Riello RS 150/M Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien
Riello RS 150/M Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Riello RS 150/M Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant
CODE
20044638 - 20044639
20051315 - 20051316
MODÈLE
RS 150/M
RS 150/M
TYPE
890T
890T
20054087 (4) - 02/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RS 150/M

  • Page 1 Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant CODE MODÈLE TYPE 20044638 - 20044639 RS 150/M 890T 20051315 - 20051316 RS 150/M 890T 20054087 (4) - 02/2018...
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Déclarations....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d'instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers de caractère générique..........................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel d'instructions correspondant ................ 5 Garantie et responsabilité...
  • Page 4 Index Allumage du brûleur ..............................25 Réglage du servomoteur............................25 Réglages du brûleur..............................26 6.6.1 Puissance à l'allumage ..............................26 6.6.2 Puissance maximale ..............................26 6.6.3 Puissance minimale ..............................27 6.6.4 Puissances intermédiaires ............................27 6.6.5 Pressostat air ................................28 6.6.6 Pressostat gaz seuil maximum ..........................28 6.6.7 Pressostat gaz seuil minimum ...........................29 Séquence de fonctionnement du brûleur ........................30 6.7.1 Démarrage du brûleur ..............................30...
  • Page 5: Déclarations

    La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Legnago, 01.12.2015 Directeur Général Directeur Recherche et Développement RIELLO S.p.A. - Direction Brûleurs RIELLO S.p.A. - Direction Brûleurs Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini...
  • Page 6: Informations Et Avertissements Généraux

    Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d'instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d'instructions fourni avec le brûleur: Ce symbole fournit les indications pour éviter le  il est une partie intégrante et fondamentale du produit et ne rapprochement des membres à...
  • Page 7: Livraison De L'équipement Et Du Manuel D'instructions Correspondant

    Informations et avertissements généraux  Le fournisseur de l'équipement doit informer l'utilisateur avec 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel précision sur les points suivants: d'instructions correspondant – l'utilisation de l'équipement; Lors de la livraison de l'appareil, il faut que: –...
  • Page 8: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d'alimentation, le débit maximum et mini- niques de sécurité...
  • Page 9: Description Technique Du Brûleur

    230 V / 50-60 Hz 110/50/60 110 V / 50-60 Hz 3/400/50 230/50/60 DÉSIGNATION DE BASE DÉSIGNATION ÉTENDUE Modèles disponibles Désignation Tension Démarrage Code RS 150/M 3/400/50 Direct 20044638 RS 150/M 3/400/50 Direct 20044639 RS 150/M 3/230/50 Direct 20051315 RS 150/M...
  • Page 10: Catégories Du Brûleur - Pays De Destination

    SE - FI - AT - GR - DK - ES - GB - IT - IE - PT - IS - CH - NO 2ELL (43,46 ÷ 45,3 MJ/m (0°C)) 2E(R)B LU - PL Tab. B Données techniques Modèle RS 150/M Code 20044638 - 20044639 20051315 - 20051316 Puissance min. - max. 300/900 ÷ 1850 Débit Combustibles Gaz naturel: G20 (méthane) - G21 - G22 - G23 - G25...
  • Page 11: Dimensions D'encombrement

    L’encombrement du brûleur ouvert est indiqué par la cote I. Lors de l'inspection de la tête de combustion, rappeler qu'il faut reculer la partie arrière du brûleur sur les glissières pour pouvoir l'ouvrir. D731 Fig. 2 RS 150/M 280-415 1180-1315 2” Tab. E (1) Buse: courte-longue Plage de puissance La puissance maximum doit être choisie dans la zone A du...
  • Page 12: Chaudière D'essai

    Description technique du brûleur Tracer une verticale à partir du point A (Fig. 4) et trouver la pression maximum «H2» de la plage de puissance. H1r = H1 x Multiplier «H2» par «F» pour obtenir la pression maximum abaissée «H3» de la plage de puissance Exemple , réduction puissance de 5 %: H3 = H2 x F (mbar).
  • Page 13: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description du brûleur Tête de combustion Electrode d'allumage Vis de réglage de la tête de combustion Pressostat gaz seuil maximum Servomoteur de commande de la vanne papillon du gaz et, par came à profil variable, du volet d'air. Lors de l'arrêt du brûleur ce volet d'air est totalement fermé...
  • Page 14: Coffret De Sécurité (Rmg/M 88.62C2)

    ATTENTION Le coffret de sécurité est un dispositif de sécurité! Éviter de l'ouvrir, de la modifier ou de forcer son fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute res- ponsabilité pour tout éventuel dommage dû à des interventions non autorisées!  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qua-...
  • Page 15: Servomoteur (Sqn31.76

    Description technique du brûleur 4.12 Servomoteur (SQN31.76...) Remarques importantes Pour éviter des accidents et des dommages ma- tériels ou environnementaux, se tenir aux pres- criptions suivantes! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier ou forcer les actionneurs.  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qua- lifié.
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l'installation Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le L'installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon les indications repor- les opérations d'installation.
  • Page 17: Position De Fonctionnement

    D455 dière munie de réfractaire. Fig. 11 Les longueurs disponibles sont celles indiquées dans le Tab. I. Buse Courte Longue RS 150/M 275-325 RS 150/M 280 mm 415 mm Tab. J Tab. I Pour les chaudières avec circulation des fumées sur l'avant 15) (Fig.
  • Page 18: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    Installation Fixation du brûleur à la chaudière  retirer les vis 2) des deux glissières 5);  retirer les deux vis 4) et faire reculer le brûleur sur les glis- Prévoir un système de levage adapté. sières 5) d'environ 100 mm; ...
  • Page 19: Positionnement Sonde-Électrode

    Installation Positionnement sonde-électrode Ne pas tourner la sonde mais la laisser comme Positionner la sonde et l'électrode en respectant sur la Fig. 14; son positionnement tout près de les dimensions indiquées sur la Fig. 14. l'électrode d'allumage pourrait endommager l'am- ATTENTION ATTENTION plificateur de la boîte de contrôle.
  • Page 20 Installation Après avoir terminé le réglage de la tête de combustion: Au moment de la fermeture du brûleur sur les  remonter le brûleur sur les glissières 3) à environ 100 mm du deux glissières, il convient de tirer délicatement manchon 4) - brûleur en position illustrée sur la Fig.
  • Page 21: Alimentation En Gaz

    Installation Alimentation en gaz Risque d'explosion en raison de la fuite de com- MBC «fileté» bustible en présence de sources inflammables. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d'arrêt du combus- tible, avant d'effectuer une quelconque interven- tion sur le brûleur.
  • Page 22: Rampe Gaz

    Installation 5.9.2 Rampe gaz Elle est homologuée d'après la norme EN 676 et est fournie sé- parément du brûleur. Pour sélectionner le bon modèle de rampe gaz, se référer au ma- nuel «Assortiment brûleur-rampe gaz» fourni de série. 5.9.3 Installation de la rampe gaz Couper l'alimentation électrique en appuyant sur l'interrupteur général de l'installation.
  • Page 23 Installation Exemple avec gaz naturel G20: Fonctionnement à la puissance de modulation maximale Pression de gaz à la prise 1)(Fig. 23) = 11,7 mbar Pression chambre de combustion 3 mbar 11,7-3 8,7 mbar Sur le Tab. K, à la pression de 8,7 mbar, colonne 1, correspond une puissance de 1300 kW.
  • Page 24: Branchements Électriques

    Installation 5.10 Branchements électriques Informations sur la sécurité pour les branchements électriques  Les branchements électriques doivent être réalisés hors tension.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 25: Réglage Du Relais Thermique

    Installation 5.11 Réglage du relais thermique Le relais thermique sert à éviter la détérioration du moteur due à une forte augmentation de l'absorption ou au manque d'une phase. Pour le réglage, consulter le schéma électrique. Si la valeur minimale de l'échelle du relais thermique est supé- rieure à...
  • Page 26: Mise En Marche, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 27: Démarrage Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Alimenter le brûleur électriquement par l'intermédiaire du section- neur sur le tableau de la chaudière. Fermer les thermostats/pressostats et mettre l'interrupteur en po- sition «MAN» (Fig. 28). Dès que le brûleur démarre: –...
  • Page 28: Réglages Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglages du brûleur Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il faut effectuer l'ana- 6.6.2 Puissance maximale lyse des gaz d'échappement de la combustion à la sortie de la La puissance MAX doit être choisie dans la plage de puissance chaudière.
  • Page 29: Puissance Minimale

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.3 Puissance minimale Si possible, faire en sorte de ne pas déplacer les La puissance MIN. doit être choisie dans la plage de puissance vis aux extrémités de la came, réglées précédem- reportée dans la page 9.
  • Page 30: Pressostat Air

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.5 Pressostat air Effectuer le réglage du pressostat air après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat air réglé en dé- but d'échelle (Fig. 33).  Avec le brûleur fonctionnant à la puissance MIN, placer un analyseur de la combustion dans la cheminée, fermer lente- ment la bouche d’aspiration du ventilateur (par exemple avec un morceau de carton) jusqu’à...
  • Page 31: Pressostat Gaz Seuil Minimum

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.7 Pressostat gaz seuil minimum Effectuer le réglage du pressostat gaz seuil minimum après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat ré- glé en début d'échelle (Fig. 35). Lorsque le brûleur fonctionne à...
  • Page 32: Séquence De Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur 6.7.1 Démarrage du brûleur ALLUMAGE RÉGULIER Fermeture thermostat/pressostat TL. Début du programme du coffret de sécurité. Démarrage du servomoteur: tourne vers la droite de 130°, c'est-à-dire jusqu'à l'intervention du contact sur la came I (Fig.
  • Page 33: Arrêt Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Arrêt du brûleur L’arrêt du brûleur peut se faire: Après avoir effectué toutes les opérations, remon-  en intervenant sur le sectionneur de la ligne d'alimentation ter le capot et tous les dispositifs de sécurité et de électrique placé...
  • Page 34: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l'entretien L'entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- Avant d'effectuer toute opération d'entretien, nettoyage ou ment, la sécurité, le rendement et la durée de vie du brûleur. contrôle: Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes et au produit de rester fiable dans le temps.
  • Page 35: Contrôle De La Pression De L'air Et Du Gaz À La Tête De Combustion

    Entretien Viseur flamme. Nettoyer le verre du viseur de la flamme. Servomoteur Désolidariser la came 4)(Fig. 31 à la page 26) du servomoteur, en appuyant et en déplaçant vers la droite le bouton 3)(Fig. 32 à la page 27), et contrôler manuellement que sa rotation, en avant et arrière, se réalise librement.
  • Page 36: Ouverture Du Brûleur

    Entretien Ouverture du brûleur  Desserrer les vis 1) et enlever le capot 2)(Fig. 40).  Décrocher la rotule 7) du secteur gradué 8). Couper l'alimentation électrique du brûleur, en ap-  Retirer les vis 3) et faire reculer le brûleur sur les glissières puyant sur l'interrupteur général de l'équipement;...
  • Page 37: Inconvénients - Causes - Remèdes

    Inconvénients - Causes - Remèdes Inconvénients - Causes - Remèdes Le coffret de sécurité fourni de série a une fonction diagnostic qui puyer sur le bouton de réarmement pendant au moins trois permet de localiser facilement les causes possibles de mauvais secondes.
  • Page 38 Inconvénients - Causes - Remèdes SIGNAL INCONVÉNIENT CAUSE PROBABLE SOLUTION CONSEILLÉE 7 clignotements Le brûleur se met en sé- L’électrovanne de fonctionnement fait passer Augmenter.  curité tout de suite après peu de gaz  l'apparition de flamme. Sonde d'ionisation mal réglée Régler Ionisation insuffisante (inférieure à...
  • Page 39: Fonctionnement Normal / Temps De Détection Flamme

    Inconvénients - Causes - Remèdes Fonctionnement normal / temps de détection flamme Le coffret de sécurité sert également à contrôler le bon fonctionne- rité pendant au moins trois secondes. ment du brûleur (signalisation: LED VERT constamment allumée). Après avoir relâché le bouton, la LED VERTE commence à cli- gnoter, comme illustré...
  • Page 40: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires Kit tête longue Longueur tête Longueur tête Brûleur Code standard (mm) longue (mm) RS 150/M 20052186 Kit entretoise Brûleur Épaisseur (mm) Code RS 150/M 3010129 Kit ventilation continue Brûleur Code RS 150/M 3010094 Caisson d'insonorisation Réduction...
  • Page 41 Kit pour le fonctionnement à GPL Longueur de tête Brûleur Code (mm) 20050064 RS 150/M 20050065 Kit de protection contre les perturbations radioélectriques En cas d'installation du brûleur dans des endroits particulière- Brûleur Code ment soumis à des perturbations radio (émission de signaux au-...
  • Page 42: Annexe - Schéma Électrique

    Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index des schémas Indication des références Schéma de fonctionnement RMG/M (230V) Schéma de fonctionnement RMG/M (400V) Schéma de fonctionnement Branchements électriques aux soins de l'installateur (230V) Branchements électriques aux soins de l'installateur (400V) Schéma fonctionnel RWF...
  • Page 43 Annexe - Schéma électrique 20054087...
  • Page 44 Annexe - Schéma électrique 20054087...
  • Page 45 Annexe - Schéma électrique 20054087...
  • Page 46 Annexe - Schéma électrique 20054087...
  • Page 47 Annexe - Schéma électrique 20054087...
  • Page 48 Annexe - Schéma électrique 20054087...
  • Page 49 Annexe - Schéma électrique Légende des schémas électriques Connecteur de la sonde d'ionisation Sonde d’ionisation Composants à bord du brûleur Composants à bord de la chaudière Contacteur moteur ventilateur Coffret de sécurité Régulateur de puissance RWF Sonde avec sortie en courant Dispositif avec sortie en courant pour modification du point de consigne à...
  • Page 52 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...

Ce manuel est également adapté pour:

890t20044638200446392005131520051316

Table des Matières