Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nettoyeurs haute pression
Poste de lavage murale - eau froide - moteur électrique
Modèles : 162170 - 162171 – 162172 – 162211 - 168105
Modèles ECO : 168066 – 168067 - 168068
MANUEL D'INSTALLATION DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN
Lire avant de procéder à l'installation et à l'emploi du nettoyeur haute pression

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renson 162170

  • Page 1 Nettoyeurs haute pression Poste de lavage murale - eau froide - moteur électrique Modèles : 162170 - 162171 – 162172 – 162211 - 168105 Modèles ECO : 168066 – 168067 - 168068 MANUEL D’INSTALLATION DE MISE EN SERVICE ET D’ENTRETIEN...
  • Page 2 Introduction Nous désirons tout d’abord vous féliciter d’avoir choisi notre nettoyeur haute pression, qui, grâce à son concept de construction et à la qualité des matériaux employés, vous donnera entière satisfaction. Ce nettoyeur haute pression est utile pour vos travaux de nettoyage et de décapage par exemple : façades, terrasses, porcherie, machines, réservoirs, coffrages etc...
  • Page 3 2. Caractéristiques techniques Modèle 162211 168105 162170 162171 162172 Pression MAX 80 bars 200 bars 150 bars 120 bars 80 bars Débit d’eau 21 l/mn 15 l/mn 21 l/mn 27 l/mn 32 l/mn Température maxi de l’eau d’alimentation 40° c 40°...
  • Page 4 3. Consignes de sécurité et prévention des accidents Pour travailler sans danger avec ce nettoyeur, il est impératif d’en avoir lu attentivement le mode d’emploi et respecter au pied de la lettre les consignes qui s’y trouvent. Maintenez de l’ordre dans votre domaine de travail. Le désordre augmente le risque d’accident. Le raccordement au réseau électrique doit être effectué...
  • Page 5 4. Protection de la machine L’appareil sera placé sur un mur plat, pour avoir une bonne répartition de l’huile dans le carter .Contrôler le niveau d’huile dans la pompe, soit par la jauge soit par le bouchon transparent. Compléter si nécessaire, voir la qualité d’huile à utiliser au paragraphe 1 caractéristiques techniques.
  • Page 6 femelle devra être protégée par un disjoncteur adaptée à l’intensité consommé du moteur. Dans le cas de rallonge électrique toujours dérouler le câble entièrement Utilisation d’une rallonge électrique : TOUJOURS DEROULER LE CABLE ENTIEREMENT Pour 13 Ampères utiles : section de câbles 2.5G maxi 35 mètres ≤...
  • Page 7 Débrancher la fiche de la prise sans tirer sur le fil. Ranger le flexible en le guidant sur l’enrouleur (option). ENTREPOSER LA MACHINE DANS UN LOCAL HORS-GEL La formation de glace à l’intérieur endommagerait l’appareil. En période de gel ou de stockage prolongé, faire aspirer à la pompe une solution d’eau glycolée ou un antigel 4 saisons.
  • Page 8 Cas ou la garantie est refusée :  Dommages provoqués par un mauvais branchement électrique ou surtension  Dommages provoqués par une mauvaise installation ou entretien précaire.  Pannes dues à une insuffisance d’eau.  Dommages causés par le gel. ...
  • Page 9 Les méthodes de contrôle internes garantissent la conformité des appareils standard aux normes CE déclarées Railencourt st olle : Le 21 janvier 2019 Pour la société RENSON INTERNATIONAL: Responsable Production et Supply Chain Léopold CHESNEL Révision n°01...
  • Page 10 11. Notes Révision n°01...
  • Page 11 RENSON INTERNATIONAL- Zone d’activité de l’A2- ACTIPOLE -59554 RAILLENCOURT ST OLLE – France. RENSON NTERNATIONAL se réserve le droit de modifier ce document sans avis préalable / RENSON INTERNATIONAL reserves the right to modify this document without noitce Révision n°01...
  • Page 12 RENSON INTERNATIONAL RENSON ELEVAGE ZA de l’A2 ACTIPOLE 5 rue Félix Depail 59554 RAILLENCOURT-ST-OLLE 35250 CHEVAIGNE France France Tél : 03 27 72 94 94 Tél : 02 99 25 39 38 Fax : 08 05 69 02 90 Fax : 02 99 25 39 47 Site internet : http://www.renson-international.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

162171162172162211168105168066168067 ... Afficher tout