Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

106,7 cm/42" LED-backlight-tv met 100 Hz-technologie
en ingebouwde HD Triple Tuner
Téléviseur 106,7 cm/42" rétro-éclairé par LED avec
technologie 100 Hz et triple tuner HD intégré
®
®
MEDION
LIFE
P17074 (MD 30630)
Handleiding
Mode d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P17074

  • Page 1 106,7 cm/42“ LED-backlight-tv met 100 Hz-technologie en ingebouwde HD Triple Tuner Téléviseur 106,7 cm/42“ rétro-éclairé par LED avec technologie 100 Hz et triple tuner HD intégré ® ® MEDION LIFE P17074 (MD 30630) Handleiding Mode d‘emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud Apparaatoverzicht ......................3 Voorkant ............................3 Achterzijde en rechterzijde ......................4 Over deze handleiding ....................7 Gebruik voor het beoogde gebruiksdoel ..................7 Full HD ............................7 Inhoud van de verpakking ......................7 Veiligheidsinstructies ..................... 8 Bedrijfsveiligheid ........................... 8 Plaats van installatie ........................
  • Page 3 Deze handleiding wordt auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten voorbehouden. Vermenigvuldi- ging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder de schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma MEDION®. Onder voorbehoud van technische en visuele aanpassingen en drukfouten.
  • Page 4: Apparaatoverzicht

    Apparaatoverzicht Voorkant ON/OFF : het volume aanpassen of navigeren door de menu P/CH +/- : selecteer een programma of navigeer door de menu TV/AV: Invoerbron wisselen Stand-byschakelaar, zet het apparaat aan of op stand-by Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht blauw op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Page 5: Achterzijde En Rechterzijde

    Achterzijde en rechterzijde 13 Vdc/18 Vdc 300mA Max. SPDIF SUB OUT COMMON INTERFACE (CI): Sleuf voor gebruik van Pay-TV-kaarten USB (5V, 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave HDMI 1-4: HDMI-aansluiting voor apparaten met HDMI-uitgang Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug SIDE AV: Audio/Video-ingang (geel): Voor aansluiting van een apparaat...
  • Page 6 Afstandsbediening DISPLAY Lampje ter bevestiging van een toetsdruk  :Omschakelen tussen de ontvangstmogelijkheden DVB-T, DVB-C en DVB-S / Multifunc- tionele toets voor programmaplaats of ingangsbron : lcd-tv in- en uitschakelen (stand-by-modus in-/uitschakelen) E X I T : menu verlaten L A N G : analoge tv: Stereo/Mono ; digitale tv: audiotaal selecteren (indien beschikbaar) S I Z E : beeldformaat selecteren S L E E P : sleeptimer activeren/deactiveren...
  • Page 7 2 x drukken = transparant maken 3 x drukken = sluiten  Pijltoets : in het menu naar boven gaan Digitale tv: informatielijst van huidige zender selecteren, Teletekst: de volgende pagina selecte- ren;  Pijltoets : in het menu naar beneden gaan Digitale tv: informatielijst van huidige zender selecteren, Teletekst: de vorige pagina selecteren;...
  • Page 8: Over Deze Handleiding

    Over deze handleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door en volg alle genoemde instructies op. Zo ga- randeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw lcd-tv. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw lcd-tv. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de lcd-tv te kunnen doorgeven, aan de nieuwe eigenaar.
  • Page 9: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Bedrijfsveiligheid • Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of aanwijzingen ontvangen om het apparaat te gebruiken.
  • Page 10: Reparatie

    • Vermijd verblinding, reflecties en te sterke licht-donker contrasten om uw ogen te beschermen. • De optimale kijkafstand is 5 maal de beelddiagonaal. Reparatie • Laat de reparatie van uw lcd-tv uitsluitend over aan gekwalificeerd personeel. • Neem voor het geval een reparatie nodig is uitsluitend contact op met onze erkende servicepart- ners.
  • Page 11: Omgang Met Batterijen

    Omgang met batterijen Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Door onjuiste behandeling kunnen batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden of zelfs exploderen, wat schade aan het apparaat en uw ge- zondheid tot gevolg kan hebben. Volg de onderstaande instructies: • Houd kinderen uit de buurt van batterijen. Als batterijen worden ingeslikt raadpleeg dan onmid- dellijk uw arts.
  • Page 12: Ingebruikname

    Ingebruikname Opmerking Lees voor de ingebruikname het hoofdstuk "Veiligheidsinformatie" op pagina 8. Uitpakken • Kies voor het uitpakken een geschikte locatie voor de installatie. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Dit kan ge- beuren als er voor het openen een mes met een lang lemmet wordt gebruikt.
  • Page 13: Antenne Aansluiten

    Antenne aansluiten Uw lcd-tv ondersteunt verschillende antennesignalen. Op de aansluiting met het kenmerk A N T . kunt u de volgende beeldsignalen aanvoeren: • via een analoge huisantenne, • via een DVB-T antenne of • via een DVB-C*-aansluiting  Sluit een antennekabel ofwel van de huisantenne, van de DVB-T-antenne of van de DVB-C-aanslui- ting aan op de antenne-aansluiting van de lcd-tv Op de met LNB aangegeven aansluiting kunt u bovendien nog een digitale satellietinstallatie aanslu- iten.
  • Page 14: Zenders Zoeken Na De Eerste Keer Inschakelen

    Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen Wanneer u uw apparaat voor de eerste keer inschakelt wordt u bij de eerste installatie begeleid.  Via de pijltoetsen  kunt u in het menu navi- First time installation geren en de gewenste taal selecteren. Dobrodošli, izverite vaš...
  • Page 15 Instelling zoektype: Satellit  Om het antennetype aan te passen, selecteert u een van de volgende antennetypes: − DIRECT: Als u een afzonderlijke ontvanger en een schotelantenne hebt, selecteert u dit anten- netype. (Start aansluitend zoekactie met de groene knop) −...
  • Page 16: Bediening

    Bediening Zenderselectie Druk om een zender te selecteren op een van de toetsen P + / - op de afstandsbediening, P / C H + / - op het apparaat of selecteer een zender direct via de cijfertoetsen. Voor een twee- of driecijferig nummer drukt u op de cijfertoetsen in de juiste volgorde. ...
  • Page 17: Informatie Opvragen

    Deze instelling van de beeldformaten kunt u ook in het menu BEELD > GEAVANCEERDE FOTO- INSTELLINGEN > BEELD ZOOMEN wijzigen. Opmerking: U kunt het scherm omhoog of omlaag verschuiven door het indrukken van de toetsen , terwijl als beeldformaat 14:9 ZOOM, CINEMA oder ONDERTITELS geselecteerd ...
  • Page 18: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een gratis service, die wordt uitgezonden door de meeste tv-zenders en biedt actuele in- formatie over nieuws, weer, televisieprogramma's, aandelenkoersen, ondertitels en andere onder- werpen. Uw tv biedt vele nuttige functies voor het bedienen van teletekst en Multipagetekst, subpagina's of snelle navigatie.
  • Page 19: Via Het Osd-Menu

    Via het OSD-Menu In het menu navigeren  Druk op de menutoets M E N U , om het OSD te activeren.  Gebruik de pijltoetsen  om opties uit het hoofdmenu te selecteren.  Druk op de toets O K , om de geselecteerde optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
  • Page 20: Menusysteem In Detail

    Menusysteem in detail Menu beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparende modus Backlight Automatisch Ruisonderdrukking Medium Geavanceerde instellingen Standaard Navigeer Terug Waarde wijzigen RET./BACK MENU Verlaten Menu-item Instellingen MODUS Beeldschermmodus selecteren: NATUURLIJK, CINEMA, SPEL, DYNA- MISCH.
  • Page 21 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Geavanceerde foto-instellingen Dynamisch contrast Medium Kleurtemp Normaal Beeld zoomen 16:9 Filmmodus Huidtoon Kleurverschuiving RGB versterking HDMI True Black Navigeer Waarde wijzigen Terug RET./BACK MENU Verlaten DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen CONTRAST KLEURTEMP Kleurtint selecteren: NORMAAL, WARM, KOEL. BEELD ZOOMEN Stel hier het beeldformaat in Deze functie komt overeen met de toets S I Z E .
  • Page 22: Menu Beeld In De Vga/Pc Modus

    Menu Beeld in de VGA/PC M odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur Energiebesparende modus Uitgeschakeld Backlight Automatisch Geavanceerde instellingen PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug RET./BACK MENU Verlaten Menu-item Instellingen CONTRAST Verhoog of verlaag het contrast (bereik 0 - 63). HELDERHEID Verhoog of verlaag helderheid (bereik 0 - 63).
  • Page 23 Menu-item Instellingen PC POSITIE AUTO PLAATS- Als het beeld verschoven is kunt u de optie AUTO PLAATSEN selecteren en op O K drukken om het weer naar het midden te plaatsen. Deze functie moet bij volledig beeld worden uitgevoerd, anders kloppen de instellingen niet.
  • Page 24: Menu Geluid

    Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon Geluidsmode Stereo Digitaal uit Navigeer Waarde wijzigen Verlaten Terug MENU RET./BACK Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-63). Selecteer een ma- tig basisvolume. EQUALIZER In het menu Equalizer kan de voorselectie van MUZIEK, FILM, SPRAAK, VLAK, KLASSIEK en GEBRUIKER gebeuren.
  • Page 25: Menu Instellingen

    Menu Instellingen Instellingen CI+ Module Taal Ouderlijk toezicht Timers Datum/tijd Bronnen Satellietinstellingen Netwerkinstellingen Andere instellingen Menu-item Instellingen CI+ MODULE Als u betaalzenders wilt bekijken moet u eerst een abonnement bij een desbe- treffende provider nemen. Na registratie ontvangt u van uw provider een Con- ditional Access Module (CAM module) en een speciale kaart.
  • Page 26 Menu-item Instellingen TAAL In het menu TAALINSTELLINGEN wor- den alle taalinstellingen ingesteld en Taalinstellingen weergegeven. Menu Nederlands Voorkeur - Audio Nederlands - Ondertitel Nederlands - Teletekst Westen - Gids Nederlands Huidig - Audio Nederlands (Heldere effecten) - Ondertitel Geen De taal instellen in de menu‘s MENU Verlaten MENU...
  • Page 27 Menu-item Instellingen OUDERLIJK Als u dit item met O K bevestigt TOEZICHT opent een apart dialoogvenster. Er Ourderinstellingen wordt gevraagd naar het wacht- Menuvergrendeling Volwassenvergrendeling woord (of blokkeringscode). Bij de le- Kinderslot PIN instellen **** vering van het apparaat is dit wacht- woord op "0000"...
  • Page 28 Menu-item Instellingen TIMER Via de SLEEP TIMER kunt u het toestel zodanig programmeren, dat het zich- zelf uitschakelt. U kunt de tijd in stappen van 30 minuten instellen (maximaal 2 uren). Meteen na de instelling gaat de tijd voor de Sleep Timer lopen. Kies UIT, om de functie te beëindigen.
  • Page 29 Menu-item Instellingen DATUM/TIJD Hier kunt u de tijdsinstellingen wijzigen. DATUM / TIJD: Weergave van de ingestelde datum en de ingestelde tijd. Deze invoergegevens kunnen niet worden gewijzigd. TIJDSINSTELLINGEN: Als u de waarde van AUTO in MANUAL wijzigt, kunt u in het volgende invoerveld de geselecteerde tijdszone telkens met volle uren vooruit of achteruit instellen.
  • Page 30 Menu-item Instellingen ANDERE INSTELLIN- Andere instellingen Land: België OSD-tijd Gecodeerde scannen Blauw Beeld Software-upgrade V.0.11.6.1 MED Applicatie Versie V0.10.11 Hardhorenden Geluidsbeschrijving Automatisch TV UIT 4 Uren Stand-by zoekopdracht Biss-toets Waarde wijzigen MENU Verlaten OSD TIJD Hier kunt u de tijd instellen, waarna het OSD-menu automa- tisch wordt gesloten.
  • Page 31: Menu Installatie

    Menu Installatie Installatie Automatische Zenderscan Manuele Zenderscan Netwerk Zoeken Analoge fijnafstemming Eerste Installatie Menu-item Instelling AUTOMATISCHE De functie Automatische Kanaalscan helpt u de tv-kanalen opnieuw te zo- ZENDERSCAN eken en nieuwe kanalen op te slaan. U beschikt over verschillende zoekopties. Als u de zoekoptie hebt geselecteerd, drukt u op O K .
  • Page 32: Menu Zenderlijst

    Menu Zenderlijst Zenderlijst Zenderlijst bewerken Favorieten Actieve zenderlist De zenderlijst is de plaats waar u het beheer van uw kanalen uitvoert. In dit menu staan u de volgen- de opties ter beschikking: • ZENDERLIJST BEWERKEN • FAVORIETEN • ACTIEVE ZENDERLIJST Zenderlijst bewerken Zenderlijst bewerken 1.
  • Page 33  Selecteer JA en bevestig met O K . Het programma wordt gewist en de lijst met zenders wordt bij- gewerkt.  Selecteer NEE en bevestig met O K . Het wissen wordt afgebroken. Zenders hernoemen  Gebruik de pijltoetsen  om de zender te selecteren die u wilt hernoemen. ...
  • Page 34 Favorieten Favorietenlijst 1. Nederland 1 2. Nederland 2 3. Nederland 3 4. RTL 4 5. RTL 5 6. SBS 6 7. RTL 7 8. Net 5 9. RTL 8 Toevoegen/Verwijderen Filter Selecteer kanaal Alles markeren/demarkeren MENU Verlaten U kunt verschillende zenders als favorieten vastleggen; zo kunt u bij het bladeren door de kanalen al- leen uw favoriete zenders weergeven.
  • Page 35: Menu Mediabrowser

    Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op uw lcd-tv aansluit kunt u muziekbestanden, foto‘s en video‘s afs- pelen. Opmerkingen over USB-gebruik Het is mogelijk dat bepaalde typen van USB-apparaten (mp3-spelers) niet compatibel zijn met deze lcd-tv. Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. Gebruik geen aparte kabel omdat compatibiliteitspro- blemen kunnen ontstaan.
  • Page 36 Mediabrowser instellen U kunt de instellingen voor de mediabrowser aanpassen via het dialoogvenster INSTELLINGEN. Menu-item Instellingen WEERGAVESTIJL VLAK: Hiermee worden alle bestanden op het verwisselbare station weerge- geven. MAP: Hiermee worden alle bestanden in de geselecteerde map weergege- ven. DIAVOORSTEL- Hiermee wordt de intervaltijd voor de diashow ingesteld.
  • Page 37: Epg - Programmagids

    EPG - Programmagids Met de toets EPG opent u het "elektronische tv-programma". De tabel toont het huidige en het volgende programma voor de beschikbare zenders.  Selecteer met   e en programma en blader met door het programma. Denk eraan: De weergegeven programma-informatie wordt door de omroepen gecreërd.
  • Page 38 Toets Invoer Functie Wanneer het gemarkeerde programma in de toekomst ligt, dan hebt u nog de optie TIMER IN- STELLEN OP GEBEURTENIS. Selecteer deze optie om het programma op te nemen in de timer. GEBEURTE- I N F O Geeft u een gedetailleerde NISINFOR- beschrijving van het geselec- MATIE...
  • Page 39: Mediaportaal

    Toets Invoer Functie ZOEKEN Zoeken naar programma's. Stel hier de dag en de rub- riek in. RUBRIEK S U B T. Rubriek van de weergege- KIEZEN ven programma's instellen. S W A P Springt terug naar de huidi- ge tijdlijn. FILTER B L A U W E Opent het zenderlijstenfilter.
  • Page 40: Apparaten Aansluiten

    Apparaten aansluiten Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting. Voorzichtig! Het gebruik van een hoofdtelefoon met een te hoog volume veroorzaakt een zeer hoge geluidsdruk en kan tot blijvende gehoorschade leiden. Stel het geluidsvolume in op de laagste stand voordat u iets gaat afspelen. Start de weergave en verhoog het volume tot het niveau dat u aangenaam vindt.
  • Page 41: Videorecorder Aansluiten

    Videorecorder aansluiten  Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting op de lcd-tv en de antenne-uitgang van de videorecorder.  Sluit een andere antennekabel aan op de antenne-ingang van de videorecorder en de antennea- ansluiting in de muur. Daarnaast kunt u lcd-tv en videorecorder met een SCART-kabel verbinden. Dit wordt aanbevolen voor een goede beeld- en geluidskwaliteit.
  • Page 42: Dvd-/Videorecorder En Satellietontvanger Aansluiten

    Dvd-/videorecorder en satellietontvanger aansluiten Als u gelijktijdig een dvd- of videorecorder en een satellietontvanger wilt aansluiten kunt u gebruik maken van de volgende typen verbindingen:  Sluit de ontvanger aan zoals hierboven beschreven.  Sluit nu de ontvanger met een SCART-kabel aan op de SCART-uitgang van de dvd-recorder en de corresponderende SCART-ingang van uw ontvanger.
  • Page 43: De Pc Aansluiten

    De pc aansluiten De lcd-tv wordt als een beeldscherm of extra monitor aangesloten op uw pc of notebook. Het beeld van uw pc of notebook wordt dan weergegeven op de lcd-tv. Zo sluit u de pc op uw lcd-tv aan: ...
  • Page 44: Subwoofer Aansluiten

    Subwoofer aansluiten Uw lcd-tv heeft een subwooferuitgang (SUB OUT) waarop u kunt een analoge subwoofer kunt aans- luiten. Om een subwoofer aan te sluiten op de lcd-tv:  Schakel beide apparaten uit.  Sluit een Cinch-kabel aan op de SUB OUT-uitgang van de lcd-tv en verbind deze met de ingang van de subwoofer.
  • Page 45: Meer Hulp Nodig

    Storing Remedie Er zijn strepen te zien op • Is er sprake van interferentie door een ander apparaat? het scherm of de kleuren • Zendantennes van radiostations of antennes van radioamateurs verbleken. en draagbare telefoons kunnen eveneens interferentie veroorz- aken. •...
  • Page 46: Pixelfouten Bij Lcd-Tv's

    5 Pixels Pixelfouten bij lcd-tv's Ondanks het gebruik van de allermodernste productieme- thoden kunnen, vanwege de zeer complexe techniek, in zel- Regels dzame gevallen enkele of meerdere lichtpuntjes uitvallen. In de actieve matrix-tft's met een resolutie van 1920 x 1080 Pixel, die zijn samengesteld uit drie sub-pixels (rood, groen, blauw), worden in totaal ca.
  • Page 47: Reiniging

    Reiniging De levensduur van de lcd-tv kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: Attentie! Trek voor het reinigen altijd het netsnoer en alle aansluitkabels los. • Op de gepolijste hoogglansdelen is beschermfolie tegen krassen aangebracht. Verwijder de folie nadat u de tv op de juiste manier heeft geplaatst.
  • Page 48: Technische Gegevens/Productgegevens

    Technische gegevens/productgegevens Lcd-tv Apparaatbeschrijving P17074 (MD30630) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermgrootte 106,7 cm (42“) lcd; 16:9-display Vermogen max. 160 watt Opgenomen vermogen stand-by < 0,5 W Opgenomen vermogen apparaat uit 0 Watt Fysieke resolutie 1920 x 1080 TV-systeem PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L‘...
  • Page 49 Afstandsbediening Transmissietype Infrarood Led-klasse Batterijentype 2 x 1,5V AAA R03/LR03 P17074 (MD 30630) MSN 30015110 106,7 2011...
  • Page 50 Sommaire Vue d‘ensemble de l‘appareil ..................3 Vue avant ............................3 Vue arrière et côté droit ........................4 Télécommande ..........................5 Remarques concernant le présent mode d'emploi ............7 Utilisation conforme ........................7 Full HD ............................7 Contenu de la livraison ....................7 Consignes de sécurité ..................... 8 Sécurité...
  • Page 51 électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autori- sation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société MEDION®. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression.
  • Page 52: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d‘ensemble de l‘appareil Vue avant ON/OFF : régler le volume ou naviguer dans le menu P/CH +/- : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu TV/AV : changer de source d‘entrée. : Bouton de veille, allumer l‘appareil ou le mettre en mode Veille Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande.
  • Page 53: Vue Arrière Et Côté Droit

    Vue arrière et côté droit 13 Vdc/18 Vdc 300mA Max. SPDIF SUB OUT COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d‘interface commune USB (5 VDC, 500 mA max.) : pour le branchement d‘appareils USB HDMI 1-4 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI Pour le branchement d‘un casque avec connecteur jack 3,5 mm SIDE AV :...
  • Page 54: Télécommande

    Télécommande DISPLAY Voyant lumineux confirmant la pression d‘une touche  :Sélection du type de réseau de la chaîne (TNT, DVB-C ou DVB-S) / Touche multifonc- tions pour emplacement de chaîne ou source d‘entrée : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre mode Veille) E X I T : quitter le menu L A N G : TV analogique : stéréo/mono ;...
  • Page 55 S O U R C E : sélectionner le signal d‘entrée des appareils raccordés : augmenter (+) ou réduire (-) le volume Touches numériques : TV : sélection de chaînes, télétexte : sélection de pages : pour revenir à la chaîne précédente : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer...
  • Page 56: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d'emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Ayez toujours ce mode d'emploi à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous don- nez ou vendez ce téléviseur LCD.
  • Page 57: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l'appareil.
  • Page 58: Réparation

    Réparation • Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un personnel qualifié. • Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser uniquement à nos partenaires de ser- vice agréés. • Assurez-vous que seules les pièces de rechange indiquées par le fabricant soient utilisées. L'utilisa- tion de pièces de rechange inappropriées risque d'endommager l'appareil.
  • Page 59: Manipulation Sûre Des Piles

    Manipulation sûre des piles Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé. Respectez impérativement les consignes générales suivantes : •...
  • Page 60: Mise En Service

    Mise en service Remarque Avant de mettre l’appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » à la page 1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un cou- teau à...
  • Page 61: Raccordement À Une Antenne

    Raccordement à une antenne Votre téléviseur LCD est compatible avec différents signaux d’antenne. Utilisez pour cela la prise ANT.. Vous pouvez capter les signaux d’image suivants : • via une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T* ou • Via une prise DVB-C* ...
  • Page 62: Recherche De Chaînes Après La Première Mise En Marche

    Recherche de chaînes après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'installation ini- tiale.  Les touches directionnelles  vous First time installation permettent de monter ou de des- Welcome please select your language! English Bienvenue ! Veuillez choisir une langue.
  • Page 63 Réglage du type de recherche : satellite  Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : − DIRECT : si vous avez un récepteur individuel et une antenne satellite, sélectionnez ce type d‘antenne. (Lancer ensuite la recherche avec la touche verte). −...
  • Page 64: Utilisation

    Utilisation Sélection des chaînes • Pour sélectionner une chaîne, utilisez les touches P - / + ou une touche numérique de la télécom- mande. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l'ordre corres- pondant.
  • Page 65: Affichage D'informations

    Important ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  quand 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUS-TITRES est sélectionné comme for- mat d'image. Important ! Veuillez noter que, selon la source sélectionnée, tous les formats d'image ne sont pas dispo- nibles.
  • Page 66: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des in- formations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des ac- tions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 67: Le Menu Osd

    Le menu OSD Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l'OSD.  À l’aide des touches directionnelles , sélectionnez les options dans le menu principal.  Appuyez sur la touche O K pour afficher l'option du menu principal sélectionnée. ...
  • Page 68: Système De Menus En Détail

    Système de menus en détail Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réduction De Bruit Faible Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RET./BACK MENU Quitter Option de menu Réglage MODE...
  • Page 69 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVAN- CÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Temp. Couleur Normale Zoom Image 16:9 Mode Film Arrêt Ton de chair Modification de couleur Gain RGB HDMI „True Black“ Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RET./BACK MENU Quitter...
  • Page 70 Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réglages avancés Position PC Réinitialisation RET./BACK Naviguer Changer de valeur Retour MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 63). LUMINOSITÉ...
  • Page 71 Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image est décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQ. POSITION AUTO et appuyer sur O K pour la recentrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les ré- glages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de HORIZON- l’image avec .
  • Page 72 Menu Réglage du son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur Quitter Retour MENU RET./BACK Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un volume de base modéré.
  • Page 73 Menu Réglages Réglages Accès Conditionnel Langue Contrôle parental Timer Date/heure Sources Satellites Paramètres Paramètres réseau Autres réglages Option de Réglage menu ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez au préalable souscrire CONDITION- un abonnement auprès d’un opérateur. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CA) et une carte spéciale.
  • Page 74 Option de Réglage menu LANGUE Le menu RÉGLAGE LANGUE permet d’effectuer Réglage Langue et d’afficher tous les réglages Menu Français de langue. Préférée - Audio Français - Sous-titrage Français - Télétext Ouest - Guide Français Actuelle - Audio Allemand (Effets purs) - Sous-titrage Aucun Réglez la langue utilisée dans les menus...
  • Page 75 Option de Réglage menu CONTRÔLE- Si vous confirmez cette op- PARENTAL tion avec O K , une fenêtre de Contrôle parental dialogue s’ouvre. Le mot de Verrouill. menu Arrêt passe (ou le code de verrouil- Verrouill. enfants Arrêt lage) vous est demandé. Le Verrouillage d‘enfants Arrêt mot de passe par défaut est...
  • Page 76 Option de Réglage menu TIMER La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle ma- nière qu’il s’arrête automatiquement. Vous pouvez régler le temps par tranche de 30 minutes (2 heures maximum). La minuterie sommeil démarre dès que le ré- glage a été...
  • Page 77 Option de Réglage menu SATELLITE LISTE DU SATELLITE Afficher la liste de satellites PARAMÉ- Vous ajoutez un nouveau satellite avec la touche TRES jaune. Vous supprimez un satellite de la liste avec la touche bleue. Appuyez sur la touche OK pour modifier le satel- lite sélectionné.
  • Page 78 Option de Réglage menu AUTRES RÉ- GLAGES Autres réglages Pays: Belgique Temps effacement menus 60 Sec Recherche chaînes cryptées Fond Bleu Arrêt Mise á jour logicielle V.0.11.6.1 MED Version de L‘application V0.10.11 Malentendant Arrêt Audio-Description Arrêt ARRÊT automatique TV 4 heures Recherche en mode de veille Arrêt Touche Biss...
  • Page 79 Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE Cette fonction vous permet de chercher à nouveau les chaînes du téléviseur CHAÎNES AUTO- et d’enregistrer les nouvelles chaînes. MATIQUE Plusieurs options de recherche vous sont proposées.
  • Page 80 Menu Liste des chaînes Liste des Chaînes Modifier la liste des chaînes Favoris Liste des chaînes actives La liste des chaînes est l’endroit où vous pouvez gérer vos chaînes. Les options suivantes sont dispo- nibles dans ce menu : • MODIFIER LA LISTE DES CHAÎNES •...
  • Page 81 Supprimer des chaînes de la liste des chaînes  Sélectionnez la chaîne à supprimer au moyen des touches directionnelles .  Avec les touches directionnelles , sélectionnez la fonctionSUPPRIMER dans le menu Liste des chaînes. La fonction SUPPRIMER est affichée dans la barre de menu inférieure près de l’entrée OK. ...
  • Page 82 Favoris Liste de Favoris 1. Nederland 1 2. Nederland 2 3. Nederland 3 4. RTL 4 5. RTL 5 6. SBS 6 7. RTL 7 8. Net 5 9. RTL 8 Filtrer Ajouter/Supprimer Sélectionner une chaîne Sélectionner/Désélectionner tout MENU Éttiquette Quitter Vous pouvez définir différentes chaînes en tant que favoris ;...
  • Page 83 Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fi- chiers audio, photo et vidéo. Remarques concernant l’utilisation d’USB Il se peut que certains types particuliers d’appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compa- tibles avec ce téléviseur LCD.
  • Page 84 Régler le navigateur de médias Vous pouvez adapter vos réglages pour le navigateur de médias dans le dialogue RÉGLAGES. Option de menu Réglages AFFICHER LE PLAT : lit tous les fichiers stockés sur le lecteur amovible. STYLE DOSSIER : lit tous les fichiers dans le répertoire sélectionné. INTERVALLE DIA- Règle l'intervalle entre les photos du diaporama.
  • Page 85: Epg - Guide Des Programmes

    EPG - Guide des programmes La touche E P G vous permet d'ouvrir le « Guide électronique des programmes ». Le tableau présente l'émission en cours et la suivante sur les chaînes disponibles. Avec ,sélectionnez une chaîne et naviguez entre les programmes avec . À...
  • Page 86 Touche Entrée Fonction OPTIONS Lorsque le programme sélection- né est en cours, seule l’option SÉLECTIONNER LA CHAÎNE est disponible. Appuyez sur la touche O K pour passer sur la chaîne. Si le programme sélectionné est à venir, vous disposez en outre de l’option RÉGLER LA MINU- TERIE SUR EVÉNEMENT.
  • Page 87: Portail Multimédia

    Touche Entrée Fonction OPTIONS Lorsque le programme sélection- né est en cours, seule l’option SÉLECTIONNER LA CHAÎNE est disponible. Appuyez sur la touche O K pour passer sur la chaîne. Si le programme sélectionné est à venir, vous disposez en outre de l’option RÉGLER LA MINU- TERIE SUR EVÉNEMENT.
  • Page 88: Raccordement D'appareils

    Raccordement d’appareils Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche vous permettent de ré- gler les haut-parleurs principaux. Réglez le volume du casque dans le menu SON, sous-menu CASQUE. Prudence ! L'utilisation d'un casque avec un volume élevé...
  • Page 89: Raccordement D'un Magnétoscope

    Raccordement d'un magnétoscope  Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du ma- gnétoscope.  Raccordez un autre câble d'antenne (non fourni) à l'entrée Antenne du magnétoscope et à la prise d'antenne murale.
  • Page 90: Raccordement D'un Graveur Dvd Ou D'un Magnétoscope Et D'un Récepteur Satellite

    Raccordement d'un graveur DVD ou d'un magnétos- cope et d'un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur DVD ou un magnétoscope et un récepteur sa- tellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant :  Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
  • Page 91: Raccordement D'un Ordinateur

    Raccordement d'un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l'ordinateur : ...
  • Page 92: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n'aboutissent pas, nous nous ferons un plaisir de vous aider. Il vous suffit de nous téléphoner ! Aucune image ne s'affiche et il •...
  • Page 93: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Erreur Mesures La télécommande ne fonc- • Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correc- tionne pas. tement insérées. • Assurez-vous que la fenêtre du capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux. • Éteignez puis rallumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'ali- mentation situé...
  • Page 94: Pixels Défectueux Des Téléviseurs Lcd

    Pixels défectueux des téléviseurs LCD 5 Pixels Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le ni- veau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, gé- Lignes nérer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, Pixels bleu), utilisent au total env.
  • Page 95: Nettoyage

    Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en respectant les mesures suivantes : Prudence ! Débranchez toujours la fiche de la prise et tous les câbles de connexion avant de pro- céder au nettoyage.  Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
  • Page 96: Données Techniques / Fiche Technique Du Produit

    Données techniques / fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P17074 (MD30630) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l'écran 106,7 cm (42“) LCD, affichage 16:9 Consommation 160 watts max. Consommation en mode Veille <...
  • Page 97 Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5 V AAA P17074 (MD 30630) MSN 30015110 106,7 2011...
  • Page 100 Sommaire Vue d‘ensemble de l‘appareil ..................3 Vue avant ............................3 Vue arrière et côté droit ........................4 Télécommande ..........................5 Remarques concernant le présent mode d'emploi ............7 Utilisation conforme ........................7 Full HD ............................7 Contenu de la livraison ....................7 Consignes de sécurité ..................... 8 Sécurité...
  • Page 101 électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autori- sation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société MEDION®. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression.
  • Page 102: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d‘ensemble de l‘appareil Vue avant ON/OFF : régler le volume ou naviguer dans le menu P/CH +/- : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu TV/AV : changer de source d‘entrée. : Bouton de veille, allumer l‘appareil ou le mettre en mode Veille Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande.
  • Page 103: Vue Arrière Et Côté Droit

    Vue arrière et côté droit 13 Vdc/18 Vdc 300mA Max. SPDIF SUB OUT COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d‘interface commune USB (5 VDC, 500 mA max.) : pour le branchement d‘appareils USB HDMI 1-4 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI Pour le branchement d‘un casque avec connecteur jack 3,5 mm SIDE AV :...
  • Page 104: Télécommande

    Télécommande DISPLAY Voyant lumineux confirmant la pression d‘une touche  :Sélection du type de réseau de la chaîne (TNT, DVB-C ou DVB-S) / Touche multifonc- tions pour emplacement de chaîne ou source d‘entrée : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre mode Veille) E X I T : quitter le menu L A N G : TV analogique : stéréo/mono ;...
  • Page 105 S O U R C E : sélectionner le signal d‘entrée des appareils raccordés : augmenter (+) ou réduire (-) le volume Touches numériques : TV : sélection de chaînes, télétexte : sélection de pages : pour revenir à la chaîne précédente : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer...
  • Page 106: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d'emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Ayez toujours ce mode d'emploi à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous don- nez ou vendez ce téléviseur LCD.
  • Page 107: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l'appareil.
  • Page 108: Réparation

    Réparation • Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un personnel qualifié. • Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser uniquement à nos partenaires de ser- vice agréés. • Assurez-vous que seules les pièces de rechange indiquées par le fabricant soient utilisées. L'utilisa- tion de pièces de rechange inappropriées risque d'endommager l'appareil.
  • Page 109: Manipulation Sûre Des Piles

    Manipulation sûre des piles Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé. Respectez impérativement les consignes générales suivantes : •...
  • Page 110: Mise En Service

    Mise en service Remarque Avant de mettre l’appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » à la page 1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un cou- teau à...
  • Page 111: Raccordement À Une Antenne

    Raccordement à une antenne Votre téléviseur LCD est compatible avec différents signaux d’antenne. Utilisez pour cela la prise ANT.. Vous pouvez capter les signaux d’image suivants : • via une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T* ou • Via une prise DVB-C* ...
  • Page 112: Recherche De Chaînes Après La Première Mise En Marche

    Recherche de chaînes après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'installation ini- tiale.  Les touches directionnelles  vous First time installation permettent de monter ou de des- Welcome please select your language! English Bienvenue ! Veuillez choisir une langue.
  • Page 113 Réglage du type de recherche : satellite  Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : − DIRECT : si vous avez un récepteur individuel et une antenne satellite, sélectionnez ce type d‘antenne. (Lancer ensuite la recherche avec la touche verte). −...
  • Page 114: Utilisation

    Utilisation Sélection des chaînes • Pour sélectionner une chaîne, utilisez les touches P - / + ou une touche numérique de la télécom- mande. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l'ordre corres- pondant.
  • Page 115: Affichage D'informations

    Important ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  quand 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUS-TITRES est sélectionné comme for- mat d'image. Important ! Veuillez noter que, selon la source sélectionnée, tous les formats d'image ne sont pas dispo- nibles.
  • Page 116: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des in- formations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des ac- tions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 117: Le Menu Osd

    Le menu OSD Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l'OSD.  À l’aide des touches directionnelles , sélectionnez les options dans le menu principal.  Appuyez sur la touche O K pour afficher l'option du menu principal sélectionnée. ...
  • Page 118: Système De Menus En Détail

    Système de menus en détail Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réduction De Bruit Faible Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RET./BACK MENU Quitter Option de menu Réglage MODE...
  • Page 119 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVAN- CÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Temp. Couleur Normale Zoom Image 16:9 Mode Film Arrêt Ton de chair Modification de couleur Gain RGB HDMI „True Black“ Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RET./BACK MENU Quitter...
  • Page 120 Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réglages avancés Position PC Réinitialisation RET./BACK Naviguer Changer de valeur Retour MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 63). LUMINOSITÉ...
  • Page 121 Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image est décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQ. POSITION AUTO et appuyer sur O K pour la recentrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les ré- glages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de HORIZON- l’image avec .
  • Page 122 Menu Réglage du son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur Quitter Retour MENU RET./BACK Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un volume de base modéré.
  • Page 123 Menu Réglages Réglages Accès Conditionnel Langue Contrôle parental Timer Date/heure Sources Satellites Paramètres Paramètres réseau Autres réglages Option de Réglage menu ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez au préalable souscrire CONDITION- un abonnement auprès d’un opérateur. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CA) et une carte spéciale.
  • Page 124 Option de Réglage menu LANGUE Le menu RÉGLAGE LANGUE permet d’effectuer Réglage Langue et d’afficher tous les réglages Menu Français de langue. Préférée - Audio Français - Sous-titrage Français - Télétext Ouest - Guide Français Actuelle - Audio Allemand (Effets purs) - Sous-titrage Aucun Réglez la langue utilisée dans les menus...
  • Page 125 Option de Réglage menu CONTRÔLE- Si vous confirmez cette op- PARENTAL tion avec O K , une fenêtre de Contrôle parental dialogue s’ouvre. Le mot de Verrouill. menu Arrêt passe (ou le code de verrouil- Verrouill. enfants Arrêt lage) vous est demandé. Le Verrouillage d‘enfants Arrêt mot de passe par défaut est...
  • Page 126 Option de Réglage menu TIMER La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle ma- nière qu’il s’arrête automatiquement. Vous pouvez régler le temps par tranche de 30 minutes (2 heures maximum). La minuterie sommeil démarre dès que le ré- glage a été...
  • Page 127 Option de Réglage menu SATELLITE LISTE DU SATELLITE Afficher la liste de satellites PARAMÉ- Vous ajoutez un nouveau satellite avec la touche TRES jaune. Vous supprimez un satellite de la liste avec la touche bleue. Appuyez sur la touche OK pour modifier le satel- lite sélectionné.
  • Page 128 Option de Réglage menu AUTRES RÉ- GLAGES Autres réglages Pays: Belgique Temps effacement menus 60 Sec Recherche chaînes cryptées Fond Bleu Arrêt Mise á jour logicielle V.0.11.6.1 MED Version de L‘application V0.10.11 Malentendant Arrêt Audio-Description Arrêt ARRÊT automatique TV 4 heures Recherche en mode de veille Arrêt Touche Biss...
  • Page 129 Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE Cette fonction vous permet de chercher à nouveau les chaînes du téléviseur CHAÎNES AUTO- et d’enregistrer les nouvelles chaînes. MATIQUE Plusieurs options de recherche vous sont proposées.
  • Page 130 Menu Liste des chaînes Liste des Chaînes Modifier la liste des chaînes Favoris Liste des chaînes actives La liste des chaînes est l’endroit où vous pouvez gérer vos chaînes. Les options suivantes sont dispo- nibles dans ce menu : • MODIFIER LA LISTE DES CHAÎNES •...
  • Page 131 Supprimer des chaînes de la liste des chaînes  Sélectionnez la chaîne à supprimer au moyen des touches directionnelles .  Avec les touches directionnelles , sélectionnez la fonctionSUPPRIMER dans le menu Liste des chaînes. La fonction SUPPRIMER est affichée dans la barre de menu inférieure près de l’entrée OK. ...
  • Page 132 Favoris Liste de Favoris 1. Nederland 1 2. Nederland 2 3. Nederland 3 4. RTL 4 5. RTL 5 6. SBS 6 7. RTL 7 8. Net 5 9. RTL 8 Filtrer Ajouter/Supprimer Sélectionner une chaîne Sélectionner/Désélectionner tout MENU Éttiquette Quitter Vous pouvez définir différentes chaînes en tant que favoris ;...
  • Page 133 Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fi- chiers audio, photo et vidéo. Remarques concernant l’utilisation d’USB Il se peut que certains types particuliers d’appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compa- tibles avec ce téléviseur LCD.
  • Page 134 Régler le navigateur de médias Vous pouvez adapter vos réglages pour le navigateur de médias dans le dialogue RÉGLAGES. Option de menu Réglages AFFICHER LE PLAT : lit tous les fichiers stockés sur le lecteur amovible. STYLE DOSSIER : lit tous les fichiers dans le répertoire sélectionné. INTERVALLE DIA- Règle l'intervalle entre les photos du diaporama.
  • Page 135: Epg - Guide Des Programmes

    EPG - Guide des programmes La touche E P G vous permet d'ouvrir le « Guide électronique des programmes ». Le tableau présente l'émission en cours et la suivante sur les chaînes disponibles. Avec ,sélectionnez une chaîne et naviguez entre les programmes avec . À...
  • Page 136 Touche Entrée Fonction OPTIONS Lorsque le programme sélection- né est en cours, seule l’option SÉLECTIONNER LA CHAÎNE est disponible. Appuyez sur la touche O K pour passer sur la chaîne. Si le programme sélectionné est à venir, vous disposez en outre de l’option RÉGLER LA MINU- TERIE SUR EVÉNEMENT.
  • Page 137: Portail Multimédia

    Touche Entrée Fonction OPTIONS Lorsque le programme sélection- né est en cours, seule l’option SÉLECTIONNER LA CHAÎNE est disponible. Appuyez sur la touche O K pour passer sur la chaîne. Si le programme sélectionné est à venir, vous disposez en outre de l’option RÉGLER LA MINU- TERIE SUR EVÉNEMENT.
  • Page 138: Raccordement D'appareils

    Raccordement d’appareils Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche vous permettent de ré- gler les haut-parleurs principaux. Réglez le volume du casque dans le menu SON, sous-menu CASQUE. Prudence ! L'utilisation d'un casque avec un volume élevé...
  • Page 139: Raccordement D'un Magnétoscope

    Raccordement d'un magnétoscope  Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du ma- gnétoscope.  Raccordez un autre câble d'antenne (non fourni) à l'entrée Antenne du magnétoscope et à la prise d'antenne murale.
  • Page 140: Raccordement D'un Graveur Dvd Ou D'un Magnétoscope Et D'un Récepteur Satellite

    Raccordement d'un graveur DVD ou d'un magnétos- cope et d'un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur DVD ou un magnétoscope et un récepteur sa- tellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant :  Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
  • Page 141: Raccordement D'un Ordinateur

    Raccordement d'un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l'ordinateur : ...
  • Page 142: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n'aboutissent pas, nous nous ferons un plaisir de vous aider. Il vous suffit de nous téléphoner ! Aucune image ne s'affiche et il •...
  • Page 143: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Erreur Mesures La télécommande ne fonc- • Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correc- tionne pas. tement insérées. • Assurez-vous que la fenêtre du capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux. • Éteignez puis rallumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'ali- mentation situé...
  • Page 144: Pixels Défectueux Des Téléviseurs Lcd

    Pixels défectueux des téléviseurs LCD 5 Pixels Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le ni- veau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, gé- Lignes nérer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, Pixels bleu), utilisent au total env.
  • Page 145: Nettoyage

    Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en respectant les mesures suivantes : Prudence ! Débranchez toujours la fiche de la prise et tous les câbles de connexion avant de pro- céder au nettoyage.  Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
  • Page 146: Données Techniques / Fiche Technique Du Produit

    Données techniques / fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P17074 (MD30630) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l'écran 106,7 cm (42“) LCD, affichage 16:9 Consommation 160 watts max. Consommation en mode Veille <...
  • Page 147 Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5 V AAA P17074 (MD 30630) MSN 30015110 106,7 2011...
  • Page 150 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 30630

Table des Matières