Krups NESCAFE DOLCE GUSTO MOVENZA Mode D'emploi
Krups NESCAFE DOLCE GUSTO MOVENZA Mode D'emploi

Krups NESCAFE DOLCE GUSTO MOVENZA Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour NESCAFE DOLCE GUSTO MOVENZA:

Publicité

Liens rapides

MOVENZA
MODE D'EMPLOI
www.dolce-gusto.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krups NESCAFE DOLCE GUSTO MOVENZA

  • Page 1 MOVENZA MODE D'EMPLOI www.dolce-gusto.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. PRÉSENTATION DE LA MACHINE 3. EXEMPLES DE BOISSONS 4. RECOMMANDATIONS POUR UN EMPLOI SÛR 5. PREMIÈRE MISE EN SERVICE 6. PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 1 UNE CAPSULE (P. EX. LUNGO) 6. 2 DEUX CAPSULES (P. EX. CAPPUCCINO) 7.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    lireen entier et bien comprendre tout le contenu du mode d'emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ et, le cas échéant, s'adresser à la personne responsable de leur 1. Lisez toutes les instructions et conservez ces consignes de sécurité. Toute sécurité pour obtenir des informations supplémentaires sur le fonc- utilisation non conforme de l'appareil implique des blessures poten- tionnementet l'utilisation.
  • Page 4: Marchés Européens Seulement

    des instructions concernant l'utilisation sûre de la machine et s'ils endommagéeau point SAV le plus proche agréé par l'assistance télé- comprennentles risques encourus. phonique de NESCAFÉ® Dolce Gusto®. 42. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas nettoyer la machine 25.
  • Page 5: Présentation De La Machine

    PRÉSENTATION DE LA MACHINE 1. Réservoir d'eau 2. Poignée du réservoir d'eau 3. Regard de contrôle du niveau d'eau 4. Voyant eau froide 5. Fonction volume XL 6. Voyant marche/arrêt / signal de détartrage / signal d'erreur 7. Voyant capsule usagée 8.
  • Page 6: Ouverture Automatique

    PRÉSENTATION DE LA MACHINE OUVERTURE / FERMETURE OUVERTURE AUTOMATIQUE FERMETURE MANUELLE Appuyez le voyant marche/arrêt. La machine passe automatiquement en position de préparation d'une Fermez la machine manuellement. Assurez-vous que le porte boisson. capsule est vide et que le bac d'égouttage est inséré dans la position la plus basse.
  • Page 7: Exemples De Boissons

    EXEMPLES DE BOISSONS Ajustez lebacd'égouttage Sélectionnezle volume Choisissezchaud ou froid ESPRESSO CAPPUCCINO CHOCOCINO CAPPUCINO ICE...
  • Page 8: Recommandations Pour Un Emploi Sûr

    RECOMMANDATIONS POUR UN EMPLOI SÛR Ne versez jamais de l'eau chaude dans le réservoir Laisseztoujours la machine debout ! À lafin de la préparation, les témoins lumineuxcli- d'eau ! gnotent et le voyant marche/arrêt clignote en rouge Pourle rinçage et la préparationde la boisson, uti- pendant 5 secondes environ.
  • Page 9: Première Mise En Service

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE AUTO Veillez à utiliser la tension prescrite auchapitre Pendant le préchauffage, le voyant marche/arrêt se met à cli- Rincez le réservoir manuellement à l'eau potable. Versez de 2. «PRÉSENTATION DE LAMACHINE» à la page 5. Raccordez gnoteren rouge. Après env. 30 secondes, le voyant mar- l'eau potable fraîche dans le réservoir.
  • Page 10: Préparation D'une Boisson

    PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 1 UNE CAPSULE (P. EX. LUNGO) Vérifiezsi le réservoir d'eau contient assez d'eau fraîche. Ajustez la position dubac d'égouttage. Placez une tasse de Sortez le porte-capsule. Assurez-vous que l'outil de rinçage Démarrezla machine. Pendant le préchauffage, le voyant taille appropriée sur le bac.
  • Page 11: Deux Capsules (P. Ex. Cappuccino)

    PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 2 DEUX CAPSULES (P. EX. CAPPUCCINO) Vérifiezsi le réservoir d'eau contient assez d'eau fraîche. Ajustez la position dubac d'égouttage. Placez une tasse de Sortez le porte-capsule. Assurez-vous que l'outil de rinçage Démarrezla machine. Pendant le préchauffage, le voyant taille appropriée sur le bac.
  • Page 12 PRÉPARATION D'UNE BOISSON 6. 2 DEUX CAPSULES (P. EX. CAPPUCCINO) Effleurez le voyant Eau chaude (ou froide selon la boisson). À lafin de la préparation, les témoins lumineuxclignotent et Après lafin de l'extraction, retirez la capsule du bac d'égout- Lapréparation de la boisson commence. Restez à côté la le voyant marche/arrêt clignote en rouge pendant 5 secondes tage.
  • Page 13: Nettoyage

    NETTOYAGE Rincez et nettoyez le réservoir d'eau. Utilisez une brosse Nettoyezla grille et l'accessoire de rinçage avec de l'eau Nettoyezavec un détergent liquide etde l'eau potable fraîche propre utilisable pour les produits alimentaires et un déter- potable fraîche et nettoyez le bac récolte-gouttes à l'aide les deux côtés duporte-capsule.
  • Page 14: Détartrage Tous Les 3 À 4 Mois Au Moins

    DÉTARTRAGE TOUS LES 3 À 4 MOIS AU MOINS www.dolce-gusto.com Utilisezle détartrant liquide N'utilisez pas de vinaigre pour le détartrage ! Évitez que le liquide détartrant entre en N'appuyez pas sur le bouton ON/OFF pendant NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Pour com- contact avec une partie quelconque de la le cycle de détartrage.
  • Page 15 DÉTARTRAGE TOUS LES 3 À 4 MOIS AU MOINS Effleurez le voyant Eau froide. L'éclairage des témoins lumi- Pouraméliorer l'efficacité du détartrage, la machine démarre Videz etnettoyez le récipient. Rincez et nettoyez le réservoir neux disparaît progressivement. La machine se détartre en uncycle d'attente de 2 minutes.
  • Page 16: Dépannage

    DÉPANNAGE 9. 1 AUCUN LIQUIDE NE SORT– ABSENCE D'EAU ? Pas de sortie de liquide : La préparation s'arrête oune Vérifiezsi le réservoir d'eau contient assez d'eau fraîche. démarre pas du tout. Les témoins clignotent etle voyant S'il n'y en a pas, remplissez-le d'eau potable fraîche et marche/arrêt clignote rapidement enrouge etvert.
  • Page 17 DÉPANNAGE 9. 2 AUCUN LIQUIDE NE SORT – CAPSULE / INJECTEUR BOUCHÉ(E) ? Enlevez le porte-capsule. Placez l'outil sur l'injecteur. Enlevezl'injecteur uniquement quand la machine est froide ! Insérez l'aiguille de nettoyage dans l'injecteurpour le débou- Tournez l'outil d'injecteurdans le sens antihoraire. Retirez cher.
  • Page 18: Divers

    DÉPANNAGE 9. 3 DIVERS Il est impossible d'allumer la machine. Impossible d'ou- Assurez-vous que l'ouverture / lafermeture ne sont pas Vérifiezsi la fiche de courant est correctement branchée sur vrir/de fermer lamachine. empêchées par un câble ou des objets du voisinage. laprise.
  • Page 19 DÉPANNAGE 9. 3 DIVERS www.dolce-gusto.com Si la boisson sort par gouttes ousi elle est plus froide que Utilisezle détartrant liquide NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Pour d'habitude ousi le boutonmarche/arrêt émetune lumière commander, appelez l'assistance téléphonique orange continue (signal de détartrage), vous devez détartrer NESCAFÉ® Dolce Gusto®...
  • Page 20: Assistances Téléphoniques

    ASSISTANCES TÉLÉPHONIQUES 800348786 0800 707 6066 Middle East: +971 4- 8100081 080 45 05 0842 640 10 800 11 68068 01800 365 2348 0800 135 135 0800 999 81 00 1-800-299-0019 0800 00 200 0800 000 100 0800 365 23 48 80074114 2179 8888 800-6179...

Table des Matières