Napoleon RXT365-1 Mode D'emploi

Napoleon RXT365-1 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour RXT365-1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
!
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures.
Young children should be supervised near the gas grill.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
N415-0578 Nov 22.19
!
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, ontario, CANADA L4N 4Y8
grills@napoleonproducts.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
DO NOT DISCARD
RXT365-1
RXT425-1
WARNING
www.napoleon.com
EN
FR
PG.19
PG.39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon RXT365-1

  • Page 19 SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN Seriennr. XXXXXX000000 Model-Nr. NE PAS JETER RXT365-1 RXT425-1 DANGER AVERTISSEMENT Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : d’avoir lu la section «INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE»...
  • Page 20: Garantie Limitée De 15 Ans De Napoléon

    à la clientèle de NAPOLÉON tel que le sel ou le chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées par d’autres fabricants. ou un détaillant autorisé NAPOLÉON. www.napoleon.com www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 21: Pratiques Sécuritaires D'utilisation

    Une grande différence de température pourrait causer l’éclatement de la porcelaine. • Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage, etc.) d’entrer en contact avec les brûleurs en céramique. • N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 22: Dimensions

    DIMENSIONS www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 23 DIMENSIONS N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 24: Information Générale

    Le tuyau doit être fixé de façon à ce qu’aucune partie du boyau ne touche le dessous du gril ou le tiroir d’égouttement. Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, un feu en résultera. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 25 évasé du tuyau au raccord qui est au bout du tube du collecteur ou du tuyau flexible (s’il y a lieu). Resserrez avec deux clés. (N’utilisez pas de scellant/enduit à tuyaux). Effectuez des tests d’étanchéité sur tous les joints avant d’utiliser le gril à gaz. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 26: Test De Détection De Fuites

    5. Si la fuite ne peut être réparée, fermez l’alimentation de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N’utilisez pas l’appareil jusqu’à ce que la fuite soit réparée. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 27: Instruction D'allumage

    5. Si vous allumez l’appareil avec une allumette, fixez-la dans la tige d’allumage fournie. Tenez l’allumette allumée et abaissez-la dans le gril jusqu’en dessous des plaques de brûleur et tournez la soupape du brûleur correspondant à « ÉLEvÉ » N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 28: Instructions D'opération

    N’ajustez pas la grille de cuisson lorsqu’elle est chaude ou que le brûleur fonctionne. AVERTISSEMENT! N’utilisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de cuire avec de l’huile peut créer une situation dangereuse. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 29 Après la cuisson faire fonctionner le brûleur à puissance maximale pendant 5 minutes, afin de brûler toute la graisse et les débris. Les dommages causés par le non respect de ces étapes ne sont pas couverts par la garantie du gril. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 30: Chaleur Infrarouge

    En conclusion, les brûleurs infrarouges de Napoléon produisent un rayonnement intense qui vous donnera des steaks, des hambourgeois et des viandes qui seront plus juteux et plus savoureux. Pour connaître les temps de cuisson et certains conseils, consultez le tableau de cuisson à l’infrarouge. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 31 Saucisses « Moyen » - « bas » 4-6 min Choisissez des saucisses plus grosses. Faites une entaille dans la peau, sur la longueur de la saucisse avant de faire griller. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 32: Nettoyage

    Cependant, certains résidus peuvent demeurer. Pour enlever ces résidus après la cuisson, réglez le gril à « élevé » pendant 5-10 minutes. Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 33: Instructions D'entretien

    Si le brûleur ne reçoit pas assez d’air, les flammes seront jaunes pâles et produiront possiblement de la suie. Si le brûleur reçoit trop d’air, les flammes scintilleront de façon erratique et causeront possiblement des problèmes d’allumage. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 34 / l’orifice entre dans le brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à l’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 35 Pour réparer le fini des moulages, sablez-les à l’aide d’un papier émeri fin. Essuyez la surface et peinturez avec de la peinture à gril haute température. Protégez les alentours des vapeurs de peinture. Suivez les directives de séchage inscrites sur la bonbonne de peinture. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 36: Guide De Dépannage

    Le brûleur principal ne s’allume pas La sortie de l’allumeur Jet- Nettoyez la sortie de l’allumeur Jet-fire avec une avec l’allumeur, mais s’allume avec fire est sale ou obstruée est brosse à poils doux. une allumette. sale ou obstrué. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 37 Napoléon. Le joint d’étanchéité autour Contactez votre détaillant autorisé Napoléon de la céramique n’est plus pour obtenir des instructions sur l’achat d’un étanche, ou une soudure brûleur de rechange. dans le boîtier du brûleur est cassée. N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 38: Commande De Pièces De Rechange

    Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web des grils Napoléon pour obtenir plus de renseignements sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et les pièces à www.napoleon.com Pour qu’une réclamation soit traitée, l’information suivante est nécessaire : 1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
  • Page 39: Getting Started

    Centre Solution Client au 1 866 820-8686 entre 9 h et 17 h (heure normale de l’Est). Tools required for assembly (tools not included) Outils requis pour l’assemblage (outils non inclus) 10 mm N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 40: Proper Hose Connection (Propane) Branchement Adéquat Du Boyau

    Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 41 Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Solutions department and have the grill inspected by a certified STOP gas installer.
  • Page 42 4 - Si la fuite ne peut être réparée, fermez l’alimentation de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N’utilisez pas l’appareil jusqu’à ce que la fuite soit réparée. www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 43 / clip de retenue du N160-0035 bonbonne N160-0040-GY1SG propane tank retainer / retenue du bonbonne N160-0034-GY1SG propane tank retainer / retenue du bonbonne N590-0277-GY1SG bottom shelf / tablettes inférieur N590-0256-GY1SG bottom shelf / tablettes inférieur N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 44 - black / ensemble couvercle S91003 temperature gauge / jauge de température N385-0307-SER NAPOLEON logo / logo NAPOLEON black silicone lid bumper / pare-chocs du couvercle N510-0013 (silicone noir) lid pivot hardware kit / trousse de couvercle pivot...
  • Page 45 1/4-20 x 3/8” screw / vis 1/4-20 x 1/2” N255-0064 90 degree elbow fitting / raccord coudé à 90 degrés infrared side burner drip tray / bac d’égouttement du N710-0095 brûleur latéral infrarouge N590-0261 condiment basket / panier à condiments N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 46 / plaque de cuisson en acier inoxydable 67732 charcoal tray / support à charbon grease trays foil (5 pieces) / ensemble de 5 récpients 62007 à graisse foil x - standard ac - accessory x - standard ac -accessoire www.napoleon.com N415-0578 Nov 22.19...
  • Page 47 RXT425SIB-1 NA N415-0578 Nov 22.19 www.napoleon.com...
  • Page 48 N415-0578 www.napoleon.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rxt425-1

Table des Matières