Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

D
istruggiDocumenti
P
aPer shreDDer
s
chriftgutvernichter
D
estructora De Documentos
D
estructeur De Documents
Уничтожитель бумаг
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MODE D'EMPLOI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elcoman KOBRA +2

  • Page 1 istruggiDocumenti aPer shreDDer chriftgutvernichter estructora De Documentos estructeur De Documents Уничтожитель бумаг LIBRETTO D’ISTRUZIONI OPERATING INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D’EMPLOI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 1. AVVERTENZE - IMPORTANTE CONSULTARE IL MANUALE PRIMA DELLA MESSA IN MARCIA DELL’APPARECCHIO BISOGNA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI SULL’USO E LE ATTENZIONE! SEGUENTI AVVERTENZE PRECAUZIONI DI SICUREZZA - Prima di collegare l’apparecchio fare attenzione che il voltaggio e la frequenza di rete corrispondano ai dati della targhetta posta TENERE LONTANO sulla macchina SCOLLEGARE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE DELLA RETE...
  • Page 3 1. ADVERTENCIAS - IMPORTANTES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO, ES NECESARIO CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE MANEJO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES SOBRE EL USO Y LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ATENCIÓN! -Antes de enchufar el aparato comprobar que el voltaje y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD la frecuencia de red correspondan con los datos de la placa colocada en la máquina...
  • Page 4 Kobra +3 Kobra +2 Fig.3 Fig.4...
  • Page 5 CARATTERISTICHE Tutti i modelli Kobra +2 e Kobra +3 sono dei distruggi Con pulsante (A) in posizione “REV” è possibile in documenti adatti alla distruzione di fogli singoli e qualsiasi momento e con qualsiasi tipo di carta o tabulati di computer 9”1/2, sono equipaggiati con...
  • Page 6: Funzioni Automatiche

    DISTRUZIONE DI CD, DVD E CREDIT CARD Con coperchio aperto tutte le funzione elettriche sono Sia sui modelli Kobra +2, sia sui modelli Kobra +3 è inibite. E’ sufficiente richiudere il coperchio basculante possibile distruggere CD, DVD e Credit Card, sollevando...
  • Page 7: Dichiarazione Di Conformità

    20813 BOVISIO MASCIAGO (MB) – ITALY- dichiara con la presente che i distruttori di documenti Kobra sotto descritti sono conformi alle norme della direttiva LVD 2006/95/CE - Kobra serie : Kobra +2, Kobra +3 Le norme applicate sono : EN 60950-1:2006 / A11:2009 /A1:2010/A12:2011...
  • Page 8: Using The Machine

    Insert sheets of paper through the slit on the front of computer print-outs and come with dedicate cutting either the Kobra +2 or Kobra +3 and the light (B) comes on blades for shredding CDs, DVDs and CREDIT CARDS. (if off). The machine then starts shredding automatically, activated by two electronic eyes (C) located inside the slit.
  • Page 9: Care And Maintenance

    Fire Hazard. AUTOMATIC FUNCTIONS NEVER use synthetic oil, benzene-based products or All Kobra +2 and Kobra + 3 models feature the following aerosol lubricants of any kind on or near the machine. automatic functions. - ELECTRONIC EYES (C) so the shredder starts up automatically as soon as sheets of paper are inserted into the slit on the front of the machine;...
  • Page 10: Declaration Of Conformity

    VIA GORIZIA,9 20813 BOVISIO MASCIAGO (MB) – ITALY- hereby declares that the KOBRA shredders listed below are compliant with the standards of directive LVD 2006/95/CE - Kobra series: Kobra +2, Kobra +3 Standards applied are : EN 60950-1:2006 / A11:2009 /A1:2010/A12:2011...
  • Page 11 über eine Bei den Modellen Kobra +2, wie auch bei den Modellen Kobra Schneidvorrichtung, die nur zur Zerkleinerung von CDs, DVDs +3, leuchtet beim Einführen von Blättern durch den Frontschlitz und KREDITKARTEN verwendet wird. der Maschine der Leuchtmelder (B) auf (soweit er erloschen ist)
  • Page 12: Pflege Und Wartung

    ZERKLEINERUNG VON CDS, DVDS UND KREDITKARTEN Mit den Modellen Kobra +2 und Kobra +3, lassen sich geöffnetem Deckel sind sämtliche Funktionen CDs, DVDs und Kreditkarten zerkleinern, dazu den verriegelt. durchsichtige Schwenkdeckel muss durchsichtigen Schwenkdeckel (D) anheben, das Medium in lediglich wieder geschlossen werden, um das Kopfteil zu den Führungsschlitz (H) des Handschutz-Schwenkschotts...
  • Page 13: Eg-Konformitätserklärung

    20813 BOVISIO MASCIAGO (MB) – ITALY- erklärt hiermit, daß die nachstehend beschriebenen Aktenvernichter übereinstimmen mit den bestimmungen der EG – Richtlinie LVD 2006/95/CE - Kobra series: Kobra +2, Kobra +3 Angewandte Normen : EN 60950-1:2006 / A11:2009 /A1:2010/A12:2011 EN 61000-3-2 :2000/A2 :2005...
  • Page 14: Características

    9”1/2 Sea en los modelos Kobra +2 que en los modelos y están equipados con un instrumento de corte Kobra +3, introduciendo los folios en la ranura destinado únicamente a la destrucción de CDs, DVs y...
  • Page 15: Funciones Automáticas

    Con la tapa abierta todas las funciones están anuladas. Es suficiente cerrar la tapa basculante Sea en los modelos Kobra +2 que en los modelos transparente para poner en marcha la máquina con Kobra +3 es posible destruir los CDs, DVDs y Tarjetas un ciclo destructor y reestablecer todas las funciones de Crédito, levantando la tapa basculante transparente...
  • Page 16 20813 BOVISIO MASCIAGO (MB) – ITALIA Declara con la presente que las destructoras de documentos Kobra abajo descritas cumplen las normas de la directiva LVD 2006/95/CE - Kobra serie: Kobra series: Kobra +2, Kobra +3 Las normas aplicadas son : EN 60950-1:2006 / A11:2009 /A1:2010/A12:2011...
  • Page 17: Caracteristiques

    9"1/2. Ils Que ce soit sur les modèles Kobra +2 ou sur les modèles Kobra +3, dès que vous insérez les feuilles par sont équipés d'un bloc de coupe destiné uniquement à...
  • Page 18: Fonctions Automatiques

    - repositionnez le Chargeur Automatique (F) en FONCTIONS AUTOMATIQUES vous assurant qu'il est correctement positionné et raccrocher l'Entretoise de sécurité (G). Tous les modèles Kobra +2 et Kobra +3 sont dotés des fonctions automatiques suivantes: Risque d'incendie. - CELLULES (C) qui permettent de mettre l'appareil en N'utilisez JAMAIS d'huile synthétique, de produits à...
  • Page 19: Déclaration De Conformité Ce

    Déclare, par la présente, que les destructeurs de document Kobra décrits ci-dessous sont conformes aux normes de la directive LVD 2006/95/CE - Gamme KOBRA : Kobra +2, Kobra +3 Les normes appliquées sont les suivantes : EN 60950-1:2006 / A11:2009 /A1:2010/A12:2011...
  • Page 20 ИНСТРУКЦИЯ УНИЧТОЖЕНИЕ ОБЫЧНЫХ ЛИСТОВ БУМАГИ Все модели шредеров Kobra +2 и Kobra +3 предназначены для уничтожения стандартных Вставьте листы бумаги в слот на корпусе шредера листов бумаги и компьютерных распе чаток, a так же КоЬга +2 или КоЬга +3, если индикатор (В) оснащены...
  • Page 21: Автоматические Функции

    фронтальной части шредера. электронные сенсоры УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ автоматически ак тивизируются. или откроете, и снова закроете прозрачный защитный экран (D), все Шредеры Kobra +2 и Kobra +3 не требуют особого функции уничтожителя включатся автоматически. ухода или обслуживания. Индикатор Energy Smart (В) покажет, что все...
  • Page 22: Поиск Неисправностей

    ELCOMAN SRL VIA GORIZIA,9 20813 BOVISIO MASCIAGO (MB) – ITALY- Заявляет, что следующий шредер соответствуют требованиям Директивы LVD 2006/95/CE - Kobra series: Kobra +2, Kobra +3 Применяемые стандарты: EN 60950-1:2006 / A11:2009 /A1:2010/A12:2011 EN 61000-3-2 :2000/A2 :2005 EN 61000-4-4 :2004...
  • Page 23 Kobra +2 SS4 3,8mm 17/19 Kobra +2 SS7 230mm 7,5mm 25/27 0,250Kw 230/50Hz Kobra +2 CC2 1,9 x 13mm Kobra +3 CC4 230mm 3,5 x 40mm 12/14 0,250Kw 230/50Hz MODELLO LUCE ENTRATA TAGLIO CAPACITÀ POTENZA TENSIONE ALIM. A4/70gr (V+/-10%) MODEL...
  • Page 24 Via Gorizia, 9 20813 Bovisio Masciago - MB - Italy T +39 0362 593584 F +39 0362 591611 kobra@elcoman.it www.elcoman.it UNI EN ISO 9001:2008 Cert. No. 9105.EL 16 ISO 9000 REGISTERED QUALITY COMPANY...

Ce manuel est également adapté pour:

Kobra +3

Table des Matières