Les langues disponibles

Les langues disponibles

COMPACT
!
EN
1
FR
6
ES
11
Bench chain grinder
Affûteuse électrique pour chaînes de scie à moteur
Afiladora eléctrica para cadenas de motosierra
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET ENTRETIEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Attention: do not use the grinder before you have
Attention : ne pas utiliser l'appareil sans avoir
Atención: no utilice la unidad sin haber leído el
read the owner's manual in full
préalablement lu le manuel d'utilisation et entretien
manual de instrucciones
120 V~ 60 Hz
P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 1
12/12/2012 14.33.41
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tecomec COMPACT

  • Page 1 COMPACT Bench chain grinder Affûteuse électrique pour chaînes de scie à moteur Afiladora eléctrica para cadenas de motosierra OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES Attention: do not use the grinder before you have Attention : ne pas utiliser l’appareil sans avoir Atención: no utilice la unidad sin haber leído el read the owner’s manual in full...
  • Page 2 P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 2 12/12/2012 14.33.41...
  • Page 8: Mesures De Securite

    INTRODUCTION 14 - N’UTILISEZ PAS LA MACHINE DANS DES ZONES DANGEREUSES. N’utilisez pas la machine dans des endroits humides ou sous la pluie. Il faut que la zone de POUR ÉVITER N’IMPORTE QUEL ACCIDENT, LISEZ CE MANUEL TRÈS travail soit bien éclairée. ATTENTIVEMENT AVANT DE DEMARRER L’AFFUTEUSE.
  • Page 9: Garantie

    équipé d’une prise similaire au modèle illustré dans le dessin Modèle COMPACT A, équipé de la fiche de mise à la terre illustrée dans le dessin A. On peut utiliser un adaptateur provisoire similaire au modèle illustré dans les dessins B et C pour...
  • Page 10: Contrôle Meule

    12. FOURNITURE DE BASE (FIG.2) ÷ 2 pas de la chaîne 1 - base 11 - rondelles pour vis M5 2 - groupe bras-moteur 12 - vis M10x40 fixation bras 3 - manuel d’utilisation et entretien 13 - rondelle pour vis M10 largeur du maillon d’entraînement 4 - carton de contrôle 14 - poignée arrêt bras...
  • Page 11: Profilage De La Meule Pour Affûtage Jauge De Profondeur

    21. MISE EN MARCHE 25.1 ANGLES D’AFFÛTAGE - Après avoir établi le type de chaîne à affûter, établir les angles de réglage (étau et - Introduire la fiche du câble d’alimentation dans la prise de courant. bras) en consultant le tableau des chaînes (colonnes A/C). 22.
  • Page 12: Problèmes, Causes Et Solution

    31. PROBLÈMES, CAUSES ET SOLUTION Tenir fermement le bloc d’avivage d’une main (en veillant à ne pas toucher la meule). Avant de procéder à quelque intervention que ce soit sur l’appareil, effectuer les opérations décrites dans le chapitre ARRÊT. - Procéder au profilage de la meule en actionnant la machine et en éliminant le ma- tériau de la meule jusqu’à...
  • Page 18 ÷ 2 CHAIN PITCH GAUGE VISE ANGLE TOP PLATE ANGLE DEPTH GAUGE 1/4” 0.050”/1.3mm 30° 55° / 60° .025”/0.63mm 0.325” 0.050”/1.3mm 30° 55° / 60° .025”/0.63mm 0.325” 0.058”/1.5mm 30° 55° / 60° .025”/0.63mm 0.325” 0.063”/1.6mm 30° 55° / 60° .025”/0.63mm 0.325”...
  • Page 19 WHEEL WIDTH WHEEL OREGON WINDSOR SARP CARLTON STIHL 1/8”/3.2mm 1005231 25AP E1MC 13RM 1/8”/3.2mm 1005231 20BP 23RM2 1/8”/3.2mm 1005231 21BP 25RM 1/8”/3.2mm 1005231 22BP 26RM2 1/8”/3.2mm 1005231 20LP 50JL 23RS 1/8”/3.2mm 1005231 21LP 58JL 25RS 1/8”/3.2mm 1005231 22LP 63JL 26RS 1/8”/3.2mm 1005231 33LG...
  • Page 20 9 14 COMPACT Affilatrice elettrica per catene da motosega Bench chain grinder Meuleuse électrique pour chaînes de scie à moteur MANUALE D’ISTRUZIONE OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET ENTRETIEN Attenzione: non usare l’apparecchio senza aver letto Attention: do not use the grinder before you have Attention : ne pas utiliser l’appareil sans avoir préala- il manuale istruzioni read the owner’s manual in full...
  • Page 21 (RH cutter) (LH cutter) 1/4” P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 19 12/12/2012 14.34.20...
  • Page 22 1/8” 3,2 mm RH CUTTER LH CUTTER CW ROTATION CCW ROTATION RH + LH CUTTERS 0° P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 20 12/12/2012 14.34.26...
  • Page 23 1/4” (6 mm) RH + LH CUTTERS 0° P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 21 12/12/2012 14.34.38...
  • Page 25 NOTES P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 23 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 26 NOTES P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 24 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 27 NOTES P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 25 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 28 NOTES P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 26 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 29 NOTES P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 27 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 30 NOTES P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 28 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 31 P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 29 12/12/2012 14.34.40...
  • Page 32 COMPACT Cod. P00801077_R03 P00801077_R03_COMPACT_U&M_120V.indd 30 12/12/2012 14.34.40...

Table des Matières