Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instructions d'utilisation
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
SCALDALETTO
IT
SCALDALETTO
EN
HEATED UNDERBLANKET
FR
COUVERTURE CHAUFFANTE
DE
HEIZDECKE
ES
CALIENTACAMAS
TYPE H5605
H5607
pagina
page
page
seite
página
1
11
21
31
41

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Imetec SCALDALETTO

  • Page 22: Guide Illustré

    GUIDE ILLUSTRÉ Table de température température de préchauffage rapide températures pour une utilisation continue ou nocturne DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT 1. Connecteur de couverture 6. Voyant de température électrique 7. Voyant de minuteur auto-arrêt 2. Connecteur de commande 8. Minuteur 3. Prise principale 9.
  • Page 23: Table Des Matières

    Cher client, nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de vous satisfaire. Le présent mode d'emploi est conforme à la norme européenne EN 82079. SOMMAIRE Guide illustré...
  • Page 24: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES. À CONSERVER POUR UTILISATION FUTURE. AVERTISSEMENT ! Instructions et avertissements pour une utilisation sûre. Avant d'utiliser cet équipement, il convient de lire soigneusement le présent mode d'emploi et en particulier les notes de sécurité et avertissements, qui doivent être respectés.
  • Page 25 détachables qui sont indiqués sur l'équipement. Les enfants âgés de moins de trois ans ne doivent pas utiliser l'équipement du fait de leur incapacité à réagir à une surchauffe. • Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 3 à 8 ans sous surveillance et avec la commande toujours réglée sur la température minimale.
  • Page 26: Utilisation

    NE PAS INTRODUIRE DE BROCHES OU D’AIGUILLES. • Lors du rangement de l'appareil, le laisser refroidir avant de le replier. AVERTISSEMENT ! NE PAS plisser l'équipement en plaçant des éléments dessus pendant le rangement. AVERTISSEMENT ! Pour l'utilisation, le nettoyage, l'entretien et le stockage de l'appareil, il convient de suivre les instructions spécifiées dans les chapitres correspondants.
  • Page 27 • Étaler la couverture chauffante (4), en partant du bas, directement sur le matelas, avec la face du connecteur (1) dirigée vers le bas. • Assurez-vous que la couverture chauffante est toujours correctement étalée et qu'elle ne fait pas de plis. •...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    NE PAS entrer dans le lit avec l'appareil réglé à une température supérieure à celle conseillée pour une utilisation nocturne ou continue. Si l'appareil est utilisé avec le dispositif de commande réglé à une température supérieure à celle conseillée, l'utilisateur peut se brûler ou subir un coup de chaleur.
  • Page 29: Stockage Du Chauffe-Lit

    • Utiliser uniquement le programme délicat pour l'essorage. IL EST INTERDIT d’effectuer un cycle d’essorage supplémentaire. SÉCHAGE AU SÈCHE-LINGE • Le chauffe-lit peut être séché au sèche-linge en cycle délicat, mais à la fin du cycle de séchage, il doit être séché à l'air pour lui permettre de sécher totalement. •...
  • Page 30: Problèmes Et Solutions

    Le tissu peut jaunir au fil du temps. Cela n'a aucun effet sur la sécurité et/ou l'efficacité du produit en lui-même. Examiner fréquemment l'équipement et son câble d'alimentation afin de vérifier les signes d'usure ou de dommages. Si ces signes apparaissent ou en cas de dysfonctionnement, contacter un centre de service technique agréé.
  • Page 31: Support Client Et Garantie

    à la mise au rebut, d'une manière qui respecte l'environnement, contribue à éviter des impacts négatifs sur l'environnement et sur la santé et il permet de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage du matériau de l'équipement. SUPPORT ET GARANTIE L’équipement est garanti deux ans à partir de sa date d’achat. La période de garantie débute à la date indiquée sur le reçu/la facture (si elle est clairement lisible), sauf si l'acheteur peut démontrer qu'il a été...
  • Page 52 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY.

Ce manuel est également adapté pour:

H5605H5607

Table des Matières