Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant
CODE
20145938
20145936
MODÈLE
RS 1000/M C01
RS 1200/M C01
20145949 (2) - 10/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello 20145938

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant CODE MODÈLE 20145938 RS 1000/M C01 20145936 RS 1200/M C01 20145949 (2) - 10/2020...
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Déclarations....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d’instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers génériques ..............................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel d’instructions correspondant................ 5 Garantie et responsabilité ............................5 Sécurité...
  • Page 4 Index Réglages avant l’allumage ............................24 Démarrage du brûleur ..............................24 Allumage du brûleur ..............................25 Réglage du servomoteur............................25 Réglage du brûleur et modulation de puissance......................25 6.6.1 Puissance maximale ..............................25 6.6.2 Puissance minimale ..............................25 6.6.3 Puissances intermédiaires ............................26 Réglage de l’air comburant ............................26 Réglage air/combustible ............................26 6.8.1 Procédure de réglage du brûleur ..........................27...
  • Page 5: Déclarations

    La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Legnago, 21.04.2018 Directeur Général Directeur Recherche et Développement RIELLO S.p.A. - Direction Brûleurs RIELLO S.p.A. - Direction Brûleurs Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini...
  • Page 6: Informations Et Avertissements Généraux

    Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d’instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d’instructions fourni avec le brûleur Ce symbole fournit les indications pour éviter le  fait partie intégrante et essentielle du produit et ne doit pas rapprochement des membres à...
  • Page 7: Livraison De L'équipement Et Du Manuel D'instructions Correspondant

    Informations et avertissements généraux 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel  Le fournisseur de l’équipement doit informer l’utilisateur avec précision sur les points suivants: d’instructions correspondant – l’utilisation de l’équipement; Lors de la livraison de l’appareil, il faut que: –...
  • Page 8: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d’alimentation, les débits (maximum et mi- niques de sécurité...
  • Page 9: Description Technique Du Brûleur

    230 V / 50-60 Hz 110/50/60 110 V / 50-60 Hz 1000 3/400/50 230/50/60 DÉSIGNATION DE BASE DÉSIGNATION ÉTENDUE Modèles disponibles Désignation Tension Démarrage Code RS 1000/M C01 3/400/50 Étoile/triangle 20145938 RS 1200/M C01 3/400/50 Étoile/Triangle 20145936 Tab. A 20145949...
  • Page 10: Données Techniques

    Description technique du brûleur Données techniques Modèle RS 1000/M C01 RS 1200/M C01 Puissance min. - max. 1 100/4 000 ÷ 10 100 1 500/5 500 ÷ 11 100 Débit Combustibles Gaz naturel: G20 (méthane) - G21 - G22 - G23 - G25 Pression de gaz à...
  • Page 11: Dimensions D'encombrement

    Description technique du brûleur Dimensions d’encombrement L’encombrement du brûleur est indiqué dans la Fig. 1. L’encombrement du brûleur ouvert est indiqué par les cotes L et Lors de l’inspection de la tête de combustion, rappeler qu’il faut tourner la partie arrière du brûleur sur la charnière pour pouvoir La cote I est de référence pour l’épaisseur du réfractaire de la l’ouvrir.
  • Page 12: Plages De Puissance

    Description technique du brûleur Plages de puissance La PUISSANCE MAXIMALE doit être choisie dans la zone conti- La plage de puissance (Fig. 2) a été mesurée à nue du schéma (Fig. 2). une température ambiante de 20° C, à une pres- La PUISSANCE MINIMALE ne doit pas être inférieure à...
  • Page 13: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description du brûleur 20156492 Fig. 4 Anneaux de levage 14 Obturateur Turbine 15 Levier pour le déplacement de la tête de combustion Moteur du ventilateur 16 Mécanismes à levier pour le mouvement du volet d’air Servomoteur 17 Pressostat d’air (type différentiel) Prise de pression du gaz de la tête de combustion 18 Prise de pression d’air de la tête de combustion...
  • Page 14: Description Du Tableau Électrique

    Description technique du brûleur 4.10 Description du tableau électrique 20156495 Fig. 5 Bornier de l’alimentation principale 15 Fusible des circuits auxiliaires Sortie pour relais des contacts propres 16 Fiche/prise du servomoteur Transformateur d’allumage 17 Signal lumineux de la vanne de combustible principale Bouton d’arrêt ouverte Sélecteur éteint-automatique-manuel...
  • Page 15: Boîte De Contrôle Rfgo-A22

    Description technique du brûleur 4.12 Boîte de contrôle RFGO-A22 Notes importantes 20152163 Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, s'en tenir aux prescriptions suivantes ! ATTENTION La boîte de contrôle est un dispositif de sécurité ! Éviter de l’ouvrir, de la modifier ou de forcer son fonctionnement.
  • Page 16: Servomoteur (Sqm10.1

    Description technique du brûleur 4.13 Servomoteur (SQM10.1..) Notes importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, se tenir aux prescriptions suivantes! ATTENTION Éviter d’ouvrir, modifier ou forcer les action- neurs.  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qua- lifié.
  • Page 17: Installation

    Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l’installation Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le L’installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon les indications repor- les opérations d’installation.
  • Page 18: Position De Fonctionnement

    Installation Position de fonctionnement  Le brûleur est exclusivement prévu pour  Tout autre positionnement risque de compro- fonctionner dans les positions 1 et 4 (Fig. 9). mettre le bon fonctionnement de l’appareil.  L’installation 1 est conseillée car c’est la ...
  • Page 19: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    Installation Fixation du brûleur à la chaudière Prévoir un système de levage adéquat capable de L’étanchéité brûleur-chaudière doit être par- s’engager dans les anneaux 3)(Fig. 12). faite. ATTENTION  Introduire la protection thermique fournie de série sur la buse 4). ...
  • Page 20: Position De L'électrode

    Installation Position de l'électrode 71.5 ± 1 Placer l'électrode sur le pilote d'allumage en res- pectant les dimensions indiquées dans la Fig. 14. 18.5 ATTENTION D9218 Diffuseur Électrode Fig. 14 5.10 Réglage tête de combustion Le servomoteur du volet d’air 4)(Fig. 4), outre le fait de varier le débit d’air en fonction de la puissance requise, varie la régulation de la tête de combustion au moyen d’un système de leviers.
  • Page 21: Alimentation En Gaz

    Installation 5.11 Alimentation en gaz Risque d’explosion en raison de la fuite de com- MBC “fileté” bustible en présence de sources inflammables. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d’arrêt du combus- tible, avant d’effectuer une quelconque interven- tion sur le brûleur.
  • Page 22: Rampe Gaz

    Installation 5.11.2 Rampe gaz 5.11.4 Pression de gaz Elle est homologuée d’après la norme EN 676 et est fournie sé- Le Tab. J indique la perte de charge de la tête de combustion et parément du brûleur. du papillon gaz en fonction de la puissance de service du brûleur. Pour sélectionner le bon modèle de rampe gaz, se référer au ma- 1 p (mbar) 2 p (mbar)
  • Page 23: Raccordement Rampe Gaz - Pilote

    Installation Exemple RS 1000/M C01 avec du gaz naturel G20: – Trouver la valeur de puissance la plus proche à la valeur vou- Fonctionnement à la puissance de modulation maximale lue dans le Tab. J concernant le brûleur concerné. Pression de gaz à la prise 1)(Fig. 21) = 41,9 mbar –...
  • Page 24: Branchements Électriques

    Installation 5.12 Branchements électriques Informations sur la sécurité pour les branchements électriques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l’alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 25: Réglage Du Relais Thermique

    Installation 5.13 Réglage du relais thermique Le relais thermique (Fig. 24) sert à éviter l’endommagement du moteur suite à une forte augmentation de l’absorption ou au manque d’une phase. Pour le réglage 2), se référer au tableau du schéma électrique (branchements électriques à...
  • Page 26: Mise En Marche, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, commande et sécurité.
  • Page 27: Allumage Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Allumage du brûleur Si le moteur démarre mais la flamme ne se voit pas et la boîte de En cas d'arrêt du brûleur, afin d'éviter des dom- contrôle se bloque, il faut la débloquer et attendre une nouvelle mages à...
  • Page 28: Puissances Intermédiaires

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.3 Puissances intermédiaires Une fois les puissances (maximale et minimale) du brûleur ré- Visser ou dévisser la vis 2) sélectionnée pour augmenter ou di- glées, on peut effectuer le réglage de l’air et du gaz sur les diffé- minuer le débit d’air de façon à...
  • Page 29: Procédure De Réglage Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.8.1 Procédure de réglage du brûleur Durant le réglage des cames, ne pas dépasser les Après avoir effectué un premier allumage, vérifier le bon fonction- limites de course du servomoteur 0° ÷ 130° afin nement à...
  • Page 30: Séquence De Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.10 Séquence de fonctionnement du brûleur 6.10.1 Démarrage du brûleur ALLUMAGE RÉGULIER Fermeture thermostat/pressostat TL. 20156554 Démarrage du moteur du ventilateur. Démarrage du ser- vomoteur: il tourne de 130° vers la droite, c’est-à-dire jusqu’à...
  • Page 31: Contrôles Finaux (Brûleur En Fonctionnement)

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.11 Contrôles finaux (brûleur en fonctionnement)   Ouvrir le thermostat/pressostat TL Le brûleur doit s’arrêter  Ouvrir le thermostat/pressostat TS  Tourner la molette du pressostat gaz seuil maximum  jusqu’à la position de fin d’échelle minimale Le brûleur doit s’arrêter et se bloquer ...
  • Page 32: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien L’entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- Avant d’effectuer toute opération d’entretien, nettoyage ou ment, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. contrôle: Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes et de permettre au produit de rester fiable dans le temps.
  • Page 33: Composants De Sécurité

    Entretien Contrôle présence de flamme 7.2.4 Composants de sécurité Les composants de sécurité doivent être remplacés selon le délai Vérifier le niveau de signal de détection de flamme par la fonction du cycle de vie indiqué dans le Tab. O. Les cycles de vie «...
  • Page 34: Ouverture Du Brûleur

    Entretien Ouverture du brûleur  Enlever les tirants 1) et 4)(Fig. 36) du levier de déplacement de la tête et d’ouverture des volets en desserrant les Couper l’alimentation électrique du brûleur, en ap- écrous 2). puyant sur l’interrupteur général de l’installation. ...
  • Page 35: Voyant Led Et Fonction Spéciale

    Voyant LED et fonction spéciale Voyant LED et fonction spéciale Description lampes LED S’allume quand le moteur du ventilateur est alimenté (T6) et clignote quand le sélecteur RUN/ Ventilateur CHECK est mis sur « CHECK » pendant les phases de mouvement du volet, PTFI ET MTFI. S9740 Clignote lors du mouvement vers l’ouverture maximale du volet d’air jusqu’à...
  • Page 36: Lampes Led : État De Fonctionnement Du Brûleur

    Voyant LED et fonction spéciale Lampes LED : état de fonctionnement du brûleur ÉTATS DE FONCTIONNEMENT FOURNIS PAR LES LED PENDANT LE FONCTIONNEMENT NORMAL ET LE CHECK MODE Opération Volet Volet Ventilateur Modulation Allumage Flamme État LED ● = ON ouvert fermé...
  • Page 37: Inconvénients - Causes - Remèdes Signalés Par Les Indicateurs À Led

    Inconvénients - Causes - Remèdes signalés par les indicateurs à LED Inconvénients - Causes - Remèdes signalés par les indicateurs à LED Lors d’un arrêt de sécurité, les LED du dispositif de contrôle Les opérations de fonctionnement, entretien et indiquent la cause du blocage. résolution des pannes du groupe thermique La borne T3 est alimentée.
  • Page 38 Inconvénients - Causes - Remèdes signalés par les indicateurs à LED Codes d’erreur / blocage LED RFGO N° Anomalies LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Opération Ventilateu Volet Volet Auto Allumage Flamme État LED ●...
  • Page 39 Inconvénients - Causes - Remèdes signalés par les indicateurs à LED N° Anomalies LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Anomalie processeur principal ● ● ● ● Rouge Anomalie processeur superviseur ● ● ●...
  • Page 40 Inconvénients - Causes - Remèdes signalés par les indicateurs à LED Explication anomalie N° Anomalies Cause Solution Anomalie après diagnostic Anomalie diagnostic puissance initiale Contrôler T12, T13 et T14. S’assurer que les entrées et les sorties restent dans le bon état lors de l’allumage Reset local L’utilisateur a lancé...
  • Page 41 Inconvénients - Causes - Remèdes signalés par les indicateurs à LED N° Anomalies Cause Solution Non utilisé Timeout processeur interne Anomalie interne Remplacer le dispositif de contrôle Timeout processeur interne Anomalie interne Remplacer le dispositif de contrôle Timeout contrôle Le système n’est pas en mesure d’effectuer Contrôler le câblage ou le pressostat air combustion le test de contrôle de l’air de combustion...
  • Page 42: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires Kit régulateur de puissance pour fonctionnement modulant: avec le fonctionnement modulant le brûleur adapte continuellement la puissance à la demande de chaleur en garantissant une grande stabilité au paramètre contrôlé: température ou pression. Il y a deux composants à commander: •...
  • Page 43: Annexe - Schéma Électrique

    Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index des schémas Indication des références Schéma unifilaire de puissance Schéma de fonctionnement du démarreur étoile/triangle Schéma de fonctionnement RFGO-A22 Schéma de fonctionnement RFGO-A22 Schéma de fonctionnement RFGO-A22 Schéma de fonctionnement RFGO-A22 Raccordements électriques, kit RWF50 intérieur Raccordements électriques à...
  • Page 44 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 45 Annexe - Schéma électrique & & 20145949...
  • Page 46 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 47 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 48 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 49 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 50 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 51 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 52 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 53 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 54 Annexe - Schéma électrique 20145949...
  • Page 55 Annexe - Schéma électrique Légende des schémas électriques Boîte de contrôle électrique Vanne pilote 1 Régulateur de puissance RWF50 intérieur Vanne pilote 2 Régulateur de puissance RWF50 extérieur Bornier de l’alimentation principale Sonde avec sortie en courant Bornier pour Kit RWF50 Dispositif avec sortie en courant pour modification du XAUX Bornier auxiliaire...
  • Page 56 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...

Ce manuel est également adapté pour:

Rs 1000/m c0120145936Rs 1200/m c01

Table des Matières