Publicité

Liens rapides

ALD-14664
230518
LED DVD COMBO TV 18,5", 22", 24" DVD
DVBT+T2 / S2 HEVC
Guide d'installation et d'utilisation
modèles déposés - photos non contractuelles - document établi sous réserve de modifications techniques
Z.A. du Hairy F-67230 HUTTENHEIM www.alden.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDEN ALD-14664

  • Page 1 ALD-14664 230518 LED DVD COMBO TV 18,5”, 22”, 24” DVD DVBT+T2 / S2 HEVC Guide d’installation et d’utilisation modèles déposés - photos non contractuelles - document établi sous réserve de modifications techniques Z.A. du Hairy F-67230 HUTTENHEIM www.alden.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    DVD du lecteur média (USB) 12 des fonctions d’enregistrement Fonctions avancées du téléviseur 13 Menu Image Menu Son Menu Chaînes Menu Caractéristique Menu Installation Que faire en cas de panne Caractéristiques techniques et dimensions Garantie ALDEN 23 Bon de garantie ALD-14664...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide est interdite sans un accord écrit de la part d’ALDEN. ALDEN attire une attention particulière sur les risques encourus en cas de montage non conforme. La responsabilité d’ALDEN ne pourra être engagée en cas de montage non conforme aux règles de l’art et en particulier si l’installation est effectuée par un non-professionnel. Le revendeur est réputé connaître les règles de l’art et s’y conformer. Il respectera tout particulièrement les règles en matière de choix d’emplacement, de branchement électrique, de collage, de vissage. Il s’engage, en vendant et en installant un produit ALDEN, à informer son client du mode d’emploi et éventuellement du mode d’installation et lui remettra les documents nécessaires. Il attirera l’attention du client sur tous les aspects concernant la sécurité. Il informera le client que le produit vendu ne devra pas être détourné de l’utilisation prévue. En outre, il attirera l’attention du client, s’il y a lieu, sur l’obligation de respecter les lois en vigueur dans le ou les pays d’utilisation. Tout produit comportant des éléments électroniques doit être protégé contre les sous-tensions (inf. à 10,5 Volts) et les sur-tensions (sup. à 15 Volts). Toute intervention effectuée sur le produit sans accord préalable de la part d’ALDEN entraîne la nullité de la garantie.
  • Page 4 Si l’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous avez respecté strictement toutes les instructions de la présente notice, contactez votre revendeur. • Le fait de procéder à l’installation implique l’acceptation des règles énoncées. • Directive DEEE (Union européenne et EEE uniquement). Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des équipements électriques et électroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d’échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faites l’acquisition d’un nouveau produit du même type que l’ancien. Toute déviation par rapport à ces recommandations d’élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses. Parallèlement, votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein) ALD-14664...
  • Page 5: Installation

    Branchement de l’alimentation Une fois tous les appareils périphériques reliés au téléviseur, procédez au câblage de l’alimentation. Après avoir vérifié la polarité du cordon d’alimentation : - relier le fil � à la masse - relier le fil � directement à la borne Plus de la batterie cellule. Attention : le câble � doit être protégé par un fusible 3 A. Insérez enfin le cordon d’alimentation dans la prise Power input du téléviseur. ALD-14664...
  • Page 6: Descriptif Du Téléviseur

    Entrée antenne satellite Entrée antenne terrestre CAOX Out Connexion coaxial Audio. HDMI IN Connexion d’un appareil multimédia haute définition. Connexion d’un support USB* (disque dur, clé) en mode DTV ou MÉDIA du téléviseur. Lecteur PCMCIA pour module CAM Connexion d’un appareil multimédia (Composante). YPbPr IN AV IN Connexion d’un appareil multimédia (RCA). EARPHONE OUT Sortie audio jack 3,5mm stéréo (Casque). Lecteur DVD Fente pour DVD. Insérez le disque face imprimée vers l’avant. Rouge : téléviseur en veille ; Bleu : téléviseur en fonctionnement Capteur infra-rouge intégré *: support USB non fourni. ALD-14664...
  • Page 7: Préparation Et Utilisation De La Télécommande

    - N’insérez pas les piles dans le mauvais sens. - Ne rechargez pas, n’ouvrez pas, ne laissez pas surchauffer, ne mettez pas en court-circuit les piles fournies. - Ne jetez pas les piles dans le feu. - Ne laissez pas de piles usagées dans la télécommande. - Ne mélangez pas différents types de piles. N’insérez pas une pile neuve avec une ancienne. - Si la télécommande n’est plus utilisée durant une longue période, retirez les piles. - Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou si son angle d’utilisation est réduit, remplacez les piles par des piles neuves. - Si les piles ont coulé, nettoyez le compartiment et les contacts puis insérez des piles neuves. Utilisation de la télécommande - Orientez la télécommande vers le récepteur lors de son utilisation. - Évitez tout choc à la télécommande. - Ne laissez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur et/ou d’humidité. - Ne renversez pas d’eau sur la télécommande. Ne placez pas d’objet humide dessus. - N’ouvrez pas la télécommande. ALD-14664...
  • Page 8: Descriptif Et Fonctions De La Télécommande

    Afficher la source et les informations du programme en cours. ASPECT Appuyez à plusieurs reprises pour changer le ratio de l’image. Utilisez ces touches afin d’afficher la chaîne suivante / précédente. PROGM A sélectionner en fonction de l’action décrite dans le menu affiché (rouge) GOTO En mode DTV , permet de retourner au programme précédemment regardé. (vert) Appuyez pour activer le mode de lecture par segment A-B (DVD). (jaune) ANGLE A sélectionner en fonction de l’action décrite dans le menu affiché (bleu) Appuyez une première fois pour entrer dans le mode Télétexte, une seconde fois pour quitter. TEXT Basculer entre les modes lecture et pause. Appuyez pour changer la taille de la page télétexte (Normal, ½ -page sup., ½ -page inf.). SIZE Appuyez pour arrêter la lecture en cours (DVD, Médias). ALD-14664...
  • Page 9 Appuyez afin de sélectionner un mode de répétition (DVD, Médias). SUBTITLE Afficher la liste des sous-titres disponibles. LANG Afficher la liste des Multiaudio D.AUDIO Afficher le guide électronique des programmes (en mode DTV uniquement) Appuyez pour enregistrer un programme numérique terrestre directement sur un support USB*. Appuyez pour basculer entre le mode DTV et le mode Radio (en mode numérique uniquement). TV/RADIO D.DISP Appuyez pour afficher le bandeau d’informations de la lecture DVD en cours. Afficher les listes de chaînes favorites. D.MENU Appuyez pour accéder au menu principal du DVD en cours de lecture. T.SHIFT Basculer directement en mode Timeshift. D.TITLE REC.M Appuyez pour ajouter / modifier / supprimer une programmation d’enregistrement. *: support USB non fourni. ALD-14664...
  • Page 10: Utilisation

    (vert) pour modifier la sélection puis Enter pour confirmer pour passer à l’étape suivante. Sinon, utilisez ce choix. 5. Dans le menu Connexion TV , sélectionner la source: le mode Satellite permet de configurer votre TV avec une liste de chaînes satellite. Sélectionnez le mode Terrestre pour configurer votre TV en réception terrestre, ou le mode Câble pour configurer votre TV en réception câble. Par défaut, il est conseillé d’utiliser dans un camping-car le mode Satellite. ALD-14664...
  • Page 11: Avec Un Récepteur Satellite Externe

    Enter pour valider votre choix. Le lecteur DVD se déverrouille. Insérez le DVD dans le lecteur, face imprimée vers l’arrière du téléviseur. La lecture du disque débute automatiquement. Utilisez les touches pour vous déplacer dans les menus interactifs et validez votre choix avec Enter . D’autres fonctionnalités sont accessibles en mode DVD . Vous pouvez les trouver page 8 et 9. ALD-14664...
  • Page 12: Du Lecteur Média (Usb)

    - Musique : lecture de fichier audio. - Film : lecture de fichier vidéo. - E-Book Utilisation des fonctions d’enregistrement Information importante Les fonctions d’enregistrement ne sont utilisables que pour la source DTV , pour les chaînes non cryptées. Lorsqu’un support USB compatible est relié au téléviseur (disque dur, clé...), il est possible d’enregistrer des programmes et de contrôler le direct. Le support USB doit être relié au téléviseur avant de pouvoir utiliser les fonctions d’enregistrement. Timeshift direct Appuyez sur Timeshift auto pour débuter l’enregistrement du programme regardé. Ce dernier est dans ce cas mis en pause (l’image reste figée). Appuyez sur pour poursuivre le visionnage du programme en différé / le remettre en pause. Appuyez sur pour retourner au direct. Vous retrouverez ces fonctions, ainsi que les fonctions d’enregistrement avancées dans le menu Caractéristique , sous-menu PVR/Timeshift . * non fourni ALD-14664...
  • Page 13: Fonctions Avancées Du Téléviseur

    Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la barre de réglage. Utilisez pour effectuer votre réglage puis Enter pour valider (de 0 à 100 ). Teinte Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la barre de réglage. Utilisez pour effectuer votre réglage puis Enter pour valider (de 0 à 100 ). ALD-14664...
  • Page 14: Menu Son

    Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la barre de réglage. Utilisez pour effectuer votre réglage puis Enter pour valider (de -5 0 à +50 ). Surround Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la liste des options disponibles. Utilisez pour effectuer votre choix puis Enter pour valider ( Off ; On ). ALD-14664...
  • Page 15: Menu Chaînes

    Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour accéder au tableau de gestion des chaînes. Utilisez pour vous déplacer dans la liste et sélectionner la chaîne que vous souhaitez modifier. Il est possible d’utiliser : • (rouge) pour supprimer la chaîne sélectionnée ; • (verte) pour verrouiller / déverrouiller une chaîne/contôle parental; • (jaune) pour activer / désactiver un saut de chaîne ; • (bleue) pour déplacer une chaîne dans la liste ; • Enter pour renommer une chaîne (un clavier s’affiche à l’écran). En quittant ce sous-menu, un écran de confirmation vous demande si vous souhaitez appliquer ou non les modifications effectuées. ALD-14664...
  • Page 16 Importation de base de données Importer une liste de chaînes d’un support USB. Export base de données Exporter une liste de chaînes sur un support USB. Recharger la base de données Charger la liste de chaînes satellite par défaut. ATTENTION: la liste des chaînes en cours sera perdue. Alimentation 5V antenne terrestre Permet d’activer l’alimentation +5V sur le câble coaxial de l’antenne terrestre (DVB-T) ALD-14664...
  • Page 17: Menu Caractéristique

    1 n’est pas disponible, la langue 2 sera utilisée. • 1st / 2nd Audio préféré : lorsque plusieurs langues audio sont disponibles, déterminez les langues à utiliser par défaut. Si la langue 1 n’est pas disponible, la langue 2 sera utilisée. • Langue télétexte numériq. : choisissez dans la liste la langue d’affichage à utiliser pour le télétexte des chaînes numériques. • Langue télétexte analogue : choisissez le type d’alphabet à utiliser pour afficher le télétexte des chaînes analogiques. ALD-14664...
  • Page 18 (respectivement Rec et Timeshift auto ). Lien HDMI Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la liste des pré-réglages disponibles. Utilisez pour effectuer votre choix puis Enter pour valider ( Activer HDMILink; Démarrage Automatique;veille automatique;source son;amplifier Support ARC ). ALD-14664...
  • Page 19: Menu Installation

    • Réglage automatique : appuyez sur Enter pour synchroniser automatiquement l’affichage. • Position H / V : régler manuellement la position horizontale / verticale de l’image • Phase : réglage manuel de la valeur. • Horloge : réglage manuel de la valeur. Ecran bleu Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la liste des pré-réglages disponibles. Utilisez pour effectuer votre choix puis Enter pour valider ( On ; Off ). Réglage Usine Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour réinitialiser tous les réglages. Un message s’affiche. Confirmez ou annulez votre choix. Version Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour vérifier la version de logiciel de votre matériel. ALD-14664...
  • Page 20: Que Faire En Cas De Panne

    Problème Solution Vérifiez que le téléviseur soit correctement alimenté. Pas d’image et/ou pas de son. Vérifiez que l’interrupteur soit en position On. Vérifiez que le son ne soit pas réglé au minium (0) ou en mode Une image est affichée mais pas de son. Mute. Vérifiez que le téléviseur soit correctement alimenté. Vérifiez l’état et la position des piles dans la télécommande. La télécommande ne fonctionne pas/plus. Vérifier que le téléviseur ne soit exposé en plein soleil. Vérifiez qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et le téléviseur. Vérifiez que la source vidéo soit correcte. Pas de signal TV. Vérifiez que le câble coaxial soit correctement branché. Vérifiez que le téléviseur soit correctement relié. Vérifiez que le téléviseur soit correctement relié. Pas de signal vidéo externe. Vérifier que l’antenne soit correctement branchée et positionnée, et qu’elle soit en bonne état. Image manque de couleur ou est trop sombre. Vérifiez les réglages images dans le menu principal. Vérifiez que votre antenne ne soit ni endommagée, ni Image perd de la couleur par intermittence. débranchée. Des stris en diagonale apparaissent. Le récepteur est affecté par des perturbations magnétiques. ALD-14664...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques Et Dimensions

    5 ms Couleur 16,7M Alimentation DC 12 V Consommation en marche ≤ 36 W Consommation en veille < 1 W Système TV analogique PAL, SECAM Système TV numérique DVB-T/T2, DVB-S/S2, H2.6.4, H2.6.5/HEVC Sortie audio 2 x 5 W Touches de commande Source, Menu, Ch+, Ch-, Vol+, Vol-, Power HDMI, entrée VGA et PC audio, entrées RCA, YPbPr, Peritel, USB, Sortie audio, Slot CI, Ant 75Ω Télécommande, Piles, Cordon d’alimentation 12V, Cordon Jack vers RCA (blanc / jaune / rouge) Cordon Jack vers YUV (bleu / vert / rouge) ALD-14664...
  • Page 22 DC 12 V Consommation en marche ≤ 36 W Consommation en veille < 1 W Système TV analogique PAL, SECAM Système TV numérique DVB-T/T2, DVB-S/S2, H2.6.4, H2.6.5/HEVC Sortie audio 2 x 5 W Touches de commande Source, Menu, Ch+, Ch-, Vol+, Vol-, Power HDMI, entrée VGA et PC audio, entrées RCA, YPbPr, Peritel, USB, Sortie audio, Slot CI, Ant 75Ω Télécommande, Piles, Cordon d’alimentation 12V, Cordon Jack vers RCA (blanc / jaune / rouge) Cordon Jack vers YUV (bleu / vert / rouge) Dimensions (mm) 18,5" 22" 23,6" ALD-14664...
  • Page 23: Garantie Alden

    Attention : L’application des garanties ainsi qu’un retour éventuel sont subordonnés à accord préalable de la SAS ALDEN . Les retours éventuels se font en Franco et sont à la charge des expéditeurs (client, pour le retour ALDEN ; ALDEN, pour le retour client). En cas de demande de renvoi en Express ou en ChronoPost, les frais de retour client sont à...
  • Page 24: Bon De Garantie

    Garantie ALDEN recommande de s’adresser aux professionnels pour tout montage. En cas d’installation personnelle, l’acheteur fera sienne les responsabilités affairant à la sécurité. L’acheteur est dans ce cas réputé avoir les compétences nécessaires. Il s’engage à respecter les règles usuelles qu’appliquent les professionnels. Il veillera à respecter les lois en vigueur dans le pays d’utilisation. Il ne déviera pas le produit de l’utilisation prévue. Garantie : L’acheteur prendra contact avec son revendeur en cas de dysfonctionnement. ATTENTION : La garantie sera caduque en cas d’intervention sans accord de la part d’ALDEN. Complétez puis renvoyez ce bon accompagné d’une photocopie de la facture à l’adresse suivante : ALDEN - Z.A. du Hairy - 67230 HUTTENHEIM. Bon de garantie NOM, Prénom : ........................................... Adresse complète : ........................................................................................Code postal : ..........................................Ville : ..............................................Concessionnaire : ........................................Date d’achat : ..........................................Produit : .............................................. N° de série : ............................................

Table des Matières