Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

A
A
L
L
A
M
P
L
I
F
A
M
P
L
I
F
© Copyright LOTRONIC 2018
UPA-120TU / UPA-240TU
M
P
L
I
F
I
C
A
T
E
M
P
L
I
F
I
C
A
T
E
I
N
E
1
0
0
V
P
O
I
N
E
1
0
0
V
P
O
I
C
A
D
O
R
D
E
I
C
A
D
O
R
D
E
1
0
0
V
O
J
A
1
0
0
V
O
J
A
M
I
X
M
I
X
UPA-120TU
UPA-240TU
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D'UTILISATION
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO – MANUAL DE UTILIZARE
SLO – NAVODILA ZA UPORABO
U
R
M
I
X
E
U
R
U
R
M
I
X
E
U
R
W
E
R
A
M
P
L
I
W
E
R
A
M
P
L
I
M
E
S
A
D
E
M
M
E
S
A
D
E
M
E
V
A
L
E
C
/
E
V
A
L
E
C
/
E
R
L
I
N
I
E
1
0
0
E
R
L
I
N
I
E
1
0
( 95-1533 )
( 95-1534 )
L
I
G
N
E
1
0
0
V
L
I
G
N
E
1
0
0
V
F
I
E
R
M
I
X
E
R
F
I
E
R
M
I
X
E
R
I
S
T
U
R
A
L
I
N
I
S
T
U
R
A
L
I
N
M
I
K
S
E
R
M
I
K
S
E
R
V
0
V
E
1
0
0
V
E
1
0
0
V
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BST UPA-120TU

  • Page 1 UPA-120TU / UPA-240TU • • UPA-120TU ( 95-1533 ) UPA-240TU ( 95-1534 ) GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO – MANUAL DE UTILIZARE SLO – NAVODILA ZA UPORABO Page 1 © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 2 UPA-120TU / UPA-240TU FRANÇAIS Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur professionnel. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION • Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits.
  • Page 3 UPA-120TU / UPA-240TU 1. REGLAGES NIVEAU ENTREES Ces 5 potentiomètres permettent d’ajuster le niveau des entrées correspondantes ( Input 1 à 4 et entrée Aux / CD ) 2. BOUTON CARILLON Appuyez sur ce bouton pour activer le carillon intégré. Appuyez une nouvelle fois pour le désactiver.
  • Page 4 UPA-120TU / UPA-240TU 19. CONNECTEUR TELEPHONE Ces connecteurs vous permettent de connecter un signal téléphonique. Ce signal est prioritaire sur toutes les autres entrées 20. BORNIER SORTIE HP ZONE Ce bornier va vous permettre de brancher un ou plusieurs-haut parleurs sur chaque zone Z1, Z2, Z3 et Z4 ( sortie 100V ) 21.
  • Page 5 UPA-120TU / UPA-240TU AFFICHEUR CONNECTEUR SD Attention à ne pas connecter de carte SD plus grande que 8Go BOUTON I<< En mode MP3, il permet de sélectionner la chanson précédente. En tuner, il permet d’ajuster la fréquence. BOUTON VOL -...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré-payé. BST PRO vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
  • Page 7 UPA-120TU / UPA-240TU only. • Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation. • Please use the original packaging if the device is to be transported.
  • Page 8 UPA-120TU / UPA-240TU 12. PEAK LED If this le dis on, that means the signal is too high. You must to decrease it or the signal must be bad quality and the power amplifier or speakers can be defect. 13. USB PLAYER See explaination later 14.
  • Page 9 UPA-120TU / UPA-240TU AM/FM SELECTOR Press this key to select AM or FM MP3 BUTTON Press this key to select Mp3 player. MEMORY BUTTON Press the memory key, Then press the PRESET key from M1 to M5, LCD displays frequency and saving code, USB/SD BUTTON Press this key to select the SD Card or USB player.
  • Page 10: Technical Specifications

    During warranty period, defective equipment must be sent by pre-paid mail in the original box. BST PRO will return the goods by pre-paid mail during the first year of warranty; thereafter the mailing cost is to be paid by the recipient Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
  • Page 11 UPA-120TU / UPA-240TU PORTUGUÊS Obrigado por escolher o nosso AMPLIFICADOR BST PRO. Para sua segurança leia com atenção este manual antes de proceder à instalação. INTRODUÇÃO DE SEGURANÇA • Nunca ligue o aparelho imediatamente após o transporte de um local frio para um local quente. A água condensada poderia danificar o aparelho resultando num choque eléctrico.
  • Page 12 UPA-120TU / UPA-240TU 3. BOTÃO SIREN Use para iniciar ou parar a função de sirene 4. CONTROLO ECHO Usado para controlar o nível da função eco na entrada 1 a 4 5. SELECTORES DE PAGINAÇÃO DE ZONA O amplificador de potência tem 5 zonas de saída. Pode separar a coluna por zona. Com estes botões, pode escolher para que zona deseja enviar o som.
  • Page 13 UPA-120TU / UPA-240TU potência de saída de energia. Esta oportunidade oferece uma solução adequada quando é necessário moldar ou melhorar o sinal de áudio (ajustando os tempos de atraso, igualando, eliminando o efeito Larsen, etc.) 28. SAIDA REC Ligue um dispositivo de gravação a este dispositivo de gravação (como um gravador de DVD, cassete,… ).
  • Page 14: Especificações Técnicas

    UPA-120TU / UPA-240TU LIGAÇÃO DAS COLUNAS Na saída de 4-16 Ohms, pode ligar várias colunas. Nota: A impedância total das colunas deve ser de 4 a 16 Ohms. (Duas colunas em paralelo = impedância divide por 2), duas colunas em série = impedância x2)
  • Page 15 Durante o período de garantia o equipamento com defeito deve ser enviado por correio pré-pago na caixa original. A BST PRO vai devolver a mercadoria por correio pré-pago durante o primeiro ano de garantia; depois dessa data o custo de envio deve ser pago pelo destinatário...
  • Page 16 UPA-120TU / UPA-240TU 1. COMENZI NIVEL INTRARE Aceste 5 comenzi sunt utilizate pentru setarea nivelului fiecarei intrari ( Intrare 1 la 4 si intrare Aux / CD). 2. BUTON SONERIE Folosit pentru pornirea sau oprirea fucnctiei soneriei. 3. BUTON SIRENA Folosit pentru pornirea sau oprirea functiei sirenei.
  • Page 17 UPA-120TU / UPA-240TU 17. MONITORIZARE CONECTOR DIFUZOR Aveti posibilitatea sa conectati un difuzor mic la aceasta iesire . Controleaza nivelul utilizand comenzile nivelului Aux / Cd sau ale nivelului Mon. (24) 18. PRIORITATE CONECTOR Scurt - circuitati acest soclu si activati functia de prioritate CHIME, ceea ce inseamna ca nivelul de intrare AUX va scadea in mod automat.
  • Page 18 UPA-120TU / UPA-240TU A. SELECTOR AM/FM Apasati aceasta tasta pentru a selecta optiunea AM sau FM. B. BUTON MP3 Apasati aceasta tasta pentru a selecta Mp3 player. C. BUTON MEMORARE Apasati tasta memorare, apoi tasta PRESETARE de la M1 la M5, ecranul LCD afiseaza frecventa si postul de radio memorat. .
  • Page 19: Specificatii Tehnice

    Pentru toate solicitarile de servicii, consultati distribuitorul local, intrucat acesta este cel mai in masura sa va ajute. SLOVENIJA Hvala, ker ste se odločili za naš BST PRO OJA• EVALEC. Za vašo lastno varnost, prosim, pred namestitvijo naprave pozorno preberite ta navodila za uporabo.
  • Page 20 UPA-120TU / UPA-240TU naprave. Največ poškodb je posledica nestrokovnega delovanja. • Prosimo, uporabite originalno embalažo, če naprava prevažate. • Iz varnostnih razlogov, prosimo, se zavedajte, da so vse spremembe na napravi prepovedane. Poleg tega se lahko kateri koli drug postopek pripelje do kratkega stika, opeklin, električnega udara, crash, itd.
  • Page 21 UPA-120TU / UPA-240TU 13. USB PREDVAJALNIK Oglejte si razlago kasneje 14. KONEKTOR FM ANTENE USB predvajalnik ima vgrajen radio. Ta priključek se uporablja za priključitev FM Antene 15. KONEKTOR AM ANTENE USB predvajalnik ima vgrajen radio. Ta priključek se uporablja za priključitev AM Antene 16.
  • Page 22 UPA-120TU / UPA-240TU GUMB SPOMIN Pritisnite gumb spomin, Nato pritisnite tipko PRESET od M1 do M5, LCD zaslona frekvenco in shranjevanje kode, USB/SD GUMB Pritisnite ta gumb za izbor SD Card ali USB predvajalnika. REP GUMB Pritisnite ta gumb za izbor načina ponavljanja : ponavljaj enega, ponavljaj vse, naključno EQ GUMB IPrav tako lahko prilagodite panoramski način, kot so klasika, pop, rock, jazz, flat pripravljeni parametri...
  • Page 23 Datum na računu se šteje za datum garancija začne. Le podjetja, ki jih BST PRO odobri smejo delati na opremi. Garancija preneha veljati, ko drugi serviserji odprejo opremo. V garancijskem roku, poškodovana oprema se mora poslati po predplačniških pošti v originalni embalaži.

Ce manuel est également adapté pour:

Upa-240tu