Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ALD-13960
081216
LED DVD COMBO TV 18,5" DVBT/S2
Guide d'installation et d'utilisation
Aufbau- und Bedienungsanleitung
modèles déposés - photos non contractuelles - document établi sous réserve de modifications techniques
Eingetragenes Warenzeichen - Photos ohne Gewähr - Technische Änderungen vorbehalten
Z.A. du Hairy F-67230 HUTTENHEIM www.alden.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDEN ALD-13960

  • Page 1 LED DVD COMBO TV 18,5” DVBT/S2 Guide d’installation et d’utilisation Aufbau- und Bedienungsanleitung modèles déposés - photos non contractuelles - document établi sous réserve de modifications techniques Eingetragenes Warenzeichen - Photos ohne Gewähr - Technische Änderungen vorbehalten Z.A. du Hairy F-67230 HUTTENHEIM www.alden.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    62 What to do in case of breakdown 53 How to use in terrestrial mode 63 Technical specifications 53 How to use with an external satellite receiver 64 ALDEN Warranty 53 How to use in DVD mode 65 Warranty form ALD-13960...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide est interdite sans un accord écrit de la part d’ALDEN. ALDEN attire une attention particulière sur les risques encourus en cas de montage non conforme. La responsabilité d’ALDEN ne pourra être engagée en cas de montage non conforme aux règles de l’art et en particulier si l’installation est effectuée par un non-professionnel. Le revendeur est réputé connaître les règles de l’art et s’y conformer. Il respectera tout particulièrement les règles en matière de choix d’emplacement, de branchement électrique, de collage, de vissage. Il s’engage, en vendant et en installant un produit ALDEN, à informer son client du mode d’emploi et éventuellement du mode d’installation et lui remettra les documents nécessaires. Il attirera l’attention du client sur tous les aspects concernant la sécurité.
  • Page 4 Si l’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous avez respecté strictement toutes les instructions de la présente notice, contactez votre revendeur. • Le fait de procéder à l’installation implique l’acceptation des règles énoncées. • Directive DEEE (Union européenne et EEE uniquement). Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des équipements électriques et électroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d’échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faites l’acquisition d’un nouveau produit du même type que l’ancien. Toute déviation par rapport à ces recommandations d’élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses. Parallèlement, votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein) ALD-13960...
  • Page 5: Installation

    Branchement de l’alimentation Une fois tous les appareils périphériques reliés au téléviseur, procédez au câblage de l’alimentation. Après avoir vérifié la polarité du cordon d’alimentation : - relier le fil � à la masse - relier le fil � directement à la borne Plus de la batterie cellule. Attention : le câble � doit être protégé par un fusible 3 A. Insérez enfin le cordon d’alimentation dans la prise Power input du téléviseur. ALD-13960...
  • Page 6: Descriptif Du Téléviseur

    Entrée antenne terrestre CAOX Out Connexion coaxial Audio. HDMI IN Connexion d’un appareil multimédia haute définition. Connexion d’un support USB* (disque dur, clé) en mode DTV ou MÉDIA du téléviseur. Lecteur PCMCIA pour module CAM Connexion d’un appareil multimédia (Composante). YPbPr IN AV IN Connexion d’un appareil multimédia (RCA). EARPHONE OUT Sortie audio jack 3,5mm stéréo (Casque). Lecteur DVD Fente pour DVD. Insérez le disque face imprimée vers l’avant. Rouge : téléviseur en veille ; Vert : téléviseur en fonctionnement Capteur infra-rouge intégré *: support USB non fourni. ALD-13960...
  • Page 7: Préparation Et Utilisation De La Télécommande

    - Si la télécommande n’est plus utilisée durant une longue période, retirez les piles. - Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou si son angle d’utilisation est réduit, remplacez les piles par des piles neuves. - Si les piles ont coulé, nettoyez le compartiment et les contacts puis insérez des piles neuves. Utilisation de la télécommande - Orientez la télécommande vers le récepteur lors de son utilisation. - Évitez tout choc à la télécommande. - Ne laissez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur et/ou d’humidité. - Ne renversez pas d’eau sur la télécommande. Ne placez pas d’objet humide dessus. - N’ouvrez pas la télécommande. ALD-13960...
  • Page 8: Descriptif Et Fonctions De La Télécommande

    PROGM A sélectionner en fonction de l’action décrite dans le menu affiché (rouge) GOTO En mode DTV , permet de retourner au programme précédemment regardé. (vert) Appuyez pour activer le mode de lecture par segment A-B (DVD). (jaune) ANGLE A sélectionner en fonction de l’action décrite dans le menu affiché (bleu) Appuyez une première fois pour entrer dans le mode Télétexte, une seconde fois pour quitter. TEXT Basculer entre les modes lecture et pause. Appuyez pour changer la taille de la page télétexte (Normal, ½ -page sup., ½ -page inf.). SIZE Appuyez pour arrêter la lecture en cours (DVD, Médias). ALD-13960...
  • Page 9 Appuyez pour basculer entre le mode DTV et le mode Radio (en mode numérique uniquement). TV/rADIO D.DISP Appuyez pour afficher le bandeau d’informations de la lecture DVD en cours. Afficher les listes de chaînes favorites. D.MENU Appuyez pour accéder au menu principal du DVD en cours de lecture. T.SHIFT Basculer directement en mode Timeshift. D.TITLE rEC.M Appuyez pour ajouter / modifier / supprimer une programmation d’enregistrement. *: support USB non fourni. ALD-13960...
  • Page 10: Utilisation

    Enter pour confirmer pour passer à l’étape suivante. Sinon, utilisez ce choix. 5. Dans le menu TV connection : le mode Satellite permet de configurer votre TV avec une liste de chaines satellite. Sélectionnez le mode AIR pour configurer votre TV en réception terrestre, ou le mode Câble pour configurer votre TV en réception câble. Par défaut, il est conseillé d’utiliser dans un camping-car le mode Satellite. ALD-13960...
  • Page 11: En Mode Télévision Terrestre

    Insérez le DVD dans le lecteur, face imprimée vers l’avant du téléviseur. La lecture du disque débute automatiquement. pour vous déplacer dans les menus interractifs et validez votre choix avec Enter . Utilisez les touches D’autres fonctionnalités sont accessibles en mode DVD . Vous pouvez les trouver page 8 et 9. ALD-13960...
  • Page 12: Du Lecteur Média (Usb)

    Le support USB doit être relié au téléviseur avant de pouvoir utiliser les fonctions d’enregistrement. Timeshift direct Appuyez sur Timeshift auto pour débuter l’enregistrement du programme regardé. Ce dernier est dans ce cas mis en pause (l’image reste figée). Appuyez sur pour poursuivre le visionnage du programme en différé / le remettre en pause. Appuyez sur pour retourner au direct. Vous retrouverez ces fonctions, ainsi que les fonctions d’enregistrement avancées dans le menu Caractéristique , sous-menu PVR/Timeshift . * non fourni ALD-13960...
  • Page 13: Fonctions Avancées Du Téléviseur

    Enter pour valider (de 0 à 10 ). Couleur Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la barre de réglage. Utilisez pour effectuer votre réglage puis Enter pour valider (de 0 à 100 ). ALD-13960...
  • Page 14: Caractéristique

    Enter pour valider (de 0 à 100 ). Balance Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la barre de réglage. Utilisez pour effectuer votre réglage puis Enter pour valider (de -5 0 à +50 ). ALD-13960...
  • Page 15 Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour accéder au tableau de gestion des chaînes. Utilisez pour vous déplacer dans la liste et sélectionner la chaîne que vous souhaitez modifier. Il est possible d’utiliser : • (rouge) pour supprimer la chaîne sélectionnée ; • (verte) pour verrouiller / déverrouiller une chaîne; • (jaune) pour activer / désactiver un saut de chaîne ; • (bleue) pourdéplacer une chaîne dans la liste ; • Enter pour renommer une chaîne (un clavier s’affiche à l’écran). En quittant ce sous-menu, un écran de confirmation vous demande si vous souhaitez appliquer ou non les modifications effectuées. ALD-13960...
  • Page 16 Import Satellite DB Importer une liste de chaines d’un support USB. Export Satellite DB Exporter une liste de chaines sur un support USB. Load Default Database Charger la liste de chaines satellite par défaut. ATTENTION: la liste des chaines en cours sera perdue. 5V From Antenna Permet d’activer l’alimentation +5V sur le câble coaxial de l’antenne terrestre (DVB-T) ALD-13960...
  • Page 17 • Langue télétexte numériq. : choisissez dans la liste la langue d’affichage à utiliser pour le télétexte des chaînes numériques. • Langue télétexte analoge : choisissez le type d’alphabet à utiliser pour afficher le télétexte des chaînes analogiques. Horloge Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour accéder au sous-menu. Celui-ci vous permet de paramétrer le mode de réglage de l’heure. • Date / Heure : affiche la date et l’heure en fonction des paramètres sélectionnés. • Fuseau horaire : sélectionner le fuseau horaire de la zone où vous vous situé. • DST : activer ou non le changement automatique à l’heure d’été / hiver. ALD-13960...
  • Page 18 Les fonctionnalités Record Start et Timeshift Start sont accessible directement depuis leur touche sur la télécommande (respectivement Rec et Timeshift auto ). HDMI Link Une fois sélectionné, appuyez sur pour afficher la liste des préréglages disponibles. Utilisez pour effectuer votre choix puis Enter pour valider ( Sous-balayage ; Sur-balayage ). ALD-13960...
  • Page 19 Utilisez pour effectuer votre choix puis Enter pour valider ( On ; Off ). M. À Z. rég. TV Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour réinitialiser tous les réglages. Un message s’affiche. Confirmez ou annulez votre choix. Mise à niveau du logiciel Une fois sélectionné, appuyez sur Enter pour vérifier la présence d’une mise à jour. ALD-13960...
  • Page 20: Que Faire En Cas De Panne

    Image manque de couleur ou est trop sombre. Vérifiez les réglages images dans le menu principal. Vérifiez que votre antenne ne soit ni endommagée, ni Image perd de la couleur par intermittence. débranchée. Des stris en diagonale apparaîssent. Le récepteur est affecté par des pertubations magnétiques. ALD-13960...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    2 x 5 W Touches de commande Source, Menu, Ch+, Ch-, Vol+, Vol-, Power HDMI, entrée VGA et PC audio, entrées RCA, YPbPr, Peritel, USB, Sortie audio, Slot CI, Ant 75Ω Télécommande, Piles, Adaptateur secteur avec cordon, Cordon d’alimentation 12V, Cordon Jack vers RCA (blanc / jaune / rouge) Cordon Jack vers YUV (bleu / vert / rouge) Vis de fixation pour pied Dimensions 49 mm 436 mm Poids : 2,28 kg. ALD-13960...
  • Page 22: Garantie Alden

    Attention : L’application des garanties ainsi qu’un retour éventuel sont subordonnés à accord préalable de la SAS ALDEN . Les retours éventuels se font en Franco et sont à la charge des expéditeurs (client, pour le retour ALDEN ; ALDEN, pour le retour client). En cas de demande de renvoi en Express ou en ChronoPost, les frais de retour client sont à...
  • Page 23: Bon De Garantie

    Garantie ALDEN recommande de s’adresser aux professionnels pour tout montage. En cas d’installation personnelle, l’acheteur fera sienne les responsabilités affairant à la sécurité. L’acheteur est dans ce cas réputé avoir les compétences nécessaires. Il s’engage à respecter les règles usuelles qu’appliquent les professionnels. Il veillera à respecter les lois en vigueur dans le pays d’utilisation. Il ne déviera pas le produit de l’utilisation prévue. Garantie : L’acheteur prendra contact avec son revendeur en cas de dysfonctionnement. ATTENTION : La garantie sera caduque en cas d’intervention sans accord de la part d’ALDEN. Complétez puis renvoyez ce bon accompagné d’une photocopie de la facture à l’adresse suivante : ALDEN - Z.A. du Hairy - 67230 HUTTENHEIM. Bon de garantie NOM, Prénom : ........................................... Adresse complète : ........................................................................................Code postal : ..........................................Ville : ..............................................Concessionnaire : ........................................Date d’achat : ..........................................Produit : .............................................. N° de série : ............................................
  • Page 24: Wichtige Hinweise

    Der Verkäufer muss über die Vorschriften einer Installation informiert sein und diese befolgen. Er muss vor allem die Vorschriften bezüglich der Auswahl des Aufbauortes, der elektrischen Anschlüsse, des Klebens und des Schraubens im Rahmen einer Montage beachten. Der Verkäufer ist beim Verkauf und der Installation eines ALDEN Produktes verpflichtet, den Kunden über die Bedienungsanleitung und eventuelle Besonderheiten der Installation zu informieren. Er übergibt dem Kunden zudem die Bedienungsanleitung. Außerdem muss er den Kunden darauf...
  • Page 25 Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronic-Altgeräten geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produktes tragen außerdem Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher Bodenschätze bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronic-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. (EWR : Norwegen, Island und Liechtenstein) ALD-13960...
  • Page 26: Vorbereitung Des Fernsehers

    Anschluß der Stromversorgung Nachdem alle Peripheriegeräte an den Fernseher angeschlossen sind, schließen die Stromversorgung an. Nach Überprüfung der Polarität der Stromkabel: - schließen Sie das � Kabel am �-Pol der Batterie - schließen Sie das � Kabel am �-Pol der Batterie Achtung : das � Kabel muss mit einer 3 Amp. Sicherung gesichert werden. Schliessen Sie jetzt die Stromversorgungskabel an die Power Input Buchse des Fernsehers. ALD-13960...
  • Page 27: Beschreibung

    Aufnahme des Programms im DVB-T-Modus und Wiedergabe von Mediendateien*. Ungenutzt. Video-Eingang von Gerät zu Gerät YPbPr IN AV IN Audio / Video-Eingang von Gerät zu Gerät EARPHONE OUT Stereo Audio-Ausgang für Kopfhörer DVD-Player Beschriftete Seite nach vorne. Rot: Standby ; Grün : Ein. Integrierter IR-Empfänger. *: USB-Medium nicht mitgeliefert. ALD-13960...
  • Page 28: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Falls Sie dieses Produkt zu einem gegebenen Zeitpunkt entsorgen möchten, weisen wir darauf hin: Zu entsorgende Elektroprodukte dürfen nicht mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden, Hinweise zur Wiederaufbereitung erhalten Sie von Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Einzelhändler (Richtlinie für die Entsorgung von elektrischer und elektronischer Ausstattung). Benutzung der Fernbedienung • Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Infrarot-Empfängers. • Schützen Sie die Fernbedienung vor starken Erschütterungen. • Vermeiden Sie Kontakt mit Hitze, direktes Sonnenlicht oder Feuchtigkeit. • Öffnen Sie die Fernbedienung nicht. ALD-13960...
  • Page 29: Beschreibung Und Funktionen Der Fernbedienung

    Drücken Sie diese Tasten, um zwischen den Programmen zu wechseln. Im Bildschirm-Menü wählen Sie mit diesen Tasten die Menüpunkte aus. PROGM (rot) GOTO DVD-Modus: Kapitel-Liste. TV-Modus: um zwischen dem laufenden und dem vorherigen (grun) Programm zu wechseln. Drücken Sie diese Taste, um den Wiedergabe-Modus A-B auszuwählen. (gelb) ALD-13960...
  • Page 30 Drücken Sie diese Taste, um ein digitales Programm direkt auf eimem USB-Medium aufzuzeichnen*. Drücken Sie diese Taste, um zwischen TV und Radio zu wechseln. TV/rADIO D.DISP Anzeige der Information über den Sender Drücken Sie diese Taste, um die Liste der Favoriten aufzurufen. D.MENU Appuyez pour accéder au menu principal du DVD en cours de lecture. Direkter Wechsel zum Timeshift Modus T.SHIFT D.TITLE rEC.M Appuyez pour ajouter / modifier / supprimer une programmation d’enregistrement. *: support USB non fourni. ALD-13960...
  • Page 31: Benutzung

    Eingabetaste, Enter um die Auswahl zu bestätigen. 4. Überprüfen Sie in diesem Abschnitt die Einstellungen zur automatischen Abschaltung (Standby). Voreingestellt ist die automatische Abschaltung nach 4 Stunden ununterbrochenem Betrieb. Ist die Voreinstellung korrekt, (grün), um zum nächsten Abschnitt zu gelangen. Andernfalls ändern Sie die Auswahl mit drücken Sie und bestätigen die Auswahl mit Enter . ALD-13960...
  • Page 32: Im Dvb-T Modus

    Die Funktionsweise Ihres Satelliten-Receivers und Ihrer Sat-Anlage entnehmen Sie bitte der jeweiligen Bedienungsanleitung. Information: Bei jedem Start benutzt der Fernseher automatisch die zuletzt eingestellte Quelle (Source). Die Quellen (Source) AV und HDMI sind direkt über die Tasten AV und HDMI einstellbar. ALD-13960...
  • Page 33: Im Dvd-Modus

    Sie an das Ende des Timeshift und das Programm wird am aktuell ausgestrahlten Zeitpunkt fortgesetzt. Ein Druck auf die Taste Timeshift auto beendet die Funktion Timeshift. Die Funktionen Timeshift und PVR finden Sie ebenfalls im Menü unter Eigenschaft im Untermenü PVR . ALD-13960...
  • Page 34 Bestätigung (von 0 bis 10 ). Farbe um die Farbe zu regeln, drücken Sie Enter Drücken Sie und wechseln mit zu Farbe. Drücken Sie zur Bestätigung (von 0 bis 100 ). Farbton Drücken Sie und wechseln mit zu Farbton. Drücken Sie um den Farbton zu regeln, drücken Sie Enter zur Bestätigung (von 0 bis 100 ). ALD-13960...
  • Page 35 Höhen. Drücken Sie um die Höheneinstellung des Tons zu regeln, drücken Sie Enter zur Bestätigung (von 0 bis 100 ). Balance Drücken Sie und wechseln mit zu Balance. Drücken Sie , um die Balanceeinistellungen zu regeln, drücken Sie Enter zur Bestätigung (von -50 bis +50 ). ALD-13960...
  • Page 36 (grün) löschen des ausgewählten Senders • (gelb) zu aktivieren / deaktivieren ein Kanal zu überspringen; (blau) zwei Sender tauschen die Plätze auf der Liste • • Drücken Sie Enter zum umbenennen eines Senders - zeigt eine Tastatur. Beim Verlassen dieses Menüpunktes werden Sie gefragt, ob Sie die Änderungen speichern oder verwerfen möchten. ALD-13960...
  • Page 37 Import Satellite DB Importer une liste de chaines d’un support USB. Export Satellite DB Exporter une liste de chaines sur un support USB. Load Default Database Charger la liste de chaines satellite par défaut. ATTENTION: la liste des chaines en cours sera perdue. 5V From Antenna Permet d’activer l’alimentation +5V sur le câble coaxial de l’antenne terrestre (DVB-T) ALD-13960...
  • Page 38 Legen Sie hier Einstellungen zu Datum und Uhrzeit fest. Mit Enter gelangen Sie ins weiterführende Untermenü. • Datum / Zeit : Stellen Sie hier Datum und Uhrzeit ein • Zeitzone : Tragen Sie hier die Zeitzone ein. (z.B. Deutschland 00:00, Sommerzeit EIN) • Sommerzeit : Automatische Umschaltung von Sommer- und Winterzeit Abschalt-Timer Der Abschalttimer, auch Sleep-Timer genannt lässt sich hier einstellen. Mit Enter gelangen Sie in das Unremenü, wo Sie zwischen Aus und 15 Minuten bis 120 Minuten wählen können, bis sich das Gerät in den Standby-Modus begibt. Dieser Timer muss von Hand aktiviert werden und ist dann nur einmalig aktiv ( Aus ; 15 Mins → 120 Mins ). ALD-13960...
  • Page 39 Die Funktionalität von Record Start und Timeshift Start sind direkt über die Tasten Rec und Timeshift auto der Fernbedienung erreichbar. HDMI Link Wenn ausgewählt, drücken Sie , um die möglichen Optionen anzuzeigen. Benutzen Sie um Ihre Auswahl zu treffen und Enter zur Bestätigung. ( Underscan ; Overscan ) ALD-13960...
  • Page 40 Wenn ausgewählt, drücken Sie Enter um alle Einstellungen in den Werkszustand zurückzusetzen. Die Sicherheitsabfrage bestätigen Sie oder brechen Sie den Vorgang ab. Auto installation Startet die Prozedur der Erstinstallation und dessenn Assistent. Details dazu finden Sie auf Seite 52. Software Upgrade Wenn ausgewählt, drücken Sie Enter, um eine Aktualisierung der Software durchzuführen. Diese muss sich auf einem eingestecken USB-Medium befinden. ALD-13960...
  • Page 41 Prüfen Sie die Einstellungen im Hauptmenü des Fernsehers. Prüfen Sie, ob Ihre Antenne beschädigt wurde und dass die Das Bild verliert Farben Anschlüsse in Ordnung sind. Schlechter Empfang / Einige Sender verlieren Prüfen Sie die Einstellungen des Senders. Farben Bildstörungen Ihr Fernseher wird durch ein magnetisches Signal gestört. ALD-13960...
  • Page 42: Technische Daten

    DC 12 V 4 A Leistungsaufnahme ≤ 26 W Standby- < 1 W Leistungsaufnahme Analog-TV-System PAL, SECAM Digital-TV-System DVB-T Lautsprecherleistung 2 x 5 W Steuertasten Source, Menu, Ch+, Ch-, Vol+, Vol-, Power HDMI, VGA- und Audio-PC-Eingang, RCA-Eingang, YPbPr, Scart, USB, Audio-Ausgang, CI-Slot, Ant 75Ω. Fernbedienung, Batterien, AC Adapter mit Kabel, Netzkabel 12V, Zubehör 3,5 Klinkenstecker auf Cinch Kabel (weiß / gelb / rot) 3,5 Klinkenstecker auf YPbPr Kabel (blau / grün / rot) Befestigungsschrauben für den Fuß Dimensions 49 mm 436 mm Poids : 2,28 kg. ALD-13960...
  • Page 43: Alden - Garantie

    Vereinbarung der SAS ALDEN . Die eventuelle rückgabe erfolgt frei Haus und gehen zu Lasten der Spediteure (Kunde, für die rückgabe an ALDEN; ALDEN, für die rückgabe an den Kunden). Im Falle eines Antrages auf Express gehen die rückgabespesen Kunde zu Lasten des Kunden.
  • Page 44 Garantie : Im Störungsfall, kontaktieren Sie Ihren Händler. Achtung: Die Garantie wird im Falle eines Eingriffs ohne vorherige Genehmigung seitens der Firma ALDEN nichtig. Füllen Sie diesen Schein aus und schicken Sie ihn zusammen mit einer Fotokopie der Rechnung an die folgende Adresse: ALDEN - Z.A. du Hairy - F-67230 HUTTENHEIM.
  • Page 45: Warning

    The reproduction of whole or part of this guide is strictly forbidden without Alden’s agreement. Alden draws your attention to the risks that may occur if the mounting is not correct. Alden declines all responsability if the product is not mounted in the correct way and especially if it is installed by a non professional person.
  • Page 46 EEE. By respecting this directive, you will contribute to the effective usage of natural ressources. For more information about where you can dispose of your equipment for recycling, please contact your local city office, or other authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. (EEA : Norway, Iceland and Liechtenstein) ALD-13960...
  • Page 47: Installation

    - connect the � wire to the ground. - connect the � wire direclty to the Plus on the cell battery. Caution : the � wire must be protected with a 3 Amp fuse. Insert the power cord to the 12 V DC on the TV. ALD-13960...
  • Page 48: Tv Description

    CA-Module Slot (Conditionnel Acces Module) Ci+ compatible Connection to a multimedia device. YPbPr IN AV IN Connection to a multimedia device (RCA). EARPHONE OUT 3,5mm audio stereo jack output (Earphone). Lecteur DVD DVD. Insert the disc printed side facing the back. Red : TV in stand by mode ; Green : TV on Integrated infrared sensor *: support USB non fourni. ALD-13960...
  • Page 49: Preparing The Remote Control

    - Avoid damaging the remote control - Do not leave the remote control near a source of heat or humidity. - Do not spill water or leave anything damp on the remote control - Do not open the remote control. ALD-13960...
  • Page 50: Remote Control Description And Functions

    GOTO In DTV mode, returns to the previously viewed program. (vert) Press to activate the reading on segment A-B (DVD). (jaune) ANGLE A selection according to the action described in the displayed menu (bleu) Press once to display the teletexte on the watched programme, press again to return to a plain TEXT background Switch between play and pause Press to change the size of the teletexte page (Normal, ½ -page sup., ½ -page inf.). SIZE Press to stop playing (DVD, Médias). ALD-13960...
  • Page 51 Press to display the information bar of the current DVD conference. Display the favorite channel list D.MENU Appuyez pour accéder au menu principal du DVD en cours de lecture. T.SHIFT Switch to Timeshift mode. D.TITLE rEC.M Click to add / edit / delete a recording *: USB media not supplied. ALD-13960...
  • Page 52: Using The Television

    (green) to go to the next step. Otherwise, use to alter the selection and Enter to confirm your choice. Dans le menu TV connection : le mode Satellite permet de configurer votre TV avec une liste de chaines satellite. Sélectionnez le mode AIR pour configurer votre TV en réception terrestre, ou le mode Câble pour configurer votre TV en réception câble. Par défaut, il est conseillé d’utiliser dans un camping-car le mode Satellite. ALD-13960...
  • Page 53: How To Use In Dvd Mode

    The DVD player will unlock. Insert the DVD in the DVD player, printed side towards the back of the TV. The DVD will start automatically. to navigate in the interractives menus and confirm your choice by pressing Enter . Other functions are available in DVD mode . See the coming pages 50 and 51. ALD-13960...
  • Page 54: How To Use The Multimedia Player (Media/Usb*)

    Press Timeshift auto to start recording the watched programme. Press the pause. Press start watching the programme again but in deferred mode. When watching the programme, you have the possibility to fastforward to return to the direct. Press Timeshift to stop recording. or rewind the programme by pressing . Press You will find these functions, and the advanced recording functions in the Specification manu, PVR sub menu. Vous retrouverez ces fonctions, ainsi que les fonctions d’enregistrement avancées dans le menu Caractéristique , sous-menu PVR/Timeshift . * not supplied ALD-13960...
  • Page 55: Advanced Functions

    Enter to Once selected, press to display the setting options. Use confirm (from 0 to 100 ). TShade Once selected, press to display the setting options. Use to make your choice and press Enter to confirm (from 0 to 100 ). ALD-13960...
  • Page 56: Menu Sound

    Enter to confirm (from 0 to 100 ). Balance to make your choice and press Enter Once selected, press to display the list of setting options. Use to confirm (from -5 0 to +50 ). ALD-13960...
  • Page 57: Menu Channel

    Once selected, press Enter to access the channel management sheet. Use to navigate in the list and select the channel that you wish to alter. You can use : (red) to erase a channel ; • • (green) to lock / dunlock a channel ; • (yellow) to activate / deactivate a channel skip; • (blue) o swap the position of a channel with another channel in the list ; • Enter to rename a channel (a keyboard will appear). When exiting the sub menu, a confirmation window will ask you if you wish to save the modifications or not. ALD-13960...
  • Page 58 Import Satellite DB Import a list of channels from a USB media. Export Satellite DB Export a list of channels from a USB media. Load Default Database Load the list of satellite channels by default. WARNING: the current channel list will be lost. 5V From Antenna Permet d’activer l’alimentation +5V sur le câble coaxial de l’antenne terrestre (DVB-T) ALD-13960...
  • Page 59: Feature Menu

    • Digital teletext language : choose in the list the display language that should be used for the digital programme teletext. • Analog teletext language : choose the type of alphabet to use to display the analog programme teletext. Clock Once selected, press Enter to access the sub menu. The sub menu will enable you to set the clock settings. • Date / Hour : indicates the date and the time depending on the selected settings. • Time zone : select the time zone of the area where you are located. • DST : activate or not the automatic time change winter / summer ALD-13960...
  • Page 60 The Record Start and and Timeshift Start functions are accessible direclty on the remote control ( Rec and Timeshift auto ). HDMI Link Once selected, press to display the list of available pre setting options. Use to make your choice and press Enter to confirm. ALD-13960...
  • Page 61: Setup Menu

    Enables to launch the procedure for the first installation Reset TV setting, put to zero Once selected, press Enter to reset the settings. A message will appear. Confirm or cancel your choice. Software update Once selected, press Enter to check if an update is available ALD-13960...
  • Page 62: What To Do In Case Of Breakdown

    The picture lacks color or is too dark. Check the picture settings in the main menu. The picture looses color intermittently Make sure your antenna in nor damaged nor unplugged. Diagonal lines appear. The receiver is affected by magnetic interferences. ALD-13960...
  • Page 63: Technical Specifications

    < 1 W stand by mode TV analog system PAL, SECAM TV digital system DVB-T/T2, DVB-S/S2, H2.6.4 Audio output 2 x 5 W Function keys Source, Menu, Ch+, Ch-, Vol+, Vol-, Power HDMI, VGA and PC audio input, Input: RCA, YPbPr, Scart, USB, audio output, Slot CI, Ant 75Ω Remote control, batteries, AC adapter with power cord, 12V power cable, Jack to RCA cord (white / yellow / red), Jack to YUV cord (blue / green / red) Screws for the TV base support SIZE 49 mm 436 mm Weight : 2,28 kg. ALD-13960...
  • Page 64: Alden Warranty

    The ALDEN warranty covers the following: Alden SAS warrants to the initial Buyer the products for a standard period of two years from the original date of purchase of the product by the end user. The end user must return the warranty form that is enclosed in the user’s guide with a copy of the invoice to Alden.
  • Page 65: Warranty Form

    The buyer will contact his retailer if problems occur with the product. WARNING: The warranty will be cancelled if you interfer on the product without Alden’s agreement. Complete the following form and send it back to the following address with a copy of the purchasing invoice: ALDEN - Z.A.

Table des Matières