvrement de la carte. 11.  Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.   Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell.   REMARQUE : Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité  avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent  également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  12.  Abaissez le bras de rétention et remettez-le en place.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur.
  • Page 74: Ouverture Du Capot De L'ordinateur

    Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ». 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.   AVIS : Vérifiez que l'espace est suffisant pour permettre d'ouvrir le capot - un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.  6.  Repérez les deux boutons de verrouillage indiqués sur l'illustration. Appuyez sur les deux boutons de verrouillage tout en levant le capot.   AVIS : Ouvrez lentement le capot pour éviter d'endommager les câbles. ...
  • Page 75: Consignes Générales D'installation

    Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Lecteurs   Disque dur   Caches du panneau avant   Lecteur de disquette   Lecteur de CD/DVD   Câblage   Lecteurs   Votre ordinateur prend en charge :  Un disque dur (IDE ou ATA série)  Un lecteur de disquette ou un lecteur Zip optionnel  Un lecteur de CD ou de DVD optionnel  ...
  • Page 76: Connecteurs De L'interface Du Lecteur

      Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation CC et un câble de  données. Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio ; l'une des extrémités du câble audio est reliée au connecteur du lecteur et l'autre à  la carte système.   Connecteurs de l'interface du lecteur   Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série     REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être équipé d'un capot ou carénage.    REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être droit ou en angle.    Connecteur du câble d'alimentation      1  câble d'alimentation  2  connecteur d'entrée d'alimentation   Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs   Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.   Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.   Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.  ...
  • Page 77: Adressage De Lecteur Ide

      Adressage de lecteur IDE   Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au  dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant  dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.   Votre ordinateur peut prendre en charge deux périphériques IDE. Reliez les disques durs au connecteur étiqueté « IDE1 » et les lecteurs de CD/DVD au connecteur étiqueté « IDE2 ».   La plupart des connecteurs d'interface IDE sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un  connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve  dans le câble (indiqué par la bande de couleur sur l'un des côtés du câble) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1  d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte.   AVIS : Lorsque vous connectez un câble d'interface, n'éloignez pas la bande de couleur de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le  lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.  Connecteur d'interface de lecteur IDE      1  connecteur d'interface  2  bande de couleur sur le câble  3  câble d'interface  ...
  • Page 78: Retrait D'un Disque Dur

    4.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  5.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  6.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  7.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur.   Retrait d'un disque dur 1.  Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur du lecteur.    ATA série    1  câble du disque dur  2  câble d'alimentation 2.  Appuyez sur les pattes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.  ...
  • Page 79: Installation D'un Disque Dur

    Installation d'un disque dur   AVIS : Si vous installez un disque dur ATA série, nous vous recommandons d'utiliser les câbles d'alimentation et de données fournis par Dell.  1.  Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.    AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 2.  Déballez le disque dur de remplacement et préparez-le pour l'installation. 3.  Si votre disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez ...
  • Page 80: Caches Du Panneau Avant

    10.  Introduisez une disquette d'initialisation dans le lecteur A. 11.  Allumez l'ordinateur. 12.  Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Primary Drive (Unité principale) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 13.  Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  14.  Partitionnez et formatez logiquement le lecteur avant de passer à l'étape suivante.    Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.  Testez le disque dur en exécutant les « Diagnostics Dell ». 16.  Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.    Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.   Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).
  • Page 81: Retrait D'un Lecteur De Disquette

    2.  Appuyez sur les caches pour les faire sortir du panneau avant.   Lecteur de disquette   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.  6.  Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
  • Page 82: Installation D'un Lecteur De Disquette

       1  câble d'alimentation  2  câble du lecteur de disquette  3  connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 4.  Appuyez sur les deux pattes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.     Installation d'un lecteur de disquette 1.  Si le disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez et ...
  • Page 83: Lecteur De Cd/Dvd

      Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 10.  Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Diskette Drive A (lecteur de disquette A) pour qu'elle indique la taille et la capacité de votre nouveau lecteur.    Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».   Lecteur de CD/DVD  ...
  • Page 84: Retrait D'un Lecteur De Cd/Dvd

      PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.  6.  Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
  • Page 85: Installation D'un Lecteur De Cd/Dvd

      Installation d'un lecteur de CD/DVD 1.  Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.   Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour la sélection de câble. 2.  Si le disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des rails du support, puis insérez et vissez les quatre ...
  • Page 86 12.  Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs) : Secondary to Auto (Secondaire à automatique). Pour plus d'informations, consultez la section « Configuration des unités ».   Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».   Câblage  ...
  • Page 87   1  câble audio du lecteur de CD/DVD 6  câble d'alimentation du disque dur (placez le câble et fixez-le à l'aide des pattes  situées à l'intérieur du capot) 2  câble de données du lecteur de CD/DVD 7  câble de données entrée/sortie avant 3  câble de données du lecteur de disquette 8  câble audio entrée/sortie avant 4  câble du Panneau de configuration 9  câble de données du lecteur IDE (utilisé si un disque dur IDE est installé) 5  câble de données du lecteur ATA série (utilisé si un disque dur       ATA série est installé) Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 88: Microprocesseur

    Retour à la page du sommaire Microprocesseur  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 Retrait du microprocesseur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur.   AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par  exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique  non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.   Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement du connecteur FAN de la carte système. ...
  • Page 89: Installation Du Microprocesseur

    3 patte du socle de rétention 6 vis 10.  Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.   AVIS : Ne jetez pas le ventilateur, vous allez le réutiliser. Si vous installez un kit Dell de mise à niveau du microprocesseur, débarrassez-vous du dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de microprocesseur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors  de l'installation du nouveau microprocesseur.   AVIS : Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous retirez le microprocesseur de son support. Cela pourrait endommager de façon définitive le  microprocesseur. 11.  Tirez le levier de verrouillage vers le haut jusqu'à ce que le microprocesseur soit libéré puis retirez le microprocesseur de son support.
  • Page 90   AVIS : Assurez-vous, lorsque vous placez le microprocesseur sur le support, que toutes les broches s'insèrent dans les trous correspondants du  support. 4.  Placez le microprocesseur doucement sur le support et assurez-vous que toutes les broches s'insèrent dans les trous appropriés. Ne forcez pas pour  ne pas tordre les broches si le microprocesseur n'est pas correctement aligné. Lorsque le microprocesseur est correctement positionné, exercez une  légère pression dessus pour l'installer.  5.  Lorsque le microprocesseur est complètement installé dans le support, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche pour fixer le  microprocesseur.   AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de microprocesseur, réutilisez l'ensemble du dissipateur de chaleur/ventilateur d'origine lors  du remplacement du microprocesseur.  Si vous installez un kit Dell de remplacement de microprocesseur, renvoyez le microprocesseur à Dell, dans le même emballage que celui dans lequel  vous a été envoyé le kit de remplacement. 6.  Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.  7.  Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :  a.  Placez l'extrémité de l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur sous la patte située sur l'un des côtés du socle de rétention.  b.  Abaissez l'ensemble afin que le dissipateur de chaleur s'insère correctement sous la patte du socle de rétention.  c.  Insérez le clip de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la patte dans l'emplacement du socle de rétention. Appuyez sur ...
  • Page 91   1 ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur 4 socle de rétention 2 vis 5 dissipateur de chaleur 3 patte du socle de rétention 6 vis     1 clip de fixation 2 patte 3 emplacement 4 socle de rétention 8.  Connectez le câble du ventilateur au connecteur de VENTILATEUR qui se trouve sur la carte système.  9.  Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'ALIMENTATION 12 V de la carte système.  10.  Fermez le capot de l'ordinateur. 11.
  • Page 92  Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.  Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 93: À Propos De Votre Ordinateur

    Retour à la page du sommaire À propos de votre ordinateur  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Vue avant   Vue arrière   À l'intérieur de votre ordinateur   Composants de la carte système   Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur Vue avant   1 connecteurs USB 2.0  Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu  ou un appareil photo, ou pour des périphériques amorçables USB (reportez-vous à la section Configuration du système pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une  imprimante ou un clavier. 2 voyant d'activité du  Le voyant d'activité de l'unité s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données depuis le lecteur de CD/DVD. lecteur de CD/DVD 3 bouton d'éjection du  Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur. lecteur de CD/DVD 4 bouton d'éjection du  Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquettes. lecteur de disquette 5 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
  • Page 94   1 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés. 2 emplacements pour carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et AGP installées. 3 sélecteur de tension (peut ne pas  Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un sélecteur de tension manuel.  être disponible pour tous les  Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le  ordinateurs) panneau arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur avec un sélecteur de tension manuel, configurez celui-ci pour une tension la plus proche possible de l'alimentation CA de votre pays.   AVIS : Le sélecteur de tension doit être placé en position 115 V même si la tension disponible au Japon est de  100 V.  Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques connectés est adaptée au  courant de la prise secteur. 4 connecteur d'alimentation Insérez-y le câble d'alimentation.
  • Page 95: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    connecteur de Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte (disponible sur les ordinateurs avec système de son intégré) pour  ligne de sortie connecter des écouteurs et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. connecteur de Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système de son intégré) pour connecter un  microphone microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. connecteurs Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier, et ...
  • Page 96: Composants De La Carte Système

    Composants de la carte système     connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 11 connecteur de câble audio du lecteur de CD (CD_IN) connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE2) 12 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) support de batterie (BATTERY) 13 connecteur d'alimentation (12VPOWER) connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 14 connecteur de port série (SER2) pour les cartes de port série optionnelles connecteur de disque dur IDE (IDE1) 15 connecteur du microprocesseur et du dissipateur de chaleur (CPU) connecteur de l'unité de disque dur ATA série (SATA1) 16 connecteur du ventilateur du microprocesseur (FAN) haut-parleur interne (SPEAKER)
  • Page 97 a.  Positionnez le piédestal comme indiqué sur l'illustration suivante en alignant l'orifice du piédestal avec le bouton de fixation situé sur le côté du  capot et la vis imperdable du piédestal avec l'orifice des vis sur le capot.  b.  Une fois le piédestal en place, serrez la vis.  3.  Orientez l'ordinateur afin de placer le piédestal en bas et les unités en haut.     Pour retirer le piédestal de l'ordinateur : 1.  Retournez l'ordinateur pour orienter le piédestal vers le haut.  2.  Desserrez la vis et retirez le piédestal.  3.  Placez l'ordinateur en position horizontale. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 98: Cartes D'adaptateur Agp Et Dvi

    Retour à la page du sommaire Cartes d'adaptateur AGP et DVI Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.  Votre ordinateur Dell™ est muni d'un connecteur pour une carte d'adaptateur AGP ou DVI.   REMARQUE : L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la puce vidéo intégrée de l'ordinateur. Pour gérer l'adaptateur à l'aide du système d'exploitation,  cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur l'icône de l'interface utilisateur du pilote.  1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.   ...
  • Page 99: Installation D'une Carte D'adaptateur Agp/Dvi

      1 encoche 4 clip de fixation de la carte 2 levier 5 connecteur AGP 3 patte 6 connecteur PCI Installation d'une carte d'adaptateur AGP/DVI 1.  Pour ajouter ou remplacer la carte, soulevez le levier de la carte vers le connecteur PCI et enfoncez délicatement la carte dans le connecteur AGP  jusqu'à ce que vous entendiez un clic.  2.  Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la patte s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.  3.  Fixez la carte en abaissant le levier articulé sur le panneau arrière.  4.  Fermez le capot de l'ordinateur. 5.  Fixez le piédestal de l'ordinateur le cas échéant.  6.
  • Page 100: Cartes Pci Et Ports Série

      PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.  Votre ordinateur Dell™ comporte un emplacement pour une carte PCI 32 bits et 33 MHz ou une carte port série. Cartes PCI     REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.  Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à la  section « Retrait d'une carte PCI ». 1.  Si vous changez une carte, supprimez le pilote actuel de la carte du système d'exploitation.  2.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 3.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
  • Page 101   1 connecteur situé sur le bord 4 connecteur de carte 2 carte 5 plaque de recouvrement 3 bras de rétention     2.  Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour créer une ouverture de connecteur de carte vide. Passez ensuite à  l'étape 4. 3.  Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.  Si nécessaire, déconnectez les câbles éventuels de la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur. 4.  Préparez la carte pour l'installation.   Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur la configuration de celle-ci, sur la réalisation de connexions internes ou  sur l'adaptation de la carte pour votre ordinateur.
  • Page 102: Retrait D'une Carte Pci

    13.  Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI 1.  Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention de la carte et soulevez le bras de rétention.  2.  Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.  3.  Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 4.  Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.   Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell.   REMARQUE : Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité  avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent  également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  5.  Abaissez le bras de rétention et remettez-le en place.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 6.  Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les.
  • Page 103: Installation D'une Carte Port Série

      REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.  8.  Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  Cartes ports série    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ». 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur. Installation d'une carte port série   REMARQUE : Vous pouvez installer une carte port série sur le connecteur PCI ou AGP.  1.  Relevez le bras de rétention.  2.  Retirez la plaque de recouvrement. 3.
  • Page 104: Retrait D'une Carte Port Série

    Retrait d'une carte port série 1.  Déconnectez le câble de la carte port série du connecteur du port série de la carte système.  2.  Relevez le bras de rétention.  3.  Soulevez et retirez la plaque de recouvrement de la carte. 4.  Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.   Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell.   REMARQUE : Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité  avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent  également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  5.  Abaissez le bras de rétention et remettez-le en place.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur.
  • Page 105: Ouverture Du Capot De L'ordinateur

    Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ». 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.   AVIS : Vérifiez que l'espace est suffisant pour permettre d'ouvrir le capot - un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.  6.  Repérez les deux boutons de verrouillage indiqués sur l'illustration. Appuyez sur les deux boutons de verrouillage tout en levant le capot.   AVIS : Ouvrez lentement le capot pour éviter d'endommager les câbles. ...
  • Page 106: Consignes Générales D'installation

    Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Lecteurs   Disque dur   Caches du panneau avant   Lecteur de disquette   Lecteur de CD/DVD   Câblage   Lecteurs   Votre ordinateur prend en charge :  Un disque dur (IDE ou ATA série)  Un lecteur de disquette ou un lecteur Zip optionnel  Un lecteur de CD ou de DVD optionnel  ...
  • Page 107: Connecteurs De L'interface Du Lecteur

    Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation CC et un câble de  données. Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio ; l'une des extrémités du câble audio est reliée au connecteur du lecteur et l'autre à  la carte système.   Connecteurs de l'interface du lecteur   Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série     REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être équipé d'un capot ou carénage.    REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être droit ou en angle.    Connecteur du câble d'alimentation      1  câble d'alimentation  2  connecteur d'entrée d'alimentation   Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs   Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.   Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.   Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.    ...
  • Page 108: Adressage De Lecteur Ide

      Adressage de lecteur IDE   Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au  dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant  dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.   Votre ordinateur peut prendre en charge deux périphériques IDE. Reliez les disques durs au connecteur étiqueté « IDE1 » et les lecteurs de CD/DVD au connecteur étiqueté « IDE2 ».   La plupart des connecteurs d'interface IDE sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un  connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve  dans le câble (indiqué par la bande de couleur sur l'un des côtés du câble) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1  d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte.   AVIS : Lorsque vous connectez un câble d'interface, n'éloignez pas la bande de couleur de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le  lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.  Connecteur d'interface de lecteur IDE      1  connecteur d'interface  2  bande de couleur sur le câble  3  câble d'interface  ...
  • Page 109: Retrait D'un Disque Dur

      Installation d'un disque dur   AVIS : Si vous installez un disque dur ATA série, nous vous recommandons d'utiliser les câbles d'alimentation et de données fournis par Dell.  1.  Déballez le disque dur de remplacement et préparez-le pour l'installation. 2.  Si votre disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez ...
  • Page 110    1  lecteur  2  rails du support (2)  3  vis (4) 3.  Installez l'unité de disque dur dans l'ordinateur en la faisant glisser en place jusqu'à ce que vous entendiez un clic.    AVIS : Si vous installez une unité de disque dur IDE, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur  (cette broche porte le numéro « 1 »). 4.  Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.    ATA série    1  câble d'alimentation  2  câble du disque dur 5.  Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correctement câblés et fermement positionnés.  6.  Fermez le capot de l'ordinateur. 7.  Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).    AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 8.  Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.  ...
  • Page 111: Caches Du Panneau Avant

    Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.  Testez le disque dur en exécutant les « Diagnostics Dell ». 15.  Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.    Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.   Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.    Caches du panneau avant   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant.
  • Page 112: Retrait D'un Lecteur De Disquette

      PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur. 7.  Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.   Retrait d'un lecteur de disquette 1.  Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur de la carte système (DSKT).  2.  Retirez le câble d'alimentation de la carte d'interposition.  3.  Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les pattes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci. 4.  Retirez le câble du lecteur de disquette du lecteur:  a.
  • Page 113: Installation D'un Lecteur De Disquette

    5.  Retirez le lecteur de disquette de sa logement en tirant sur la patte, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de son  logement.      1  patte du logement  2  logement   Installation d'un lecteur de disquette 1.  Enclenchez le lecteur de remplacement dans le logement et vérifiez qu'il est bien fixé dans celui-ci. 2.  Connectez la carte d'interposition au lecteur de disquette :  a.  Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur :  b.  Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.  c.  Alignez le trou situé en bas de la carte d'interposition avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.  3.  Faites glisser doucement le lecteur dans l'ordinateur jusqu'à ce que les pattes se mettent correctement en place.       1  encoche du connecteur  2  trou d'alignement de la carte d'interposition  3  câble du lecteur de disquette...
  • Page 114: Lecteur De Cd/Dvd

      Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».   Lecteur de CD/DVD   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.  ...
  • Page 115: Retrait D'un Lecteur De Cd/Dvd

      Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1.  Déconnectez le câble d'alimentation et le câble audio de la carte d'interposition.  2.  Retirez la carte d'interposition du lecteur.      1  carte d'interposition 3.  Appuyez sur les deux pattes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.     Installation d'un lecteur de CD/DVD 1.  Déballez l'unité du lecteur et préparez-la pour l'installation.  ...
  • Page 116 10.  Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs) : Secondary to Auto (Secondaire à automatique). Pour plus d'informations, consultez la section « Configuration des unités ».   Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».   Câblage  ...
  • Page 117   1  câble de données du lecteur de CD/DVD  câble de données entrée/sortie avant 2  câble de données du lecteur de disquette  câble de données du lecteur IDE (utilisé si un disque dur IDE est  installé) 3  câble du Panneau de configuration  câble audio entrée/sortie avant 4  câbles d'alimentation des lecteurs de disquette et de CD/DVD  10  câble d'alimentation 12 V 5  câble de données du lecteur ATA série (utilisé si un disque dur ATA série est  11  câble audio du lecteur de CD/DVD installé) 6  câble d'alimentation du lecteur IDE      Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 118: Microprocesseur

    Retour à la page du sommaire Microprocesseur  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 Retrait du microprocesseur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.  5.  Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur.   AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par  exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique  non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.  7.  Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement du connecteur de VENTILATEUR qui se trouve sur la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système »).
  • Page 119: Installation Du Microprocesseur

    3 patte du socle de rétention 6 vis 10.  Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.   AVIS : Ne jetez pas le ventilateur, vous allez le réutiliser. Si vous installez un kit Dell de mise à niveau du microprocesseur, débarrassez-vous du dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de microprocesseur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors  de l'installation du nouveau microprocesseur.   AVIS : Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous retirez le microprocesseur de son support. Cela pourrait endommager de façon définitive le  microprocesseur. 11.  Tirez le levier de verrouillage vers le haut jusqu'à ce que le microprocesseur soit libéré puis retirez le microprocesseur de son support. ...
  • Page 120 AVIS : Mettez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.    AVIS : Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous déballez le nouveau microprocesseur. Cela pourrait endommager de façon définitive le  microprocesseur. Si l'une des broches du microprocesseur semble tordue, contactez Dell pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1.  Déballez le nouveau microprocesseur.      1 angles de la broche 1 du microprocesseur et support alignés     AVIS : Vous devez placer correctement le microprocesseur dans son support afin d'éviter d'endommager de façon définitive le microprocesseur et  l'ordinateur en allumant l'ordinateur. 2.  Si le levier d'éjection sur le support n'est pas complètement relevé, relevez-le. 3.  Alignez les angles de la broche 1 du microprocesseur et du support    AVIS : Assurez-vous, lorsque vous placez le microprocesseur sur le support, que toutes les broches s'insèrent dans les trous correspondants du ...
  • Page 121     1 ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur 4 socle de rétention 2 vis 5 dissipateur de chaleur 3 patte du socle de rétention 6 vis     1 clip de fixation 2 patte 3 emplacement 4 socle de rétention 8.  Connectez le câble du ventilateur au connecteur de VENTILATEUR qui se trouve sur la carte système.  9.  Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'ALIMENTATION 12 V de la carte système.  10.  Fermez le capot de l'ordinateur. 11.
  • Page 122 ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.  Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 123 Retour à la page du sommaire À propos de votre ordinateur  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Vue avant   Vue arrière   À l'intérieur de votre ordinateur   Composants de la carte système Vue avant     1  bouton d'éjection du   Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD du lecteur de CD. lecteur de CD 2  voyant d'activité de   Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut  l'unité de disque dur également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne. 3  porte du panneau  Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant. avant 4  connecteurs USB 2.0 ...
  • Page 124 lecteur de disquette Vue arrière     1  connecteur d'alimentation  Insérez-y le câble d'alimentation. 2  sélecteur de tension (peut ne pas   Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un sélecteur de tension manuel.  être disponible pour tous les  Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le  ordinateurs) panneau arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur avec un sélecteur de tension manuel, configurez celui-ci pour une tension la plus proche possible de l'alimentation CA de votre pays. AVIS : Le sélecteur de tension doit être placé en position 115 V même si la tension disponible au Japon est de  100 V.   Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques connectés est adaptée au  courant de la prise secteur. 3  connecteurs du panneau arrière  Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés.
  • Page 125  voyant d'intégrité   Vert - Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mbps et l'ordinateur.  des liaisons  Orange - Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mbps et l'ordinateur.   Jaune - Une bonne connexion existe entre le réseau 1 Gbps (ou 1000 Mbps) et l'ordinateur.   Éteint - L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.   connecteur de  Pour connecter l'ordinateur à un réseau, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise ou un périphérique réseau.  l'adaptateur réseau Branchez l'autre extrémité du câble réseau au connecteur de l'adaptateur réseau situé sur le panneau arrière de votre  ordinateur. Un clic indique que le câble réseau a été correctement installé. Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de  catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.   voyant d'activité   Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner  réseau l'impression que ce voyant est fixe.  connecteur de ligne  Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs avec un système audio intégré) pour connecter  d'entrée des périphériques d'enregistrement/relecture tels que des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.  connecteur de ligne  Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte (disponible sur les ordinateurs avec système de son intégré) pour ...
  • Page 126   1 unité de disque dur 6 ensemble dissipateur de chaleur et ventilateur 2 haut-parleur interne 7 alimentation électrique 3 commutateur d'intrusion du châssis 8 lecteur de disquette 4 carte système 9 lecteur de CD/DVD-ROM 5 anneau pour cadenas     Couleurs de câbles   Périphérique Couleur Unité de disque dur bouton d'extraction bleu Lecteur de disquette bouton d'extraction noir Lecteur de CD/DVD-ROM...
  • Page 127   connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 12 connecteur de câble audio du lecteur de CD (CD_IN) connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE2) 13 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) support de batterie (BATTERY) 14 connecteur d'alimentation (12VPOWER) connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 15 connecteur de port série (SER2) pour les cartes de port série optionnelles connecteur de disque dur IDE (IDE1) 16 connecteur du microprocesseur et du dissipateur de chaleur (CPU) connecteur de l'unité de disque dur ATA série (SATA2) 17 connecteur du ventilateur du microprocesseur (FAN) connecteur de l'unité de disque dur ATA série (SATA1) 18 connecteurs de module de mémoire (DIMM 1, 3, 2 et 4) haut-parleur interne (SPEAKER)
  • Page 128 Retour à la page du sommaire Cartes d'adaptateur AGP et DVI Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270     PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.  Votre ordinateur Dell™ est muni d'un connecteur pour une carte d'adaptateur AGP ou DVI.   REMARQUE : L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la puce vidéo intégrée de l'ordinateur. Pour gérer l'adaptateur à l'aide du système d'exploitation,  cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur l'icône de l'interface utilisateur du pilote.  1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
  • Page 129   1 encoche 4 clip de fixation de la carte 2 levier 5 connecteur AGP 3 patte 6 connecteur PCI      Installation d'une carte d'adaptateur AGP/DVI 1.  Pour ajouter ou remplacer la carte, soulevez le levier de la carte vers le connecteur PCI et enfoncez délicatement la carte dans le connecteur AGP  jusqu'à ce que vous entendiez un clic.  2.  Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la patte s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.  3.  Fixez la carte en abaissant le levier articulé sur le panneau arrière.  4.  Fermez le capot de l'ordinateur. 5.
  • Page 130  Votre ordinateur Dell™ comporte des emplacements pouvant accueillir jusqu'à quatre cartes PCI 32 bits et 33 MHz, ou trois cartes PCI et une carte port série.  Pour plus d'informations, consultez la section « Caractéristiques ». Cartes PCI     REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.  Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, consultez la  section « Retrait d'une carte PCI ». 1.  Si vous changez une carte, supprimez le pilote actuel de la carte du système d'exploitation.  2.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer).
  • Page 131   1 carte 2 connecteur situé sur le bord 3 connecteur de carte 4 bras de rétention 5 levier 6 plaque de recouvrement 2.  Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour créer une ouverture de connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 4. 3.  Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.  Si nécessaire, déconnectez les câbles éventuels de la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur. 4.  Préparez la carte pour l'installation.   Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur la configuration de celle-ci, sur la réalisation de connexions internes ou  sur l'adaptation de la carte pour votre ordinateur.
  • Page 132  L'encoche qui se trouve sur le dessus de la carte ou de la plaque de recouvrement s'ajuste autour du guide d'alignement 7.  Appuyez sur le bras de rétention pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.      1 plaque de recouvrement 2 barre d'alignement 3 guide d'alignement 4 bras de rétention     AVIS : Ne faites pas passer les câbles de carte derrière ou par-dessus les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement. ...
  • Page 133 1.  Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention de la carte et soulevez le bras de rétention.  2.  Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.  3.  Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 4.  Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.   Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell.   REMARQUE : Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité  avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent  également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  5.  Abaissez le bras de rétention et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur.
  • Page 134 6.  Passez ensuite à l'étape 6 de la procédure suivante.  Retrait d'une carte port série 1.  Déconnectez le câble de la carte port série du connecteur du port série de la carte système.  2.  Relevez le bras de rétention.  3.  Soulevez et retirez la plaque de recouvrement. 4.  Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.   Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell.   REMARQUE : Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité  avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent  également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  5.  Abaissez le bras de rétention et remettez-le en place.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 6.  Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les.
  • Page 135 REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.  Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 136 Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ». 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.   AVIS : Vérifiez que l'espace est suffisant pour permettre d'ouvrir le capot - un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.  5.  Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.  6.  Ouvrez le capot. a.  Face à l'arrière de l'ordinateur, appuyez d'une main sur le bouton de verrouillage situé sur le côté droit de l'ordinateur et retirez le capot de  l'autre main. b.  Appuyez d'une main sur le bouton de verrouillage situé sur le côté gauche de l'ordinateur et retirez le capot de l'autre main.  c.  Maintenez le bouton de l'ordinateur enfoncé d'une main et retirez le capot de l'autre main. ...
  • Page 137 Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Lecteurs   Disque dur   Caches du panneau avant   Lecteur de disquette   Lecteur de CD/DVD   Câblage   Lecteurs   Votre ordinateur prend en charge :  deux unités de disques durs (IDE ou ATA série)  deux lecteurs de disquettes ou lecteurs Zip en option  deux lecteurs de CD ou de DVD    ...
  • Page 138 Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation CC et un câble de  données. Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio ; l'une des extrémités du câble audio est reliée au connecteur du lecteur et l'autre à  la carte système.   Connecteurs de l'interface du lecteur   Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série     REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être équipé d'un capot ou carénage.    REMARQUE : Le connecteur ATA série peut être droit ou en angle.    Connecteur du câble d'alimentation      1  câble d'alimentation  2  connecteur d'entrée d'alimentation   Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs   Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.   Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.   Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.    ...
  • Page 139   Adressage de lecteur IDE   Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au  dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant  dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.   Votre ordinateur peut prendre en charge quatre périphériques IDE. Reliez les disques durs au connecteur étiqueté « IDE1 » et les lecteurs de CD/DVD au connecteur étiqueté « IDE2 ».   La plupart des connecteurs d'interface IDE sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un  connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve  dans le câble (indiqué par la bande de couleur sur l'un des côtés du câble) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1  d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte.   AVIS : Lorsque vous connectez un câble d'interface, n'éloignez pas la bande de couleur de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le  lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.  Connecteur d'interface de lecteur IDE      1  connecteur d'interface  2  bande de couleur sur le câble  3  câble d'interface  ...
  • Page 140   Installation d'un disque dur   AVIS : Si vous installez un disque dur ATA série, nous vous recommandons d'utiliser les câbles d'alimentation et de données fournis par Dell.  1.  Déballez le disque dur de remplacement et préparez-le pour l'installation. 2.  Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3.  Si votre disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez ...
  • Page 141    1  lecteur  2  rails du support (2)  3  vis (4) 4.  Installez l'unité de disque dur dans l'ordinateur en la faisant glisser en place jusqu'à ce que vous entendiez un clic.    AVIS : Si vous installez une unité de disque dur IDE, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur  (cette broche porte le numéro « 1 »). 5.  Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.    ATA série    1  câble d'alimentation  2  câble du disque dur 6.  Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correctement câblés et fermement positionnés.  7.  Fermez le capot de l'ordinateur.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 8.  Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.   Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce ...
  • Page 142: Ajout D'un Deuxième Disque Dur

     Testez le disque dur en exécutant les « Diagnostics Dell ». 15.  Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.    Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.    Ajout d'un deuxième disque dur    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur.   AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
  • Page 143    1  pattes de rail (2)  2  disque dur secondaire dans la baie supérieure  3  disque dur principal dans la baie inférieure  4  baie de l'unité de disque dur 11.  Connectez un câble d'alimentation au lecteur.    AVIS : Si vous installez une unité de disque dur IDE, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur.  12.  Connectez un câble de données au lecteur.  a.  Si vous installez un lecteur ATA série, connectez le nouveau câble de données à l'arrière du lecteur et à l'un des connecteurs ATA série de la carte  système.  b.  Si votre disque dur principal est un disque IDE et que vous installez un autre disque IDE, localisez le connecteur supplémentaire sur le câble de  lecteur connecté à votre premier disque dur et reliez le connecteur au second disque dur.    Les périphériques IDE utilisent des câbles de lecteur de type à sélection automatique de source. Ce qui signifie que le périphérique relié au  dernier connecteur du câble de lecteur est le périphérique principal et que le périphérique relié au connecteur du milieu est le périphérique  secondaire. Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position « Cable select » (pour plus d'informations, reportez-vous à la  documentation fournie avec le lecteur).
  • Page 144   Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.    Caches du panneau avant   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 1.
  • Page 145    1  support de cache de la baie de lecteur de CD/DVD  2  support de cache de la baie de lecteur de disquette 6.  Refixez le support de cache sur l'avant de la baie de lecteur.   Le support de cache ne peut se mettre que dans un sens.  ...
  • Page 146    1  câble d'alimentation  2  câble du lecteur de disquette  3  connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 3.  Appuyez sur les deux pattes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.     Installation d'un lecteur de disquette 1.  Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des rails du support, puis insérez et ...
  • Page 147 9.  Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Diskette Drive A (lecteur de disquette A) pour qu'elle indique la taille et la capacité de votre nouveau lecteur.    Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».   Lecteur de CD/DVD   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».  ...
  • Page 148 PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur.   Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1.  Déconnectez le câble d'alimentation, le câble audio et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.       1  câble d'alimentation  2  câble audio  3  câble du lecteur de CD/DVD 2.  Appuyez sur les deux pattes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.  ...
  • Page 149  Connectez le nouveau lecteur au jeu de rails qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de rails ne se trouve à l'intérieur du capot, contactez Dell. 3.  Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des rails du support, puis insérez et vissez les quatre vis (deux vis sur chaque rail). ...
  • Page 150 (Secondaire à automatique). Pour plus d'informations, consultez la section « Configuration des unités ».   Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.   Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les « Diagnostics Dell ».   Câblage     1  câble du lecteur de CD/DVD  câble de données du lecteur ATA série (utilisé si un disque dur ATA série est installé) 2  câble de données du lecteur de CD/DVD  câble d'alimentation du disque dur 3  câble audio du lecteur de CD/DVD  câble de données du lecteur IDE (utilisé si un disque dur IDE est installé) 4  câble d'alimentation du lecteur de disquette 9  câble de données entrée/sortie avant...
  • Page 151 5  câble de données du lecteur de disquette 10  câble audio entrée/sortie avant Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 152 Retour à la page du sommaire Microprocesseur  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 Retrait du microprocesseur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».   PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant  de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1.  Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer). 2.  Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas  éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.   AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez-le de la prise murale du réseau.  3.  Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.  4.  Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la  carte système à la terre.    PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.  Ouvrez le capot de l'ordinateur.   AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par  exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique  non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.  6.  Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement du connecteur de VENTILATEUR qui se trouve sur la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système »). 7.  Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur d'ALIMENTATION 12 V de la carte système. ...
  • Page 153   1 clip de fixation 2 patte 3 socle de rétention     1 dissipateur de chaleur 2 patte 3 socle de rétention     AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau du microprocesseur, débarrassez-vous du dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau de microprocesseur, réutilisez le dissipateur de chaleur et le ventilateur d'origine lors de l'installation du nouveau  microprocesseur. 10.  Tirez le levier de verrouillage vers le haut jusqu'à ce que le microprocesseur soit libéré.    AVIS : Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous retirez le microprocesseur de son support. Cela pourrait endommager de façon définitive le  microprocesseur.  ...
  • Page 154 11.  Retirez le microprocesseur de son support.  Laissez le levier de verrouillage en position ouverte afin que le support soit prêt pour le nouveau microprocesseur. Installation du microprocesseur   AVIS : Mettez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.    AVIS : Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous déballez le microprocesseur. Cela pourrait endommager de façon définitive le  microprocesseur. Si l'une des broches du microprocesseur semble tordue, contactez Dell pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1.  Déballez le nouveau microprocesseur.      1 angles de la broche 1 du microprocesseur et support alignés    ...
  • Page 155   AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de microprocesseur, réutilisez l'ensemble du dissipateur de chaleur d'origine lors du  remplacement du microprocesseur.  Si vous avez installé un kit Dell de remplacement de microprocesseur, renvoyez l'ensemble du dissipateur de chaleur d'origine et le microprocesseur à  Dell, dans le même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement. 6.  Installez le dissipateur de chaleur :  a.  Placez l'extrémité du dissipateur de chaleur sous la patte située sur l'un des côtés du socle de rétention.  b.  Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la patte du socle de rétention.  c.  Insérez le clip de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la patte dans l'emplacement du socle de rétention. Appuyez sur  la patte du clip de fixation et abaissez le clip en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches du clip de fixation sont bien fixées dans les  emplacements du socle de rétention.      1 dissipateur de chaleur 2 patte du socle de rétention 3 socle de rétention     1 clip de fixation...
  • Page 156 9.  Reconnectez le câble d'alimentation du connecteur d'alimentation (POWER) 12 V à la carte système.  10.  Fermez le capot de l'ordinateur.   AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez-le sur l'ordinateur. 11.  Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.  Une fois le capot ouvert et fermé, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, affiche le message suivant à l'écran au prochain démarrage de  l'ordinateur :   ALERT! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)   Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur Enabled (Activé) ou Enabled-Silent (activé-silencieux).   REMARQUE : Si un mot de passe de configuration a été assigné par une autre personne, contactez votre administrateur réseau pour plus  d'informations sur la réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis.  Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 157: Résolution Des Problèmes

    Retour à la page du sommaire Résolution des problèmes  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Voyants de diagnostic   Problèmes liés au clavier   Codes sonores   Problèmes de mémoire   Voyants du système   Problèmes liés à la souris   Problèmes liés aux batteries   Problèmes liés au réseau   Problèmes liés aux cartes   Problèmes d'alimentation   Problèmes liés aux lecteurs   Problèmes d'imprimante   Ordinateur endommagé ou ayant subi une chute   Problèmes liés aux périphériques parallèles ou  série   Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à  Internet   Problèmes de son et de haut-parleur   Messages d'erreur   Problèmes liés à la carte système   Problèmes généraux   Problèmes de vidéo et d'affichage   Voyants de diagnostic  Afin de vous aider à résoudre vos problèmes, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière : « A », « B », « C » et « D ». Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de ...
  • Page 158: Codes Sonores

    Codes sonores  Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.  Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un  signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.  Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1.  Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.  Exécutez les Diagnostics Dell pour identifier une cause plus sérieuse.   Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.   Code Cause 1-1-2 Échec du registre du microprocesseur 1-1-3 NVRAM 1-1-4 Erreur de total de contrôle du BIOS en mémoire ROM. 1-2-1 Cadenceur d'intervalle programmable...
  • Page 159: Voyants Du Système

    Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,  (Microsoft® Windows® 2000 et déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. Windows XP). Jaune fixe Un périphérique de la carte système est  Consultez la section « Problèmes d'alimentation ». peut être défectueux ou installé de  manière incorrecte. Si le problème persiste, contactez Dell pour une prise en charge technique. Voyant jaune clignotant Une panne d'électricité ou une  Consultez la section « Problèmes d'alimentation ». défaillance de la carte système a pu se  produire. Si le problème persiste, contactez Dell pour une prise en charge technique.
  • Page 160: Problèmes Liés Aux Lecteurs

    2.  Vérifiez que chaque carte est correctement positionnée dans son connecteur. Réinstallez les cartes mal fixées.  3.  Assurez-vous que tous les câbles sont fermement reliés aux connecteurs correspondants sur les cartes. Si certains câbles semblent  mal connectés, reconnectez-les.  Pour des instructions sur les câbles et les connecteurs de carte spécifiques qui doivent être reliés, reportez-vous à la documentation  de la carte. 4.  Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les. Testez la carte vidéo - 1.  Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les de la prise électrique, attendez 10 à 20 secondes, puis ouvrez le capot de  l'ordinateur. 2.  Retirez toutes les cartes sauf la carte vidéo.   Si votre disque dur principal est connecté à une carte contrôleur de lecteur et non à l'un des connecteurs IDE de la carte système,  laissez la carte contrôleur dans l'ordinateur. 3.  Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les.  Exécutez les Diagnostics Dell.  Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell. Testez les cartes - 1.  Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les de la prise électrique, attendez 10 à 20 secondes, puis ouvrez le capot de  l'ordinateur. 2.  Réinstallez l'une des cartes que vous avez retirées précédemment.  3.  Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les.  Exécutez les Diagnostics Dell.  Si l'un des tests des diagnostics échoue, cela signifie que la carte que vous venez d'installer est défectueuse et doit être remplacée. 5.  Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez réinstallé toutes les cartes.   Si vous avez réinstallé toutes les cartes sans que le problème soit résolu, contactez Dell.
  • Page 161: Problèmes Liés Au Lecteur De Cd

      Vérifiez les connexions des câbles - 1.  Assurez-vous que les câbles d'alimentation CC du bloc d'alimentation sont fermement reliés aux connecteurs sur chaque lecteur.  2.  Assurez-vous que le câble d'interface de chaque lecteur est fermement connecté au lecteur et à la carte système.  3.  Assurez-vous que le câble du Panneau de configuration est fermement connecté à la carte système.  Si le disque dur principal qui contient le système d'exploitation ne démarre pas, il se peut que les fichiers du système d'exploitation soient  corrompus. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation. Exécutez l'utilitaire de diagnostic de disque dur- IDE Hard-Drive Diagnostics (diagnostics de disque dur IDE) est un utilitaire Dell qui permet de tester le disque dur afin de le réparer ou de confirmer un échec de celui-ci. 1.  Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le). 2.  Lorsque F2 = Setup s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><D>.  3.  Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.  Testez le disque dur -...
  • Page 162: Ordinateur Endommagé Ou Ayant Subi Une Chute

    1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez sur Poste de travail, puis sélectionnez le disque dur à vérifier.  2.  Cliquez sur le bouton droit de la souris, cliquez sur Properties (Propriétés), cliquez sur Outils, puis sur Check Now (Contrôler  maintenant) dans la section Vérification des erreurs. MS-DOS Tapez scandisk x: à une invite MS-DOS, où x représente la lettre du disque dur, et appuyez sur <Entrée>. Exécutez les Diagnostics Dell. Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell. Ordinateur endommagé ou ayant subi une chute   PRÉCAUTION :  avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».
  • Page 163: Messages D'erreur

    5.  Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn ]. (Alerte ! Les tentatives précédentes d'amorçage du  système ont échoué au point de contrôle [nnnn ].) Pour obtenir de l'aide concernant la résolution de ce problème, notez le point de  contrôle et contactez le Support technique de Dell - L'ordinateur a échoué trois fois pour la même erreur lors de la procédure  d'initialisation. Contactez Dell et indiquez le code du point de contrôle (nnnn) au technicien de support. Attachment failed to respond (Échec de la réponse de la connexion) - Le contrôleur du disque dur ou du lecteur de disquette ne peut pas  envoyer de données au lecteur associé. Consultez la section « Problèmes liés au lecteur de disquette » ou « Problèmes liés au disque dur »  pour des suggestions de dépannage.  Bad command or file name (Commande ou nom de fichier incorrect) - Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des  espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct. ...
  • Page 164 Memory write/read failure at address, read value expecting value (Échec de lecture/écriture à cette adresse, valeur lue valeur  attendue) -  Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Consultez la section « Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires. Memory size in CMOS invalid (Taille de la mémoire CMOS non valide) - La quantité de mémoire enregistrée dans les informations de  configuration de l'ordinateur ne correspond pas à la mémoire installée sur l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur. Si le message d'erreur  apparaît de nouveau, contactez Dell. Consultez la section « Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.  Memory tests terminated by keystroke (Tests de la mémoire terminés par frappe du clavier) - Une frappe du clavier a interrompu le test de la mémoire. Redémarrez l'ordinateur pour réexécuter les tests.  No boot device available (Aucun périphérique d'initialisation disponible) - L'ordinateur ne trouve pas le lecteur de disquette ou l'unité de  disque dur.  Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'initialisation, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.   Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'initialisation, assurez-vous qu'elle est installée, bien en place et partitionnée comme ...
  • Page 165: Problèmes Généraux

    Timer chip counter 2 failed (Échec du compteur 2 de la puce d'horloge) - Une puce de la carte système présente peut-être un  dysfonctionnement. Exécutez les Diagnostics Dell. Unexpected interrupt in protected mode (Interruption inattendue en mode protégé) - Le contrôleur du clavier présente peut-être un  dysfonctionnement ou un module de mémoire est mal fixé. Exécutez les Diagnostics Dell. WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] EIDE controller is operating outside of normal specifications. (Le système de surveillance du disque de Dell a détecté que le lecteur [0/1] du contrôleur EIDE  [principal/secondaire] fonctionne hors des caractéristiques normales.) It is advisable to immediately back up your data and replace  your hard drive by calling your support desk or Dell (Il est conseillé de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer  votre disque dur en appelant votre support technique ou Dell) - Le périphérique a détecté des conditions d'erreurs possibles lors du  démarrage initial.   Dès la fin de l'amorçage, sauvegardez vos données et remplacez votre disque dur.   Si aucun périphérique de remplacement n'est disponible immédiatement et si vous disposez d'un autre périphérique d'amorçage,  ouvrez le programme de configuration du système et modifiez le paramètre du périphérique approprié en None (Aucun). Retirez ensuite le périphérique de l'ordinateur. ...
  • Page 166: Un Écran Bleu Apparaît

    Exécutez les Diagnostics Dell Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.  Recherchez des conflits de pilotes de périphériques -  Vérifiez que les pilotes de périphériques du programme n'entrent pas en conflit avec certains programmes.   Contactez le fabricant du logiciel pour obtenir une assistance technique. Autres problèmes    Visitez le site Web du support Dell - Consultez le site support.dell.com pour obtenir de l'aide sur des questions générales relatives à l'utilisation, à l'installation et au  dépannage. Le site Web du support comporte différents outils conçus pour vous aider, par exemple le Forum Dell - une salle de conversation où vous pouvez discuter avec d'autres clients Dell à propos de leurs ordinateurs et avoir accès au support technique via la messagerie  électronique. Appelez Dell - Si vous ne pouvez pas résoudre votre problème via le site Web de support technique de Dell ou le service de messagerie ...
  • Page 167: Problèmes Liés Au Clavier

     Assurez-vous que le câble du clavier est relié au connecteur violet sur le panneau arrière.   Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.   Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les  broches tordues.  Retirez les prolongateurs de câble clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.  Testez le clavier - Connectez un clavier qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux.  Vérifiez l'interrupteur du clavier - Cet interrupteur se trouve au bas du clavier, parfois derrière un volet. Assurez-vous que l'interrupteur est en position PS/2, Enhanced XT/AT (XT/AT amélioré), ou PC/AT. Reportez-vous à la documentation du clavier pour connaître les  positions recommandées.  Exécutez les Diagnostics Dell Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell. Recherchez des conflits de requêtes d'interruption - Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou  matérielle ». Problèmes de mémoire   PRÉCAUTION :  avant de commencer les procédures de cette section, suivez les étapes décrites dans la section « Instructions de sécurité ».  ...
  • Page 168: Problèmes Liés Au Réseau

    Si vous utilisez une souris PS/2  Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que Mouse Port (Port souris), sous l'option Integrated Devices (Périphériques intégrés) a pour valeur On (Activé). 2.  Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  Réinstallez le pilote de la souris - Consultez la section « Réinstallation des pilotes ». Exécutez les Diagnostics Dell Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell. Recherchez des conflits de requêtes d'interruption - Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou  matérielle ».
  • Page 169: Problèmes Liés À L'imprimante

     Vérifiez que le câble d'alimentation du microprocesseur est fermement connecté à la carte système.   Si le problème persiste, contactez Dell. Si le voyant d'alimentation est orange clignotant - Il se peut qu'un périphérique présente un dysfonctionnement ou soit mal installé.   Retirez puis réinstallez les modules de mémoire.   Retirez puis réinstallez la ou les cartes.   Retirez puis réinstallez la carte vidéo, le cas échéant.   Vérifiez le commutateur de sélection de la tension sur l'arrière de l'ordinateur.   Si le problème persiste, contactez Dell. Éliminez les interférences - Les appareils électriques sur le même circuit ou fonctionnant à proximité de l'ordinateur peuvent provoquer des  interférences. Autres causes d'interférences :   Prolongateurs de câble d'alimentation   Prolongateurs de câble clavier et souris   Nombre trop important de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation   Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique  Problèmes liés à l'imprimante   REMARQUE : Les imprimantes ne sont pas couvertes par la garantie de votre ordinateur Dell. Si votre imprimante nécessite une assistance technique,  contactez le fabricant de l'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir le numéro de téléphone approprié.    Consultez la documentation de l'imprimante - Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir les informations relatives à la  configuration et au dépannage.  Assurez-vous que l'imprimante est allumée - Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur le bouton d'alimentation. Vérifiez les connexions du câble de l'imprimante -  Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.   Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.  Testez la prise électrique - Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. ...
  • Page 170: Problèmes De Son Et De Haut-Parleurs

    Éliminez les interférences - Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences, c'est-à-dire les appareils qui se trouvent sur le même circuit ou qui fonctionnent à proximité de l'ordinateur. Supprimez ces autres causes possibles d'interférences :   Prolongateurs de câble d'alimentation   Prolongateurs de câble clavier et souris   Nombre trop important de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation   Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique  Vérifiez le paramétrage de l'option - Consultez la documentation du périphérique pour connaître les paramètres recommandés. Ouvrez ensuite le programme de configuration du système et accédez aux paramètres de l'option Integrated Devices (périphériques intégrés). Vérifiez si le paramètre Serial Port (Port série) (pour un périphérique série) ou Parallel Port (Port parallèle) (pour un périphérique  parallèle) correspond au paramétrage recommandé.  Consultez la documentation du logiciel - Si le problème se produit avec un logiciel particulier, consultez la documentation du logiciel pour  connaître les paramètres recommandés pour les ports parallèle ou série. Assurez-vous que les paramètres du port correspondent aux  paramètres recommandés.  Exécutez les Diagnostics Dell Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell. Testez le périphérique - Échangez le périphérique avec un périphérique comparable qui fonctionne correctement.  Problèmes de son et de haut-parleurs  Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Les haut-parleurs n'émettent aucun son    REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows®. Si vous avez écouté des chansons au format MP3,  vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.    Vérifiez les connexions des câbles des haut-parleurs - Assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés comme cela est indiqué sur le  schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la ...
  • Page 171: Problèmes De Vidéo Et D'affichage

    Vérifiez les voyants de diagnostic - Consultez la section « Voyants de diagnostic ». Vérifiez le paramétrage de la carte - Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal), sous l'option Integrated Devices (Périphériques intégrés) est correctement défini. Pour une carte AGP,  attribuez à Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal) la valeur AGP. Pour une carte PCI, attribuez à Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal) la valeur Auto. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  Exécutez les Diagnostics Dell Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell. Si l'affichage est difficile à lire    Vérifiez les paramètres du moniteur - Consultez la documentation du moniteur pour des instructions sur le réglage des contrastes et de la  luminosité, sur le dégaussage du moniteur et sur l'exécution de l'auto-test du moniteur. Éloignez le caisson d'extrêmes graves du moniteur - Si votre système de haut-parleur comprend un caisson d'extrêmes graves, vérifiez  que celui-ci est éloigné d'au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur. ...
  • Page 172 Réglez les paramètres d'affichage Windows® - Windows XP 1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2.  Cliquez sur Appearance and Themes (Apparence et thèmes). 3.   Cliquez sur Affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres. 4.  Essayez différentes valeurs pour les paramètres Color quality (Qualité couleur) et Screen resolution (Résolution de l'écran). Windows 98, 2000 et Windows NT®  1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2.
  • Page 173: Caractéristiques

    Retour à la page du sommaire Caractéristiques Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Microprocesseur  Type de microprocesseur Intel® Pentium® 4 et Celeron® ont été conçus pour  les mises à niveau futures prises en charge par Dell.  Le programme de configuration du système permet  de définir une vitesse de compatibilité inférieure. Mémoire cache des données de niveau 1 (L1) 8 Ko Mémoire cache de niveau 2 (L2) SRAM 128 Ko, 256 Ko, 512 Ko, ou 1 Mo (selon la  configuration de votre ordinateur) à écriture différée,  associative à huit voies, à transmissions par rafales  en pipeline   Mémoire Type SDRAM DDR 333 et 400 MHz Connecteurs mémoire Ordinateur équipé d'une carte petit format 2 petit ordinateur de bureau : 4 Mini-tour : 4 Capacités de mémoire 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non ECC Mémoire minimale 128 Mo Mémoire maximale Ordinateur équipé d'une carte petit format  petit ordinateur de bureau de 2 Go :  Mini-tour de 4 Go : 4 Go Adresse BIOS F0000h  ...
  • Page 174 Bus d'extension Type de bus PCI 2.2 AGP 3.0 USB 2.0 Vitesse de bus PCI : 33 MHz AGP : 66 MHz Ordinateur équipé d'une carte petit format les cartes à profil bas sont prises en charge (taille de  la carte =6,35 cm de hauteur par 16,76 cm de  longueur)  AGP    connecteur  taille du connecteur 172 broches  largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits  protocoles de bus modes 8x/4x à 1,5 V  PCI    connecteur  taille du connecteur 120 broches  largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits Petit ordinateur de bureau deux cartes PCI deux fois plus petites (taille d'une carte = 10,67 cm de hauteur par 17,65 cm de ...
  • Page 175  Série un connecteur à 9 broches ; compatible 16550C  Parallèle connecteur à 25 trous (bidirectionnel)  Vidéo connecteur à 15 trous  Carte réseau Connecteur RJ45  PS/2 (souris et clavier) 6 broches mini-DIN  USB deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à la  norme USB 2.0  Audio trois connecteurs pour ligne d'entrée, ligne de sortie  et microphone ; un connecteur de panneau avant  pour casques Connecteurs de carte système :  Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches  Lecteur IDE secondaire Connecteur à 40 broches  ATA série Connecteur à 7 broches  ATA série secondaire (non disponible sur les  Connecteur à 7 broches ordinateurs équipés d'une carte petit format ...
  • Page 176 Alimentation CC :  Puissance Ordinateur équipé d'une carte petit format  Petit ordinateur de bureau 160 W :  Mini-tour 210 W : 250 W  Chaleur émise Ordinateur équipé d'une carte petit format  Petit ordinateur de bureau 455 BTU/h :  Petit ordinateur de bureau 500 BTU/h : 910 BTU/h  Tension 90 à 135 V à 50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz Pile de secours Pile bouton au lithium CR2032 de 3 V   Caractéristiques physiques  Ordinateur équipé d'une carte petit format :  Hauteur 9,0 cm   Largeur 31,9 cm   Profondeur 35,4 cm   Poids 6 kg  Petit ordinateur de bureau :  Hauteur 10,6 cm  Largeur 38,9 cm  Profondeur 43,2 cm  Poids 9,9 kg Mini-tour :  Hauteur 42,5 cm  Largeur 18,1 cm  Profondeur 44,7 cm (17,6 pouces)  Poids...
  • Page 177 Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Dell recommande  de ne pas installer la version originale de Windows XP (Gold) sur cette plate-forme. Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, consultez la section « Glossaire ». ® ® Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft Windows n'est applicable. Mai 2004 8Y945 Rév. A02 Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 178: Garantie Et Règle De Retour

    Retour à la page du sommaire Garantie et règle de retour  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270 Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard.  Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, consultez le Guide de configuration et de référence rapide. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 179: Fonctionnalités De Microsoft® Windows® Xp

    Retour à la page du sommaire Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX270   Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur   Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur   Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur ®  ® Le système d'exploitation  Microsoft Windows  XP met à disposition un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer des données  de l'ordinateur source vers le nouvel ordinateur. Vous pouvez déplacer des données, telles que :  les adresses électroniques ;  les paramètres de barre d'outils ;  les tailles des fenêtres ;  et les signets Internet.  Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur par le biais d'un réseau ou d'une connexion série, ou vous pouvez les stocker sur un support  amovible, tel qu'une disquette ou un CD enregistrable.
  • Page 180: Changement Rapide D'utilisateur

    1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2.  Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Compte utilisateur. 3.  Sous Pick a task... (Choisissez une tâche...), cliquez sur Create a new account (Créer un nouveau compte). 4.  Sous Name the new account (Nommer le nouveau compte), saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur Suivant. 5.

Table des Matières