Lexmark MFP X642e Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour MFP X642e:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MFP X642e
Guide de l'utilisateur
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc.,
registered in the United States and/or other countries.
© 2006 Lexmark International, Inc.
All rights reserved.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Mai 2006
www.lexmark.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark MFP X642e

  • Page 1 MFP X642e Guide de l'utilisateur Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. © 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.com...
  • Page 2 Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com.
  • Page 3 • Ce produit renferme une lampe contenant du mercure (<5 mg Hg). L’élimination du mercure peut être sujette à des réglementations environnementales. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter les collectivités locales ou l’Electronic Industries Alliance à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 : A propos du MFP ............9 Identification du MFP ..................9 Utilisation du scanner ................... 11 Modèles configurés ..................13 Explication du panneau de commandes du MFP ......... 14 Utilisation des boutons de l’écran LCD tactile ..........21 Menus ......................
  • Page 5 Chapitre 3 : Courrier électronique ..........40 Saisie d’une adresse électronique ............... 41 Utilisation d’un numéro de raccourci ............41 Utilisation du carnet d’adresses ..............41 Envoi d’un courrier électronique à un profil ..........42 Ajout de l’objet du message électronique et d’informations sur le message ..42 Modification du type de fichier de sortie ............
  • Page 6 Chapitre 5 : FTP ................61 Saisie de l’adresse FTP ................61 Utilisation d’un numéro de raccourci ............61 Utilisation du carnet d’adresses ..............62 Création de raccourcis ................. 62 Options FTP ....................63 Conseils pour le FTP ..................65 Chapitre 6 : Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur flash USB ..............66 Création d’un profil de numérisation vers un ordinateur .......
  • Page 7 Informations sur l’état des fournitures ............127 Economie des fournitures ................128 Commande de fournitures ................128 Recyclage des produits Lexmark ............... 132 Nettoyage de la vitre du scanner à plat et des supports ......133 Enregistrement du scanner ................ 133 Déplacement du MFP .................
  • Page 8 Chapitre 11 : Elimination des bourrages .........147 Identification des bourrages ............... 147 Portes d’accès et tiroirs ................148 Explication des messages de bourrage papier .......... 149 Elimination des bourrages ................149 Elimination des bourrages du DAA ............160 Chapitre 12 : Dépannage ............161 Explication des messages du MFP ............
  • Page 9: Chapitre 1 : A Propos Du Mfp

    A propos du MFP Identification du MFP Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer les fonctionnalités et les options de votre MFP (imprimante multifonction) Lexmark™ X642e Pour plus d’informations sur l’installation d’options d’alimentation, reportez-vous à la section Installation et retrait des options ou aux instructions fournies avec l’option.
  • Page 10 Modèles Le tableau suivant répertorie certaines caractéristiques communes aux différents modèles. Capacité d’alimentation 500 feuilles Mémoire standard 128 Mo Capacité de mémoire maximum, non réseau/réseau 640 Mo Connecteurs de carte optionnelle Recto verso Entrée recto, sortie recto verso ATTENTION : n’installez pas ce produit et n’effectuez aucun raccordement (cordon d’alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage.
  • Page 11: Utilisation Du Scanner

    Utilisation du scanner Fonctions de base du scanner Le Lexmark X642e offre des fonctions de copie, télécopie et numérisation vers le réseau pour des groupes de travail importants. Il permet : • de réaliser rapidement des copies ou de modifier les paramètres sur le panneau de commandes pour exécuter des travaux d’impression spécifiques ;...
  • Page 12 Dispositif d’alimentation automatique et scanner à plat (vitre du scanner) Remarque : les documents couleur peuvent être numérisés vers un ordinateur, une adresse électronique ou une adresse FTP. Toutefois, les documents imprimés par ce MFP ne sont pas en couleur, mais uniquement en noir et en niveaux de gris. Le DAA (dispositif d’alimentation automatique) peut numériser plusieurs pages.
  • Page 13: Modèles Configurés

    2 000 feuilles. Certaines autres configurations doivent également disposer d’un support ou d’une base d’imprimante. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/ multifunctionprinters. Scanner Réceptacle standard...
  • Page 14: Explication Du Panneau De Commandes Du Mfp

    Explication du panneau de commandes du MFP Il existe différentes méthodes pour modifier les paramètres du MFP et du scanner : à partir du panneau de commandes du MFP, de l’application logicielle utilisée, du pilote d’imprimante, de MarkVision™ Professional ou des pages Web. Les paramètres modifiés à partir de l’application ou du pilote d’imprimante s’appliquent uniquement au travail envoyé...
  • Page 15 Numéro Elément du panneau de commandes Fonction Ecran LCD Un écran à cristaux liquides (LCD) qui affiche les boutons de l’écran d’accueil, les menus, les options de menu et les valeurs. Permet d’effectuer des sélections pour la copie, la télécopie, etc. Voyant Donne des informations sur l’état du MFP à...
  • Page 16 Numéro Elément du panneau de commandes Fonction Pause de numérotation Appuyez sur cette touche pour insérer une pause de deux ou trois secondes dans le numéro de télécopieur. Cette touche ne fonctionne qu’avec le menu Télécopie ou avec les fonctions de télécopie. A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur cette touche pour recomposer un numéro de télécopieur.
  • Page 17 Numéro Elément du panneau de commandes Fonction Retour Dans le menu Copie accessible à l’aide du bouton Copie, appuyez sur Retour pour supprimer le chiffre le plus à droite de la valeur du nombre d’exemplaires. Si vous appuyez plusieurs fois sur Retour, le nombre est totalement effacé...
  • Page 18 Ecran d’accueil et boutons de l’écran d’accueil Une fois le MFP sous tension et après un bref temps de préchauffage, l’écran de base suivant s’affiche : il s’agit de l’écran d’accueil. Utilisez les boutons de l’écran d’accueil pour activer une fonction telle que la copie, la télécopie ou la numérisation, pour ouvrir l’écran Menu ou pour répondre aux messages.
  • Page 19 Bouton Fonction Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus FTP (File Transfert Protocol). Un document peut être numérisé directement vers un site FTP. Télécopie Appuyez sur ce bouton pour accéder aux menus de télécopie. Télécopie Annuler travaux Permet d’ouvrir l’écran Annuler travaux. Lorsque la file d’attente ne contient qu’un seul travail, le bouton qui s’affiche est le suivant : Annuler le travail.
  • Page 20 Bouton Nom du bouton Fonction Travaux Ouvre un écran contenant tous les conteneurs de travaux suspendus suspendus. Envoi téléc. suspendues Annuler travaux Pour ouvrir l’écran Annuler travaux. L’écran Annuler travaux affiche chacune des options suivantes sous trois en-têtes, à Annuler travaux savoir Impression, Télécopie et Réseau : •...
  • Page 21: Utilisation Des Boutons De L'écran Lcd Tactile

    Utilisation des boutons de l’écran LCD tactile La section suivante fournit des informations sur la navigation entre plusieurs écrans. Seuls quelques écrans ont été sélectionnés pour illustrer l’utilisation des boutons. Ecran exemple un Copier à partir de : Faces (recto verso) Lettre US (8,5 x 11 po.) Imprimer...
  • Page 22 Ecran exemple trois Copier à partir de Lettre US (8,5 x 11 po.) Exécutive US (7,25 x 10,5 po.) Légal US (8,5 x 14 po.) A4 (210 x 297 mm) Affichage 1 - 4/5 Retour...
  • Page 23 Informations sur les boutons de l’écran tactile Bouton Nom du bouton Fonction ou description Bouton Sélectionner Appuyez sur le bouton Sélectionner pour faire apparaître un autre écran présentant des options supplémentaires. Le premier écran affiche les paramètres utilisateur par défaut. Lorsque vous appuyez sur le bouton Sélectionner et que l’écran suivant apparaît, les paramètres utilisateur par défaut sont modifiés si vous appuyez sur une autre option.
  • Page 24 Bouton Nom du bouton Fonction ou description Il s’agit d’une case d’option non activée. Case d’option non activée Il s’agit d’une case d’option activée. Appuyez sur une case Case d’option d’option pour la sélectionner. La case d’option change de activée l’Ecran exemple couleur pour indiquer qu’elle est activée.
  • Page 25 Autres boutons de l’écran tactile Bouton Nom du bouton Fonction ou description Appuyez sur Annuler pour annuler une action ou Annuler une sélection. Annuler Appuyez sur Annuler dans un écran pour revenir à l’écran précédent. Continuer Continuer Permet de créer un bouton personnalisé en Personnalisé...
  • Page 26 Bouton Nom du bouton Fonction ou description Sélectionner Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un menu. L’écran suivant affiche les options de menus. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une option de menu. L’écran suivant affiche des valeurs. Un bouton grisé signale un choix. Si une valeur Soumettre différente d’une option de menu est sélectionnée, elle doit être enregistrée pour devenir le...
  • Page 27: Menus

    Menus Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres du MFP ou l’impression de rapports. Pour accéder aux menus et paramètres, appuyez sur le bouton Menu du panneau de commandes. Lorsqu’une valeur ou un paramètre est sélectionné et enregistré, l’enregistrement est stocké dans la mémoire du MFP.
  • Page 28: Chapitre 2 : Copie

    Copie Les sections concernant la copie développées dans le présent chapitre sont les suivantes. Copie rapide Réduction et agrandissement de copies Copie de plusieurs pages Réglage de la qualité de copie Utilisation du scanner à plat (vitre du scanner) Configuration des options d’assemblage Explication des écrans et options de copie Insertion de séparateurs entre les copies Copie d’un format à...
  • Page 29: Copie De Plusieurs Pages

    Copie de plusieurs pages Placez le document d’origine dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur la vitre du scanner, face imprimée vers le bas. Si vous utilisez le dispositif d’alimentation automatique, réglez les guide-papier. Appuyer sur Copie. Utilisez le pavé...
  • Page 30: Explication Des Écrans Et Options De Copie

    Explication des écrans et options de copie Copier à partir de : ouvre un écran où vous pouvez saisir le format des documents que vous souhaitez copier. • Appuyez sur n’importe quelle icône de format de papier sur l’écran suivant pour la sélectionner.
  • Page 31 Faces (recto verso) : imprime les copies sur 1 ou 2 faces, réalise des copies imprimées sur 2 faces (recto verso) à partir d’originaux recto verso ou des copies recto verso à partir d’originaux sur une face. Remarque : pour les impressions recto verso, un dispositif recto verso doit être installé sur votre imprimante.
  • Page 32: Copie D'un Format À Un Autre

    Copie d’un format à un autre Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Réglez les guide-papier. Appuyer sur Copie. Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original. Par exemple, Légal US.
  • Page 33: Copie De Photos

    Appuyez sur Copier vers, puis sur le tiroir qui contient le papier à en-tête. Remarque : si Papier à en-tête ne fait pas partie des options, contactez votre agent de support technique. Appuyez sur Copier. Copie de photos Ouvrez le couvercle. Placez la photographie sur le scanner à...
  • Page 34: Copie Sur Des Supports De Formats Mixtes

    Copie sur des supports de formats mixtes Vous pouvez placer des documents originaux de différents formats dans le DAA, puis les copier. En fonction du format de papier chargé dans les tiroirs, le scanner imprime sur le même format de papier ou met le document à...
  • Page 35: Configuration De L'option Recto Verso

    Configuration de l’option recto verso Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Réglez les guide-papier. Appuyer sur Copie. Appuyez sur le bouton qui représente le type de copies recto verso que vous souhaitez. Le premier numéro représente les faces du document original ;...
  • Page 36: Réglage De La Qualité De Copie

    Réglage de la qualité de copie Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Réglez les guide-papier. Appuyer sur Copie. Appuyez sur Options. Appuyez sur Contenu. Appuyez sur l’icône qui représente au mieux ce que vous copiez : •...
  • Page 37: Insertion De Séparateurs Entre Les Copies

    Insertion de séparateurs entre les copies Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Réglez les guide-papier. Appuyer sur Copie. Appuyez sur Options. Appuyez sur Séparateurs. Remarque : pour insérer des séparateurs entre les copies, l’option Assemblage doit être En fonction.
  • Page 38: Insertion De La Date Et De L'heure En Haut De Chaque Page

    Insertion de la date et de l’heure en haut de chaque page Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Réglez les guide-papier. Appuyer sur Copie. Appuyez sur Options. Appuyez sur Horodatage Date/Heure. Appuyez sur En fonction.
  • Page 39: Conseils Pour La Copie

    Lors de la copie de pages à l’aide du scanner à plat (vitre du scanner) Durant le processus de copie, l’écran « Numériser dep. page suivante » s’affiche. Pour annuler le travail de copie, appuyez sur Annuler travail sur l’écran tactile. Si vous appuyez sur Annuler travail, l’intégralité...
  • Page 40: Chapitre 3 : Courrier Électronique

    Courrier électronique L’imprimante multifonction permet d’envoyer des documents numérisés par courrier électronique à un ou plusieurs destinataires. Il existe quatre méthodes pour envoyer un courrier électronique à partir du MFP. Vous pouvez saisir l’adresse électronique, utiliser un raccourci, le carnet d’adresses ou un profil. Des destinations de courrier électronique permanentes peuvent être créées via le lien Gestion des destinations situé...
  • Page 41: Saisie D'une Adresse Électronique

    Saisie d’une adresse électronique Placez le document d’origine dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le scanner à plat (vitre du scanner), face imprimée vers le bas. Si vous utilisez le dispositif d’alimentation automatique, réglez les guide-papier. Appuyez sur Courrier électronique.
  • Page 42: Envoi D'un Courrier Électronique À Un Profil

    Envoi d’un courrier électronique à un profil Placez le document d’origine dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le scanner à plat (vitre du scanner), face imprimée vers le bas. Si vous utilisez le dispositif d’alimentation automatique, réglez les guide-papier. Appuyez sur Travaux suspendus.
  • Page 43: Modification Du Type De Fichier De Sortie

    Modification du type de fichier de sortie Placez le document d’origine dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le scanner à plat (vitre du scanner), face imprimée vers le bas. Si vous utilisez le dispositif d’alimentation automatique, réglez les guide-papier. Appuyez sur Courrier électronique.
  • Page 44: Création D'un Raccourci De Courrier Électronique

    Création d’un raccourci de courrier électronique A partir d’un ordinateur Saisissez l’adresse IP du MFP dans le champ URL (barre d’adresse) du navigateur Web. Cliquez sur Configuration (dans le cadre gauche), puis cliquez sur Gestion des destinations (dans le cadre droit). Remarque : vous pouvez être invité...
  • Page 45: Création D'un Profil De Courrier Électronique

    A partir du MFP Chargez le document original dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier, puis réglez les guide-papier. Appuyez sur Courrier électronique. Saisissez l’adresse électronique du destinataire. Pour créer un groupe de destinataires, appuyez sur Num. suivant, puis saisissez l’adresse électronique du destinataire suivant.
  • Page 46: Explication Des Options De Courrier Électronique

    Explication des options de courrier électronique Format d’origine : ouvre un écran où vous pouvez saisir le format des documents que vous souhaitez envoyer par courrier électronique. • Appuyez sur n’importe quelle icône de format de papier sur l’écran suivant pour la sélectionner.
  • Page 47: Configuration Du Serveur De Messagerie

    Couleur : définit le type de numérisation et la sortie pour le message électronique. Les documents couleur peuvent être numérisés et envoyés vers une adresse électronique. Remarque : le MFP imprime les documents couleur uniquement en niveaux de gris. Options avancées : vous permet de modifier les paramètres Journal des transmissions, Aperçu de la numérisation, Suppression des bords et Intensité.
  • Page 48: Configuration Du Carnet D'adresses

    Configuration du carnet d’adresses Ouvrez votre navigateur Web. Dans la barre d’adresse, entrez l’adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer au format suivant : http://adresse_IP/. Cliquez sur Configuration. Cliquez sur Paramètres messagerie/FTP. Cliquez sur Gérer les raccourcis de la messagerie. Remplissez les champs à...
  • Page 49: Chapitre 4 : Télécopie

    Télécopie La fonction télécopie vous permet de numériser des documents et de les envoyer par télécopie à un ou plusieurs destinataires directement à partir du MFP. Lorsque vous appuyez sur Télécopie, l’écran de destination de la télécopie s’affiche. Pour envoyer votre télécopie, saisissez le numéro de télécopieur et appuyez sur Envoyer par télécopie.
  • Page 50: Envoi D'une Télécopie

    Envoi d’une télécopie Il existe deux méthodes pour envoyer une télécopie : saisir le numéro à l’aide du pavé numérique ou utiliser un numéro de raccourci. Utilisez les instructions ci-dessous pour envoyer une télécopie à Utilisation des raccourcis de destination l’aide du pavé...
  • Page 51: Utilisation Du Carnet D'adresses

    Utilisation du carnet d’adresses Remarque : si la fonction Carnet d’adresses n’est pas activée, contactez votre administrateur sustème. Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Appuyez sur Télécopie. Appuyez sur Rechercher dans le carnet d’adresses. A l’aide du clavier de l’écran tactile, saisissez le nom ou une partie du nom de la personne dont vous souhaitez trouver le numéro de télécopieur.
  • Page 52: Création De Raccourcis

    Création de raccourcis Au lieu d’entrer la totalité du numéro de téléphone d’un destinataire de télécopie sur le panneau de commandes à chaque fois que vous souhaitez envoyer une télécopie, vous pouvez créer une destination de télécopie permanente et attribuer un numéro de raccourci. Vous pouvez créer un numéro de raccourci pour un ou plusieurs numéros.
  • Page 53 A partir du MFP Chargez le document original dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier, puis réglez les guide-papier. Appuyez sur Télécopie. Saisissez le numéro de télécopie du destinataire. Pour créer un groupe de destinataires, appuyez sur Num. suivant, puis saisissez le numéro de télécopieur du destinataire suivant.
  • Page 54: Explication Des Options De Télécopie

    Explication des options de télécopie Format d’origine : ouvre un écran où vous pouvez sélectionner le format des documents que vous souhaitez envoyer par télécopie. • Appuyez sur n’importe quelle icône de format de papier sur l’écran suivant pour la sélectionner.
  • Page 55: Modification De La Résolution De La Télécopie

    Journal des transmissions : imprime le journal des transmissions ou le journal des erreurs de transmission. Aperçu de la numérisation : affiche l’image avant qu’elle ne soit incluse dans la télécopie. Lorsqu’une page est numérisée, la numérisation est suspendue et une image d’aperçu s’affiche.
  • Page 56: Envoi Différé D'une Télécopie

    Envoi différé d’une télécopie Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Réglez les guide-papier. Appuyez sur Télécopie. Saisissez le numéro de télécopieur. Appuyez sur Options. Appuyez sur Options avancées. Appuyez sur Envoi différé.
  • Page 57: Annulation De L'envoi D'une Télécopie

    Annulation de l’envoi d’une télécopie Il existe deux méthodes pour annuler l’envoi d’une télécopie : Lorsque les documents originaux sont toujours en cours de numérisation Lors de l’utilisation du dispositif d’alimentation automatique, appuyez sur Annuler pendant que le message Numérisation... est affiché sur l’écran tactile. Lors de l’utilisation du scanner à...
  • Page 58: Configuration Du Télécopieur

    Configuration du télécopieur Lorsque vous mettez le MFP sous tension pour la première fois ou lorsque le MFP est resté hors tension pendant une période prolongée, le message Définir horloge s’affiche. En outre, de nombreux pays et régions exigent que les télécopies sortantes contiennent les informations suivantes dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page transmise ou sur la première page de la transmission : •...
  • Page 59 Appuyez sur Numéro du poste. Entrer le numéro de téléphone de votre télécopieur. Appuyez sur Terminé. Configuration du télécopieur à partir du navigateur Remarque : la configuration est généralement effectuée par un administrateur réseau. Si vous êtes invité à saisir un mot de passe au cours des instructions suivantes, demandez de l’aide à...
  • Page 60 Visualisation d’un journal des télécopies Lorsque vous envoyez ou recevez une télécopie, l’activité est enregistrée dans un fichier. Vous pouvez visualiser ou imprimer ce fichier quand vous le souhaitez. Pour visualiser le journal des télécopies : Saisissez l’adresse IP du MFP dans le champ URL de votre navigateur, puis appuyez sur Entrée.
  • Page 61: Chapitre 5 : Ftp

    Le scanner du MFP vous permet de numériser des documents directement vers un serveur FTP (File Transfer Protocol). Remarque : vous ne pouvez envoyer un document numérisé que vers une seule adresse FTP à la fois. Une fois une destination FTP configurée par votre administrateur système, le nom de la destination est disponible comme numéro de raccourci ou est répertorié...
  • Page 62: Utilisation Du Carnet D'adresses

    Utilisation du carnet d’adresses Placez le document original dans le dispositif d’alimentation automatique, face imprimée vers le haut, bord court en premier. Appuyez sur FTP. Appuyez sur Rechercher dans le carnet d’adresses. Saisissez le nom ou une partie du nom que vous recherchez, puis appuyez sur Rechercher. Appuyez sur le nom que vous souhaitez ajouter au champ «...
  • Page 63: Options Ftp

    A partir du MFP Chargez le document original dans le DAA, face imprimée vers le haut, bord court en premier, puis réglez les guide-papier. Appuyez sur FTP. Entrez le site FTP. Appuyez sur Enregistrer comme raccourci. Entrer un nom unique pour le raccourci. Vérifiez si le nom et le numéro du raccourci sont corrects, puis appuyez sur OK.
  • Page 64 Envoyer en tant que : définit le format de sortie (PDF, TIFF ou JPEG) de l’image numérisée. Au format PDF, un seul fichier est généré. Au format TIFF, un seul fichier est généré. Si l’option TIFF multipage est désactivée dans le menu Configuration, plusieurs fichiers au format TIFF sont générés, chacun contenant une page.
  • Page 65: Conseils Pour Le Ftp

    Conseils pour le FTP Les conseils suivants peuvent améliorer la qualité des documents FTP du MFP. Question Conseil Quand utiliser le mode • Le mode Texte doit être utilisé lorsque l’objectif principal de l’envoi d’un Texte ? document vers un site FTP est de donner la priorité au texte par rapport à l’image.
  • Page 66: Chapitre 6 : Numérisation Vers Un Ordinateur Ou Un Lecteur Flash Usb

    Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur flash USB Le scanner MFP vous permet de numériser des documents directement vers votre ordinateur ou vers un lecteur flash USB. Il n’est pas nécessaire que votre ordinateur soit directement connecté au MFP pour recevoir des images de numérisation vers un ordinateur.
  • Page 67: Explication Des Options De Numérisation Vers Un Ordinateur

    Vérifiez les instructions de l’écran Numériser vers PC. Un numéro de raccourci a été automatiquement attribué lorsque vous avez cliqué sur Soumettre. Vous pouvez utiliser ce numéro de raccourci pour numériser vos documents. Chargez votre document original dans le dispositif d’alimentation automatique du MFP, face imprimée vers le haut, bord court en premier.
  • Page 68: Numérisation Vers Un Lecteur Flash Usb

    Contenu par défaut : indique au MFP le type de document d’origine. Sélectionnez Texte, Texte/ Photo ou Photo. Le choix du contenu a une influence sur la qualité et la taille du fichier numérisé. Choisissez Texte pour accentuer le texte précis, noir et haute résolution avec un arrière-plan net et blanc.
  • Page 69: Conseils De Numérisation

    Conseils de numérisation Les conseils suivants peuvent améliorer la qualité de numérisation du MFP. Pour obtenir des informations complémentaires ou pour résoudre des problèmes de numérisation, reportez-vous à la Résolution des problèmes de qualité de numérisation. section Question Conseil Quand utiliser le mode •...
  • Page 70: Chapitre 7 : Impression

    Utilisez les pilotes de MFP personnalisés Lexmark fournis avec votre imprimante afin d’assurer la prise en charge de toutes ses fonctions. Sur le site Web de Lexmark, vous trouverez des pilotes mis à jour ainsi qu’une description complète des solutions de pilotes développées par Lexmark et un support pour pilotes Lexmark.
  • Page 71: Impression À Partir D'un Lecteur Flash Usb

    Impression à partir d’un lecteur flash USB Une interface directe USB est située sur le panneau de commandes. Vous pouvez y insérer un lecteur flash USB et imprimer les types de document suivants : • PDF (Portable Document Format) [fichier .pdf] •...
  • Page 72 Pour imprimer à partir d’un lecteur flash USB : Assurez-vous que le MFP est sous tension et que le message Prêt ou Occupé s’affiche. Insérez un lecteur flash USB dans l’interface directe USB. Remarque : si vous insérez le périphérique alors que le MFP nécessite une intervention (en cas de bourrage papier, par exemple), il risque d’être ignoré.
  • Page 73: Annulation D'un Travail D'impression

    Annulation d’un travail d’impression Il existe plusieurs méthodes d’annulation d’un travail d’impression. • Annulation d’un travail à partir du panneau de commandes du MFP • Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur fonctionnant sous Windows – Annulation d’un travail à partir de la barre des tâches –...
  • Page 74: Impression De La Page Des Paramètres De Menu

    Cliquez deux fois sur l’icône Imprimantes. La liste des imprimantes disponibles s’affiche. Cliquez deux fois sur l’imprimante sélectionnée lors du lancement de l’impression. La liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante. Sélectionnez le travail à annuler. Appuyez sur la touche Suppr du clavier. Annulation d’un travail à...
  • Page 75: Impression D'une Page De Configuration Du Réseau

    Impression d’une page de configuration du réseau Vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau afin de contrôler les paramètres par défaut du MFP et de vérifier que les options du MFP sont correctement installées. Assurez-vous que le MFP est mis sous tension et que le message Prêt s’affiche. Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commandes.
  • Page 76: Impression De Travaux Confidentiels Et Suspendus

    Impression de travaux confidentiels et suspendus Le terme travail suspendu fait référence à n’importe quel type de travail d’impression pouvant être lancé par l’utilisateur à partir du MFP. Cela comprend les travaux confidentiels, les travaux de type Vérifier l’impression, Différer l’impression ou Répéter l’impression, les signets, les profils ou les fichiers d’un lecteur flash USB.
  • Page 77 Macintosh Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Dans le menu Copies et pages ou dans le menu déroulant Général, sélectionnez Routage du travail. Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, sélectionnez Préférences du module Imprimer les filtres temporels.
  • Page 78 Saisie d’un numéro d’identification personnel (PIN) Lorsque vous sélectionnez un travail confidentiel, l’écran de saisie du code PIN apparaît. Utilisez le pavé numérique de l’écran tactile ou le pavé numérique à la droite de l’écran pour saisir le code PIN à quatre chiffres associé au travail confidentiel. Remarque : pour des raisons de confidentialité, des astérisques s’affichent en lieu et place des chiffres saisis.
  • Page 79 Windows Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n’apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur Propriétés. Selon votre système d’exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l’onglet Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
  • Page 80: Impression Sur Supports Spéciaux

    Appuyez sur le travail que vous souhaitez imprimer. Appuyez sur la flèche bas ou sur Rechercher <votre nom> s’il y a un grand nombre de travaux suspendus dans le MFP. Appuyez sur Imprimer ou sur + pour entrer le nombre de copies, puis appuyez sur Imprimer. Remarque : vous pouvez également sélectionner Imprimer tout ou Supprimer tout.
  • Page 81 Mac OS 9 Sélectionnez Fichier Mise en page. Sélectionnez le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK. Sélectionnez Fichier Imprimer. Sélectionnez Général dans le menu déroulant principal, accédez au menu déroulant Alimentation et sélectionnez le tiroir contenant le support spécial ou le nom du support. Cliquez sur Imprimer.
  • Page 82: Chargement Des Tiroirs Standard Et Optionnels

    Chargement des tiroirs standard et optionnels Le MFP est doté d’un tiroir standard 500 feuilles. Vous avez peut-être également acheté des tiroirs optionnels 250 ou 500 feuilles ou un bac de 2 000 feuilles. Les procédures de chargement d’un tiroir standard 250 feuilles ou 500 feuilles sont identiques.
  • Page 83 Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Repères de format Placez le support d’impression dans le tiroir : Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs selon les options installées. •...
  • Page 84 Insérez le tiroir dans le MFP. Recto verso Recto...
  • Page 85: Définition Du Type Et Du Format De Papier

    Définition du type et du format de papier Une fois le type et le format de papier correctement définis, les tiroirs contenant le même type de papier et au même format sont automatiquement reliés au MFP. Remarque : si la taille du support que vous chargez est identique à celle du support précédent, ne modifiez pas le paramètre Format papier.
  • Page 86 Les icônes du chargeur multifonction vous indiquent comment l’alimenter en papier, comment présenter une enveloppe à l’impression et comment charger du papier à en-tête en vue d’une impression recto ou recto verso. L’unité de finition détermine la manière dont le papier à en-tête doit être chargé...
  • Page 87 Ventilez les feuilles ou les enveloppes afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Remarque : saisissez les transparents par les bords en évitant de toucher la face à imprimer. Ventilez la pile de transparents afin d’éviter les bourrages.
  • Page 88 Chargement du papier à en-tête ou de papier préimprimé • Reportez-vous aux illustrations suivantes pour le chargement du papier selon vos options. • Ne chargez pas le papier au-delà du trait de chargement, car cela risque de provoquer des bourrages. Recto (sur une seule face) Recto verso Faites glisser le guide vers l’intérieur du tiroir jusqu’à...
  • Page 89: Chargement Du Bac 2 000 Feuilles

    Fermeture du chargeur multifonction Retirez le support d’impression du chargeur multifonction. Enfoncez l’extension du tiroir. Refermez la porte du chargeur multifonction. Chargement du bac 2 000 feuilles Le bac 2 000 feuilles optionnel est prévu pour une utilisation avec du papier ordinaire, du papier à en-tête ou tout autre support préimprimé, des étiquettes ou des transparents.
  • Page 90 Pour charger le bac 2 000 feuilles : Ouvrez la porte de chargement. Si le tiroir élévateur n’est pas dans la position la plus basse, appuyez sur le bouton correspondant pour l’abaisser. Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas.
  • Page 91 Vous devez utiliser un support ou une base d’imprimante si vous utilisez un bac 2 000 feuilles. Certaines autres configurations requièrent également un support ou une base d’imprimante.Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/multifunctionprinters...
  • Page 92: Alimentation Du Chargeur D'enveloppes

    Alimentation du chargeur d’enveloppes Le chargeur d’enveloppes optionnel prend en charge de nombreux formats d’enveloppes. Toutefois, le chargeur d’enveloppes doit être correctement réglé pour éviter les problèmes d’impression. Pour alimenter le chargeur d’enveloppes : Réglez le support d’enveloppe en fonction de la longueur des enveloppes chargées. •...
  • Page 93 Ventilez une pile d’enveloppes, puis taquez-la sur une surface plane. Egalisez les coins. Ventilez les enveloppes. Cette opération permet d’éviter que les enveloppes collent les unes aux autres et vous permet de les charger correctement. Chargez la pile d’enveloppes en orientant le rabat vers le bas et en plaçant à gauche la zone du timbre ainsi que le rabat.
  • Page 94 Faites glisser le guide de largeur vers la gauche jusqu’à ce qu’il touche légèrement la pile. Assurez-vous que les enveloppes ne se recourbent pas. Abaissez le galet presseur d’enveloppes de manière à ce qu’il soit en contact avec la pile. Définissez les paramètres Format papier et Type papier pour le chargeur d’enveloppes sur la valeur correcte pour le support d’impression chargé.
  • Page 95: Chaînage De Tiroirs

    Chaînage de tiroirs Le chaînage de tiroirs active la fonction de chaînage automatique des tiroirs lorsque vous chargez un support d’impression de même type et de même format dans plusieurs sources. Le MFP chaîne automatiquement les tiroirs ; dès qu’un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné...
  • Page 96: Chapitre 8 : Présentation Des Spécifications Relatives Aux Papiers Et Supports Spéciaux

    Pour obtenir plus de détails sur les types de papiers et de supports spéciaux pris en charge par votre MFP, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Nous vous recommandons de tester tous les supports d’impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité.
  • Page 97 Formats de supports d’impression Le signe indique que la prise en charge est assurée. Format de supports d’impression Formats 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.) Lettre US 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) Légal US...
  • Page 98 Formats de supports d’impression (suite) Le signe indique que la prise en charge est assurée. Format de supports d’impression Formats Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 po.) Autre enveloppe 98,4 x 162 mm à 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 po.
  • Page 99 Types de supports d’impression Support d’impression Papier Bristol Transparents Etiquettes en vinyle Etiquettes en papier Etiquette en polyester Etiquettes intégrées et double couche* Les applications d’impression d’étiquettes de l’imprimante requièrent un nettoyeur de l’unité de fusion pour étiquettes spécial. Le nettoyeur de l’unité de fusion pour étiquettes est fourni avec une cartouche d’étiquettes spécialement conçue pour les applications d’étiquettes.
  • Page 100 étiquettes spécial. Pour plus d’informations sur l’obtention d’un nettoyeur d’unité de fusion, reportez-vous à la section Commande de fournitures. Pour savoir si votre convertisseur d’étiquettes en vinyle répond aux critères de Lexmark, rendez-vous sur le site Web Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ; recherchez la liste des convertisseurs. Vous pouvez...
  • Page 101 étiquettes spécial. Pour plus d’informations sur l’obtention d’un nettoyeur d’unité de fusion, reportez-vous à la section Commande de fournitures. Pour savoir si votre convertisseur d’étiquettes en vinyle répond aux critères de Lexmark, rendez-vous sur le site Web Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ; recherchez la liste des convertisseurs. Vous pouvez...
  • Page 102 étiquettes spécial. Pour plus d’informations sur l’obtention d’un nettoyeur d’unité de fusion, reportez-vous à la section Commande de fournitures. Pour savoir si votre convertisseur d’étiquettes en vinyle répond aux critères de Lexmark, rendez-vous sur le site Web Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ; recherchez la liste des convertisseurs. Vous pouvez...
  • Page 103: Sélection Du Support D'impression

    Pour plus d’informations, reportez-vous au document Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com. Le processus d’impression laser porte le papier à des températures élevées de 230 °C (446 °F). Pour les applications MICR et non MICR (Magnetic Ink Character Recognition, reconnaissance magnétique...
  • Page 104 Papiers traités par un procédé chimique pour permettre d’effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiants ou papiers NCR (No Carbon Required Paper) (reportez-vous au document Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com pour plus d’informations sur les papiers traités par un procédé...
  • Page 105 émanations dangereuses. Pour plus d’informations, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com.
  • Page 106 Pour obtenir des informations détaillées sur l’impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com/publications. Remarque : les étiquettes constituent l’un des supports d’impression les plus difficiles à traiter pour les MFP laser.
  • Page 107 Lorsque vous imprimez des étiquettes : • Réglez l’option de menu Format/Type papier sur Etiquettes dans le menu Papier. Vous pouvez définir le paramètre Format/Type papier à partir du panneau de commandes du MFP, du pilote du MFP ou de MarkVision Professional. •...
  • Page 108: Stockage Des Supports D'impression

    Lorsque vous avez imprimé environ 10 000 pages de bristols (ou chaque fois que vous remplacez la cartouche d’impression), procédez comme suit pour préserver les capacités d’alimentation du MFP : Imprimez 5 feuilles de papier. Attendez environ 5 secondes. Imprimez 5 autres feuilles de papier. Lorsque vous imprimez des bristols : •...
  • Page 109: Réduction Des Risques De Bourrages

    Réduction des risques de bourrages Pour éviter tout risque de problème d’impression, utilisez un support d’impression approprié (papier, Supports transparents, étiquettes et bristol). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section d’impression pris en charge. Remarque : testez un échantillon de tous les supports d’impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité.
  • Page 110: Chapitre 9 : Installation Et Retrait Des Options

    Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) qui numérise, photocopie et télécopie, il se peut que l’installation d’un meuble supplémentaire soit nécessaire. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/multifunctionprinters.
  • Page 111 • Dispositif recto verso • ATTENTION : l’intervention de trois personnes est nécessaire pour soulever le MFP sans risque. Pour obtenir des informations sur l’installation du support du MFP, de la base du MFP ou du bac 2 000 feuilles, reportez-vous aux instructions fournies avec chaque option.
  • Page 112 Installation d’un bac 250 feuilles ou 500 feuilles Les bacs optionnels doivent être connectés sous le MFP et le dispositif recto verso optionnel. Le MFP reconnaît automatiquement tout tiroir installé. Un bac est constitué d’un tiroir et d’un support. Le bac 250 feuilles et le bac 500 feuilles s’installent de la même manière.
  • Page 113: Installation D'un Dispositif Recto Verso

    Installez ensuite un autre bac optionnel, un dispositif recto verso ou le MFP. Vous pouvez coller une étiquette sur les tiroirs pour indiquer leur numéro. Trou carré Patte Ergot arrondi Installation d’un dispositif recto verso Le dispositif recto verso se fixe sous le MFP , en dessous du tiroir standard et au-dessus de tout autre bac.
  • Page 114 Placez le dispositif recto verso au-dessus de tout bac déjà installé ou sur la table ou le meuble sur lequel vous souhaitez utiliser le MFP. La patte, l’ergot arrondi et les trous carrés présents sur le dessus de tous types de bacs permettent de positionner le dispositif recto verso en alignant correctement les bords.
  • Page 115: Installation Des Cartes Mémoire Et Des Cartes Optionnelles

    Installation des cartes mémoire et des cartes optionnelles Si vous souhaitez installer une carte mémoire ou une carte optionnelle après avoir configuré le MFP, mettez-le hors tension et débranchez son cordon d’alimentation de la prise secteur avant de continuer. Vous pouvez personnaliser la capacité de mémoire de votre MFP ainsi que sa connectivité en ajoutant des cartes optionnelles.
  • Page 116: Accès À La Carte Logique Du Mfp

    Accès à la carte logique du MFP Vous pouvez accéder à la carte logique du MFP pour installer de la mémoire de MFP, de la mémoire flash, une barrette microcode ou une carte optionnelle. Remarque : utilisez un tournevis cruciforme pour retirer le capot d’accès à la carte logique. Appuyez sur le loquet d’ouverture et abaissez le chargeur multifonction.
  • Page 117 Appuyez sur les deux loquets de la porte latérale et ouvrez-la. Desserrez, sans les retirer, les six vis de la plaque de protection.
  • Page 118 Faites glisser la plaque de protection vers la droite, puis retirez-la.
  • Page 119 Mettez la plaque de côté. Aidez-vous de l’illustration pour localiser le connecteur de la carte que vous souhaitez installer. Connecteur de carte optionnelle Connecteurs de carte mémoire flash ou de barrette microcode Connecteur de carte mémoire...
  • Page 120: Installation Et Retrait D'une Carte Mémoire

    Installation Remarque : les cartes mémoire de MFP ou d’imprimante conçues pour d’autres MFP ou imprimantes Lexmark risquent de ne pas fonctionner avec ce MFP. Accès à la carte Retirez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section logique du MFP.
  • Page 121 Retrait Accès à la carte Retirez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section logique du MFP. Avertissement : les cartes mémoire peuvent être facilement endommagées par l’électricité statique. Touchez un objet métallique comme le cadre du MFP, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.
  • Page 122: Installation Ou Retrait D'une Carte Mémoire Flash Ou D'une Barrette Microcode

    Installation ou retrait d’une carte mémoire flash ou d’une barrette microcode Installation Remarque : les cartes mémoire flash et barrettes microcode d’autres MFP Lexmark ne sont peut-être pas compatibles avec votre MFP. Accès à la carte Retirez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section logique du MFP.
  • Page 123 Retrait Accès à la carte Retirez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section logique du MFP. Remarque : si une carte optionnelle a été installée, vous devrez peut-être la retirer avant de retirer la carte mémoire flash ou la barrette microcode. Appuyez sur les attaches de la carte mémoire flash ou microcode.
  • Page 124: Installation D'une Carte Optionnelle

    Installation d’une carte optionnelle Le MFP est doté d’un connecteur qui prend en charge les cartes optionnelles suivantes : • Serveur d’impression interne MarkNet™ série N8000 • Carte d’interface série RS-232 • Carte d’interface parallèle 1284-B • Carte Coax/Twinax pour SCS Avertissement : les cartes optionnelles risquent d’être endommagées par l’électricité...
  • Page 125: Remplacement De La Plaque De Protection

    Remplacement de la plaque de protection Une fois que vous avez installé des options sur la carte logique du MFP, conformez-vous aux instructions suivantes pour réinsérer la plaque de protection et fermer les portes. Alignez les orifices de la plaque de protection avec les vis du cadre. Faites glisser la plaque de protection vers les vis.
  • Page 126: Chapitre 10 : Présentation Du Mfp

    Aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre MFP.
  • Page 127: Informations Sur L'état Des Fournitures

    Informations sur l’état des fournitures Copie Télécopie Courrier électronique Prêt. 88 Toner bas. Appuyer sur une touche pour commencer. Etat/Fourn. Annuler travaux Le panneau de commandes du MFP vous avertit lorsqu’une fourniture vient à manquer ou lorsqu’une intervention de maintenance est nécessaire. La barre de messages d’état de l’imprimante au bas de l’écran tactile indique si le MFP est Prêt et vous avertit si le niveau d’une fourniture est bas ou si une fourniture est épuisée.
  • Page 128: Economie Des Fournitures

    Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d’obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre MFP.
  • Page 129 Commande d’une cartouche d’impression Lorsque le message 88 Toner bas s’affiche ou lorsque la qualité d’impression s’altère, retirez la cartouche de toner. Secouez-la vigoureusement plusieurs fois pour répartir le toner, puis replacez-la et poursuivez l’impression. Renouvelez la procédure plusieurs fois jusqu’à épuisement de la cartouche.
  • Page 130 Destinée exclusivement à une utilisation dans la région Asie-Pacifique. Destinée exclusivement à une utilisation en Amérique latine. Vous pouvez utiliser l’emballage de la nouvelle cartouche afin de renvoyer l’ancienne cartouche à Recyclage des Lexmark pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section produits Lexmark.
  • Page 131 Commande de rouleaux de charge Il est conseillé de commander de nouveaux rouleaux de charge lorsqu’un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées. Commandez la référence Lexmark 40X0127. Commande d’un rouleau de transfert Commandez la référence Lexmark 40X0130.
  • Page 132: Recyclage Des Produits Lexmark

    Commande d’un rouleau séparateur pour le DAA Commandez la référence Lexmark 40X0454. Si vous avez des problèmes avec la double alimentation par le dispositif d’alimentation automatique ou après avoir numérisé 120 000 pages, commandez un nouveau rouleau séparateur. Commande d’un nettoyeur pour l’unité de fusion pour étiquettes Un nettoyeur d’unité...
  • Page 133: Nettoyage De La Vitre Du Scanner À Plat Et Des Supports

    Nettoyage de la vitre du scanner à plat et des supports Ouvrez le couvercle. Humidifiez un chiffon ou un coton propre et non pelucheux avec de l’alcool isopropyle (95 %). Nettoyez la vitre du scanner à plat et les supports en frottant latéralement à l’aide du chiffon ou du coton.
  • Page 134 Chargez le papier de couleur sombre. Placez une feuille de papier vierge de couleur sombre (A4 ou Lettre US) sur la vitre du scanner à plat. Alignez le papier avec le coin supérieur des guides en plastique. Fermez le couvercle. Placez une feuille de papier de couleur sombre vierge (A4 ou Lettre US) dans le DAA, puis réglez les guides.
  • Page 135: Déplacement Du Mfp

    Déplacement du MFP Suivez les instructions ci-dessous pour déplacer le MFP dans votre bureau ou préparer son expédition. ATTENTION : respectez scrupuleusement ces instructions pour éviter de vous blesser ou d’endommager le MFP. • Faites-vous toujours aider d’au moins deux personnes pour soulever le MFP. •...
  • Page 136: Réglage De La Luminosité Du Panneau De Commandes

    Support administratif Réglage de la luminosité du panneau de commandes Si vous éprouvez des difficultés à lire les indications de l’écran du panneau de commandes, vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD à l’aide du menu Paramètres. Luminosité Tournez la molette de réglage, située sur le côté gauche du panneau avant, vers le haut ou vers le bas selon le niveau de luminosité...
  • Page 137: Réglage Du Délai D'affichage

    Appuyez sur la flèche gauche ou droite jusqu’à ce que Restaurer maintenant s’affiche. Lorsque vous appuyez sur Restaurer maintenant, tous les paramètres par défaut des menus sont restaurés, à l’exception des suivants : • Le paramètre Langue d’affichage du panneau de commandes du menu Configuration. •...
  • Page 138 Configuration d’une protection par mot de passe pour les menus Appliquez un mot de passe administratif pour empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier la configuration du MFP à partir du panneau de commandes ou du serveur Web incorporé (EWS). Assurez-vous que le MFP est sous tension.
  • Page 139 Cliquez sur le lien de configuration de la méthode d’authentification précédemment sélectionnée à l’étape a. Remplissez les champs d’informations relatifs à l’environnement. Cliquez sur Soumettre. Accès aux fonctions. Cliquez sur Définissez le niveau d’authentification pour chaque fonction. Sélectionnez Hors fonction pour empêcher quiconque d’utiliser une fonction.
  • Page 140 Configuration d’un mot de passe avant l’impression des télécopies reçues Pour que l’impression des télécopies reçues ne soit effectuée qu’après saisie du mot de passe : Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d’adresse, entrez l’adresse IP du MFP que vous souhaitez configurer au format suivant : http://adresse_IP/.
  • Page 141 Si le mot de passe avancé n’a pas été créé à l’aide du panneau de commandes de l’écran tactile conformément aux instructions de la section « Configuration d’une protection par mot de passe pour les menus », page 138, il peut également être créé à partir du serveur Web incorporé. Pour le créer : Ouvrez un navigateur Web.
  • Page 142 L’authentification et le chiffrement SNMPv3 comportent trois niveaux de prise en charge : • Aucune authentification et aucun chiffrement • Authentification sans chiffrement • Authentification et chiffrement Remarque : le niveau sélectionné sert de niveau de protection minimal. Le MFP négocie avec le demandeur SNMPv3 afin d’adopter un niveau de protection supérieur qui sera utilisé...
  • Page 143 • Authentification par certificat : permet à tous les hôtes ou sous-réseaux de s’authentifier pour IPSec. Chaque hôte doit disposer d’une paire de clés publique/privée. Valider le certificat homologue est activé par défaut. Un certificat signé doit donc être installé sur chaque hôte.
  • Page 144 Utilisation de l’authentification 802.1x L’authentification par port 802.1x permet au MFP de relier les réseaux qui demandent une authentification avant d’autoriser l’accès. Elle peut être utilisée avec la fonctionnalité WPA (Wi-Fi Protected Access) d’un serveur d’impression interne sans fil pour fournir une prise en charge de la sécurité...
  • Page 145 Configuration des impressions confidentielles La configuration des impressions confidentielles vous permet de déterminer un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN et de définir un délai d’expiration pour les travaux d’impression. Lorsqu’un utilisateur dépasse le nombre maximum de tentatives autorisées, tous ses travaux d’impression sont supprimés.
  • Page 146: Utilisation De La Fonction Liste Des Serveurs Limités

    Utilisation de la fonction Liste des serveurs limités La Liste des serveurs limités permet à un agent de support technique de définir les hôtes autorisés à communiquer avec le MFP sur le réseau, ce qui empêche les autres hôtes de gérer le MFP et de lui envoyer des impressions.
  • Page 147: Chapitre 11 : Elimination Des Bourrages

    Elimination des bourrages Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d’impression les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir d’autres conseils sur Réduction des risques de la prévention des bourrages papier, reportez-vous à la section bourrages.
  • Page 148: Portes D'accès Et Tiroirs

    2 000 feuilles. Certaines autres configurations doivent également disposer d’un support ou d’une base d’imprimante. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/ multifunctionprinters.
  • Page 149: Explication Des Messages De Bourrage Papier

    Explication des messages de bourrage papier Le tableau suivant répertorie les différents messages de bourrage papier qui peuvent s’afficher et les opérations à effectuer pour les faire disparaître. Le message vous indique la zone concernée par le bourrage. Cependant, il est préférable de dégager l’ensemble du chemin du papier pour garantir l’élimination de tous les bourrages.
  • Page 150 250 Bourrage papier Vérifier chargeur MF Retirez le papier du chargeur multifonction. Déramez, ventilez les supports et faites-en une nouvelle pile. Placez-la ensuite dans le chargeur multifonction. Chargez le support d’impression. Faites glisser le guide vers l’intérieur du tiroir jusqu’à ce qu’il touche légèrement le bord de la pile.
  • Page 151 Déramez et taquez les enveloppes pour en faire une pile. Alimentez le chargeur d’enveloppes. Réglez le guide. Abaissez le galet presseur d’enveloppes. Appuyez sur Continuer.
  • Page 152 23x et 24x Bourrages papier Les bourrages papier peuvent se produire dans ces zones sur le plan incliné d’un tiroir ou entre plusieurs tiroirs. Pour dégager ces zones : Ouvrez le tiroir du MFP et retirez tous les supports bloqués. Ouvrez le tiroir recto verso.
  • Page 153 également disposer d’un support ou d’une base d’imprimante. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/ multifunctionprinters. Si vous avez installé un bac 2 000 feuilles optionnel, ouvrez la porte avant, appuyez sur le bouton de l’élévateur pour abaisser le tiroir, éliminez le bourrage et vérifiez que la pile de...
  • Page 154 2 000 feuilles. Certaines autres configurations doivent également disposer d’un support ou d’une base d’imprimante. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/ multifunctionprinters.
  • Page 155 200 et 201 Bourrage papier Enlever cartouche Appuyez sur le loquet d’ouverture et abaissez le chargeur multifonction. Appuyez sur le loquet d’ouverture et ouvrez le capot supérieur avant. ATTENTION : l’intérieur du MFP peut être brûlant. Laissez le MFP refroidir avant de toucher l’un de ses composants internes.
  • Page 156 Tirez le support d’impression vers vous. ATTENTION : n’utilisez pas d’objet pointu pour retirer le papier. Vous pourriez vous blesser ou endommager le MFP. Avertissement : si le support d’impression n’est pas immédiatement dégagé, relâchez-le aussitôt et accédez-y par la porte arrière du MFP. Alignez et réinstallez la cartouche de toner.
  • Page 157 Appuyez sur Continuer. 202 Bourrage pap Ouvrir porte arrière Si la feuille de papier sort du MFP, tirez dessus pour la retirer, puis appuyez sur Continuer. Sinon, passez à l’étape 2. Ouvrez la porte arrière du MFP. ATTENTION : l’intérieur du MFP peut être brûlant. Laissez le MFP refroidir avant de toucher l’un de ses composants internes.
  • Page 158 ATTENTION : n’utilisez pas d’objet pointu pour retirer le papier. Vous pourriez vous blesser ou endommager le MFP. Retirez les supports bloqués. Refermez la porte arrière. Appuyez sur Continuer.
  • Page 159 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso Ouvrez la porte arrière du dispositif recto verso. Retirez les supports bloqués. En fonction de son emplacement, tirez le support vers le haut ou vers le bas. Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. Assurez-vous qu’elle s’enclenche correctement.
  • Page 160: Elimination Des Bourrages Du Daa

    Elimination des bourrages du DAA 290, 291, 292 et 294 Bourrages scanner Retirez tous les documents originaux du dispositif d’alimentation automatique. Ouvrez le capot du DAA et retirez toutes les pages bloquées. Ouvrez le capot et retirez toutes les pages bloquées. Ouvrez la porte d’accès de l’unité...
  • Page 161: Chapitre 12 : Dépannage

    Zone MFP Zone Cartouche Emplacement REGCDW Monde entier REGCDA Etats-Unis et Canada REGCDE EMEA REGCDR Région Asie-Pacifique REGCDL Amérique latine Support technique en ligne Vous trouverez notre support technique sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
  • Page 162: Vérification D'un Mfp Qui Ne Répond Pas

    Vérification d’un MFP qui ne répond pas Si le MFP ne répond pas, vérifiez les points suivants : • Le cordon d’alimentation est connecté au MFP et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre. • L’alimentation électrique n’est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. •...
  • Page 163: Résolution Des Problèmes D'impression

    Vérifiez que vous avez correctement configuré le MFP pour d’impression l’impression réseau. MarkNet™ série Reportez-vous au CD Pilotes ou consultez le site Web de N8000 n’est pas Lexmark pour plus d’informations. configuré ou connecté correctement. Vous n’utilisez pas le Assurez-vous d’utiliser le câble d’interface recommandé. câble d’interface Vérifiez que la connexion est correctement effectuée.
  • Page 164 à la norme IEEE 1284. Nous compatible. vous recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) pour le port parallèle standard. Le MFP est en mode Si le message Déchiffrage Hex prêt s’affiche à l’écran, Dépistage Hex.
  • Page 165 Problème Cause Solution Définissez Assemblage sur En fonction dans le menu Les travaux Le paramètre Finition ou depuis le pilote de MFP. volumineux ne sont Assemblage n’est pas pas assemblés. activé. Remarque : si vous définissez Assemblage sur Hors fonction dans le pilote, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.
  • Page 166: Résolution Des Problèmes De Qualité De Copie

    Résolution des problèmes de qualité de copie Les solutions suivantes vous permettent de résoudre des problèmes de copie. Pour obtenir plus Conseils pour la copie. d’informations, reportez-vous à la rubrique Problème Solution Des motifs (moirés) non Réglez le mode de contenu sur Image imprimée sous Copie Options souhaités apparaissent Contenu.
  • Page 167: Résolution Des Problèmes De Télécopie

    Résolution des problèmes de télécopie Les solutions suivantes vous permettent de résoudre des problèmes de copie. Pour obtenir plus Conseils pour la télécopie. d’informations, reportez-vous à la rubrique Problème Solution Appuyez sur Options, sélectionnez le paramètre Texte sous Contenu, La transmission de la télécopie est lente.
  • Page 168 Le tableau suivant répertorie les options du MFP et propose des interventions susceptibles de résoudre les problèmes correspondants. Si l’intervention proposée ne résout pas le problème, appelez le technicien agréé. Option Action Bacs • Vérifiez que les bacs (bac 250 feuilles, bac 500 feuilles ou bac 2 000 feuilles) sont correctement connectés entre eux ou qu’un bac est correctement connecté...
  • Page 169 Résolution des problèmes du bac 2 000 feuilles Problème Solution Le tiroir élévateur ne se soulève pas Assurez-vous que : lorsque la porte de chargement est • le bac 2 000 feuilles est correctement connecté au MFP ; fermée ou il ne s’abaisse pas lorsque la •...
  • Page 170: Résolution Des Problèmes De Chargement Du Papier

    Reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en du MFP. anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les caractéristiques. Réduction des risques Reportez-vous à la section de bourrages pour obtenir des informations permettant d’éviter les bourrages papier.
  • Page 171: Dépannage De La Qualité D'impression

    Problème Cause Solution Les documents Les guides ne sont pas réglés Réglez les ceux-ci de façon à ce qu’ils touchent originaux ne correctement. légèrement le bord du support. s’alimentent pas Le rouleau de saisie est peut- Remplacez le rouleau de saisie. correctement dans le être usé.
  • Page 172: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Résolution des problèmes de qualité d’impression Les informations du tableau ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d’impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service technique. Votre MFP a peut être besoin d’un réglage ou d’une nouvelle pièce. Problème Action L’impression est trop...
  • Page 173 Problème Action Un fond gris ou une • Vérifiez si la cartouche d’impression est correctement installée. tonalité de fond apparaît • Le paramètre Intensité toner est peut-être trop sombre. Modifiez le sur la page. paramètre Intensité toner dans le menu Qualité. •...
  • Page 174 Problème Action • Affectez au paramètre Résolution impression du menu Qualité la valeur Les bords des caractères sont crénelés ou inégaux. 600 ppp, Qualité image 1 200, 1 200 ppp ou Qualité image 2 400. • Activez le paramètre Amél. traits fins. Consultez les tableaux de la section page 175 pour plus d’informations sur les paramètres.
  • Page 175 Problème Action Sur certaines feuilles, Déplacez les guides dans le tiroir et adaptez-les au format du support chargé. l’impression est rognée sur les côtés, le haut ou le bas du papier. L’impression est inclinée sur la page. La qualité d’impression •...
  • Page 176 Vous pouvez également activer les options Amél. traits fins et Correction gris pour améliorer la qualité d’impression. Ces paramètres se trouvent sur le pilote et sur l’interface du serveur Web incorporé (EWS) du MFP. Pour plus d’informations sur ces options, reportez-vous à l’aide du pilote. †...
  • Page 177: Avis

    Class A computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1329605 for parallel attach or 12A2405 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation...
  • Page 178 Hierbij verklaart Lexmark International Inc. dat het toestel Product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Bij deze verklaart Lexmark International Inc. dat deze Product voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
  • Page 179 Latviski Ar šo Lexmark International Inc. deklar , ka Product atbilst Direkt vas 1999/ 5/EK b tiskaj m pras b m un citiem ar to saist tajiem noteikumiem. Lexmark International Inc. deklaruoja, kad irenginys Product tenkina 1999/5/...
  • Page 180 Slovenščina S tem dokumentom Lexmark International Inc., izjavlja, da je ta Product v skladu z bistvenimi zahtevami in z drugimi ustreznimi določili Direktive 1999/ 5/EC Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et 1999/ 5/EC du Conseil de la Communauté européenne relatives au rapprochement et à l’harmonisation des législations des Etats membres en matière de compatibilité...
  • Page 181 Avis VCCI japonais Déclaration MIC coréen Avis CEM BSMI Part 68 This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX.
  • Page 182 If you experience trouble with this equipment, for repair or warranty information, contact Lexmark International, Inc. at www.Lexmark.com or your Lexmark representative. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
  • Page 183: Autres Avis De Télécommunication

    Autres avis de télécommunication Notice to users of the Canadian telephone network This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The terminus of an interface may consist of any combination of devices, subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five.
  • Page 184 PSTN. Using this product in Germany This product requires a German billing tone filter (Lexmark part number 14B5123) to be installed on any line which receives metering pulses in Germany. Metering pulses may or may not be present on analog lines in Germany.
  • Page 185 Niveaux du volume sonore Avis relatif à la marque GS allemande Model: X642e Machine types: 7002-003, 7002-004, 7002-005, 7002-006 Mailing address Lexmark Deutschland GmbH Postfach 1560 63115 Dietzenbach Physical address Lexmark Deutschland GmbH Max-Planck-Straße 12 63128 Dietzenbach Phone: 0180 - 564 56 44 (Product Information) Phone: 01805 - 00 01 15 (Technical Support) E-mail: internet@lexmark.de...
  • Page 186: Energy Star

    électroniques des pays de l’Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits. Pour toute question concernant les options de recyclage et pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local, consultez le site Web de Lexmark à l’adresse www.lexmark.com. Etiquette d’avis relatif à l’utilisation du laser L’étiquette d’avis relatif à...
  • Page 187 Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le MFP contient un laser de classe IIIb (3b), laser arsenide gallium 5 milliwatts opérant sur une longueur d’onde de l’ordre de 770-795 nanomètres. Le système laser ainsi que le MFP ont été conçus de manière à ce que personne ne soit jamais exposé...
  • Page 188: Index

    Index Nombres Etat/Fourn. 18 flèche droite 23 42.xy Erreur zone cartouche 161 flèche gauche 23 FTP 19 Menu 17 Accès aux fonctions, restriction 138 Pause 16 Accueil, bouton 17 pavé numérique 15 accueil, écran 18 Retour 17 agrandissement 35 Sélectionner 23 annulation Télécopie 19 travail de copie 38...
  • Page 189 chargeur multifonction fermeture 89 déclaration Mercury 3 icônes 86 déclaration relative aux émissions 177 instructions 85 défilement croissant vers la droite 23 support d'impression défilement décroissant vers la gauche 23 chargement 87 délai d'affichage 137 transparents 87 Démarrer 16 chargeur multifonction, copie 33 dépannage commande, cartouche d'impression 129 paramètres...
  • Page 190 132 options 67 vers un courrier électronique 40 vers un ordinateur 66 LCD, contraste 136 LCD, luminosité 136 lecteur flash USB 71 options Lexmark, revendeurs agréés 126 courrier électronique 46 Liste des serveurs limités, utilisation 146 luminosité LCD 136...
  • Page 191 durée d'impression paraît longue 164 la fonction de chaînage des tiroirs ne panneau de commandes fonctionne pas 164 Accueil 17 le travail ne s'imprime pas 163 Arrêter 16 les travaux volumineux ne sont pas Astérisque 17 assemblés 165 Conseils de l'aide 17 panneau de commandes 163 contraste 136 affiche des losanges noirs 163...
  • Page 192 sécurité télécopie Authentification 802.1x 144 carnet d'adresses 51 configuration de l'impression depuis un ordinateur confidentielle 145 ordinateur, télécopie 51 définition envoi 50 Mot de passe avancé 140 raccourcis 50 utilisation du serveur Web incorporé 140 télécopies reçues prise en charge impression IPSec 142 configuration d'un mot de passe...

Table des Matières